Eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-XCX Charli
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
Yeah, you know I'm sugary sweet
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
Yeah, you know I'm sugary sweet
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
When we have sex, f-fuck me like you obsessed
Servin' you pussy for your lunch, so let me wear a hairnet (ahh)
Freaky lil' bitch when I'm out with Charli
Yeah, we keep more eyes on us than the show iCarly (we do)
Bad bitch, make the way you can't get over me
Yo ass a pussy, I'm above it like a ovary (bad bitch)
I'm talkin' everyday, you gon' wanna hit on this
So sticky, Winnie The Pooh ain't got shit on this (nope)
Come get you a sample, lick between the camel
Pussy taste sweet 'cause I ate my pineapple (whoop)
Light a couple candles, prove you could handle
A pussy gooey like yolk before the egg scrambled (mmm)
Never trust a man who wear briefs (briefs)
'Cause he gon' wanna fuck and keep it brief (brief)
Call again when you need somethin' to eat (eat)
So I could open my legs, bon appétit, let's get it
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
Yeah, you know I'm sugary sweet
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
Yeah, you know I'm sugary sweet
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
More flavor than Flavor Flav, my pussy is very brave
Give head like a genius, you could grade it the letter A (yeah)
Been fuckin' since yesterday, still 'bout to escalate
Do jumpin' jacks on that dick, I don't get tired like Evergate (mmm)
Go ahead, wash your face, got it sticky like paste
Handcuffed, wearin' lace, yeah, that's how I catch a case (ahh, ahh)
Want another taste, you can meet me at Chase (Chase)
Or catch me outside, I ain't comin' to your place
Eatin' all these sweets, fuck around and get a cavity
Used to call you Daddy, but now I call you my majesty
Hittin' me from the back, but not talkin' 'bout a battery
Let's bring a hundred girls to the room, what's your capacity?
Eatin' all these sweets, fuck around and get a cavity
Used to call you Daddy, but now I call you my majesty
Hittin' me from the back, but not talkin' 'bout a battery
Let's bring a hundred girls to the room, what's your capacity?
Oh, damn (oh, damn)
That flavor, flavor so good (hey)
Oh, damn (oh, damn)
That flavor, flavor so good (hey)
Oh, damn (oh, damn)
That flavor, flavor so good (hey)
Oh, damn (oh, damn)
That flavor, flavor so good (yeah)
Oh, damn (oh, damn) (bring a hundred girls to the room)
That flavor, flavor so good (hey) (a hundred girls to the room)
Oh, damn (oh, damn) (a hundred girls to the room)
That flavor, flavor so good (hey) (a hundred girls to the room)
Oh, damn (oh, damn) (a hundred girls to the room)
That flavor, flavor so good (hey) (a hundred girls to the room)
Oh, damn (oh, damn) (a hundred girls to the room)
That flavor, flavor so good (yeah) (a hundred girls to the room)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, that flavor, flavor so good, hey)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, a hundred girls to the room)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, that flavor, flavor so good, hey)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, that flavor, flavor so good, hey)
Yeah, you know I'm sugary sweet (a hundred girls to the room)
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
It's Charli (Charli)
It's Charli, baby (ahh)
(Drip, drip, so slick, that's my lipgloss) Hey, yeah
(Drip, drip, so slick, that's my lipgloss) CupcakKe (bad, bitch)
It's Charli (Charli) (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
It's Charli, baby
It's Charli, baby (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
Hey, CupcakKe (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
It's Charli (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
It's Charli, it's Charli
It's Charli (Eh-eh-XCX)
It's Charli, baby
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-XCX Charli
Eh-eh-eh-XCX Charli
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, lo mantengo pegajoso como brillo de labios
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, lo mantengo pegajoso como brillo de labios
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, lo mantengo pegajoso como brillo de labios
Yeah, you know I'm sugary sweet
Sí, sabes que soy dulce como el azúcar
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Chico, vas a pudrir tus dientes, ¿cómo?
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, lo mantengo pegajoso como brillo de labios (Goteo, goteo, tan suave, ese es mi brillo de labios)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, lo mantengo pegajoso como brillo de labios (Goteo, goteo, tan suave, ese es mi brillo de labios)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, lo mantengo pegajoso como brillo de labios (Goteo, goteo, tan suave, ese es mi brillo de labios)
Yeah, you know I'm sugary sweet
Sí, sabes que soy dulce como el azúcar
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Chico, vas a pudrir tus dientes, ¿cómo?
When we have sex, f-fuck me like you obsessed
Cuando tenemos sexo, f-fóllame como si estuvieras obsesionado
Servin' you pussy for your lunch, so let me wear a hairnet (ahh)
Te sirvo mi coño para tu almuerzo, déjame ponerme una redecilla (ahh)
Freaky lil' bitch when I'm out with Charli
Pequeña perra pervertida cuando salgo con Charli
Yeah, we keep more eyes on us than the show iCarly (we do)
Sí, atraemos más miradas que el show iCarly (lo hacemos)
Bad bitch, make the way you can't get over me
Mala perra, te hago de tal manera que no puedes superarme
Yo ass a pussy, I'm above it like a ovary (bad bitch)
Tu culo es un coño, estoy por encima de él como un ovario (mala perra)
I'm talkin' everyday, you gon' wanna hit on this
Hablo todos los días, vas a querer probar esto
So sticky, Winnie The Pooh ain't got shit on this (nope)
Tan pegajoso, Winnie The Pooh no tiene nada en esto (no)
Come get you a sample, lick between the camel
Ven a probar una muestra, lame entre el camello
Pussy taste sweet 'cause I ate my pineapple (whoop)
El coño sabe dulce porque comí mi piña (whoop)
Light a couple candles, prove you could handle
Enciende un par de velas, demuestra que puedes manejarlo
A pussy gooey like yolk before the egg scrambled (mmm)
Un coño pegajoso como la yema antes de que el huevo se revuelva (mmm)
Never trust a man who wear briefs (briefs)
Nunca confíes en un hombre que use calzoncillos (calzoncillos)
'Cause he gon' wanna fuck and keep it brief (brief)
Porque va a querer follar y mantenerlo breve (breve)
Call again when you need somethin' to eat (eat)
Llama de nuevo cuando necesites algo para comer (comer)
So I could open my legs, bon appétit, let's get it
Así puedo abrir mis piernas, bon appétit, vamos a conseguirlo
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, lo mantengo pegajoso como brillo de labios
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, lo mantengo pegajoso como brillo de labios
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, lo mantengo pegajoso como brillo de labios
Yeah, you know I'm sugary sweet
Sí, sabes que soy dulce como el azúcar
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Chico, vas a pudrir tus dientes, ¿cómo?
