I must be crazy now
Maybe I dream too much
But when I think of you
I long to feel your touch
To whisper in your ear
Words that are old as time
Words only you would hear
If only you were mine
I wish I could go back to the very first day I saw you
Should've made my move when you looked in my eyes
'Cause by now I know that you'd feel the way that I do
And I'd whisper these words as you'd lie here by my side
I, I love you
Please say you love me too
These three words, they could change our lives forever
And I promise you that we will always be together
'Til the end of time
So today, I finally find the courage deep inside
Just to walk right up to your door
But my body can't move when I finally get to it
Just like a thousand times before
Then without a word he handed me this letter
Read I hope this finds the way into your heart, it said
I love you
Please say you love me too
These three words, they could change our lives forever
And I promise you that we will always be together
'Til the end of time
Well maybe I, I need a little love, yeah
And maybe I, I need a little care
And maybe I (and maybe you), and maybe you (and maybe you)
Oh, you need somebody just to hold you
If you do, just reach out and I'll be there
I love you (say you love me too)
Please say you love me too
'Til the end of time
These three words, they could change our lives forever
And I promise you that we will always be together
Oh, I love you (baby, I love you)
Please say you love (say you love me) me too
Please please ('til the end of time)
Say you love me too
'Til the end of time
My baby, love
Together, together, forever
'Til the end of time
I love you
I will be your light
Shining bright ('til the end of time)
Shining through your eyes
My baby
I must be crazy now
Debo estar loco ahora
Maybe I dream too much
Quizás sueño demasiado
But when I think of you
Pero cuando pienso en ti
I long to feel your touch
Anhelo sentir tu tacto
To whisper in your ear
Susurrar en tu oído
Words that are old as time
Palabras tan antiguas como el tiempo
Words only you would hear
Palabras que solo tú escucharías
If only you were mine
Si solo fueras mía
I wish I could go back to the very first day I saw you
Desearía poder volver al primer día que te vi
Should've made my move when you looked in my eyes
Debería haber hecho mi jugada cuando me miraste a los ojos
'Cause by now I know that you'd feel the way that I do
Porque ahora sé que sentirías lo que yo siento
And I'd whisper these words as you'd lie here by my side
Y susurraría estas palabras mientras yaces a mi lado
I, I love you
Yo, te amo
Please say you love me too
Por favor di que tú también me amas
These three words, they could change our lives forever
Estas tres palabras, podrían cambiar nuestras vidas para siempre
And I promise you that we will always be together
Y te prometo que siempre estaremos juntos
'Til the end of time
Hasta el fin de los tiempos
So today, I finally find the courage deep inside
Así que hoy, finalmente encuentro el valor en mi interior
Just to walk right up to your door
Solo para caminar hasta tu puerta
But my body can't move when I finally get to it
Pero mi cuerpo no puede moverse cuando finalmente llego a ella
Just like a thousand times before
Justo como mil veces antes
Then without a word he handed me this letter
Entonces sin decir una palabra me entregó esta carta
Read I hope this finds the way into your heart, it said
Leí que espero que esto encuentre el camino a tu corazón, decía
I love you
Te amo
Please say you love me too
Por favor di que tú también me amas
These three words, they could change our lives forever
Estas tres palabras, podrían cambiar nuestras vidas para siempre
And I promise you that we will always be together
