Isla Velde

Julieta Emilia Cazzuchelli, Nicolas Jose Cotton

Letra Traducción

Me enteré que ayer te dejaste
Y anoche el Instagram me explotaste
Sabes bien el monstruo que creaste
Esto va a terminar en desastre

Yo sé bien a qué vinimo'
Y no hay por qué disimular
Las cosa' que nos dijimo'
Vamos a hacerlo real
A mí me gusta, bebé, cuando me miente'
Te muerde' los labio'
Haces que me caliente
Yo sé bien a qué vinimo'
Y no hay por qué disimular

Agárrame, pégame, azótame
Ya vamos por el segundo
Nunca hay do' sin tres
Yo no soy ninguna nena, soy una mujer
Espero que todo eso me lo dejes ver
Nunca nos miramos pa' que nadie sepa
La tensión sexual que hay aquí
'Toy soñando con que me comas completa
Si te veo en el VIP
Contigo tengo una locura secreta
En esa trampa yo caí
Esta noche traje la combi completa
Pa' que no te olvides de mí

Aquel día en Isla Verde
En una tarde por PR
De no comerte la boca me arrepentí

Yo sé bien a qué vinimo'
Y no hay por qué disimular
Las cosa' que nos dijimo'
Vamos a hacerlo real
A mí me gusta, bebé, cuando me miente'
Te muerde' los labio'
Haces que me caliente
Yo sé bien a qué vinimo'
Y no hay por qué disimular

Dale, no seas tímido y vámono' ahora
Siempre es un misterio
Eso es lo que me enamora

Y normal, por eso siempre termina mal
Porque me gusta lo que está mal
No es formal
Pero es real
Te quiero abusar, yeah
De tu cuerpo y de tu cara bonita
Siempre cuando este bebé lo permita
Que no quede huella y que no, que no
Concédame por favor una cita

Algún día en Isla Verde
O en una tarde por PR
Voy a hacer que no te olvides nunca de mí

Yo sé bien a qué vinimo'
Y no hay por qué disimular
Las cosa' que nos dijimo'
Vamos a hacerlo real
A mí me gusta, bebé, cuando me miente'
Te muerde' los labio'
Haces que me caliente
Yo sé bien a qué vinimo'
Y no hay por qué disimular

