Agora eu vou cantar pros miseráveis
Que vagam pelo mundo derrotados
Pra essas sementes mal plantadas
Que já nascem com cara de abortadas
Pras pessoas de alma bem pequena
Remoendo pequenos problemas
Querendo sempre aquilo que não têm
Pra quem vê a luz
Mas não ilumina suas minicertezas
Vive contando dinheiro
E não muda quando é Lua cheia
Pra quem não sabe amar
Fica esperando alguém que caiba no seu sonho
Como varizes que vão aumentando
Como insetos em volta da lâmpada
Vamos pedir piedade
Senhor, piedade
Pra essa gente careta e covarde
Vamos pedir piedade
Senhor, piedade
Dê lhes grandeza e um pouco de coragem
Quero cantar só para as pessoas fracas
Que tão no mundo e perderam a viagem
Quero cantar o blues
Com o pastor e o bumbo na praça
Vamos pedir piedade
Pois há um incêndio sob a chuva rala
Somos iguais em desgraça
Vamos cantar o blues da piedade
Vamos pedir piedade
Senhor, piedade
Pra essa gente careta e covarde
Vamos pedir piedade
Senhor, piedade
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem
Pra quem não sabe amar
Fica esperando alguém que caiba no seu sonho
Como varizes que vão aumentando
Como insetos em volta da lâmpada
Vamos pedir piedade
Senhor, piedade
Pra essa gente careta e covarde
Vamos pedir piedade
Senhor, piedade
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem
Ah ah ah
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem
Ah ah ah
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem é
Agora eu vou cantar pros miseráveis
Ahora voy a cantar para los miserables
Que vagam pelo mundo derrotados
Que vagan por el mundo derrotados
Pra essas sementes mal plantadas
Para esas semillas mal plantadas
Que já nascem com cara de abortadas
Que ya nacen con cara de abortadas
Pras pessoas de alma bem pequena
Para las personas de alma muy pequeña
Remoendo pequenos problemas
Removiendo pequeños problemas
Querendo sempre aquilo que não têm
Siempre queriendo lo que no tienen
Pra quem vê a luz
Para quien ve la luz
Mas não ilumina suas minicertezas
Pero no ilumina sus minicertezas
Vive contando dinheiro
Vive contando dinero
E não muda quando é Lua cheia
Y no cambia cuando es luna llena
Pra quem não sabe amar
Para quien no sabe amar
Fica esperando alguém que caiba no seu sonho
Espera a alguien que quepa en su sueño
Como varizes que vão aumentando
Como varices que van aumentando
Como insetos em volta da lâmpada
Como insectos alrededor de la lámpara
Vamos pedir piedade
Vamos a pedir piedad
Senhor, piedade
Señor, piedad
Pra essa gente careta e covarde
Para esta gente estirada y cobarde
Vamos pedir piedade
Vamos a pedir piedad
Senhor, piedade
Señor, piedad
Dê lhes grandeza e um pouco de coragem
Dales grandeza y un poco de coraje
Quero cantar só para as pessoas fracas
Quiero cantar solo para las personas débiles
Que tão no mundo e perderam a viagem
Que están en el mundo y perdieron el viaje
Quero cantar o blues
Quiero cantar el blues
Com o pastor e o bumbo na praça
Con el pastor y el bombo en la plaza
Vamos pedir piedade
Vamos a pedir piedad
Pois há um incêndio sob a chuva rala
Porque hay un incendio bajo la lluvia escasa
Somos iguais em desgraça
Somos iguales en desgracia
Vamos cantar o blues da piedade
Vamos a cantar el blues de la piedad
Vamos pedir piedade
Vamos a pedir piedad
Senhor, piedade
Señor, piedad
Pra essa gente careta e covarde
Para esta gente estirada y cobarde
Vamos pedir piedade
Vamos a pedir piedad
Senhor, piedade
Señor, piedad
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem
Dales grandeza y un poco de coraje
Pra quem não sabe amar
Para quien no sabe amar
Fica esperando alguém que caiba no seu sonho
Espera a alguien que quepa en su sueño
Como varizes que vão aumentando
Como varices que van aumentando
Como insetos em volta da lâmpada
Como insectos alrededor de la lámpara
Vamos pedir piedade
Vamos a pedir piedad
Senhor, piedade
Señor, piedad
Pra essa gente careta e covarde
Para esta gente estirada y cobarde
Vamos pedir piedade
Vamos a pedir piedad
Senhor, piedade
Señor, piedad
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem
Dales grandeza y un poco de coraje