Y te prometo que siempre estaremos juntos
'Til the end of time
Hasta el fin de los tiempos
Well maybe I, I need a little love, yeah
Bueno, quizás yo, necesito un poco de amor, sí
And maybe I, I need a little care
Y quizás yo, necesito un poco de cuidado
And maybe I (and maybe you), and maybe you (and maybe you)
Y quizás yo (y quizás tú), y quizás tú (y quizás tú)
Oh, you need somebody just to hold you
Oh, necesitas a alguien solo para abrazarte
If you do, just reach out and I'll be there
Si es así, solo extiende la mano y estaré allí
I love you (say you love me too)
Te amo (di que tú también me amas)
Please say you love me too
Por favor di que tú también me amas
'Til the end of time
Hasta el fin de los tiempos
These three words, they could change our lives forever
Estas tres palabras, podrían cambiar nuestras vidas para siempre
And I promise you that we will always be together
Y te prometo que siempre estaremos juntos
Oh, I love you (baby, I love you)
Oh, te amo (cariño, te amo)
Please say you love (say you love me) me too
Por favor di que amas (di que me amas) a mí también
Please please ('til the end of time)
Por favor por favor (hasta el fin de los tiempos)
Say you love me too
Di que tú también me amas
'Til the end of time
Hasta el fin de los tiempos
My baby, love
Mi amor
Together, together, forever
Juntos, juntos, para siempre
'Til the end of time
Hasta el fin de los tiempos
I love you
Te amo
I will be your light
Seré tu luz
Shining bright ('til the end of time)
Brillando intensamente (hasta el fin de los tiempos)
Shining through your eyes
Brillando a través de tus ojos
My baby
Mi amor
I must be crazy now
Devo estar louco agora
Maybe I dream too much
Talvez eu sonhe demais
But when I think of you
Mas quando penso em você
I long to feel your touch
Anseio sentir seu toque
To whisper in your ear
Sussurrar no seu ouvido
Words that are old as time
Palavras tão antigas quanto o tempo
Words only you would hear
Palavras que só você ouviria
If only you were mine
Se ao menos você fosse minha
I wish I could go back to the very first day I saw you
Eu gostaria de poder voltar ao primeiro dia que te vi
Should've made my move when you looked in my eyes
Deveria ter feito minha jogada quando você olhou nos meus olhos
'Cause by now I know that you'd feel the way that I do
Porque agora eu sei que você sentiria o que eu sinto
And I'd whisper these words as you'd lie here by my side
E eu sussurraria essas palavras enquanto você estivesse aqui ao meu lado
I, I love you
Eu, eu te amo
Please say you love me too
Por favor, diga que você também me ama
These three words, they could change our lives forever
Essas três palavras, elas poderiam mudar nossas vidas para sempre
And I promise you that we will always be together
E eu prometo a você que estaremos sempre juntos
'Til the end of time
Até o fim dos tempos
So today, I finally find the courage deep inside
Então hoje, finalmente encontro a coragem dentro de mim
Just to walk right up to your door
Apenas para caminhar até a sua porta
But my body can't move when I finally get to it
Mas meu corpo não se move quando finalmente chego lá
Just like a thousand times before
Assim como mil vezes antes
Then without a word he handed me this letter
Então sem uma palavra ele me entregou esta carta
Read I hope this finds the way into your heart, it said
Leia, espero que isso encontre o caminho para o seu coração, dizia
I love you
Eu te amo
Please say you love me too
Por favor, diga que você também me ama
These three words, they could change our lives forever
Essas três palavras, elas poderiam mudar nossas vidas para sempre
And I promise you that we will always be together
E eu prometo a você que estaremos sempre juntos
'Til the end of time
