Solitaire

Neil Sedaka, Phil Cody

Letra Traducción

There was a man, a lonely man
Who lost his love through his indifference
A heart that cared, that went unchecked
Until it died in his silence

And solitaire's the only game in town
And every road that takes him, takes him down
And by himself, it's easy to pretend
He'll never love again

And keeping to himself he plays the game
Without her love it always ends the same
While life goes on around him everywhere
He's playing solitaire

A little hope, goes up in smoke
Just how it goes, goes without saying
There was a man, a lonely man
Who would command the hand he's playing

And solitare's the only game in town
And every road that takes him, takes him down
And by himself it's easy to pretend
He'll never love again

And keeping to himself he plays the game
Without her love it always ends the same
While life goes on around him everywhere
He's playing solitaire

And solitare's the only game in town
And every road that takes him, takes him down
While life goes on around him everywhere
He's playing solitaire

There was a man, a lonely man
Había un hombre, un hombre solitario
Who lost his love through his indifference
Que perdió su amor por su indiferencia
A heart that cared, that went unchecked
Un corazón que se preocupaba, que pasó desapercibido
Until it died in his silence
Hasta que murió en su silencio
And solitaire's the only game in town
Y el solitario es el único juego en la ciudad
And every road that takes him, takes him down
Y cada camino que lo lleva, lo derriba
And by himself, it's easy to pretend
Y por sí mismo, es fácil fingir
He'll never love again
Que nunca volverá a amar
And keeping to himself he plays the game
Y manteniéndose a sí mismo juega el juego
Without her love it always ends the same
Sin su amor siempre termina igual
While life goes on around him everywhere
Mientras la vida sigue a su alrededor en todas partes
He's playing solitaire
Está jugando al solitario
A little hope, goes up in smoke
Una pequeña esperanza, se esfuma
Just how it goes, goes without saying
Así es como va, va sin decir
There was a man, a lonely man
Había un hombre, un hombre solitario
Who would command the hand he's playing
Que comandaría la mano que está jugando
And solitare's the only game in town
Y el solitario es el único juego en la ciudad
And every road that takes him, takes him down
Y cada camino que lo lleva, lo derriba
And by himself it's easy to pretend
Y por sí mismo es fácil fingir
He'll never love again
Que nunca volverá a amar
And keeping to himself he plays the game
Y manteniéndose a sí mismo juega el juego
Without her love it always ends the same
Sin su amor siempre termina igual
While life goes on around him everywhere
Mientras la vida sigue a su alrededor en todas partes
He's playing solitaire
Está jugando al solitario
And solitare's the only game in town
Y el solitario es el único juego en la ciudad
And every road that takes him, takes him down
Y cada camino que lo lleva, lo derriba
While life goes on around him everywhere
Mientras la vida sigue a su alrededor en todas partes
He's playing solitaire
Está jugando al solitario
There was a man, a lonely man
Havia um homem, um homem solitário
Who lost his love through his indifference
Que perdeu seu amor por sua indiferença
A heart that cared, that went unchecked
Um coração que se importava, que passou despercebido
Until it died in his silence
Até que morreu em seu silêncio
And solitaire's the only game in town
E o solitário é o único jogo na cidade
And every road that takes him, takes him down
E toda estrada que o leva, o derruba
And by himself, it's easy to pretend
E por si mesmo, é fácil fingir
He'll never love again
Que ele nunca mais amará
And keeping to himself he plays the game
E mantendo-se para si mesmo, ele joga o jogo
Without her love it always ends the same
