Heart of Glass

Greg Kurstin, Sia Furler

Letra Traducción

Couldn't breathe
Couldn't breathe, it was high tide
Couldn't leave, couldn't leave
Felt the night sky closing in
Closing in on me
Couldn't scream, couldn't dream
Only nightmares
Pity me, couldn't see
For the darkness closing in
Closing in on me

See a need, feel the need
See a need, feel the need
You said
See a need, feel the need
You, said, see a need

Up 'til now
I was living in a heart of glass
I was living in a heart of glass
I been living in a heart of glass

Until now
I was living in a heart of glass
I was living in a heart of glass
I was living in a heart of glass

Keep me safe in your loving embracing arms
Kiss your face 'til there's no more to say
I'll hold you near, I'll hold you near to me

See a need, feel the need
See a need, feel the need
You said
See a need, feel the need
You said, see a need

Up 'til now
I was living in a heart of glass
I was living in a heart of glass
I been living in a heart of glass

Until now
I was living in a heart of glass
I was living in a heart of glass
I was living in a heart of glass

Oh, you took a chance on me
Wrist and your hands may bleed
Wrist and your hands may bleed, yeah

Oh, you took a chance on me
Wrist and your hands may bleed
Wrist and your hands may bleed

Until now
I was living in a heart of glass
I was living in a heart of glass
I been living in a heart of glass

Until now
I was living in a heart of glass
I was living in a heart of glass
I was living in a heart of glass

Until now
I was living in a heart of glass
I was living in a heart of glass
I been living in a heart of glass

Until now
I was living in a heart of glass
I was living in a heart of glass
I been living in a heart of glass
Heart of glass, heart of glass
Until now, until now
Oh, I can breathe now