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, lo mantengo pegajoso como brillo de labios (Goteo, goteo, tan suave, ese es mi brillo de labios)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, lo mantengo pegajoso como brillo de labios (Goteo, goteo, tan suave, ese es mi brillo de labios)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, lo mantengo pegajoso como brillo de labios (Goteo, goteo, tan suave, ese es mi brillo de labios)
Yeah, you know I'm sugary sweet
Sí, sabes que soy dulce como el azúcar
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Chico, vas a pudrir tus dientes, ¿cómo?
More flavor than Flavor Flav, my pussy is very brave
Más sabor que Flavor Flav, mi coño es muy valiente
Give head like a genius, you could grade it the letter A (yeah)
Hago una mamada como una genio, podrías calificarla con la letra A (sí)
Been fuckin' since yesterday, still 'bout to escalate
Follando desde ayer, todavía a punto de escalar
Do jumpin' jacks on that dick, I don't get tired like Evergate (mmm)
Hago saltos de tijera en esa polla, no me canso como Evergate (mmm)
Go ahead, wash your face, got it sticky like paste
Adelante, lávate la cara, lo tengo pegajoso como pasta
Handcuffed, wearin' lace, yeah, that's how I catch a case (ahh, ahh)
Esposada, llevando encaje, sí, así es como consigo un caso (ahh, ahh)
Want another taste, you can meet me at Chase (Chase)
Quieres otro sabor, puedes encontrarme en Chase (Chase)
Or catch me outside, I ain't comin' to your place
O atrápame afuera, no voy a ir a tu lugar
Eatin' all these sweets, fuck around and get a cavity
Comiendo todos estos dulces, joder y conseguir una caries
Used to call you Daddy, but now I call you my majesty
Solía llamarte Papá, pero ahora te llamo mi majestad
Hittin' me from the back, but not talkin' 'bout a battery
Golpeándome por detrás, pero no hablando de una batería
Let's bring a hundred girls to the room, what's your capacity?
Traigamos a cien chicas a la habitación, ¿cuál es tu capacidad?
Eatin' all these sweets, fuck around and get a cavity
Comiendo todos estos dulces, joder y conseguir una caries
Used to call you Daddy, but now I call you my majesty
Solía llamarte Papá, pero ahora te llamo mi majestad
Hittin' me from the back, but not talkin' 'bout a battery
Golpeándome por detrás, pero no hablando de una batería
Let's bring a hundred girls to the room, what's your capacity?
Traigamos a cien chicas a la habitación, ¿cuál es tu capacidad?
Oh, damn (oh, damn)
Oh, maldita sea (oh, maldita sea)
That flavor, flavor so good (hey)
Ese sabor, sabor tan bueno (hey)
Oh, damn (oh, damn)
Oh, maldita sea (oh, maldita sea)
That flavor, flavor so good (hey)
Ese sabor, sabor tan bueno (hey)
Oh, damn (oh, damn)
Oh, maldita sea (oh, maldita sea)
That flavor, flavor so good (hey)
Ese sabor, sabor tan bueno (hey)
Oh, damn (oh, damn)
Oh, maldita sea (oh, maldita sea)
That flavor, flavor so good (yeah)
Ese sabor, sabor tan bueno (sí)
Oh, damn (oh, damn) (bring a hundred girls to the room)
Oh, maldita sea (oh, maldita sea) (trae a cien chicas a la habitación)
That flavor, flavor so good (hey) (a hundred girls to the room)
Ese sabor, sabor tan bueno (hey) (cien chicas a la habitación)
Oh, damn (oh, damn) (a hundred girls to the room)
Oh, maldita sea (oh, maldita sea) (cien chicas a la habitación)
That flavor, flavor so good (hey) (a hundred girls to the room)
Ese sabor, sabor tan bueno (hey) (cien chicas a la habitación)
Oh, damn (oh, damn) (a hundred girls to the room)
Oh, maldita sea (oh, maldita sea) (cien chicas a la habitación)
That flavor, flavor so good (hey) (a hundred girls to the room)
Ese sabor, sabor tan bueno (hey) (cien chicas a la habitación)
Oh, damn (oh, damn) (a hundred girls to the room)
Oh, maldita sea (oh, maldita sea) (cien chicas a la habitación)
That flavor, flavor so good (yeah) (a hundred girls to the room)
Ese sabor, sabor tan bueno (sí) (cien chicas a la habitación)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, that flavor, flavor so good, hey)
M-hmm, lo mantengo pegajoso como brillo de labios (Oh, maldita sea, ese sabor, sabor tan bueno, hey)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, a hundred girls to the room)
M-hmm, lo mantengo pegajoso como brillo de labios (Oh, maldita sea, cien chicas a la habitación)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, that flavor, flavor so good, hey)
M-hmm, lo mantengo pegajoso como brillo de labios (Oh, maldita sea, ese sabor, sabor tan bueno, hey)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, that flavor, flavor so good, hey)
M-hmm, lo mantengo pegajoso como brillo de labios (Oh, maldita sea, ese sabor, sabor tan bueno, hey)
Yeah, you know I'm sugary sweet (a hundred girls to the room)
Sí, sabes que soy dulce como el azúcar (cien chicas a la habitación)
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Chico, vas a pudrir tus dientes, ¿cómo?
It's Charli (Charli)
Es Charli (Charli)
It's Charli, baby (ahh)
Es Charli, cariño (ahh)
(Drip, drip, so slick, that's my lipgloss) Hey, yeah
(Goteo, goteo, tan suave, ese es mi brillo de labios) Hey, sí
(Drip, drip, so slick, that's my lipgloss) CupcakKe (bad, bitch)
(Goteo, goteo, tan suave, ese es mi brillo de labios) CupcakKe (mala, perra)
It's Charli (Charli) (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
Es Charli (Charli) (Goteo, goteo, tan suave, ese es mi brillo de labios)
It's Charli, baby
Es Charli, cariño
It's Charli, baby (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
Es Charli, cariño (Goteo, goteo, tan suave, ese es mi brillo de labios)
Hey, CupcakKe (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
Hey, CupcakKe (Goteo, goteo, tan suave, ese es mi brillo de labios)
It's Charli (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
Es Charli (Goteo, goteo, tan suave, ese es mi brillo de labios)
It's Charli, it's Charli
Es Charli, es Charli
It's Charli (Eh-eh-XCX)
Es Charli (Eh-eh-XCX)
It's Charli, baby
Es Charli, cariño
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-XCX Charli
Eh-eh-eh-XCX Charli
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, eu mantenho pegajoso como gloss
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, eu mantenho pegajoso como gloss
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, eu mantenho pegajoso como gloss
Yeah, you know I'm sugary sweet
Sim, você sabe que sou doce como açúcar
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Baby boy, vai estragar seus dentes, tipo o quê?