Me enteré que ayer te dejaste
Descobri que ontem você se foi
Y anoche el Instagram me explotaste
E ontem à noite você explodiu meu Instagram
Sabes bien el monstruo que creaste
Você sabe bem o monstro que criou
Esto va a terminar en desastre
Isso vai acabar em desastre
Yo sé bien a qué vinimo'
Eu sei bem o que viemos fazer
Y no hay por qué disimular
E não há necessidade de disfarçar
Las cosa' que nos dijimo'
As coisas que nos dissemos
Vamos a hacerlo real
Vamos torná-lo real
A mí me gusta, bebé, cuando me miente'
Eu gosto, bebê, quando você me mente
Te muerde' los labio'
Você morde seus lábios
Haces que me caliente
Você me faz ficar quente
Yo sé bien a qué vinimo'
Eu sei bem o que viemos fazer
Y no hay por qué disimular
E não há necessidade de disfarçar
Agárrame, pégame, azótame
Agarre-me, bata-me, chicoteie-me
Ya vamos por el segundo
Já estamos no segundo
Nunca hay do' sin tres
Nunca há dois sem três
Yo no soy ninguna nena, soy una mujer
Eu não sou nenhuma menina, sou uma mulher
Espero que todo eso me lo dejes ver
Espero que você me deixe ver tudo isso
Nunca nos miramos pa' que nadie sepa
Nunca nos olhamos para que ninguém saiba
La tensión sexual que hay aquí
A tensão sexual que existe aqui
'Toy soñando con que me comas completa
Estou sonhando que você me coma inteira
Si te veo en el VIP
Se eu te vejo no VIP
Contigo tengo una locura secreta
Com você tenho uma loucura secreta
En esa trampa yo caí
Nessa armadilha eu caí
Esta noche traje la combi completa
Esta noite trouxe a combi completa
Pa' que no te olvides de mí
Para que você não se esqueça de mim
Aquel día en Isla Verde
Aquele dia em Isla Verde
En una tarde por PR
Em uma tarde em PR
De no comerte la boca me arrepentí
Me arrependi de não te beijar
Yo sé bien a qué vinimo'
Eu sei bem o que viemos fazer
Y no hay por qué disimular
E não há necessidade de disfarçar
Las cosa' que nos dijimo'
As coisas que nos dissemos
Vamos a hacerlo real
Vamos torná-lo real
A mí me gusta, bebé, cuando me miente'
Eu gosto, bebê, quando você me mente
Te muerde' los labio'
Você morde seus lábios
Haces que me caliente
Você me faz ficar quente
Yo sé bien a qué vinimo'
Eu sei bem o que viemos fazer
Y no hay por qué disimular
E não há necessidade de disfarçar
Dale, no seas tímido y vámono' ahora
Vamos, não seja tímido e vamos agora
Siempre es un misterio
É sempre um mistério
Eso es lo que me enamora
Isso é o que me encanta
Y normal, por eso siempre termina mal
E normal, por isso sempre termina mal
Porque me gusta lo que está mal
Porque eu gosto do que está errado
No es formal
Não é formal
Pero es real
Mas é real
Te quiero abusar, yeah
Quero abusar de você, yeah
De tu cuerpo y de tu cara bonita
Do seu corpo e do seu rosto bonito
Siempre cuando este bebé lo permita
Sempre quando este bebê permitir
Que no quede huella y que no, que no
Que não deixe rastros e que não, que não
Concédame por favor una cita
Por favor, me conceda um encontro
Algún día en Isla Verde
Algum dia em Isla Verde
O en una tarde por PR
Ou em uma tarde em PR
Voy a hacer que no te olvides nunca de mí
Vou fazer você nunca se esquecer de mim
Yo sé bien a qué vinimo'
Eu sei bem o que viemos fazer
Y no hay por qué disimular
E não há necessidade de disfarçar
Las cosa' que nos dijimo'
As coisas que nos dissemos
Vamos a hacerlo real
Vamos torná-lo real
A mí me gusta, bebé, cuando me miente'
Eu gosto, bebê, quando você me mente
Te muerde' los labio'
Você morde seus lábios
Haces que me caliente
Você me faz ficar quente
Yo sé bien a qué vinimo'
Eu sei bem o que viemos fazer
Y no hay por qué disimular
E não há necessidade de disfarçar
Me enteré que ayer te dejaste
I found out that you let yourself go yesterday
Y anoche el Instagram me explotaste
And last night you blew up my Instagram
Sabes bien el monstruo que creaste