Sem o amor dela, sempre termina da mesma maneira
While life goes on around him everywhere
Enquanto a vida continua ao seu redor em todos os lugares
He's playing solitaire
Ele está jogando solitário
A little hope, goes up in smoke
Uma pequena esperança, se transforma em fumaça
Just how it goes, goes without saying
É assim que vai, vai sem dizer
There was a man, a lonely man
Havia um homem, um homem solitário
Who would command the hand he's playing
Que comandaria a mão que ele está jogando
And solitare's the only game in town
E o solitário é o único jogo na cidade
And every road that takes him, takes him down
E toda estrada que o leva, o derruba
And by himself it's easy to pretend
E por si mesmo, é fácil fingir
He'll never love again
Que ele nunca mais amará
And keeping to himself he plays the game
E mantendo-se para si mesmo, ele joga o jogo
Without her love it always ends the same
Sem o amor dela, sempre termina da mesma maneira
While life goes on around him everywhere
Enquanto a vida continua ao seu redor em todos os lugares
He's playing solitaire
Ele está jogando solitário
And solitare's the only game in town
E o solitário é o único jogo na cidade
And every road that takes him, takes him down
E toda estrada que o leva, o derruba
While life goes on around him everywhere
Enquanto a vida continua ao seu redor em todos os lugares
He's playing solitaire
Ele está jogando solitário
There was a man, a lonely man
Il y avait un homme, un homme solitaire
Who lost his love through his indifference
Qui a perdu son amour à cause de son indifférence
A heart that cared, that went unchecked
Un cœur qui se souciait, qui est resté sans surveillance
Until it died in his silence
Jusqu'à ce qu'il meure dans son silence
And solitaire's the only game in town
Et le solitaire est le seul jeu en ville
And every road that takes him, takes him down
Et chaque route qui le mène, le mène vers le bas
And by himself, it's easy to pretend
Et par lui-même, il est facile de prétendre
He'll never love again
Qu'il n'aimera plus jamais
And keeping to himself he plays the game
Et se gardant pour lui-même, il joue le jeu
Without her love it always ends the same
Sans son amour, cela se termine toujours de la même manière
While life goes on around him everywhere
Alors que la vie continue autour de lui partout
He's playing solitaire
Il joue au solitaire
A little hope, goes up in smoke
Un peu d'espoir, part en fumée
Just how it goes, goes without saying
C'est comme ça que ça se passe, ça va sans dire
There was a man, a lonely man
Il y avait un homme, un homme solitaire
Who would command the hand he's playing
Qui commanderait la main qu'il joue
And solitare's the only game in town
Et le solitaire est le seul jeu en ville
And every road that takes him, takes him down
Et chaque route qui le mène, le mène vers le bas
And by himself it's easy to pretend
Et par lui-même, il est facile de prétendre
He'll never love again
Qu'il n'aimera plus jamais
And keeping to himself he plays the game
Et se gardant pour lui-même, il joue le jeu
Without her love it always ends the same
Sans son amour, cela se termine toujours de la même manière
While life goes on around him everywhere
Alors que la vie continue autour de lui partout
He's playing solitaire
Il joue au solitaire
And solitare's the only game in town
Et le solitaire est le seul jeu en ville
And every road that takes him, takes him down
Et chaque route qui le mène, le mène vers le bas
While life goes on around him everywhere
Alors que la vie continue autour de lui partout
He's playing solitaire
Il joue au solitaire
There was a man, a lonely man
Es gab einen Mann, einen einsamen Mann
Who lost his love through his indifference
Der seine Liebe durch seine Gleichgültigkeit verlor
A heart that cared, that went unchecked
Ein Herz, das sich kümmerte, das unbeachtet blieb
Until it died in his silence