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, eu mantenho pegajoso como gloss (Pinga, pinga, tão liso, esse é o meu gloss)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, eu mantenho pegajoso como gloss (Pinga, pinga, tão liso, esse é o meu gloss)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, eu mantenho pegajoso como gloss (Pinga, pinga, tão liso, esse é o meu gloss)
Yeah, you know I'm sugary sweet
Sim, você sabe que sou doce como açúcar
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Baby boy, vai estragar seus dentes, tipo o quê?
When we have sex, f-fuck me like you obsessed
Quando fazemos sexo, f-fode-me como se estivesse obcecado
Servin' you pussy for your lunch, so let me wear a hairnet (ahh)
Servindo-lhe a minha vagina para o almoço, então deixe-me usar uma touca de cabelo (ahh)
Freaky lil' bitch when I'm out with Charli
Pequena vadia safada quando estou com a Charli
Yeah, we keep more eyes on us than the show iCarly (we do)
Sim, nós chamamos mais atenção do que o show iCarly (nós chamamos)
Bad bitch, make the way you can't get over me
Bad bitch, faço de um jeito que você não consegue superar
Yo ass a pussy, I'm above it like a ovary (bad bitch)
Sua bunda é uma vagina, estou acima dela como um ovário (bad bitch)
I'm talkin' everyday, you gon' wanna hit on this
Estou falando todos os dias, você vai querer pegar nisso
So sticky, Winnie The Pooh ain't got shit on this (nope)
Tão pegajoso, Winnie The Pooh não tem nada a ver com isso (não)
Come get you a sample, lick between the camel
Venha pegar uma amostra, lamba entre o camelo
Pussy taste sweet 'cause I ate my pineapple (whoop)
A vagina tem gosto doce porque comi meu abacaxi (whoop)
Light a couple candles, prove you could handle
Acenda algumas velas, prove que você pode lidar
A pussy gooey like yolk before the egg scrambled (mmm)
Uma vagina pegajosa como gema antes do ovo mexido (mmm)
Never trust a man who wear briefs (briefs)
Nunca confie em um homem que usa cuecas (cuecas)
'Cause he gon' wanna fuck and keep it brief (brief)
Porque ele vai querer foder e manter breve (breve)
Call again when you need somethin' to eat (eat)
Ligue novamente quando precisar de algo para comer (comer)
So I could open my legs, bon appétit, let's get it
Então eu posso abrir minhas pernas, bon appétit, vamos lá
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, eu mantenho pegajoso como gloss
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, eu mantenho pegajoso como gloss
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, eu mantenho pegajoso como gloss
Yeah, you know I'm sugary sweet
Sim, você sabe que sou doce como açúcar
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Baby boy, vai estragar seus dentes, tipo o quê?
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, eu mantenho pegajoso como gloss (Pinga, pinga, tão liso, esse é o meu gloss)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, eu mantenho pegajoso como gloss (Pinga, pinga, tão liso, esse é o meu gloss)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, eu mantenho pegajoso como gloss (Pinga, pinga, tão liso, esse é o meu gloss)
Yeah, you know I'm sugary sweet
Sim, você sabe que sou doce como açúcar
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Baby boy, vai estragar seus dentes, tipo o quê?
More flavor than Flavor Flav, my pussy is very brave
Mais sabor do que Flavor Flav, minha vagina é muito corajosa
Give head like a genius, you could grade it the letter A (yeah)
Faço sexo oral como um gênio, você poderia dar a nota A (sim)
Been fuckin' since yesterday, still 'bout to escalate
Fodendo desde ontem, ainda prestes a escalar
Do jumpin' jacks on that dick, I don't get tired like Evergate (mmm)
Faço polichinelos naquele pau, não me canso como Evergate (mmm)
Go ahead, wash your face, got it sticky like paste
Vá em frente, lave seu rosto, deixei pegajoso como pasta
Handcuffed, wearin' lace, yeah, that's how I catch a case (ahh, ahh)
Algemada, usando renda, sim, é assim que eu pego um caso (ahh, ahh)
Want another taste, you can meet me at Chase (Chase)
Quer outro gosto, pode me encontrar no Chase (Chase)
Or catch me outside, I ain't comin' to your place
Ou me pegue do lado de fora, não vou à sua casa
Eatin' all these sweets, fuck around and get a cavity
Comendo todos esses doces, fode e ganha uma cárie
Used to call you Daddy, but now I call you my majesty
Costumava te chamar de Daddy, mas agora te chamo de majestade
Hittin' me from the back, but not talkin' 'bout a battery
Batendo em mim por trás, mas não estou falando de uma bateria
Let's bring a hundred girls to the room, what's your capacity?
Vamos trazer cem garotas para o quarto, qual é a sua capacidade?
Eatin' all these sweets, fuck around and get a cavity
Comendo todos esses doces, fode e ganha uma cárie
Used to call you Daddy, but now I call you my majesty
Costumava te chamar de Daddy, mas agora te chamo de majestade
Hittin' me from the back, but not talkin' 'bout a battery
Batendo em mim por trás, mas não estou falando de uma bateria
Let's bring a hundred girls to the room, what's your capacity?
Vamos trazer cem garotas para o quarto, qual é a sua capacidade?