You know well the monster you created
Esto va a terminar en desastre
This is going to end in disaster
Yo sé bien a qué vinimo'
I know well what we came for
Y no hay por qué disimular
And there's no need to pretend
Las cosa' que nos dijimo'
The things we said to each other
Vamos a hacerlo real
Let's make it real
A mí me gusta, bebé, cuando me miente'
I like it, baby, when you lie to me
Te muerde' los labio'
You bite your lips
Haces que me caliente
You make me hot
Yo sé bien a qué vinimo'
I know well what we came for
Y no hay por qué disimular
And there's no need to pretend
Agárrame, pégame, azótame
Grab me, hit me, whip me
Ya vamos por el segundo
We're already on the second round
Nunca hay do' sin tres
There's never two without three
Yo no soy ninguna nena, soy una mujer
I'm not a little girl, I'm a woman
Espero que todo eso me lo dejes ver
I hope you let me show you all that
Nunca nos miramos pa' que nadie sepa
We never look at each other so no one knows
La tensión sexual que hay aquí
The sexual tension that's here
'Toy soñando con que me comas completa
I'm dreaming of you eating me whole
Si te veo en el VIP
If I see you in the VIP
Contigo tengo una locura secreta
With you I have a secret madness
En esa trampa yo caí
In that trap I fell
Esta noche traje la combi completa
Tonight I brought the full combo
Pa' que no te olvides de mí
So you don't forget about me
Aquel día en Isla Verde
That day in Isla Verde
En una tarde por PR
On an afternoon in PR
De no comerte la boca me arrepentí
I regretted not kissing you
Yo sé bien a qué vinimo'
I know well what we came for
Y no hay por qué disimular
And there's no need to pretend
Las cosa' que nos dijimo'
The things we said to each other
Vamos a hacerlo real
Let's make it real
A mí me gusta, bebé, cuando me miente'
I like it, baby, when you lie to me
Te muerde' los labio'
You bite your lips
Haces que me caliente
You make me hot
Yo sé bien a qué vinimo'
I know well what we came for
Y no hay por qué disimular
And there's no need to pretend
Dale, no seas tímido y vámono' ahora
Go ahead, don't be shy and let's go now
Siempre es un misterio
It's always a mystery
Eso es lo que me enamora
That's what makes me fall in love
Y normal, por eso siempre termina mal
And it's normal, that's why it always ends badly
Porque me gusta lo que está mal
Because I like what's wrong
No es formal
It's not formal
Pero es real
But it's real
Te quiero abusar, yeah
I want to abuse you, yeah
De tu cuerpo y de tu cara bonita
Of your body and your pretty face
Siempre cuando este bebé lo permita
Always when this baby allows it
Que no quede huella y que no, que no
That there's no trace and that no, that no
Concédame por favor una cita
Grant me please a date
Algún día en Isla Verde
Someday in Isla Verde
O en una tarde por PR
Or on an afternoon in PR
Voy a hacer que no te olvides nunca de mí
I'm going to make you never forget about me
Yo sé bien a qué vinimo'
I know well what we came for
Y no hay por qué disimular
And there's no need to pretend
Las cosa' que nos dijimo'
The things we said to each other
Vamos a hacerlo real
Let's make it real
A mí me gusta, bebé, cuando me miente'
I like it, baby, when you lie to me
Te muerde' los labio'
You bite your lips
Haces que me caliente
You make me hot
Yo sé bien a qué vinimo'
I know well what we came for
Y no hay por qué disimular
And there's no need to pretend
Me enteré que ayer te dejaste
J'ai appris que tu t'es laissé hier
Y anoche el Instagram me explotaste
Et hier soir, tu as fait exploser mon Instagram
Sabes bien el monstruo que creaste
Tu sais bien le monstre que tu as créé
Esto va a terminar en desastre
Cela va finir en désastre
Yo sé bien a qué vinimo'
Je sais bien pourquoi nous sommes venus
Y no hay por qué disimular
Et il n'y a pas besoin de dissimuler
Las cosa' que nos dijimo'