Couldn't breathe
No podía respirar
Couldn't breathe, it was high tide
No podía respirar, era marea alta
Couldn't leave, couldn't leave
No podía irme, no podía irme
Felt the night sky closing in
Sentía que el cielo nocturno se cerraba
Closing in on me
Se cerraba sobre mí
Couldn't scream, couldn't dream
No podía gritar, no podía soñar
Only nightmares
Solo pesadillas
Pity me, couldn't see
Compadece a mí, no podía ver
For the darkness closing in
Por la oscuridad que se cerraba
Closing in on me
Se cerraba sobre mí
See a need, feel the need
Veo una necesidad, siento la necesidad
See a need, feel the need
Veo una necesidad, siento la necesidad
You said
Dijiste
See a need, feel the need
Veo una necesidad, siento la necesidad
You, said, see a need
Tú, dijiste, veo una necesidad
Up 'til now
Hasta ahora
I was living in a heart of glass
Estaba viviendo en un corazón de cristal
I was living in a heart of glass
Estaba viviendo en un corazón de cristal
I been living in a heart of glass
He estado viviendo en un corazón de cristal
Until now
Hasta ahora
I was living in a heart of glass
Estaba viviendo en un corazón de cristal
I was living in a heart of glass
Estaba viviendo en un corazón de cristal
I was living in a heart of glass
Estaba viviendo en un corazón de cristal
Keep me safe in your loving embracing arms
Manténme seguro en tus amorosos brazos que abrazan
Kiss your face 'til there's no more to say
Besaré tu rostro hasta que no haya más que decir
I'll hold you near, I'll hold you near to me
Te mantendré cerca, te mantendré cerca de mí
See a need, feel the need
Veo una necesidad, siento la necesidad
See a need, feel the need
Veo una necesidad, siento la necesidad
You said
Dijiste
See a need, feel the need
Veo una necesidad, siento la necesidad
You said, see a need
Dijiste, veo una necesidad
Up 'til now
Hasta ahora
I was living in a heart of glass
Estaba viviendo en un corazón de cristal
I was living in a heart of glass
Estaba viviendo en un corazón de cristal
I been living in a heart of glass
He estado viviendo en un corazón de cristal
Until now
Hasta ahora
I was living in a heart of glass
Estaba viviendo en un corazón de cristal
I was living in a heart of glass
Estaba viviendo en un corazón de cristal
I was living in a heart of glass
Estaba viviendo en un corazón de cristal
Oh, you took a chance on me
Oh, tomaste un riesgo conmigo
Wrist and your hands may bleed
La muñeca y tus manos pueden sangrar
Wrist and your hands may bleed, yeah
La muñeca y tus manos pueden sangrar, sí
Oh, you took a chance on me
Oh, tomaste un riesgo conmigo
Wrist and your hands may bleed
La muñeca y tus manos pueden sangrar
Wrist and your hands may bleed
La muñeca y tus manos pueden sangrar
Until now
Hasta ahora
I was living in a heart of glass
Estaba viviendo en un corazón de cristal
I was living in a heart of glass
Estaba viviendo en un corazón de cristal
I been living in a heart of glass
He estado viviendo en un corazón de cristal
Until now
Hasta ahora
I was living in a heart of glass
Estaba viviendo en un corazón de cristal
I was living in a heart of glass
Estaba viviendo en un corazón de cristal
I was living in a heart of glass
Estaba viviendo en un corazón de cristal
Until now
Hasta ahora
I was living in a heart of glass
Estaba viviendo en un corazón de cristal
I was living in a heart of glass
Estaba viviendo en un corazón de cristal
I been living in a heart of glass
He estado viviendo en un corazón de cristal
Until now
Hasta ahora
I was living in a heart of glass
Estaba viviendo en un corazón de cristal
I was living in a heart of glass
Estaba viviendo en un corazón de cristal
I been living in a heart of glass
He estado viviendo en un corazón de cristal
Heart of glass, heart of glass
Corazón de cristal, corazón de cristal
Until now, until now
Hasta ahora, hasta ahora
Oh, I can breathe now
Oh, ahora puedo respirar
Couldn't breathe
Não conseguia respirar
Couldn't breathe, it was high tide
Não conseguia respirar, estava na maré alta
Couldn't leave, couldn't leave
Não conseguia sair, não conseguia sair
Felt the night sky closing in
Sentia o céu noturno se fechando
Closing in on me
Se fechando em mim
Couldn't scream, couldn't dream
Não conseguia gritar, não conseguia sonhar
Only nightmares
Apenas pesadelos
Pity me, couldn't see
Tenha pena de mim, não conseguia ver
For the darkness closing in
Por causa da escuridão se fechando
Closing in on me
Se fechando em mim
See a need, feel the need
Veja uma necessidade, sinta a necessidade
See a need, feel the need
Veja uma necessidade, sinta a necessidade
You said
Você disse
See a need, feel the need
Veja uma necessidade, sinta a necessidade
You, said, see a need
Você, disse, veja uma necessidade
Up 'til now
Até agora
I was living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