Bis es in seiner Stille starb
And solitaire's the only game in town
Und Solitär ist das einzige Spiel in der Stadt
And every road that takes him, takes him down
Und jede Straße, die ihn nimmt, bringt ihn runter
And by himself, it's easy to pretend
Und alleine ist es einfach zu tun, als ob
He'll never love again
Er wird nie wieder lieben
And keeping to himself he plays the game
Und er hält sich zurück und spielt das Spiel
Without her love it always ends the same
Ohne ihre Liebe endet es immer gleich
While life goes on around him everywhere
Während das Leben um ihn herum überall weitergeht
He's playing solitaire
Er spielt Solitär
A little hope, goes up in smoke
Ein wenig Hoffnung, geht in Rauch auf
Just how it goes, goes without saying
So wie es geht, geht es ohne zu sagen
There was a man, a lonely man
Es gab einen Mann, einen einsamen Mann
Who would command the hand he's playing
Der das Blatt, das er spielt, beherrschen würde
And solitare's the only game in town
Und Solitär ist das einzige Spiel in der Stadt
And every road that takes him, takes him down
Und jede Straße, die ihn nimmt, bringt ihn runter
And by himself it's easy to pretend
Und alleine ist es einfach zu tun, als ob
He'll never love again
Er wird nie wieder lieben
And keeping to himself he plays the game
Und er hält sich zurück und spielt das Spiel
Without her love it always ends the same
Ohne ihre Liebe endet es immer gleich
While life goes on around him everywhere
Während das Leben um ihn herum überall weitergeht
He's playing solitaire
Er spielt Solitär
And solitare's the only game in town
Und Solitär ist das einzige Spiel in der Stadt
And every road that takes him, takes him down
Und jede Straße, die ihn nimmt, bringt ihn runter
While life goes on around him everywhere
Während das Leben um ihn herum überall weitergeht
He's playing solitaire
Er spielt Solitär
There was a man, a lonely man
C'era un uomo, un uomo solitario
Who lost his love through his indifference
Che perse il suo amore per la sua indifferenza
A heart that cared, that went unchecked
Un cuore che si preoccupava, che passava inosservato
Until it died in his silence
Fino a quando morì nel suo silenzio
And solitaire's the only game in town
E il solitario è l'unico gioco in città
And every road that takes him, takes him down
E ogni strada che lo porta, lo porta giù
And by himself, it's easy to pretend
E da solo, è facile fingere
He'll never love again
Che non amerà mai più
And keeping to himself he plays the game
E tenendo per sé gioca il gioco
Without her love it always ends the same
Senza il suo amore finisce sempre allo stesso modo
While life goes on around him everywhere
Mentre la vita continua intorno a lui ovunque
He's playing solitaire
Sta giocando a solitario
A little hope, goes up in smoke
Una piccola speranza, va su in fumo
Just how it goes, goes without saying
Proprio così va, va senza dire
There was a man, a lonely man
C'era un uomo, un uomo solitario
Who would command the hand he's playing
Che avrebbe comandato la mano che stava giocando
And solitare's the only game in town
E il solitario è l'unico gioco in città
And every road that takes him, takes him down
E ogni strada che lo porta, lo porta giù
And by himself it's easy to pretend
E da solo è facile fingere
He'll never love again
Che non amerà mai più
And keeping to himself he plays the game
E tenendo per sé gioca il gioco
Without her love it always ends the same
Senza il suo amore finisce sempre allo stesso modo
While life goes on around him everywhere
Mentre la vita continua intorno a lui ovunque
He's playing solitaire
Sta giocando a solitario
And solitare's the only game in town
E il solitario è l'unico gioco in città
And every road that takes him, takes him down
E ogni strada che lo porta, lo porta giù
While life goes on around him everywhere
Mentre la vita continua intorno a lui ovunque