Les choses que nous nous sommes dites
Vamos a hacerlo real
Nous allons les rendre réelles
A mí me gusta, bebé, cuando me miente'
J'aime ça, bébé, quand tu me mens
Te muerde' los labio'
Tu te mords les lèvres
Haces que me caliente
Tu me fais chauffer
Yo sé bien a qué vinimo'
Je sais bien pourquoi nous sommes venus
Y no hay por qué disimular
Et il n'y a pas besoin de dissimuler
Agárrame, pégame, azótame
Attrape-moi, frappe-moi, fouette-moi
Ya vamos por el segundo
Nous en sommes déjà au deuxième
Nunca hay do' sin tres
Il n'y a jamais deux sans trois
Yo no soy ninguna nena, soy una mujer
Je ne suis pas une petite fille, je suis une femme
Espero que todo eso me lo dejes ver
J'espère que tu me laisseras tout voir
Nunca nos miramos pa' que nadie sepa
Nous ne nous regardons jamais pour que personne ne sache
La tensión sexual que hay aquí
La tension sexuelle qui existe ici
'Toy soñando con que me comas completa
Je rêve que tu me manges toute entière
Si te veo en el VIP
Si je te vois dans le VIP
Contigo tengo una locura secreta
Avec toi, j'ai une folie secrète
En esa trampa yo caí
Dans ce piège, je suis tombée
Esta noche traje la combi completa
Ce soir, j'ai amené la combi complète
Pa' que no te olvides de mí
Pour que tu ne m'oublies pas
Aquel día en Isla Verde
Ce jour-là à Isla Verde
En una tarde por PR
Un après-midi à PR
De no comerte la boca me arrepentí
Je regrette de ne pas t'avoir embrassé
Yo sé bien a qué vinimo'
Je sais bien pourquoi nous sommes venus
Y no hay por qué disimular
Et il n'y a pas besoin de dissimuler
Las cosa' que nos dijimo'
Les choses que nous nous sommes dites
Vamos a hacerlo real
Nous allons les rendre réelles
A mí me gusta, bebé, cuando me miente'
J'aime ça, bébé, quand tu me mens
Te muerde' los labio'
Tu te mords les lèvres
Haces que me caliente
Tu me fais chauffer
Yo sé bien a qué vinimo'
Je sais bien pourquoi nous sommes venus
Y no hay por qué disimular
Et il n'y a pas besoin de dissimuler
Dale, no seas tímido y vámono' ahora
Allez, ne sois pas timide et allons-y maintenant
Siempre es un misterio
C'est toujours un mystère
Eso es lo que me enamora
C'est ce qui me fait tomber amoureuse
Y normal, por eso siempre termina mal
Et c'est normal, c'est pourquoi ça finit toujours mal
Porque me gusta lo que está mal
Parce que j'aime ce qui est mal
No es formal
Ce n'est pas formel
Pero es real
Mais c'est réel
Te quiero abusar, yeah
Je veux abuser de toi, ouais
De tu cuerpo y de tu cara bonita
De ton corps et de ton joli visage
Siempre cuando este bebé lo permita
Toujours quand ce bébé le permet
Que no quede huella y que no, que no
Qu'il ne reste aucune trace et que non, que non
Concédame por favor una cita
Accorde-moi s'il te plaît un rendez-vous
Algún día en Isla Verde
Un jour à Isla Verde
O en una tarde por PR
Ou un après-midi à PR
Voy a hacer que no te olvides nunca de mí
Je vais faire en sorte que tu ne m'oublies jamais
Yo sé bien a qué vinimo'
Je sais bien pourquoi nous sommes venus
Y no hay por qué disimular
Et il n'y a pas besoin de dissimuler
Las cosa' que nos dijimo'
Les choses que nous nous sommes dites
Vamos a hacerlo real
Nous allons les rendre réelles
A mí me gusta, bebé, cuando me miente'
J'aime ça, bébé, quand tu me mens
Te muerde' los labio'
Tu te mords les lèvres
Haces que me caliente
Tu me fais chauffer
Yo sé bien a qué vinimo'
Je sais bien pourquoi nous sommes venus
Y no hay por qué disimular
Et il n'y a pas besoin de dissimuler
Me enteré que ayer te dejaste
Ich habe erfahren, dass du gestern gegangen bist
Y anoche el Instagram me explotaste
Und gestern Nacht hast du mein Instagram gesprengt
Sabes bien el monstruo que creaste
Du weißt genau, welches Monster du erschaffen hast
Esto va a terminar en desastre
Das wird in einer Katastrophe enden
Yo sé bien a qué vinimo'