Oh, damn (oh, damn)
Oh, droga (oh, droga)
That flavor, flavor so good (hey)
Esse sabor, sabor tão bom (hey)
Oh, damn (oh, damn)
Oh, droga (oh, droga)
That flavor, flavor so good (hey)
Esse sabor, sabor tão bom (hey)
Oh, damn (oh, damn)
Oh, droga (oh, droga)
That flavor, flavor so good (hey)
Esse sabor, sabor tão bom (hey)
Oh, damn (oh, damn)
Oh, droga (oh, droga)
That flavor, flavor so good (yeah)
Esse sabor, sabor tão bom (sim)
Oh, damn (oh, damn) (bring a hundred girls to the room)
Oh, droga (oh, droga) (traga cem garotas para o quarto)
That flavor, flavor so good (hey) (a hundred girls to the room)
Esse sabor, sabor tão bom (hey) (cem garotas para o quarto)
Oh, damn (oh, damn) (a hundred girls to the room)
Oh, droga (oh, droga) (cem garotas para o quarto)
That flavor, flavor so good (hey) (a hundred girls to the room)
Esse sabor, sabor tão bom (hey) (cem garotas para o quarto)
Oh, damn (oh, damn) (a hundred girls to the room)
Oh, droga (oh, droga) (cem garotas para o quarto)
That flavor, flavor so good (hey) (a hundred girls to the room)
Esse sabor, sabor tão bom (hey) (cem garotas para o quarto)
Oh, damn (oh, damn) (a hundred girls to the room)
Oh, droga (oh, droga) (cem garotas para o quarto)
That flavor, flavor so good (yeah) (a hundred girls to the room)
Esse sabor, sabor tão bom (sim) (cem garotas para o quarto)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, that flavor, flavor so good, hey)
M-hmm, eu mantenho pegajoso como gloss (Oh, droga, esse sabor, sabor tão bom, hey)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, a hundred girls to the room)
M-hmm, eu mantenho pegajoso como gloss (Oh, droga, cem garotas para o quarto)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, that flavor, flavor so good, hey)
M-hmm, eu mantenho pegajoso como gloss (Oh, droga, esse sabor, sabor tão bom, hey)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, that flavor, flavor so good, hey)
M-hmm, eu mantenho pegajoso como gloss (Oh, droga, esse sabor, sabor tão bom, hey)
Yeah, you know I'm sugary sweet (a hundred girls to the room)
Sim, você sabe que sou doce como açúcar (cem garotas para o quarto)
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Baby boy, vai estragar seus dentes, tipo o quê?
It's Charli (Charli)
É a Charli (Charli)
It's Charli, baby (ahh)
É a Charli, baby (ahh)
(Drip, drip, so slick, that's my lipgloss) Hey, yeah
(Pinga, pinga, tão liso, esse é o meu gloss) Hey, yeah
(Drip, drip, so slick, that's my lipgloss) CupcakKe (bad, bitch)
(Pinga, pinga, tão liso, esse é o meu gloss) CupcakKe (bad, bitch)
It's Charli (Charli) (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
É a Charli (Charli) (Pinga, pinga, tão liso, esse é o meu gloss)
It's Charli, baby
É a Charli, baby
It's Charli, baby (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
É a Charli, baby (Pinga, pinga, tão liso, esse é o meu gloss)
Hey, CupcakKe (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
Hey, CupcakKe (Pinga, pinga, tão liso, esse é o meu gloss)
It's Charli (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
É a Charli (Pinga, pinga, tão liso, esse é o meu gloss)
It's Charli, it's Charli
É a Charli, é a Charli
It's Charli (Eh-eh-XCX)
É a Charli (Eh-eh-XCX)
It's Charli, baby
É a Charli, baby
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-XCX Charli
Eh-eh-eh-XCX Charli
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, je le garde collant-collant comme du gloss
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, je le garde collant-collant comme du gloss
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, je le garde collant-collant comme du gloss
Yeah, you know I'm sugary sweet
Ouais, tu sais que je suis sucrée
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Bébé, tu vas pourrir tes dents comme quoi?
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, je le garde collant-collant comme du gloss (Goutte, goutte, si lisse, c'est mon gloss)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, je le garde collant-collant comme du gloss (Goutte, goutte, si lisse, c'est mon gloss)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, je le garde collant-collant comme du gloss (Goutte, goutte, si lisse, c'est mon gloss)
Yeah, you know I'm sugary sweet
Ouais, tu sais que je suis sucrée
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Bébé, tu vas pourrir tes dents comme quoi?
When we have sex, f-fuck me like you obsessed
Quand on fait l'amour, baise-moi comme si tu étais obsédé
Servin' you pussy for your lunch, so let me wear a hairnet (ahh)
Je te sers du sexe pour ton déjeuner, laisse-moi mettre un filet à cheveux (ahh)
Freaky lil' bitch when I'm out with Charli
Petite salope quand je sors avec Charli
Yeah, we keep more eyes on us than the show iCarly (we do)
Ouais, on attire plus de regards que l'émission iCarly (on le fait)
Bad bitch, make the way you can't get over me
Mauvaise fille, je te fais craquer
Yo ass a pussy, I'm above it like a ovary (bad bitch)
Ton cul est une chatte, je suis au-dessus comme un ovaire (mauvaise fille)
I'm talkin' everyday, you gon' wanna hit on this
Je parle tous les jours, tu vas vouloir taper là-dessus
So sticky, Winnie The Pooh ain't got shit on this (nope)
Si collant, Winnie l'Ourson n'a rien à voir avec ça (non)
Come get you a sample, lick between the camel
Viens prendre un échantillon, lèche entre le chameau
Pussy taste sweet 'cause I ate my pineapple (whoop)
Le sexe a un goût sucré parce que j'ai mangé de l'ananas (whoop)
Light a couple candles, prove you could handle
Allume quelques bougies, prouve que tu peux gérer
A pussy gooey like yolk before the egg scrambled (mmm)
Un sexe gluant comme le jaune d'oeuf avant qu'il ne soit brouillé (mmm)
Never trust a man who wear briefs (briefs)
Ne fais jamais confiance à un homme qui porte des slips (slips)
'Cause he gon' wanna fuck and keep it brief (brief)
Parce qu'il va vouloir baiser et faire court (court)
Call again when you need somethin' to eat (eat)
Appelle à nouveau quand tu as besoin de manger (manger)
So I could open my legs, bon appétit, let's get it
Pour que je puisse ouvrir mes jambes, bon appétit, allons-y
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, je le garde collant-collant comme du gloss
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, je le garde collant-collant comme du gloss
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, je le garde collant-collant comme du gloss
Yeah, you know I'm sugary sweet
Ouais, tu sais que je suis sucrée
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Bébé, tu vas pourrir tes dents comme quoi?
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, je le garde collant-collant comme du gloss (Goutte, goutte, si lisse, c'est mon gloss)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, je le garde collant-collant comme du gloss (Goutte, goutte, si lisse, c'est mon gloss)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, je le garde collant-collant comme du gloss (Goutte, goutte, si lisse, c'est mon gloss)
Yeah, you know I'm sugary sweet
Ouais, tu sais que je suis sucrée
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Bébé, tu vas pourrir tes dents comme quoi?