Até o fim dos tempos
Well maybe I, I need a little love, yeah
Bem, talvez eu, eu precise de um pouco de amor, sim
And maybe I, I need a little care
E talvez eu, eu precise de um pouco de cuidado
And maybe I (and maybe you), and maybe you (and maybe you)
E talvez eu (e talvez você), e talvez você (e talvez você)
Oh, you need somebody just to hold you
Oh, você precisa de alguém apenas para te abraçar
If you do, just reach out and I'll be there
Se você precisa, apenas estenda a mão e eu estarei lá
I love you (say you love me too)
Eu te amo (diga que você também me ama)
Please say you love me too
Por favor, diga que você me ama também
'Til the end of time
Até o fim dos tempos
These three words, they could change our lives forever
Essas três palavras, elas poderiam mudar nossas vidas para sempre
And I promise you that we will always be together
E eu prometo a você que estaremos sempre juntos
Oh, I love you (baby, I love you)
Oh, eu te amo (querida, eu te amo)
Please say you love (say you love me) me too
Por favor, diga que você ama (diga que você me ama) me também
Please please ('til the end of time)
Por favor, por favor (até o fim dos tempos)
Say you love me too
Diga que você também me ama
'Til the end of time
Até o fim dos tempos
My baby, love
Meu amor
Together, together, forever
Juntos, juntos, para sempre
'Til the end of time
Até o fim dos tempos
I love you
Eu te amo
I will be your light
Eu serei sua luz
Shining bright ('til the end of time)
Brilhando forte (até o fim dos tempos)
Shining through your eyes
Brilhando através dos seus olhos
My baby
Meu amor
I must be crazy now
Je dois être fou maintenant
Maybe I dream too much
Peut-être que je rêve trop
But when I think of you
Mais quand je pense à toi
I long to feel your touch
J'ai envie de sentir ton toucher
To whisper in your ear
Chuchoter à ton oreille
Words that are old as time
Des mots vieux comme le temps
Words only you would hear
Des mots que seul tu entendrais
If only you were mine
Si seulement tu étais à moi
I wish I could go back to the very first day I saw you
J'aimerais pouvoir revenir au tout premier jour où je t'ai vu
Should've made my move when you looked in my eyes
J'aurais dû faire mon mouvement quand tu as regardé dans mes yeux
'Cause by now I know that you'd feel the way that I do
Car maintenant je sais que tu ressentirais ce que je ressens
And I'd whisper these words as you'd lie here by my side
Et je chuchoterais ces mots alors que tu serais allongé à mes côtés
I, I love you
Moi, je t'aime
Please say you love me too
S'il te plaît dis que tu m'aimes aussi
These three words, they could change our lives forever
Ces trois mots, ils pourraient changer nos vies pour toujours
And I promise you that we will always be together
Et je te promets que nous serons toujours ensemble
'Til the end of time
Jusqu'à la fin des temps
So today, I finally find the courage deep inside
Alors aujourd'hui, je trouve enfin le courage au fond de moi
Just to walk right up to your door
Juste pour marcher jusqu'à ta porte
But my body can't move when I finally get to it
Mais mon corps ne peut pas bouger quand j'y arrive enfin
Just like a thousand times before
Comme mille fois auparavant
Then without a word he handed me this letter
Puis sans un mot, il m'a remis cette lettre
Read I hope this finds the way into your heart, it said
Lis, j'espère que cela trouvera le chemin vers ton cœur, disait-il
I love you
Je t'aime
Please say you love me too
S'il te plaît dis que tu m'aimes aussi
These three words, they could change our lives forever
Ces trois mots, ils pourraient changer nos vies pour toujours
And I promise you that we will always be together
Et je te promets que nous serons toujours ensemble
'Til the end of time