Ah ah ah
Ah ah ah
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem
Dales grandeza y un poco de coraje
Ah ah ah
Ah ah ah
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem é
Dales grandeza y un poco de coraje es
Agora eu vou cantar pros miseráveis
Now I'm going to sing for the miserable
Que vagam pelo mundo derrotados
Who wander the world defeated
Pra essas sementes mal plantadas
For these poorly planted seeds
Que já nascem com cara de abortadas
That are born looking like they were aborted
Pras pessoas de alma bem pequena
For people with very small souls
Remoendo pequenos problemas
Chewing over small problems
Querendo sempre aquilo que não têm
Always wanting what they don't have
Pra quem vê a luz
For those who see the light
Mas não ilumina suas minicertezas
But don't illuminate their mini-certainties
Vive contando dinheiro
Living counting money
E não muda quando é Lua cheia
And don't change when it's a full moon
Pra quem não sabe amar
For those who don't know how to love
Fica esperando alguém que caiba no seu sonho
Waiting for someone who fits in their dream
Como varizes que vão aumentando
Like varicose veins that keep growing
Como insetos em volta da lâmpada
Like insects around the lamp
Vamos pedir piedade
Let's ask for mercy
Senhor, piedade
Lord, mercy
Pra essa gente careta e covarde
For these square and cowardly people
Vamos pedir piedade
Let's ask for mercy
Senhor, piedade
Lord, mercy
Dê lhes grandeza e um pouco de coragem
Give them greatness and a bit of courage
Quero cantar só para as pessoas fracas
I want to sing only for the weak people
Que tão no mundo e perderam a viagem
Who are in the world and missed the journey
Quero cantar o blues
I want to sing the blues
Com o pastor e o bumbo na praça
With the pastor and the drum in the square
Vamos pedir piedade
Let's ask for mercy
Pois há um incêndio sob a chuva rala
Because there's a fire under the thin rain
Somos iguais em desgraça
We are equal in misfortune
Vamos cantar o blues da piedade
Let's sing the blues of mercy
Vamos pedir piedade
Let's ask for mercy
Senhor, piedade
Lord, mercy
Pra essa gente careta e covarde
For these square and cowardly people
Vamos pedir piedade
Let's ask for mercy
Senhor, piedade
Lord, mercy
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem
Give them greatness and a bit of courage
Pra quem não sabe amar
For those who don't know how to love
Fica esperando alguém que caiba no seu sonho
Waiting for someone who fits in their dream
Como varizes que vão aumentando
Like varicose veins that keep growing
Como insetos em volta da lâmpada
Like insects around the lamp
Vamos pedir piedade
Let's ask for mercy
Senhor, piedade
Lord, mercy
Pra essa gente careta e covarde
For these square and cowardly people
Vamos pedir piedade
Let's ask for mercy
Senhor, piedade
Lord, mercy
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem
Give them greatness and a bit of courage
Ah ah ah
Ah ah ah
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem
Give them greatness and a bit of courage
Ah ah ah
Ah ah ah
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem é
Give them greatness and a bit of courage is
Agora eu vou cantar pros miseráveis
Maintenant je vais chanter pour les misérables
Que vagam pelo mundo derrotados
Qui errent dans le monde vaincus
Pra essas sementes mal plantadas
Pour ces graines mal plantées
Que já nascem com cara de abortadas
Qui naissent déjà avec un visage d'avortement
Pras pessoas de alma bem pequena
Pour les personnes à l'âme très petite
Remoendo pequenos problemas
Ruminant de petits problèmes
Querendo sempre aquilo que não têm
Toujours désirant ce qu'ils n'ont pas
Pra quem vê a luz
Pour ceux qui voient la lumière
Mas não ilumina suas minicertezas
Mais n'éclairent pas leurs mini-certitudes
Vive contando dinheiro
Vivant en comptant de l'argent
E não muda quando é Lua cheia
Et ne change pas quand la lune est pleine
Pra quem não sabe amar
Pour ceux qui ne savent pas aimer
Fica esperando alguém que caiba no seu sonho
Attendant quelqu'un qui rentre dans leur rêve