I was living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
I been living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
Until now
Até agora
I was living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
I was living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
I was living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
Keep me safe in your loving embracing arms
Mantenha-me seguro em seus braços amorosos e acolhedores
Kiss your face 'til there's no more to say
Beije seu rosto até não haver mais o que dizer
I'll hold you near, I'll hold you near to me
Vou te segurar perto, vou te segurar perto de mim
See a need, feel the need
Veja uma necessidade, sinta a necessidade
See a need, feel the need
Veja uma necessidade, sinta a necessidade
You said
Você disse
See a need, feel the need
Veja uma necessidade, sinta a necessidade
You said, see a need
Você disse, veja uma necessidade
Up 'til now
Até agora
I was living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
I was living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
I been living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
Until now
Até agora
I was living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
I was living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
I was living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
Oh, you took a chance on me
Oh, você arriscou em mim
Wrist and your hands may bleed
Pulso e suas mãos podem sangrar
Wrist and your hands may bleed, yeah
Pulso e suas mãos podem sangrar, sim
Oh, you took a chance on me
Oh, você arriscou em mim
Wrist and your hands may bleed
Pulso e suas mãos podem sangrar
Wrist and your hands may bleed
Pulso e suas mãos podem sangrar
Until now
Até agora
I was living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
I was living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
I been living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
Until now
Até agora
I was living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
I was living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
I was living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
Until now
Até agora
I was living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
I was living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
I been living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
Until now
Até agora
I was living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
I was living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
I been living in a heart of glass
Eu estava vivendo em um coração de vidro
Heart of glass, heart of glass
Coração de vidro, coração de vidro
Until now, until now
Até agora, até agora
Oh, I can breathe now
Oh, eu posso respirar agora
Couldn't breathe
Je ne pouvais pas respirer
Couldn't breathe, it was high tide
Je ne pouvais pas respirer, c'était la marée haute
Couldn't leave, couldn't leave
Je ne pouvais pas partir, je ne pouvais pas partir
Felt the night sky closing in
Je sentais le ciel nocturne se refermer
Closing in on me
Se refermer sur moi
Couldn't scream, couldn't dream
Je ne pouvais pas crier, je ne pouvais pas rêver
Only nightmares
Seulement des cauchemars
Pity me, couldn't see
Ayez pitié de moi, je ne pouvais pas voir
For the darkness closing in
À cause de l'obscurité qui se refermait
Closing in on me
Se refermait sur moi
See a need, feel the need
Voir un besoin, ressentir le besoin
See a need, feel the need
Voir un besoin, ressentir le besoin
You said
Tu as dit
See a need, feel the need
Voir un besoin, ressentir le besoin
You, said, see a need
Toi, tu as dit, voir un besoin
Up 'til now
Jusqu'à présent
I was living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
I was living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
I been living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
Until now
Jusqu'à maintenant
I was living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
I was living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
I was living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
Keep me safe in your loving embracing arms
Garde-moi en sécurité dans tes bras aimants et enveloppants
Kiss your face 'til there's no more to say
Embrasse ton visage jusqu'à ce qu'il n'y ait plus rien à dire
I'll hold you near, I'll hold you near to me
Je te tiendrai près, je te tiendrai près de moi
See a need, feel the need
Voir un besoin, ressentir le besoin
See a need, feel the need
Voir un besoin, ressentir le besoin
You said
Tu as dit
See a need, feel the need
Voir un besoin, ressentir le besoin
You said, see a need
Tu as dit, voir un besoin
Up 'til now
Jusqu'à présent
I was living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
I was living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