Jusqu'à la fin des temps
Well maybe I, I need a little love, yeah
Eh bien peut-être que moi, j'ai besoin d'un peu d'amour, ouais
And maybe I, I need a little care
Et peut-être que moi, j'ai besoin d'un peu de soin
And maybe I (and maybe you), and maybe you (and maybe you)
Et peut-être moi (et peut-être toi), et peut-être toi (et peut-être toi)
Oh, you need somebody just to hold you
Oh, tu as besoin de quelqu'un pour te tenir
If you do, just reach out and I'll be there
Si c'est le cas, tends simplement la main et je serai là
I love you (say you love me too)
Je t'aime (dis que tu m'aimes aussi)
Please say you love me too
S'il te plaît dis que tu m'aimes aussi
'Til the end of time
Jusqu'à la fin des temps
These three words, they could change our lives forever
Ces trois mots, ils pourraient changer nos vies pour toujours
And I promise you that we will always be together
Et je te promets que nous serons toujours ensemble
Oh, I love you (baby, I love you)
Oh, je t'aime (bébé, je t'aime)
Please say you love (say you love me) me too
S'il te plaît dis que tu m'aimes (dis que tu m'aimes) aussi
Please please ('til the end of time)
S'il te plaît s'il te plaît (jusqu'à la fin des temps)
Say you love me too
Dis que tu m'aimes aussi
'Til the end of time
Jusqu'à la fin des temps
My baby, love
Mon bébé, amour
Together, together, forever
Ensemble, ensemble, pour toujours
'Til the end of time
Jusqu'à la fin des temps
I love you
Je t'aime
I will be your light
Je serai ta lumière
Shining bright ('til the end of time)
Brillant fort (jusqu'à la fin des temps)
Shining through your eyes
Brillant à travers tes yeux
My baby
Mon bébé
I must be crazy now
Ich muss jetzt verrückt sein
Maybe I dream too much
Vielleicht träume ich zu viel
But when I think of you
Aber wenn ich an dich denke
I long to feel your touch
Sehne ich mich danach, deine Berührung zu spüren
To whisper in your ear
In dein Ohr zu flüstern
Words that are old as time
Worte, die so alt sind wie die Zeit
Words only you would hear
Worte, die nur du hören würdest
If only you were mine
Wenn du nur mein wärst
I wish I could go back to the very first day I saw you
Ich wünschte, ich könnte zurückgehen zu dem allerersten Tag, an dem ich dich sah
Should've made my move when you looked in my eyes
Hätte meinen Zug machen sollen, als du mir in die Augen sahst
'Cause by now I know that you'd feel the way that I do
Denn mittlerweile weiß ich, dass du so fühlst, wie ich
And I'd whisper these words as you'd lie here by my side
Und ich würde diese Worte flüstern, während du hier an meiner Seite liegst
I, I love you
Ich, ich liebe dich
Please say you love me too
Bitte sag, dass du mich auch liebst
These three words, they could change our lives forever
Diese drei Worte könnten unser Leben für immer verändern
And I promise you that we will always be together
Und ich verspreche dir, dass wir immer zusammen sein werden
'Til the end of time
Bis ans Ende der Zeit
So today, I finally find the courage deep inside
Also finde ich heute endlich den Mut tief in mir
Just to walk right up to your door
Einfach direkt zu deiner Tür zu gehen
But my body can't move when I finally get to it
Aber mein Körper kann sich nicht bewegen, wenn ich endlich dort bin
Just like a thousand times before
Genau wie tausend Mal zuvor
Then without a word he handed me this letter
Dann gab er mir ohne ein Wort diesen Brief
Read I hope this finds the way into your heart, it said
Lies, ich hoffe, das findet den Weg in dein Herz, stand da
I love you
Ich liebe dich
Please say you love me too
Bitte sag, dass du mich auch liebst
These three words, they could change our lives forever
Diese drei Worte könnten unser Leben für immer verändern
And I promise you that we will always be together