Ich weiß genau, warum wir hier sind
Y no hay por qué disimular
Und es gibt keinen Grund, es zu verbergen
Las cosa' que nos dijimo'
Die Dinge, die wir uns gesagt haben
Vamos a hacerlo real
Lass uns sie wahr machen
A mí me gusta, bebé, cuando me miente'
Mir gefällt es, Baby, wenn du mich anlügst
Te muerde' los labio'
Du beißt dir auf die Lippen
Haces que me caliente
Du bringst mich zum Erhitzen
Yo sé bien a qué vinimo'
Ich weiß genau, warum wir hier sind
Y no hay por qué disimular
Und es gibt keinen Grund, es zu verbergen
Agárrame, pégame, azótame
Fass mich an, schlag mich, peitsch mich
Ya vamos por el segundo
Wir sind schon bei der zweiten Runde
Nunca hay do' sin tres
Es gibt nie zwei ohne drei
Yo no soy ninguna nena, soy una mujer
Ich bin kein kleines Mädchen, ich bin eine Frau
Espero que todo eso me lo dejes ver
Ich hoffe, du lässt mich das alles sehen
Nunca nos miramos pa' que nadie sepa
Wir schauen uns nie an, damit niemand es weiß
La tensión sexual que hay aquí
Die sexuelle Spannung, die hier ist
'Toy soñando con que me comas completa
Ich träume davon, dass du mich ganz isst
Si te veo en el VIP
Wenn ich dich im VIP sehe
Contigo tengo una locura secreta
Mit dir habe ich ein geheimes Verlangen
En esa trampa yo caí
In diese Falle bin ich getappt
Esta noche traje la combi completa
Heute Nacht habe ich das volle Paket mitgebracht
Pa' que no te olvides de mí
Damit du mich nicht vergisst
Aquel día en Isla Verde
An jenem Tag in Isla Verde
En una tarde por PR
An einem Nachmittag in PR
De no comerte la boca me arrepentí
Ich bereue es, dich nicht geküsst zu haben
Yo sé bien a qué vinimo'
Ich weiß genau, warum wir hier sind
Y no hay por qué disimular
Und es gibt keinen Grund, es zu verbergen
Las cosa' que nos dijimo'
Die Dinge, die wir uns gesagt haben
Vamos a hacerlo real
Lass uns sie wahr machen
A mí me gusta, bebé, cuando me miente'
Mir gefällt es, Baby, wenn du mich anlügst
Te muerde' los labio'
Du beißt dir auf die Lippen
Haces que me caliente
Du bringst mich zum Erhitzen
Yo sé bien a qué vinimo'
Ich weiß genau, warum wir hier sind
Y no hay por qué disimular
Und es gibt keinen Grund, es zu verbergen
Dale, no seas tímido y vámono' ahora
Los, sei nicht schüchtern und lass uns jetzt gehen
Siempre es un misterio
Es ist immer ein Geheimnis
Eso es lo que me enamora
Das ist es, was mich verliebt
Y normal, por eso siempre termina mal
Und normalerweise endet es immer schlecht
Porque me gusta lo que está mal
Weil ich das mag, was falsch ist
No es formal
Es ist nicht formell
Pero es real
Aber es ist echt
Te quiero abusar, yeah
Ich will dich missbrauchen, yeah
De tu cuerpo y de tu cara bonita
Deinen Körper und dein hübsches Gesicht
Siempre cuando este bebé lo permita
Immer wenn dieses Baby es erlaubt
Que no quede huella y que no, que no
Lass keine Spuren zurück und nein, nein
Concédame por favor una cita
Bitte gewähre mir ein Date
Algún día en Isla Verde
Eines Tages in Isla Verde
O en una tarde por PR
Oder an einem Nachmittag in PR
Voy a hacer que no te olvides nunca de mí
Ich werde dafür sorgen, dass du mich nie vergisst
Yo sé bien a qué vinimo'
Ich weiß genau, warum wir hier sind
Y no hay por qué disimular
Und es gibt keinen Grund, es zu verbergen
Las cosa' que nos dijimo'
Die Dinge, die wir uns gesagt haben
Vamos a hacerlo real
Lass uns sie wahr machen
A mí me gusta, bebé, cuando me miente'
Mir gefällt es, Baby, wenn du mich anlügst
Te muerde' los labio'
Du beißt dir auf die Lippen
Haces que me caliente
Du bringst mich zum Erhitzen
Yo sé bien a qué vinimo'
Ich weiß genau, warum wir hier sind
Y no hay por qué disimular
Und es gibt keinen Grund, es zu verbergen
Me enteré que ayer te dejaste
Ho scoperto che ieri ti sei lasciato andare
Y anoche el Instagram me explotaste
E ieri notte hai fatto esplodere Instagram