Como varizes que vão aumentando
Comme des varices qui augmentent
Como insetos em volta da lâmpada
Comme des insectes autour de la lampe
Vamos pedir piedade
Demandons la pitié
Senhor, piedade
Seigneur, pitié
Pra essa gente careta e covarde
Pour ces gens coincés et lâches
Vamos pedir piedade
Demandons la pitié
Senhor, piedade
Seigneur, pitié
Dê lhes grandeza e um pouco de coragem
Donnez-leur de la grandeur et un peu de courage
Quero cantar só para as pessoas fracas
Je veux chanter seulement pour les personnes faibles
Que tão no mundo e perderam a viagem
Qui sont dans le monde et ont raté le voyage
Quero cantar o blues
Je veux chanter le blues
Com o pastor e o bumbo na praça
Avec le pasteur et le tambour sur la place
Vamos pedir piedade
Demandons la pitié
Pois há um incêndio sob a chuva rala
Car il y a un incendie sous la pluie fine
Somos iguais em desgraça
Nous sommes égaux dans le malheur
Vamos cantar o blues da piedade
Chantons le blues de la pitié
Vamos pedir piedade
Demandons la pitié
Senhor, piedade
Seigneur, pitié
Pra essa gente careta e covarde
Pour ces gens coincés et lâches
Vamos pedir piedade
Demandons la pitié
Senhor, piedade
Seigneur, pitié
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem
Donnez-leur de la grandeur et un peu de courage
Pra quem não sabe amar
Pour ceux qui ne savent pas aimer
Fica esperando alguém que caiba no seu sonho
Attendant quelqu'un qui rentre dans leur rêve
Como varizes que vão aumentando
Comme des varices qui augmentent
Como insetos em volta da lâmpada
Comme des insectes autour de la lampe
Vamos pedir piedade
Demandons la pitié
Senhor, piedade
Seigneur, pitié
Pra essa gente careta e covarde
Pour ces gens coincés et lâches
Vamos pedir piedade
Demandons la pitié
Senhor, piedade
Seigneur, pitié
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem
Donnez-leur de la grandeur et un peu de courage
Ah ah ah
Ah ah ah
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem
Donnez-leur de la grandeur et un peu de courage
Ah ah ah
Ah ah ah
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem é
Donnez-leur de la grandeur et un peu de courage est
Agora eu vou cantar pros miseráveis
Jetzt werde ich für die Elenden singen
Que vagam pelo mundo derrotados
Die durch die Welt streifen, besiegt
Pra essas sementes mal plantadas
Für diese schlecht gesäten Samen
Que já nascem com cara de abortadas
Die schon mit dem Gesicht einer Fehlgeburt geboren werden
Pras pessoas de alma bem pequena
Für die Menschen mit sehr kleinen Seelen
Remoendo pequenos problemas
Die kleine Probleme wiederkäuen
Querendo sempre aquilo que não têm
Immer das wollen, was sie nicht haben
Pra quem vê a luz
Für diejenigen, die das Licht sehen
Mas não ilumina suas minicertezas
Aber ihre kleinen Gewissheiten nicht erhellen
Vive contando dinheiro
Die immer Geld zählen
E não muda quando é Lua cheia
Und sich nicht ändern, wenn der Mond voll ist
Pra quem não sabe amar
Für diejenigen, die nicht lieben können
Fica esperando alguém que caiba no seu sonho
Warten auf jemanden, der in ihren Traum passt
Como varizes que vão aumentando
Wie Krampfadern, die sich ausbreiten
Como insetos em volta da lâmpada
Wie Insekten um die Lampe herum
Vamos pedir piedade
Lasst uns um Barmherzigkeit bitten
Senhor, piedade
Herr, Barmherzigkeit
Pra essa gente careta e covarde
Für diese spießigen und feigen Leute
Vamos pedir piedade
Lasst uns um Barmherzigkeit bitten
Senhor, piedade
Herr, Barmherzigkeit
Dê lhes grandeza e um pouco de coragem
Gib ihnen Größe und ein wenig Mut
Quero cantar só para as pessoas fracas
Ich möchte nur für die schwachen Menschen singen
Que tão no mundo e perderam a viagem
Die in der Welt sind und die Reise verloren haben
Quero cantar o blues
Ich möchte den Blues singen
Com o pastor e o bumbo na praça
Mit dem Pastor und der Trommel auf dem Platz
Vamos pedir piedade
Lasst uns um Barmherzigkeit bitten
Pois há um incêndio sob a chuva rala
Denn es gibt ein Feuer unter dem dünnen Regen
Somos iguais em desgraça
Wir sind gleich in Unglück
Vamos cantar o blues da piedade
Lasst uns den Blues der Barmherzigkeit singen