Und ich verspreche dir, dass wir immer zusammen sein werden
'Til the end of time
Bis ans Ende der Zeit
Well maybe I, I need a little love, yeah
Nun, vielleicht brauche ich, ich brauche ein bisschen Liebe, ja
And maybe I, I need a little care
Und vielleicht ich, ich brauche ein bisschen Fürsorge
And maybe I (and maybe you), and maybe you (and maybe you)
Und vielleicht ich (und vielleicht du), und vielleicht du (und vielleicht du)
Oh, you need somebody just to hold you
Oh, du brauchst jemanden, der dich einfach hält
If you do, just reach out and I'll be there
Wenn du das tust, streck einfach die Hand aus und ich werde da sein
I love you (say you love me too)
Ich liebe dich (sag, dass du mich auch liebst)
Please say you love me too
Bitte sag, dass du mich auch liebst
'Til the end of time
Bis ans Ende der Zeit
These three words, they could change our lives forever
Diese drei Worte könnten unser Leben für immer verändern
And I promise you that we will always be together
Und ich verspreche dir, dass wir immer zusammen sein werden
Oh, I love you (baby, I love you)
Oh, ich liebe dich (Baby, ich liebe dich)
Please say you love (say you love me) me too
Bitte sag, dass du mich liebst (sag, dass du mich liebst) auch
Please please ('til the end of time)
Bitte bitte (bis ans Ende der Zeit)
Say you love me too
Sag, dass du mich auch liebst
'Til the end of time
Bis ans Ende der Zeit
My baby, love
Mein Baby, Liebe
Together, together, forever
Zusammen, zusammen, für immer
'Til the end of time
Bis ans Ende der Zeit
I love you
Ich liebe dich
I will be your light
Ich werde dein Licht sein
Shining bright ('til the end of time)
Hell leuchtend (bis ans Ende der Zeit)
Shining through your eyes
Strahlend durch deine Augen
My baby
Mein Baby
I must be crazy now
Devo essere pazzo ora
Maybe I dream too much
Forse sogno troppo
But when I think of you
Ma quando penso a te
I long to feel your touch
Desidero sentire il tuo tocco
To whisper in your ear
Sussurrare nel tuo orecchio
Words that are old as time
Parole vecchie come il tempo
Words only you would hear
Parole che solo tu sentiresti
If only you were mine
Se solo fossi mia
I wish I could go back to the very first day I saw you
Vorrei poter tornare al primo giorno in cui ti ho visto
Should've made my move when you looked in my eyes
Avrei dovuto fare la mia mossa quando mi hai guardato negli occhi
'Cause by now I know that you'd feel the way that I do
Perché ormai so che sentiresti come me
And I'd whisper these words as you'd lie here by my side
E sussurrerei queste parole mentre sei qui al mio fianco
I, I love you
Io, io ti amo
Please say you love me too
Per favore, dimmi che anche tu mi ami
These three words, they could change our lives forever
Queste tre parole, potrebbero cambiare le nostre vite per sempre
And I promise you that we will always be together
E ti prometto che saremo sempre insieme
'Til the end of time
Fino alla fine dei tempi
So today, I finally find the courage deep inside
Quindi oggi, trovo finalmente il coraggio dentro di me
Just to walk right up to your door
Solo per camminare fino alla tua porta
But my body can't move when I finally get to it
Ma il mio corpo non si muove quando finalmente ci arrivo
Just like a thousand times before
Proprio come mille volte prima
Then without a word he handed me this letter
Poi senza una parola mi ha consegnato questa lettera
Read I hope this finds the way into your heart, it said
Leggi, spero che questo trovi la strada nel tuo cuore, diceva
I love you
Ti amo
Please say you love me too
Per favore, dimmi che anche tu mi ami
These three words, they could change our lives forever
Queste tre parole, potrebbero cambiare le nostre vite per sempre
And I promise you that we will always be together