More flavor than Flavor Flav, my pussy is very brave
Plus de saveur que Flavor Flav, mon sexe est très courageux
Give head like a genius, you could grade it the letter A (yeah)
Je suce comme un génie, tu pourrais lui donner la note A (ouais)
Been fuckin' since yesterday, still 'bout to escalate
On baise depuis hier, on va encore monter d'un cran
Do jumpin' jacks on that dick, I don't get tired like Evergate (mmm)
Je fais des sauts sur cette bite, je ne me fatigue pas comme Evergate (mmm)
Go ahead, wash your face, got it sticky like paste
Vas-y, lave ton visage, je l'ai rendu collant comme de la colle
Handcuffed, wearin' lace, yeah, that's how I catch a case (ahh, ahh)
Menottée, portant de la dentelle, ouais, c'est comme ça que je me fais prendre (ahh, ahh)
Want another taste, you can meet me at Chase (Chase)
Tu veux un autre goût, tu peux me retrouver à Chase (Chase)
Or catch me outside, I ain't comin' to your place
Ou me rattraper dehors, je ne viens pas chez toi
Eatin' all these sweets, fuck around and get a cavity
Manger tous ces bonbons, risquer d'avoir une carie
Used to call you Daddy, but now I call you my majesty
Je t'appelais Papa, mais maintenant je t'appelle mon majesté
Hittin' me from the back, but not talkin' 'bout a battery
Tu me tapes par derrière, mais on ne parle pas de batterie
Let's bring a hundred girls to the room, what's your capacity?
On amène une centaine de filles dans la chambre, quelle est ta capacité?
Eatin' all these sweets, fuck around and get a cavity
Manger tous ces bonbons, risquer d'avoir une carie
Used to call you Daddy, but now I call you my majesty
Je t'appelais Papa, mais maintenant je t'appelle mon majesté
Hittin' me from the back, but not talkin' 'bout a battery
Tu me tapes par derrière, mais on ne parle pas de batterie
Let's bring a hundred girls to the room, what's your capacity?
On amène une centaine de filles dans la chambre, quelle est ta capacité?
Oh, damn (oh, damn)
Oh, mince (oh, mince)
That flavor, flavor so good (hey)
Cette saveur, cette saveur est si bonne (hey)
Oh, damn (oh, damn)
Oh, mince (oh, mince)
That flavor, flavor so good (hey)
Cette saveur, cette saveur est si bonne (hey)
Oh, damn (oh, damn)
Oh, mince (oh, mince)
That flavor, flavor so good (hey)
Cette saveur, cette saveur est si bonne (hey)
Oh, damn (oh, damn)
Oh, mince (oh, mince)
That flavor, flavor so good (yeah)
Cette saveur, cette saveur est si bonne (ouais)
Oh, damn (oh, damn) (bring a hundred girls to the room)
Oh, mince (oh, mince) (amène une centaine de filles dans la chambre)
That flavor, flavor so good (hey) (a hundred girls to the room)
Cette saveur, cette saveur est si bonne (hey) (une centaine de filles dans la chambre)
Oh, damn (oh, damn) (a hundred girls to the room)
Oh, mince (oh, mince) (une centaine de filles dans la chambre)
That flavor, flavor so good (hey) (a hundred girls to the room)
Cette saveur, cette saveur est si bonne (hey) (une centaine de filles dans la chambre)
Oh, damn (oh, damn) (a hundred girls to the room)
Oh, mince (oh, mince) (une centaine de filles dans la chambre)
That flavor, flavor so good (hey) (a hundred girls to the room)
Cette saveur, cette saveur est si bonne (hey) (une centaine de filles dans la chambre)
Oh, damn (oh, damn) (a hundred girls to the room)
Oh, mince (oh, mince) (une centaine de filles dans la chambre)
That flavor, flavor so good (yeah) (a hundred girls to the room)
Cette saveur, cette saveur est si bonne (ouais) (une centaine de filles dans la chambre)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, that flavor, flavor so good, hey)
M-hmm, je le garde collant-collant comme du gloss (Oh, mince, cette saveur, cette saveur est si bonne, hey)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, a hundred girls to the room)
M-hmm, je le garde collant-collant comme du gloss (Oh, mince, une centaine de filles dans la chambre)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, that flavor, flavor so good, hey)
M-hmm, je le garde collant-collant comme du gloss (Oh, mince, cette saveur, cette saveur est si bonne, hey)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, that flavor, flavor so good, hey)
M-hmm, je le garde collant-collant comme du gloss (Oh, mince, cette saveur, cette saveur est si bonne, hey)
Yeah, you know I'm sugary sweet (a hundred girls to the room)
Ouais, tu sais que je suis sucrée (une centaine de filles dans la chambre)
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Bébé, tu vas pourrir tes dents comme quoi?
It's Charli (Charli)
C'est Charli (Charli)
It's Charli, baby (ahh)
C'est Charli, bébé (ahh)
(Drip, drip, so slick, that's my lipgloss) Hey, yeah
(Goutte, goutte, si lisse, c'est mon gloss) Hey, ouais
(Drip, drip, so slick, that's my lipgloss) CupcakKe (bad, bitch)
(Goutte, goutte, si lisse, c'est mon gloss) CupcakKe (mauvaise, salope)
It's Charli (Charli) (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
C'est Charli (Charli) (Goutte, goutte, si lisse, c'est mon gloss)
It's Charli, baby
C'est Charli, bébé
It's Charli, baby (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
C'est Charli, bébé (Goutte, goutte, si lisse, c'est mon gloss)
Hey, CupcakKe (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
Hey, CupcakKe (Goutte, goutte, si lisse, c'est mon gloss)
It's Charli (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
C'est Charli (Goutte, goutte, si lisse, c'est mon gloss)
It's Charli, it's Charli
C'est Charli, c'est Charli
It's Charli (Eh-eh-XCX)
C'est Charli (Eh-eh-XCX)
It's Charli, baby
C'est Charli, bébé
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-XCX Charli
Eh-eh-eh-XCX Charli
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, ich halte es klebrig-klebrig wie Lipgloss
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, ich halte es klebrig-klebrig wie Lipgloss
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, ich halte es klebrig-klebrig wie Lipgloss
Yeah, you know I'm sugary sweet
Ja, du weißt, ich bin zuckersüß
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Baby Boy, wird deine Zähne verrotten wie was?
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, ich halte es klebrig-klebrig wie Lipgloss (Tropf, tropf, so glatt, das ist mein Lipgloss)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, ich halte es klebrig-klebrig wie Lipgloss (Tropf, tropf, so glatt, das ist mein Lipgloss)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, ich halte es klebrig-klebrig wie Lipgloss (Tropf, tropf, so glatt, das ist mein Lipgloss)
Yeah, you know I'm sugary sweet
Ja, du weißt, ich bin zuckersüß
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Baby Boy, wird deine Zähne verrotten wie was?