He's playing solitaire
Sta giocando a solitario
There was a man, a lonely man
Ada seorang pria, seorang pria yang kesepian
Who lost his love through his indifference
Yang kehilangan cintanya karena ketidakpeduliannya
A heart that cared, that went unchecked
Sebuah hati yang peduli, yang tidak diperiksa
Until it died in his silence
Hingga mati dalam diamnya
And solitaire's the only game in town
Dan solitaire adalah satu-satunya permainan di kota
And every road that takes him, takes him down
Dan setiap jalan yang dia tempuh, membawanya turun
And by himself, it's easy to pretend
Dan sendirian, mudah baginya untuk berpura-pura
He'll never love again
Dia tidak akan pernah mencintai lagi
And keeping to himself he plays the game
Dan dengan menjaga dirinya sendiri dia memainkan permainan
Without her love it always ends the same
Tanpa cintanya selalu berakhir sama
While life goes on around him everywhere
Sementara hidup berlangsung di sekelilingnya di mana-mana
He's playing solitaire
Dia bermain solitaire
A little hope, goes up in smoke
Sedikit harapan, berubah menjadi asap
Just how it goes, goes without saying
Begitulah caranya, tidak perlu dikatakan
There was a man, a lonely man
Ada seorang pria, seorang pria yang kesepian
Who would command the hand he's playing
Yang akan memerintah tangan yang dia mainkan
And solitare's the only game in town
Dan solitaire adalah satu-satunya permainan di kota
And every road that takes him, takes him down
Dan setiap jalan yang dia tempuh, membawanya turun
And by himself it's easy to pretend
Dan sendirian mudah baginya untuk berpura-pura
He'll never love again
Dia tidak akan pernah mencintai lagi
And keeping to himself he plays the game
Dan dengan menjaga dirinya sendiri dia memainkan permainan
Without her love it always ends the same
Tanpa cintanya selalu berakhir sama
While life goes on around him everywhere
Sementara hidup berlangsung di sekelilingnya di mana-mana
He's playing solitaire
Dia bermain solitaire
And solitare's the only game in town
Dan solitaire adalah satu-satunya permainan di kota
And every road that takes him, takes him down
Dan setiap jalan yang dia tempuh, membawanya turun
While life goes on around him everywhere
Sementara hidup berlangsung di sekelilingnya di mana-mana
He's playing solitaire
Dia bermain solitaire
There was a man, a lonely man
一人の男がいたの 寂しい男
Who lost his love through his indifference
無関心さから愛をなくした男
A heart that cared, that went unchecked
心にある想いは分かち合うこともなく
Until it died in his silence
彼が死ぬまで語られることはなかった
And solitaire's the only game in town
ソリティアはこの街での唯一のゲームだった
And every road that takes him, takes him down
でもどの道を辿っても 彼は失敗してばかり
And by himself, it's easy to pretend
たった一人だけで 自分を欺いて
He'll never love again
彼はもう二度と誰も愛さないの
And keeping to himself he plays the game
そして彼はゲームをし続けるたの
Without her love it always ends the same
彼女の愛なしでは 結果はいつも同じ
While life goes on around him everywhere
彼の周りで時は流れていくけれど
He's playing solitaire
彼はソリティアをし続けているわ
A little hope, goes up in smoke
小さな希望が 煙の中に浮かんだけど
Just how it goes, goes without saying
でも結果は 言うまでも無いわ
There was a man, a lonely man
一人の男がいたの 寂しい男
Who would command the hand he's playing
自分の持ち札だけで遊び続ける寂しい男が
And solitare's the only game in town
ソリティアはこの街での唯一のゲームだった
And every road that takes him, takes him down
でもどの道を辿っても 彼は失敗してばかり
And by himself it's easy to pretend
たった一人だけで 自分を欺いて
He'll never love again
彼はもう二度と誰も愛さないの
And keeping to himself he plays the game
そして彼はゲームをし続けるたの
Without her love it always ends the same
彼女の愛なしでは 結果はいつも同じ
While life goes on around him everywhere
彼の周りで時は流れていくけれど
He's playing solitaire
彼はソリティアをし続けているわ
And solitare's the only game in town
ソリティアはこの街での唯一のゲームだった
And every road that takes him, takes him down
でもどの道を辿っても 彼は失敗してばかり
While life goes on around him everywhere
彼の周りで時は流れていくけれど
He's playing solitaire
彼はソリティアをし続けているわ
There was a man, a lonely man
มีชายคนหนึ่ง ชายที่โดดเดี่ยว