I been living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
Until now
Jusqu'à maintenant
I was living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
I was living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
I was living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
Oh, you took a chance on me
Oh, tu as pris un risque avec moi
Wrist and your hands may bleed
Ton poignet et tes mains peuvent saigner
Wrist and your hands may bleed, yeah
Ton poignet et tes mains peuvent saigner, oui
Oh, you took a chance on me
Oh, tu as pris un risque avec moi
Wrist and your hands may bleed
Ton poignet et tes mains peuvent saigner
Wrist and your hands may bleed
Ton poignet et tes mains peuvent saigner
Until now
Jusqu'à maintenant
I was living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
I was living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
I been living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
Until now
Jusqu'à maintenant
I was living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
I was living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
I was living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
Until now
Jusqu'à maintenant
I was living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
I was living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
I been living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
Until now
Jusqu'à maintenant
I was living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
I was living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
I been living in a heart of glass
Je vivais dans un cœur de verre
Heart of glass, heart of glass
Cœur de verre, cœur de verre
Until now, until now
Jusqu'à maintenant, jusqu'à maintenant
Oh, I can breathe now
Oh, je peux respirer maintenant
Couldn't breathe
Konnte nicht atmen
Couldn't breathe, it was high tide
Konnte nicht atmen, es war Flut
Couldn't leave, couldn't leave
Konnte nicht gehen, konnte nicht gehen
Felt the night sky closing in
Fühlte, wie der Nachthimmel sich schloss
Closing in on me
Sich über mir schloss
Couldn't scream, couldn't dream
Konnte nicht schreien, konnte nicht träumen
Only nightmares
Nur Albträume
Pity me, couldn't see
Habt Mitleid mit mir, konnte nicht sehen
For the darkness closing in
Wegen der Dunkelheit, die sich schloss
Closing in on me
Sich über mir schloss
See a need, feel the need
Sieh einen Bedarf, fühle den Bedarf
See a need, feel the need
Sieh einen Bedarf, fühle den Bedarf
You said
Du hast gesagt
See a need, feel the need
Sieh einen Bedarf, fühle den Bedarf
You, said, see a need
Du hast gesagt, sieh einen Bedarf
Up 'til now
Bis jetzt
I was living in a heart of glass
Lebte ich in einem Herz aus Glas
I was living in a heart of glass
Lebte ich in einem Herz aus Glas
I been living in a heart of glass
Ich habe in einem Herz aus Glas gelebt
Until now
Bis jetzt
I was living in a heart of glass
Lebte ich in einem Herz aus Glas
I was living in a heart of glass
Lebte ich in einem Herz aus Glas
I was living in a heart of glass
Ich habe in einem Herz aus Glas gelebt
Keep me safe in your loving embracing arms
Halte mich sicher in deinen liebevollen, umarmenden Armen
Kiss your face 'til there's no more to say
Küsse dein Gesicht, bis es nichts mehr zu sagen gibt
I'll hold you near, I'll hold you near to me
Ich werde dich nahe halten, ich werde dich mir nahe halten
See a need, feel the need
Sieh einen Bedarf, fühle den Bedarf
See a need, feel the need
Sieh einen Bedarf, fühle den Bedarf
You said
Du hast gesagt
See a need, feel the need
Sieh einen Bedarf, fühle den Bedarf
You said, see a need
Du hast gesagt, sieh einen Bedarf
Up 'til now
Bis jetzt
I was living in a heart of glass
Lebte ich in einem Herz aus Glas
I was living in a heart of glass
Lebte ich in einem Herz aus Glas
I been living in a heart of glass
Ich habe in einem Herz aus Glas gelebt
Until now
Bis jetzt
I was living in a heart of glass
Lebte ich in einem Herz aus Glas
I was living in a heart of glass
Lebte ich in einem Herz aus Glas
I was living in a heart of glass
Ich habe in einem Herz aus Glas gelebt
Oh, you took a chance on me
Oh, du hast ein Risiko mit mir eingegangen
Wrist and your hands may bleed
Handgelenk und deine Hände könnten bluten
Wrist and your hands may bleed, yeah
Handgelenk und deine Hände könnten bluten, ja
Oh, you took a chance on me
Oh, du hast ein Risiko mit mir eingegangen
Wrist and your hands may bleed
Handgelenk und deine Hände könnten bluten
Wrist and your hands may bleed
Handgelenk und deine Hände könnten bluten
Until now
Bis jetzt
I was living in a heart of glass
Lebte ich in einem Herz aus Glas
I was living in a heart of glass
Lebte ich in einem Herz aus Glas
I been living in a heart of glass
Ich habe in einem Herz aus Glas gelebt
Until now
Bis jetzt