E ti prometto che saremo sempre insieme
'Til the end of time
Fino alla fine dei tempi
Well maybe I, I need a little love, yeah
Beh, forse io, ho bisogno di un po' d'amore, sì
And maybe I, I need a little care
E forse io, ho bisogno di un po' di cura
And maybe I (and maybe you), and maybe you (and maybe you)
E forse io (e forse tu), e forse tu (e forse tu)
Oh, you need somebody just to hold you
Oh, hai bisogno di qualcuno solo per abbracciarti
If you do, just reach out and I'll be there
Se è così, basta che ti allunghi e io sarò lì
I love you (say you love me too)
Ti amo (dimmi che anche tu mi ami)
Please say you love me too
Per favore, dimmi che anche tu mi ami
'Til the end of time
Fino alla fine dei tempi
These three words, they could change our lives forever
Queste tre parole, potrebbero cambiare le nostre vite per sempre
And I promise you that we will always be together
E ti prometto che saremo sempre insieme
Oh, I love you (baby, I love you)
Oh, ti amo (baby, ti amo)
Please say you love (say you love me) me too
Per favore, dimmi che ami (dimmi che mi ami) anche tu
Please please ('til the end of time)
Per favore, per favore (fino alla fine dei tempi)
Say you love me too
Dimmi che anche tu mi ami
'Til the end of time
Fino alla fine dei tempi
My baby, love
Il mio amore, amore
Together, together, forever
Insieme, insieme, per sempre
'Til the end of time
Fino alla fine dei tempi
I love you
Ti amo
I will be your light
Sarò la tua luce
Shining bright ('til the end of time)
Splendente luminosa (fino alla fine dei tempi)
Shining through your eyes
Splendente attraverso i tuoi occhi
My baby
Il mio amore
I must be crazy now
Saya pasti gila sekarang
Maybe I dream too much
Mungkin saya terlalu banyak bermimpi
But when I think of you
Tapi saat saya memikirkanmu
I long to feel your touch
Saya rindu untuk merasakan sentuhanmu
To whisper in your ear
Untuk berbisik di telingamu
Words that are old as time
Kata-kata yang seumur hidup
Words only you would hear
Kata-kata yang hanya kamu yang akan mendengar
If only you were mine
Jika saja kamu adalah milikku
I wish I could go back to the very first day I saw you
Saya berharap bisa kembali ke hari pertama saya melihatmu
Should've made my move when you looked in my eyes
Seharusnya saya membuat langkah saat kamu menatap mata saya
'Cause by now I know that you'd feel the way that I do
Karena sekarang saya tahu bahwa kamu akan merasakan apa yang saya rasakan
And I'd whisper these words as you'd lie here by my side
Dan saya akan berbisik kata-kata ini saat kamu berbaring di samping saya
I, I love you
Saya, saya mencintaimu
Please say you love me too
Tolong katakan kamu juga mencintaiku
These three words, they could change our lives forever
Tiga kata ini, mereka bisa mengubah hidup kita selamanya
And I promise you that we will always be together
Dan saya berjanji kepada kamu bahwa kita akan selalu bersama
'Til the end of time
Hingga akhir waktu
So today, I finally find the courage deep inside
Jadi hari ini, saya akhirnya menemukan keberanian di dalam diri
Just to walk right up to your door
Hanya untuk berjalan langsung ke pintu rumahmu
But my body can't move when I finally get to it
Tapi tubuh saya tidak bisa bergerak saat saya akhirnya sampai di sana
Just like a thousand times before
Sama seperti seribu kali sebelumnya
Then without a word he handed me this letter
Lalu tanpa sepatah kata pun dia memberikan saya surat ini
Read I hope this finds the way into your heart, it said
Baca, saya harap ini menemukan jalan ke dalam hatimu, katanya
I love you
Saya mencintaimu
Please say you love me too
Tolong katakan kamu juga mencintaiku
These three words, they could change our lives forever
Tiga kata ini, mereka bisa mengubah hidup kita selamanya