Who lost his love through his indifference
ที่สูญเสียความรักผ่านความ gleichgültigkeit ของเขา
A heart that cared, that went unchecked
หัวใจที่ห่วงใย ที่ไม่ได้รับการตรวจสอบ
Until it died in his silence
จนกว่ามันจะตายในความเงียบของเขา
And solitaire's the only game in town
และเกมโซลิแทร์คือเกมเดียวในเมือง
And every road that takes him, takes him down
และทุกทางที่เขาเดิน จะนำเขาลง
And by himself, it's easy to pretend
และด้วยตัวเอง มันง่ายที่จะเสแสร้ง
He'll never love again
ว่าเขาจะไม่รักอีกครั้ง
And keeping to himself he plays the game
และเขาเล่นเกมด้วยตัวเอง
Without her love it always ends the same
ไม่มีความรักของเธอ มันจบเสมออย่างเดียว
While life goes on around him everywhere
ในขณะที่ชีวิตยังคงไปรอบ ๆ เขาทุกที่
He's playing solitaire
เขากำลังเล่นโซลิแทร์
A little hope, goes up in smoke
ความหวังเล็ก ๆ ขึ้นไปในควัน
Just how it goes, goes without saying
เพียงแค่มันไป ไม่ต้องพูดอะไร
There was a man, a lonely man
มีชายคนหนึ่ง ชายที่โดดเดี่ยว
Who would command the hand he's playing
ที่จะควบคุมมือที่เขากำลังเล่น
And solitare's the only game in town
และเกมโซลิแทร์คือเกมเดียวในเมือง
And every road that takes him, takes him down
และทุกทางที่เขาเดิน จะนำเขาลง
And by himself it's easy to pretend
และด้วยตัวเอง มันง่ายที่จะเสแสร้ง
He'll never love again
ว่าเขาจะไม่รักอีกครั้ง
And keeping to himself he plays the game
และเขาเล่นเกมด้วยตัวเอง
Without her love it always ends the same
ไม่มีความรักของเธอ มันจบเสมออย่างเดียว
While life goes on around him everywhere
ในขณะที่ชีวิตยังคงไปรอบ ๆ เขาทุกที่
He's playing solitaire
เขากำลังเล่นโซลิแทร์
And solitare's the only game in town
และเกมโซลิแทร์คือเกมเดียวในเมือง
And every road that takes him, takes him down
และทุกทางที่เขาเดิน จะนำเขาลง
While life goes on around him everywhere
ในขณะที่ชีวิตยังคงไปรอบ ๆ เขาทุกที่
He's playing solitaire
เขากำลังเล่นโซลิแทร์
There was a man, a lonely man
有一个男人,一个孤独的男人
Who lost his love through his indifference
他因为自己的冷漠失去了他的爱
A heart that cared, that went unchecked
一个关心的心,却被忽视
Until it died in his silence
直到它在他的沉默中死去
And solitaire's the only game in town
而纸牌游戏是这个城市唯一的游戏
And every road that takes him, takes him down
每一条带他走的路,都让他走下坡路
And by himself, it's easy to pretend
只有他自己,假装很容易
He'll never love again
他再也不会爱了
And keeping to himself he plays the game
他一个人玩游戏,保持自己
Without her love it always ends the same
没有她的爱,总是以同样的方式结束
While life goes on around him everywhere
而生活在他周围的地方继续进行
He's playing solitaire
他在玩纸牌游戏
A little hope, goes up in smoke
一点希望,化为乌有
Just how it goes, goes without saying
就这样,不言而喻
There was a man, a lonely man
有一个男人,一个孤独的男人
Who would command the hand he's playing
他会指挥他正在玩的手
And solitare's the only game in town
而纸牌游戏是这个城市唯一的游戏
And every road that takes him, takes him down
每一条带他走的路,都让他走下坡路
And by himself it's easy to pretend
只有他自己,假装很容易
He'll never love again
他再也不会爱了
And keeping to himself he plays the game
他一个人玩游戏,保持自己
Without her love it always ends the same
没有她的爱,总是以同样的方式结束
While life goes on around him everywhere
而生活在他周围的地方继续进行
He's playing solitaire
他在玩纸牌游戏
And solitare's the only game in town
而纸牌游戏是这个城市唯一的游戏
And every road that takes him, takes him down
每一条带他走的路,都让他走下坡路
While life goes on around him everywhere
而生活在他周围的地方继续进行
He's playing solitaire
他在玩纸牌游戏

Curiosidades sobre la música Solitaire del Carpenters

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Solitaire” por Carpenters?
Carpenters lanzó la canción en los álbumes “Horizon” en 1975, “The Singles 1974-1978” en 1978, “The Carpenters Collection” en 1978, “Carpenters Gold: Greatest Hits (Japanese Edition)” en 2001, “The Essential Collection: 1965-1997” en 2002, “The Ultimate Collection” en 2006, “Please Mr. Postman” en 2012 y “The Complete Singles” en 2015.
¿Quién compuso la canción “Solitaire” de Carpenters?
La canción “Solitaire” de Carpenters fue compuesta por Neil Sedaka, Phil Cody.

Músicas más populares de Carpenters

Otros artistas de Soft rock