Y eh
Y eh, y eh
Cano
Y es que cuando te vi supe que eras pa' mí (pa' mí)
No me voy a arrepentir (no)
Esta historia es un comienzo largo que no tiene fin
Cari, yo mato por ti, tú matas por mí
Odiamos a los chivatos y la poli
Te escribo mil canciones con boli
Es que en WhatsApp no te sé escribir
Tú y yo
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Vas a ser la madre de mis hijos
Y bésame, bésame, bésame que si no no vamos a llegar a na'
He tenido par de mujeres pero de todas tú eres la más especial
Te deseo lo bueno, lo mejor, yo por ti no quiero que tengas ningún mal
Que a veces discutimos, otras nos herimos, pero en el amor pasan esas cosas (y otra vez)
Que me tiene perdío' y a veces herido (no lo ves)
To' los días como tú solita lo sabes hacer
Tú y yo (tú y yo)
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Vas a ser la madre de mis hijos
Yo te quiero conmigo
Eso tú ya lo sabes
Y pa' fuera los males
Y es que cuando te vi supe que eras pa' mí (pa' mí)
No me voy a arrepentir (no)
Esta historia es un comienzo largo que no tiene fin
Cari, yo mato por ti, tú matas por mí
Odiamos a los chivatos y la poli
Te escribo mil canciones con boli
Es que en WhatsApp no te sé escribir
Tú y yo
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Vas a ser la madre de mis hijos
Tú y yo
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Vas a ser la madre de mis hijos
Tengo que hacer dinero y quitarme 'e problemas
Pa' que sepas mi lema, pa' que entiendas mi tema
El más duro que está sonado por ahora
Cano, dímelo
Y eh
Y eh
Y eh, y eh
Y eh, y eh
Cano
Cano
Y es que cuando te vi supe que eras pa' mí (pa' mí)
E é que quando te vi, soube que eras para mim (para mim)
No me voy a arrepentir (no)
Não vou me arrepender (não)
Esta historia es un comienzo largo que no tiene fin
Esta história é um começo longo que não tem fim
Cari, yo mato por ti, tú matas por mí
Querida, eu mato por ti, tu matas por mim
Odiamos a los chivatos y la poli
Odeamos os delatores e a polícia
Te escribo mil canciones con boli
Escrevo-te mil canções com caneta
Es que en WhatsApp no te sé escribir
É que no WhatsApp não sei como te escrever
Tú y yo
Tu e eu
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
Que passamos dores, fadiga e agora olha para nós
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Não tinha nem um centavo no bolso e queria o milhão
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Se eu ficar rico algum dia, que seja tudo para ti, meu amor
Vas a ser la madre de mis hijos
Vais ser a mãe dos meus filhos
Y bésame, bésame, bésame que si no no vamos a llegar a na'
E beija-me, beija-me, beija-me que se não não vamos chegar a nada
He tenido par de mujeres pero de todas tú eres la más especial
Tive algumas mulheres mas de todas tu és a mais especial
Te deseo lo bueno, lo mejor, yo por ti no quiero que tengas ningún mal
Desejo-te o bom, o melhor, eu por ti não quero que tenhas nenhum mal
Que a veces discutimos, otras nos herimos, pero en el amor pasan esas cosas (y otra vez)
Que às vezes discutimos, outras nos ferimos, mas no amor acontecem essas coisas (e outra vez)
Que me tiene perdío' y a veces herido (no lo ves)
Que me tem perdido e às vezes ferido (não vês)
To' los días como tú solita lo sabes hacer
Todos os dias como só tu sabes fazer
Tú y yo (tú y yo)
Tu e eu (tu e eu)
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
Que passamos dores, fadiga e agora olha para nós
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Não tinha nem um centavo no bolso e queria o milhão
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Se eu ficar rico algum dia, que seja tudo para ti, meu amor
Vas a ser la madre de mis hijos
Vais ser a mãe dos meus filhos
Yo te quiero conmigo
Eu quero-te comigo
Eso tú ya lo sabes
Isso tu já sabes
Y pa' fuera los males
E para fora os males
Y es que cuando te vi supe que eras pa' mí (pa' mí)
E é que quando te vi, soube que eras para mim (para mim)
No me voy a arrepentir (no)
Não vou me arrepender (não)
Esta historia es un comienzo largo que no tiene fin
Esta história é um começo longo que não tem fim
Cari, yo mato por ti, tú matas por mí
Querida, eu mato por ti, tu matas por mim
Odiamos a los chivatos y la poli
Odeamos os delatores e a polícia
Te escribo mil canciones con boli
Escrevo-te mil canções com caneta
Es que en WhatsApp no te sé escribir
É que no WhatsApp não sei como te escrever
Tú y yo
Tu e eu
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
Que passamos dores, fadiga e agora olha para nós
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Não tinha nem um centavo no bolso e queria o milhão
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Se eu ficar rico algum dia, que seja tudo para ti, meu amor
Vas a ser la madre de mis hijos
Vais ser a mãe dos meus filhos
Tú y yo
Tu e eu
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
Que passamos dores, fadiga e agora olha para nós
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Não tinha nem um centavo no bolso e queria o milhão
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Se eu ficar rico algum dia, que seja tudo para ti, meu amor
Vas a ser la madre de mis hijos
Vais ser a mãe dos meus filhos
Tengo que hacer dinero y quitarme 'e problemas
Tenho que fazer dinheiro e livrar-me dos problemas
Pa' que sepas mi lema, pa' que entiendas mi tema
Para que saibas o meu lema, para que entendas o meu tema
El más duro que está sonado por ahora
O mais duro que está soando por agora
Cano, dímelo