When we have sex, f-fuck me like you obsessed
Wenn wir Sex haben, f-fick mich, als ob du besessen wärst
Servin' you pussy for your lunch, so let me wear a hairnet (ahh)
Serviere dir Pussy zum Mittagessen, also lass mich ein Haarnetz tragen (ahh)
Freaky lil' bitch when I'm out with Charli
Freaky lil' bitch, wenn ich mit Charli unterwegs bin
Yeah, we keep more eyes on us than the show iCarly (we do)
Ja, wir ziehen mehr Blicke auf uns als die Show iCarly (wir tun)
Bad bitch, make the way you can't get over me
Bad bitch, mach den Weg, du kannst nicht über mich hinwegkommen
Yo ass a pussy, I'm above it like a ovary (bad bitch)
Dein Arsch eine Pussy, ich bin darüber wie ein Eierstock (bad bitch)
I'm talkin' everyday, you gon' wanna hit on this
Ich rede jeden Tag, du wirst das hier treffen wollen
So sticky, Winnie The Pooh ain't got shit on this (nope)
So klebrig, Winnie The Pooh hat nichts auf das hier (nein)
Come get you a sample, lick between the camel
Komm hol dir eine Kostprobe, leck zwischen dem Kamel
Pussy taste sweet 'cause I ate my pineapple (whoop)
Pussy schmeckt süß, weil ich meine Ananas gegessen habe (whoop)
Light a couple candles, prove you could handle
Zünde ein paar Kerzen an, beweise, dass du es handhaben kannst
A pussy gooey like yolk before the egg scrambled (mmm)
Eine Pussy klebrig wie Eigelb vor dem Rührei (mmm)
Never trust a man who wear briefs (briefs)
Vertraue nie einem Mann, der Unterhosen trägt (Unterhosen)
'Cause he gon' wanna fuck and keep it brief (brief)
Denn er wird ficken wollen und es kurz halten (kurz)
Call again when you need somethin' to eat (eat)
Ruf wieder an, wenn du etwas zu essen brauchst (essen)
So I could open my legs, bon appétit, let's get it
Damit ich meine Beine öffnen kann, guten Appetit, los geht's
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, ich halte es klebrig-klebrig wie Lipgloss
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, ich halte es klebrig-klebrig wie Lipgloss
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, ich halte es klebrig-klebrig wie Lipgloss
Yeah, you know I'm sugary sweet
Ja, du weißt, ich bin zuckersüß
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Baby Boy, wird deine Zähne verrotten wie was?
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, ich halte es klebrig-klebrig wie Lipgloss (Tropf, tropf, so glatt, das ist mein Lipgloss)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, ich halte es klebrig-klebrig wie Lipgloss (Tropf, tropf, so glatt, das ist mein Lipgloss)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, ich halte es klebrig-klebrig wie Lipgloss (Tropf, tropf, so glatt, das ist mein Lipgloss)
Yeah, you know I'm sugary sweet
Ja, du weißt, ich bin zuckersüß
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Baby Boy, wird deine Zähne verrotten wie was?
More flavor than Flavor Flav, my pussy is very brave
Mehr Geschmack als Flavor Flav, meine Pussy ist sehr mutig
Give head like a genius, you could grade it the letter A (yeah)
Gib Kopf wie ein Genie, du könntest es mit dem Buchstaben A bewerten (ja)
Been fuckin' since yesterday, still 'bout to escalate
Ficke seit gestern, immer noch dabei zu eskalieren
Do jumpin' jacks on that dick, I don't get tired like Evergate (mmm)
Mache Hüpfspiele auf diesem Schwanz, ich werde nicht müde wie Evergate (mmm)
Go ahead, wash your face, got it sticky like paste
Geh voran, wasche dein Gesicht, habe es klebrig wie Paste
Handcuffed, wearin' lace, yeah, that's how I catch a case (ahh, ahh)
Handschellen an, trage Spitze, ja, so fange ich einen Fall (ahh, ahh)
Want another taste, you can meet me at Chase (Chase)
Willst noch einen Geschmack, du kannst mich bei Chase treffen (Chase)
Or catch me outside, I ain't comin' to your place
Oder triff mich draußen, ich komme nicht zu deinem Platz
Eatin' all these sweets, fuck around and get a cavity
Essen all diese Süßigkeiten, fick herum und bekomme eine Karies
Used to call you Daddy, but now I call you my majesty
Habe dich Daddy genannt, aber jetzt nenne ich dich meine Majestät
Hittin' me from the back, but not talkin' 'bout a battery
Schlägt mich von hinten, aber redet nicht von einer Batterie
Let's bring a hundred girls to the room, what's your capacity?
Lass uns hundert Mädchen ins Zimmer bringen, was ist deine Kapazität?
Eatin' all these sweets, fuck around and get a cavity
Essen all diese Süßigkeiten, fick herum und bekomme eine Karies
Used to call you Daddy, but now I call you my majesty
Habe dich Daddy genannt, aber jetzt nenne ich dich meine Majestät
Hittin' me from the back, but not talkin' 'bout a battery
Schlägt mich von hinten, aber redet nicht von einer Batterie
Let's bring a hundred girls to the room, what's your capacity?
Lass uns hundert Mädchen ins Zimmer bringen, was ist deine Kapazität?