And I promise you that we will always be together
Dan saya berjanji kepada kamu bahwa kita akan selalu bersama
'Til the end of time
Hingga akhir waktu
Well maybe I, I need a little love, yeah
Mungkin saya, saya butuh sedikit cinta, ya
And maybe I, I need a little care
Dan mungkin saya, saya butuh sedikit perhatian
And maybe I (and maybe you), and maybe you (and maybe you)
Dan mungkin saya (dan mungkin kamu), dan mungkin kamu (dan mungkin kamu)
Oh, you need somebody just to hold you
Oh, kamu butuh seseorang hanya untuk memelukmu
If you do, just reach out and I'll be there
Jika kamu memang butuh, cukup ulurkan tangan dan saya akan ada di sana
I love you (say you love me too)
Saya mencintaimu (katakan kamu juga mencintaiku)
Please say you love me too
Tolong katakan kamu juga mencintaiku
'Til the end of time
Hingga akhir waktu
These three words, they could change our lives forever
Tiga kata ini, mereka bisa mengubah hidup kita selamanya
And I promise you that we will always be together
Dan saya berjanji kepada kamu bahwa kita akan selalu bersama
Oh, I love you (baby, I love you)
Oh, saya mencintaimu (sayang, saya mencintaimu)
Please say you love (say you love me) me too
Tolong katakan kamu mencinta (katakan kamu mencintaiku) aku juga
Please please ('til the end of time)
Tolong tolong (hingga akhir waktu)
Say you love me too
Katakan kamu juga mencintaiku
'Til the end of time
Hingga akhir waktu
My baby, love
Sayangku, cinta
Together, together, forever
Bersama, bersama, selamanya
'Til the end of time
Hingga akhir waktu
I love you
Saya mencintaimu
I will be your light
Saya akan menjadi cahayamu
Shining bright ('til the end of time)
Bersinar terang (hingga akhir waktu)
Shining through your eyes
Bersinar melalui matamu
My baby
Sayangku
I must be crazy now
ฉันต้องเป็นคนบ้าตอนนี้
Maybe I dream too much
อาจจะฝันมากเกินไป
But when I think of you
แต่เมื่อฉันคิดถึงเธอ
I long to feel your touch
ฉันปรารถนาจะรู้สึกถึงการสัมผัสของเธอ
To whisper in your ear
การส่งเสียงเบาๆ ในหูของเธอ
Words that are old as time
คำพูดที่เก่าแก่เท่าเวลา
Words only you would hear
คำพูดที่เธอคนเดียวที่จะได้ยิน
If only you were mine
ถ้าเธอเป็นของฉัน
I wish I could go back to the very first day I saw you
ฉันหวังว่าฉันจะสามารถย้อนกลับไปในวันแรกที่ฉันเห็นเธอ
Should've made my move when you looked in my eyes
ควรจะทำการย้ายเมื่อเธอมองลงในตาของฉัน
'Cause by now I know that you'd feel the way that I do
เพราะตอนนี้ฉันรู้ว่าเธอจะรู้สึกเหมือนฉัน
And I'd whisper these words as you'd lie here by my side
และฉันจะส่งเสียงเบาๆ คำพูดเหล่านี้ขณะที่เธอนอนอยู่ที่นี่ข้างๆ ฉัน
I, I love you
ฉัน, ฉันรักเธอ
Please say you love me too
โปรดบอกว่าเธอก็รักฉัน
These three words, they could change our lives forever
สามคำนี้, พวกเขาสามารถเปลี่ยนชีวิตของเราตลอดไป
And I promise you that we will always be together
และฉันสัญญาว่าเราจะอยู่ด้วยกันตลอดไป
'Til the end of time
จนถึงสิ้นสุดของเวลา
So today, I finally find the courage deep inside
ดังนั้นวันนี้, ฉันในที่สุดก็พบกับความกล้าที่ลึกซึ้งภายใน
Just to walk right up to your door
เพียงเดินไปที่ประตูของเธอ
But my body can't move when I finally get to it
แต่ร่างกายของฉันไม่สามารถเคลื่อนไหวเมื่อฉันได้ถึงที่
Just like a thousand times before
เหมือนครั้งที่พันที่ผ่านมา
Then without a word he handed me this letter
แล้วโดยไม่มีคำพูดเขาให้ฉันจดหมายนี้
Read I hope this finds the way into your heart, it said
อ่านฉันหวังว่านี้จะหาทางเข้าสู่หัวใจของคุณ, มันกล่าวว่า
I love you
ฉันรักเธอ
Please say you love me too
โปรดบอกว่าเธอก็รักฉัน
These three words, they could change our lives forever
สามคำนี้, พวกเขาสามารถเปลี่ยนชีวิตของเราตลอดไป
And I promise you that we will always be together
และฉันสัญญาว่าเราจะอยู่ด้วยกันตลอดไป
'Til the end of time
จนถึงสิ้นสุดของเวลา