I was living in a heart of glass
Lebte ich in einem Herz aus Glas
I was living in a heart of glass
Lebte ich in einem Herz aus Glas
I was living in a heart of glass
Ich habe in einem Herz aus Glas gelebt
Until now
Bis jetzt
I was living in a heart of glass
Lebte ich in einem Herz aus Glas
I was living in a heart of glass
Lebte ich in einem Herz aus Glas
I been living in a heart of glass
Ich habe in einem Herz aus Glas gelebt
Until now
Bis jetzt
I was living in a heart of glass
Lebte ich in einem Herz aus Glas
I was living in a heart of glass
Lebte ich in einem Herz aus Glas
I been living in a heart of glass
Ich habe in einem Herz aus Glas gelebt
Heart of glass, heart of glass
Herz aus Glas, Herz aus Glas
Until now, until now
Bis jetzt, bis jetzt
Oh, I can breathe now
Oh, ich kann jetzt atmen
Couldn't breathe
Non riuscivo a respirare
Couldn't breathe, it was high tide
Non riuscivo a respirare, era alta marea
Couldn't leave, couldn't leave
Non potevo andarmene, non potevo andarmene
Felt the night sky closing in
Sentivo il cielo notturno chiudersi
Closing in on me
Chiudersi su di me
Couldn't scream, couldn't dream
Non potevo urlare, non potevo sognare
Only nightmares
Solo incubi
Pity me, couldn't see
Pietà di me, non potevo vedere
For the darkness closing in
Per l'oscurità che si chiudeva
Closing in on me
Chiudersi su di me
See a need, feel the need
Vedi un bisogno, senti il bisogno
See a need, feel the need
Vedi un bisogno, senti il bisogno
You said
Hai detto
See a need, feel the need
Vedi un bisogno, senti il bisogno
You, said, see a need
Tu, hai detto, vedi un bisogno
Up 'til now
Fino ad ora
I was living in a heart of glass
Vivevo in un cuore di vetro
I was living in a heart of glass
Vivevo in un cuore di vetro
I been living in a heart of glass
Ho vissuto in un cuore di vetro
Until now
Fino ad ora
I was living in a heart of glass
Vivevo in un cuore di vetro
I was living in a heart of glass
Vivevo in un cuore di vetro
I was living in a heart of glass
Vivevo in un cuore di vetro
Keep me safe in your loving embracing arms
Tienimi al sicuro tra le tue braccia amorevoli ed avvolgenti
Kiss your face 'til there's no more to say
Bacio il tuo viso fino a quando non c'è più nulla da dire
I'll hold you near, I'll hold you near to me
Ti terrò vicino, ti terrò vicino a me
See a need, feel the need
Vedi un bisogno, senti il bisogno
See a need, feel the need
Vedi un bisogno, senti il bisogno
You said
Hai detto
See a need, feel the need
Vedi un bisogno, senti il bisogno
You said, see a need
Tu hai detto, vedi un bisogno
Up 'til now
Fino ad ora
I was living in a heart of glass
Vivevo in un cuore di vetro
I was living in a heart of glass
Vivevo in un cuore di vetro
I been living in a heart of glass
Ho vissuto in un cuore di vetro
Until now
Fino ad ora
I was living in a heart of glass
Vivevo in un cuore di vetro
I was living in a heart of glass
Vivevo in un cuore di vetro
I was living in a heart of glass
Vivevo in un cuore di vetro
Oh, you took a chance on me
Oh, hai rischiato su di me
Wrist and your hands may bleed
Il polso e le tue mani potrebbero sanguinare
Wrist and your hands may bleed, yeah
Il polso e le tue mani potrebbero sanguinare, sì
Oh, you took a chance on me
Oh, hai rischiato su di me
Wrist and your hands may bleed
Il polso e le tue mani potrebbero sanguinare
Wrist and your hands may bleed
Il polso e le tue mani potrebbero sanguinare
Until now
Fino ad ora
I was living in a heart of glass
Vivevo in un cuore di vetro
I was living in a heart of glass
Vivevo in un cuore di vetro
I been living in a heart of glass
Ho vissuto in un cuore di vetro
Until now
Fino ad ora
I was living in a heart of glass
Vivevo in un cuore di vetro
I was living in a heart of glass
Vivevo in un cuore di vetro
I was living in a heart of glass
Vivevo in un cuore di vetro
Until now
Fino ad ora
I was living in a heart of glass
Vivevo in un cuore di vetro
I was living in a heart of glass
Vivevo in un cuore di vetro
I been living in a heart of glass
Ho vissuto in un cuore di vetro
Until now
Fino ad ora
I was living in a heart of glass
Vivevo in un cuore di vetro
I was living in a heart of glass
Vivevo in un cuore di vetro
I been living in a heart of glass
Ho vissuto in un cuore di vetro
Heart of glass, heart of glass
Cuore di vetro, cuore di vetro
Until now, until now
Fino ad ora, fino ad ora
Oh, I can breathe now
Oh, ora posso respirare

Curiosidades sobre la música Heart of Glass del Céline Dion

¿Cuándo fue lanzada la canción “Heart of Glass” por Céline Dion?
La canción Heart of Glass fue lanzada en 2019, en el álbum “Courage”.
¿Quién compuso la canción “Heart of Glass” de Céline Dion?
La canción “Heart of Glass” de Céline Dion fue compuesta por Greg Kurstin, Sia Furler.

Músicas más populares de Céline Dion

Otros artistas de Pop