Vamos pedir piedade
Lasst uns um Barmherzigkeit bitten
Senhor, piedade
Herr, Barmherzigkeit
Pra essa gente careta e covarde
Für diese spießigen und feigen Leute
Vamos pedir piedade
Lasst uns um Barmherzigkeit bitten
Senhor, piedade
Herr, Barmherzigkeit
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem
Gib ihnen Größe und ein wenig Mut
Pra quem não sabe amar
Für diejenigen, die nicht lieben können
Fica esperando alguém que caiba no seu sonho
Warten auf jemanden, der in ihren Traum passt
Como varizes que vão aumentando
Wie Krampfadern, die sich ausbreiten
Como insetos em volta da lâmpada
Wie Insekten um die Lampe herum
Vamos pedir piedade
Lasst uns um Barmherzigkeit bitten
Senhor, piedade
Herr, Barmherzigkeit
Pra essa gente careta e covarde
Für diese spießigen und feigen Leute
Vamos pedir piedade
Lasst uns um Barmherzigkeit bitten
Senhor, piedade
Herr, Barmherzigkeit
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem
Gib ihnen Größe und ein wenig Mut
Ah ah ah
Ah ah ah
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem
Gib ihnen Größe und ein wenig Mut
Ah ah ah
Ah ah ah
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem é
Gib ihnen Größe und ein wenig Mut ist
Agora eu vou cantar pros miseráveis
Ora canterò per i miserabili
Que vagam pelo mundo derrotados
Che vagano per il mondo sconfitti
Pra essas sementes mal plantadas
Per questi semi mal piantati
Que já nascem com cara de abortadas
Che nascono già con l'aspetto di abortiti
Pras pessoas de alma bem pequena
Per le persone con un'anima molto piccola
Remoendo pequenos problemas
Ruminando piccoli problemi
Querendo sempre aquilo que não têm
Sempre desiderando ciò che non hanno
Pra quem vê a luz
Per chi vede la luce
Mas não ilumina suas minicertezas
Ma non illumina le sue minicertezze
Vive contando dinheiro
Vive contando denaro
E não muda quando é Lua cheia
E non cambia quando è luna piena
Pra quem não sabe amar
Per chi non sa amare
Fica esperando alguém que caiba no seu sonho
Aspetta qualcuno che si adatti ai suoi sogni
Como varizes que vão aumentando
Come le vene varicose che continuano ad aumentare
Como insetos em volta da lâmpada
Come insetti attorno alla lampada
Vamos pedir piedade
Chiediamo pietà
Senhor, piedade
Signore, pietà
Pra essa gente careta e covarde
Per questa gente noiosa e codarda
Vamos pedir piedade
Chiediamo pietà
Senhor, piedade
Signore, pietà
Dê lhes grandeza e um pouco de coragem
Dagli grandezza e un po' di coraggio
Quero cantar só para as pessoas fracas
Voglio cantare solo per le persone deboli
Que tão no mundo e perderam a viagem
Che sono nel mondo e hanno perso il viaggio
Quero cantar o blues
Voglio cantare il blues
Com o pastor e o bumbo na praça
Con il pastore e il tamburo in piazza
Vamos pedir piedade
Chiediamo pietà
Pois há um incêndio sob a chuva rala
Perché c'è un incendio sotto la pioggia leggera
Somos iguais em desgraça
Siamo uguali nella disgrazia
Vamos cantar o blues da piedade
Cantiamo il blues della pietà
Vamos pedir piedade
Chiediamo pietà
Senhor, piedade
Signore, pietà
Pra essa gente careta e covarde
Per questa gente noiosa e codarda
Vamos pedir piedade
Chiediamo pietà
Senhor, piedade
Signore, pietà
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem
Dagli grandezza e un po' di coraggio
Pra quem não sabe amar
Per chi non sa amare
Fica esperando alguém que caiba no seu sonho
Aspetta qualcuno che si adatti ai suoi sogni
Como varizes que vão aumentando
Come le vene varicose che continuano ad aumentare
Como insetos em volta da lâmpada
Come insetti attorno alla lampada
Vamos pedir piedade
Chiediamo pietà
Senhor, piedade
Signore, pietà
Pra essa gente careta e covarde
Per questa gente noiosa e codarda
Vamos pedir piedade
Chiediamo pietà
Senhor, piedade
Signore, pietà
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem
Dagli grandezza e un po' di coraggio
Ah ah ah
Ah ah ah
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem
Dagli grandezza e un po' di coraggio
Ah ah ah
Ah ah ah
Lhes dê grandeza e um pouco de coragem é
Dagli grandezza e un po' di coraggio è