Oh, damn (oh, damn)
Oh, verdammt (oh, verdammt)
That flavor, flavor so good (hey)
Dieser Geschmack, Geschmack so gut (hey)
Oh, damn (oh, damn)
Oh, verdammt (oh, verdammt)
That flavor, flavor so good (hey)
Dieser Geschmack, Geschmack so gut (hey)
Oh, damn (oh, damn)
Oh, verdammt (oh, verdammt)
That flavor, flavor so good (hey)
Dieser Geschmack, Geschmack so gut (hey)
Oh, damn (oh, damn)
Oh, verdammt (oh, verdammt)
That flavor, flavor so good (yeah)
Dieser Geschmack, Geschmack so gut (ja)
Oh, damn (oh, damn) (bring a hundred girls to the room)
Oh, verdammt (oh, verdammt) (bringe hundert Mädchen ins Zimmer)
That flavor, flavor so good (hey) (a hundred girls to the room)
Dieser Geschmack, Geschmack so gut (hey) (hundert Mädchen ins Zimmer)
Oh, damn (oh, damn) (a hundred girls to the room)
Oh, verdammt (oh, verdammt) (hundert Mädchen ins Zimmer)
That flavor, flavor so good (hey) (a hundred girls to the room)
Dieser Geschmack, Geschmack so gut (hey) (hundert Mädchen ins Zimmer)
Oh, damn (oh, damn) (a hundred girls to the room)
Oh, verdammt (oh, verdammt) (hundert Mädchen ins Zimmer)
That flavor, flavor so good (hey) (a hundred girls to the room)
Dieser Geschmack, Geschmack so gut (hey) (hundert Mädchen ins Zimmer)
Oh, damn (oh, damn) (a hundred girls to the room)
Oh, verdammt (oh, verdammt) (hundert Mädchen ins Zimmer)
That flavor, flavor so good (yeah) (a hundred girls to the room)
Dieser Geschmack, Geschmack so gut (ja) (hundert Mädchen ins Zimmer)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, that flavor, flavor so good, hey)
M-hmm, ich halte es klebrig-klebrig wie Lipgloss (Oh, verdammt, dieser Geschmack, Geschmack so gut, hey)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, a hundred girls to the room)
M-hmm, ich halte es klebrig-klebrig wie Lipgloss (Oh, verdammt, hundert Mädchen ins Zimmer)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, that flavor, flavor so good, hey)
M-hmm, ich halte es klebrig-klebrig wie Lipgloss (Oh, verdammt, dieser Geschmack, Geschmack so gut, hey)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, that flavor, flavor so good, hey)
M-hmm, ich halte es klebrig-klebrig wie Lipgloss (Oh, verdammt, dieser Geschmack, Geschmack so gut, hey)
Yeah, you know I'm sugary sweet (a hundred girls to the room)
Ja, du weißt, ich bin zuckersüß (hundert Mädchen ins Zimmer)
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Baby Boy, wird deine Zähne verrotten wie was?
It's Charli (Charli)
Es ist Charli (Charli)
It's Charli, baby (ahh)
Es ist Charli, Baby (ahh)
(Drip, drip, so slick, that's my lipgloss) Hey, yeah
(Tropf, tropf, so glatt, das ist mein Lipgloss) Hey, ja
(Drip, drip, so slick, that's my lipgloss) CupcakKe (bad, bitch)
(Tropf, tropf, so glatt, das ist mein Lipgloss) CupcakKe (schlecht, Hündin)
It's Charli (Charli) (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
Es ist Charli (Charli) (Tropf, tropf, so glatt, das ist mein Lipgloss)
It's Charli, baby
Es ist Charli, Baby
It's Charli, baby (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
Es ist Charli, Baby (Tropf, tropf, so glatt, das ist mein Lipgloss)
Hey, CupcakKe (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
Hey, CupcakKe (Tropf, tropf, so glatt, das ist mein Lipgloss)
It's Charli (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
Es ist Charli (Tropf, tropf, so glatt, das ist mein Lipgloss)
It's Charli, it's Charli
Es ist Charli, es ist Charli
It's Charli (Eh-eh-XCX)
Es ist Charli (Eh-eh-XCX)
It's Charli, baby
Es ist Charli, Baby
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-XCX Charli
Eh-eh-eh-XCX Charli
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, lo tengo appiccicoso come un lucidalabbra
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, lo tengo appiccicoso come un lucidalabbra
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, lo tengo appiccicoso come un lucidalabbra
Yeah, you know I'm sugary sweet
Sì, sai che sono dolce come lo zucchero
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Bambino, ti farò marcire i denti, come?
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, lo tengo appiccicoso come un lucidalabbra (Gocciola, gocciola, così liscio, è il mio lucidalabbra)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, lo tengo appiccicoso come un lucidalabbra (Gocciola, gocciola, così liscio, è il mio lucidalabbra)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, lo tengo appiccicoso come un lucidalabbra (Gocciola, gocciola, così liscio, è il mio lucidalabbra)
Yeah, you know I'm sugary sweet
Sì, sai che sono dolce come lo zucchero
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Bambino, ti farò marcire i denti, come?
When we have sex, f-fuck me like you obsessed
Quando facciamo sesso, f-fammi come se fossi ossessionato
Servin' you pussy for your lunch, so let me wear a hairnet (ahh)
Ti servo la mia vagina per pranzo, quindi lasciami indossare una rete per capelli (ahh)
Freaky lil' bitch when I'm out with Charli
Piccola perversa quando esco con Charli
Yeah, we keep more eyes on us than the show iCarly (we do)
Sì, attiriamo più occhi di noi dello show iCarly (lo facciamo)
Bad bitch, make the way you can't get over me
Cattiva ragazza, fai in modo che non riesci a superarmi
Yo ass a pussy, I'm above it like a ovary (bad bitch)
Il tuo culo è una vagina, sono sopra di esso come un ovaio (cattiva ragazza)
I'm talkin' everyday, you gon' wanna hit on this
Sto parlando tutti i giorni, vorrai provare questo
So sticky, Winnie The Pooh ain't got shit on this (nope)
Così appiccicoso, Winnie The Pooh non ha nulla su questo (no)
Come get you a sample, lick between the camel
Vieni a prendere un assaggio, lecca tra il cammello
Pussy taste sweet 'cause I ate my pineapple (whoop)
La vagina ha un sapore dolce perché ho mangiato il mio ananas (whoop)
Light a couple candles, prove you could handle
Accendi un paio di candele, dimostra che puoi gestire
A pussy gooey like yolk before the egg scrambled (mmm)
Una vagina vischiosa come il tuorlo prima che l'uovo si sbricioli (mmm)
Never trust a man who wear briefs (briefs)
Non fidarti mai di un uomo che indossa slip (slip)
'Cause he gon' wanna fuck and keep it brief (brief)
Perché vorrà fare sesso e farlo in fretta (fretta)
Call again when you need somethin' to eat (eat)
Chiama di nuovo quando hai bisogno di qualcosa da mangiare (mangiare)
So I could open my legs, bon appétit, let's get it
Così posso aprire le mie gambe, buon appetito, andiamo
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, lo tengo appiccicoso come un lucidalabbra
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, lo tengo appiccicoso come un lucidalabbra
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss
M-hmm, lo tengo appiccicoso come un lucidalabbra
Yeah, you know I'm sugary sweet
Sì, sai che sono dolce come lo zucchero
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Bambino, ti farò marcire i denti, come?