Sabes bien el monstruo que creaste
Sai bene il mostro che hai creato
Esto va a terminar en desastre
Questo finirà in un disastro
Yo sé bien a qué vinimo'
So bene a cosa siamo venuti
Y no hay por qué disimular
E non c'è bisogno di fingere
Las cosa' que nos dijimo'
Le cose che ci siamo detti
Vamos a hacerlo real
Facciamolo diventare reale
A mí me gusta, bebé, cuando me miente'
Mi piace, baby, quando mi menti
Te muerde' los labio'
Ti mordi le labbra
Haces que me caliente
Fai sì che mi ecciti
Yo sé bien a qué vinimo'
So bene a cosa siamo venuti
Y no hay por qué disimular
E non c'è bisogno di fingere
Agárrame, pégame, azótame
Prendimi, picchiami, frustami
Ya vamos por el segundo
Siamo già al secondo
Nunca hay do' sin tres
Non c'è mai due senza tre
Yo no soy ninguna nena, soy una mujer
Non sono una bambina, sono una donna
Espero que todo eso me lo dejes ver
Spero che mi lasci vedere tutto questo
Nunca nos miramos pa' que nadie sepa
Non ci guardiamo mai per non far sapere a nessuno
La tensión sexual que hay aquí
La tensione sessuale che c'è qui
'Toy soñando con que me comas completa
Sto sognando che tu mi mangi tutta
Si te veo en el VIP
Se ti vedo nel VIP
Contigo tengo una locura secreta
Con te ho una follia segreta
En esa trampa yo caí
In quella trappola sono caduta
Esta noche traje la combi completa
Questa notte ho portato la combi completa
Pa' que no te olvides de mí
Perché non mi dimentichi
Aquel día en Isla Verde
Quel giorno a Isla Verde
En una tarde por PR
In un pomeriggio a PR
De no comerte la boca me arrepentí
Mi sono pentito di non averti baciato
Yo sé bien a qué vinimo'
So bene a cosa siamo venuti
Y no hay por qué disimular
E non c'è bisogno di fingere
Las cosa' que nos dijimo'
Le cose che ci siamo detti
Vamos a hacerlo real
Facciamolo diventare reale
A mí me gusta, bebé, cuando me miente'
Mi piace, baby, quando mi menti
Te muerde' los labio'
Ti mordi le labbra
Haces que me caliente
Fai sì che mi ecciti
Yo sé bien a qué vinimo'
So bene a cosa siamo venuti
Y no hay por qué disimular
E non c'è bisogno di fingere
Dale, no seas tímido y vámono' ahora
Dai, non essere timido e andiamo ora
Siempre es un misterio
È sempre un mistero
Eso es lo que me enamora
Questo è ciò che mi fa innamorare
Y normal, por eso siempre termina mal
E normalmente, per questo finisce sempre male
Porque me gusta lo que está mal
Perché mi piace ciò che è sbagliato
No es formal
Non è formale
Pero es real
Ma è reale
Te quiero abusar, yeah
Voglio abusare di te, yeah
De tu cuerpo y de tu cara bonita
Del tuo corpo e del tuo bel viso
Siempre cuando este bebé lo permita
Sempre quando questo bebè lo permette
Que no quede huella y que no, que no
Che non lasci traccia e che no, che no
Concédame por favor una cita
Concedimi per favore un appuntamento
Algún día en Isla Verde
Un giorno a Isla Verde
O en una tarde por PR
O in un pomeriggio a PR
Voy a hacer que no te olvides nunca de mí
Farò in modo che non mi dimentichi mai
Yo sé bien a qué vinimo'
So bene a cosa siamo venuti
Y no hay por qué disimular
E non c'è bisogno di fingere
Las cosa' que nos dijimo'
Le cose che ci siamo detti
Vamos a hacerlo real
Facciamolo diventare reale
A mí me gusta, bebé, cuando me miente'
Mi piace, baby, quando mi menti
Te muerde' los labio'
Ti mordi le labbra
Haces que me caliente
Fai sì che mi ecciti
Yo sé bien a qué vinimo'
So bene a cosa siamo venuti
Y no hay por qué disimular
E non c'è bisogno di fingere

Curiosidades sobre la música Isla Velde del Cazzu

¿Cuándo fue lanzada la canción “Isla Velde” por Cazzu?
La canción Isla Velde fue lanzada en 2022, en el álbum “Nena Trampa”.
¿Quién compuso la canción “Isla Velde” de Cazzu?
La canción “Isla Velde” de Cazzu fue compuesta por Julieta Emilia Cazzuchelli, Nicolas Jose Cotton.

Músicas más populares de Cazzu

Otros artistas de Hip Hop/Rap