Well maybe I, I need a little love, yeah
อาจจะฉัน, ฉันต้องการความรักเล็กน้อย, ใช่
And maybe I, I need a little care
และอาจจะฉัน, ฉันต้องการความใส่ใจเล็กน้อย
And maybe I (and maybe you), and maybe you (and maybe you)
และอาจจะฉัน (และอาจจะเธอ), และอาจจะเธอ (และอาจจะเธอ)
Oh, you need somebody just to hold you
โอ้, เธอต้องการใครสักคนเพียงแค่กอดเธอ
If you do, just reach out and I'll be there
ถ้าเธอทำ, เพียงแค่ยื่นมือออกมาและฉันจะอยู่ที่นั่น
I love you (say you love me too)
ฉันรักเธอ (บอกว่าเธอก็รักฉัน)
Please say you love me too
โปรดบอกว่าเธอก็รักฉัน
'Til the end of time
จนถึงสิ้นสุดของเวลา
These three words, they could change our lives forever
สามคำนี้, พวกเขาสามารถเปลี่ยนชีวิตของเราตลอดไป
And I promise you that we will always be together
และฉันสัญญาว่าเราจะอยู่ด้วยกันตลอดไป
Oh, I love you (baby, I love you)
โอ้, ฉันรักเธอ (เบบี้, ฉันรักเธอ)
Please say you love (say you love me) me too
โปรดบอกว่าเธอรัก (บอกว่าเธอรักฉัน) ฉันด้วย
Please please ('til the end of time)
โปรดโปรด (จนถึงสิ้นสุดของเวลา)
Say you love me too
บอกว่าเธอก็รักฉัน
'Til the end of time
จนถึงสิ้นสุดของเวลา
My baby, love
เบบี้ของฉัน, รัก
Together, together, forever
ด้วยกัน, ด้วยกัน, ตลอดไป
'Til the end of time
จนถึงสิ้นสุดของเวลา
I love you
ฉันรักเธอ
I will be your light
ฉันจะเป็นแสงสว่างของเธอ
Shining bright ('til the end of time)
สว่างสดใส (จนถึงสิ้นสุดของเวลา)
Shining through your eyes
สว่างผ่านตาของเธอ
My baby
เบบี้ของฉัน
I must be crazy now
我现在一定是疯了
Maybe I dream too much
也许我做梦太多
But when I think of you
但是当我想起你
I long to feel your touch
我渴望感受你的触摸
To whisper in your ear
在你耳边低语
Words that are old as time
那些古老的话语
Words only you would hear
只有你会听到的话
If only you were mine
如果你是我的
I wish I could go back to the very first day I saw you
我希望我能回到我第一次见到你的那一天
Should've made my move when you looked in my eyes
当你看着我的眼睛时,我应该采取行动
'Cause by now I know that you'd feel the way that I do
因为到现在我知道你会和我有同样的感觉
And I'd whisper these words as you'd lie here by my side
当你躺在我身边时,我会低声说出这些话
I, I love you
我,我爱你
Please say you love me too
请说你也爱我
These three words, they could change our lives forever
这三个字,它们可以永远改变我们的生活
And I promise you that we will always be together
我向你保证我们将永远在一起
'Til the end of time
直到时间的尽头
So today, I finally find the courage deep inside
所以今天,我终于找到了内心深处的勇气
Just to walk right up to your door
就走到你的门前
But my body can't move when I finally get to it
但是当我终于到达时,我的身体不能动
Just like a thousand times before
就像之前的一千次一样
Then without a word he handed me this letter
然后他递给我这封信,一言不发
Read I hope this finds the way into your heart, it said
读到我希望这能找到进入你心中的路,它说
I love you
我爱你
Please say you love me too
请说你也爱我
These three words, they could change our lives forever
这三个字,它们可以永远改变我们的生活
And I promise you that we will always be together
我向你保证我们将永远在一起
'Til the end of time
直到时间的尽头
Well maybe I, I need a little love, yeah
也许我,我需要一点爱,是的
And maybe I, I need a little care
也许我,我需要一点关心
And maybe I (and maybe you), and maybe you (and maybe you)
也许我(也许你),也许你(也许你)
Oh, you need somebody just to hold you
哦,你需要有人只是抱着你
If you do, just reach out and I'll be there
如果你需要,只需伸出手,我就在那里
I love you (say you love me too)
我爱你(说你也爱我)
Please say you love me too
请说你也爱我
'Til the end of time
直到时间的尽头
These three words, they could change our lives forever
这三个字,它们可以永远改变我们的生活
And I promise you that we will always be together
我向你保证我们将永远在一起
Oh, I love you (baby, I love you)
哦,我爱你(宝贝,我爱你)
Please say you love (say you love me) me too
请说你爱(说你爱我)我
Please please ('til the end of time)
请请(直到时间的尽头)
Say you love me too
说你也爱我
'Til the end of time
直到时间的尽头
My baby, love
我的宝贝,爱
Together, together, forever
一起,一起,永远
'Til the end of time
直到时间的尽头
I love you
我爱你
I will be your light
我会是你的光
Shining bright ('til the end of time)
明亮地照耀(直到时间的尽头)
Shining through your eyes
照亮你的眼睛
My baby
我的宝贝