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, lo tengo appiccicoso come un lucidalabbra (Gocciola, gocciola, così liscio, è il mio lucidalabbra)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, lo tengo appiccicoso come un lucidalabbra (Gocciola, gocciola, così liscio, è il mio lucidalabbra)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
M-hmm, lo tengo appiccicoso come un lucidalabbra (Gocciola, gocciola, così liscio, è il mio lucidalabbra)
Yeah, you know I'm sugary sweet
Sì, sai che sono dolce come lo zucchero
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Bambino, ti farò marcire i denti, come?
More flavor than Flavor Flav, my pussy is very brave
Più sapore di Flavor Flav, la mia vagina è molto coraggiosa
Give head like a genius, you could grade it the letter A (yeah)
Faccio pompini come un genio, potresti dargli un A (sì)
Been fuckin' since yesterday, still 'bout to escalate
Sto scopando da ieri, ancora in procinto di intensificare
Do jumpin' jacks on that dick, I don't get tired like Evergate (mmm)
Faccio saltelli su quel cazzo, non mi stanco come Evergate (mmm)
Go ahead, wash your face, got it sticky like paste
Vai avanti, lavati la faccia, l'ho reso appiccicoso come la colla
Handcuffed, wearin' lace, yeah, that's how I catch a case (ahh, ahh)
Manette, indossando pizzo, sì, così prendo una denuncia (ahh, ahh)
Want another taste, you can meet me at Chase (Chase)
Vuoi un altro assaggio, puoi incontrarmi a Chase (Chase)
Or catch me outside, I ain't comin' to your place
O prendimi fuori, non vengo da te
Eatin' all these sweets, fuck around and get a cavity
Mangiando tutti questi dolci, rischi di avere una carie
Used to call you Daddy, but now I call you my majesty
Ti chiamavo Papà, ma ora ti chiamo Maestà
Hittin' me from the back, but not talkin' 'bout a battery
Mi colpisce da dietro, ma non parlo di una batteria
Let's bring a hundred girls to the room, what's your capacity?
Portiamo cento ragazze in camera, qual è la tua capacità?
Eatin' all these sweets, fuck around and get a cavity
Mangiando tutti questi dolci, rischi di avere una carie
Used to call you Daddy, but now I call you my majesty
Ti chiamavo Papà, ma ora ti chiamo Maestà
Hittin' me from the back, but not talkin' 'bout a battery
Mi colpisce da dietro, ma non parlo di una batteria
Let's bring a hundred girls to the room, what's your capacity?
Portiamo cento ragazze in camera, qual è la tua capacità?
Oh, damn (oh, damn)
Oh, dannazione (oh, dannazione)
That flavor, flavor so good (hey)
Quel sapore, sapore così buono (ehi)
Oh, damn (oh, damn)
Oh, dannazione (oh, dannazione)
That flavor, flavor so good (hey)
Quel sapore, sapore così buono (ehi)
Oh, damn (oh, damn)
Oh, dannazione (oh, dannazione)
That flavor, flavor so good (hey)
Quel sapore, sapore così buono (ehi)
Oh, damn (oh, damn)
Oh, dannazione (oh, dannazione)
That flavor, flavor so good (yeah)
Quel sapore, sapore così buono (sì)
Oh, damn (oh, damn) (bring a hundred girls to the room)
Oh, dannazione (oh, dannazione) (porta cento ragazze in camera)
That flavor, flavor so good (hey) (a hundred girls to the room)
Quel sapore, sapore così buono (ehi) (cento ragazze in camera)
Oh, damn (oh, damn) (a hundred girls to the room)
Oh, dannazione (oh, dannazione) (cento ragazze in camera)
That flavor, flavor so good (hey) (a hundred girls to the room)
Quel sapore, sapore così buono (ehi) (cento ragazze in camera)
Oh, damn (oh, damn) (a hundred girls to the room)
Oh, dannazione (oh, dannazione) (cento ragazze in camera)
That flavor, flavor so good (hey) (a hundred girls to the room)
Quel sapore, sapore così buono (ehi) (cento ragazze in camera)
Oh, damn (oh, damn) (a hundred girls to the room)
Oh, dannazione (oh, dannazione) (cento ragazze in camera)
That flavor, flavor so good (yeah) (a hundred girls to the room)
Quel sapore, sapore così buono (sì) (cento ragazze in camera)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, that flavor, flavor so good, hey)
M-hmm, lo tengo appiccicoso come un lucidalabbra (Oh, dannazione, quel sapore, sapore così buono, ehi)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, a hundred girls to the room)
M-hmm, lo tengo appiccicoso come un lucidalabbra (Oh, dannazione, cento ragazze in camera)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, that flavor, flavor so good, hey)
M-hmm, lo tengo appiccicoso come un lucidalabbra (Oh, dannazione, quel sapore, sapore così buono, ehi)
M-hmm, I keep it sticky-icky like lipgloss (Oh, damn, that flavor, flavor so good, hey)
M-hmm, lo tengo appiccicoso come un lucidalabbra (Oh, dannazione, quel sapore, sapore così buono, ehi)
Yeah, you know I'm sugary sweet (a hundred girls to the room)
Sì, sai che sono dolce come lo zucchero (cento ragazze in camera)
Baby boy, gon' rot your teeth like what?
Bambino, ti farò marcire i denti, come?
It's Charli (Charli)
È Charli (Charli)
It's Charli, baby (ahh)
È Charli, baby (ahh)
(Drip, drip, so slick, that's my lipgloss) Hey, yeah
(Gocciola, gocciola, così liscio, è il mio lucidalabbra) Ehi, sì
(Drip, drip, so slick, that's my lipgloss) CupcakKe (bad, bitch)
(Gocciola, gocciola, così liscio, è il mio lucidalabbra) CupcakKe (cattiva, ragazza)
It's Charli (Charli) (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
È Charli (Charli) (Gocciola, gocciola, così liscio, è il mio lucidalabbra)
It's Charli, baby
È Charli, baby
It's Charli, baby (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
È Charli, baby (Gocciola, gocciola, così liscio, è il mio lucidalabbra)
Hey, CupcakKe (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
Ehi, CupcakKe (Gocciola, gocciola, così liscio, è il mio lucidalabbra)
It's Charli (Drip, drip, so slick, that's my lipgloss)
È Charli (Gocciola, gocciola, così liscio, è il mio lucidalabbra)
It's Charli, it's Charli
È Charli, è Charli
It's Charli (Eh-eh-XCX)
È Charli (Eh-eh-XCX)
It's Charli, baby
È Charli, baby