Cano, diz-me
Y eh
And yeah
Y eh, y eh
And yeah, and yeah
Cano
Cano
Y es que cuando te vi supe que eras pa' mí (pa' mí)
And when I saw you, I knew you were for me (for me)
No me voy a arrepentir (no)
I'm not going to regret it (no)
Esta historia es un comienzo largo que no tiene fin
This story is a long beginning that has no end
Cari, yo mato por ti, tú matas por mí
Honey, I kill for you, you kill for me
Odiamos a los chivatos y la poli
We hate snitches and the police
Te escribo mil canciones con boli
I write you a thousand songs with a pen
Es que en WhatsApp no te sé escribir
It's just that I don't know how to write to you on WhatsApp
Tú y yo
You and me
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
We've been through pain, fatigue and now look at us
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
I didn't have a penny in my pocket and I wanted a million
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
If I ever get rich, it will all be for you, my love
Vas a ser la madre de mis hijos
You're going to be the mother of my children
Y bésame, bésame, bésame que si no no vamos a llegar a na'
And kiss me, kiss me, kiss me because if not we're not going to get anywhere
He tenido par de mujeres pero de todas tú eres la más especial
I've had a couple of women but out of all of them you're the most special
Te deseo lo bueno, lo mejor, yo por ti no quiero que tengas ningún mal
I wish you the best, the very best, I don't want you to have any harm
Que a veces discutimos, otras nos herimos, pero en el amor pasan esas cosas (y otra vez)
Sometimes we argue, sometimes we hurt each other, but that happens in love (and again)
Que me tiene perdío' y a veces herido (no lo ves)
It has me lost and sometimes hurt (don't you see)
To' los días como tú solita lo sabes hacer
Every day as only you know how to do
Tú y yo (tú y yo)
You and me (you and me)
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
We've been through pain, fatigue and now look at us
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
I didn't have a penny in my pocket and I wanted a million
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
If I ever get rich, it will all be for you, my love
Vas a ser la madre de mis hijos
You're going to be the mother of my children
Yo te quiero conmigo
I want you with me
Eso tú ya lo sabes
You already know that
Y pa' fuera los males
And out with the evils
Y es que cuando te vi supe que eras pa' mí (pa' mí)
And when I saw you, I knew you were for me (for me)
No me voy a arrepentir (no)
I'm not going to regret it (no)
Esta historia es un comienzo largo que no tiene fin
This story is a long beginning that has no end
Cari, yo mato por ti, tú matas por mí
Honey, I kill for you, you kill for me
Odiamos a los chivatos y la poli
We hate snitches and the police
Te escribo mil canciones con boli
I write you a thousand songs with a pen
Es que en WhatsApp no te sé escribir
It's just that I don't know how to write to you on WhatsApp
Tú y yo
You and me
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
We've been through pain, fatigue and now look at us
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
I didn't have a penny in my pocket and I wanted a million
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
If I ever get rich, it will all be for you, my love
Vas a ser la madre de mis hijos
You're going to be the mother of my children
Tú y yo
You and me
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
We've been through pain, fatigue and now look at us
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
I didn't have a penny in my pocket and I wanted a million
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
If I ever get rich, it will all be for you, my love
Vas a ser la madre de mis hijos
You're going to be the mother of my children
Tengo que hacer dinero y quitarme 'e problemas
I have to make money and get rid of problems
Pa' que sepas mi lema, pa' que entiendas mi tema
So you know my motto, so you understand my theme
El más duro que está sonado por ahora
The toughest one that's sounding right now
Cano, dímelo
Cano, tell me
Y eh
Y eh
Y eh, y eh
Y eh, y eh
Cano
Cano
Y es que cuando te vi supe que eras pa' mí (pa' mí)
C'est que quand je t'ai vu, j'ai su que tu étais pour moi (pour moi)
No me voy a arrepentir (no)
Je ne vais pas regretter (non)
Esta historia es un comienzo largo que no tiene fin
Cette histoire est un long commencement qui n'a pas de fin
Cari, yo mato por ti, tú matas por mí
Chérie, je tue pour toi, tu tues pour moi
Odiamos a los chivatos y la poli
Nous détestons les mouchards et la police
Te escribo mil canciones con boli
Je t'écris mille chansons avec un stylo
Es que en WhatsApp no te sé escribir
C'est que sur WhatsApp je ne sais pas t'écrire
Tú y yo
Toi et moi
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
Nous avons traversé des douleurs, de la fatigue et maintenant regarde-nous
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Je n'avais pas un centime en poche et je voulais le million
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Si je deviens riche un jour, que tout soit pour toi, mon amour
Vas a ser la madre de mis hijos
Tu vas être la mère de mes enfants
Y bésame, bésame, bésame que si no no vamos a llegar a na'
Et embrasse-moi, embrasse-moi, embrasse-moi sinon nous n'arriverons à rien
He tenido par de mujeres pero de todas tú eres la más especial
J'ai eu quelques femmes mais de toutes tu es la plus spéciale
Te deseo lo bueno, lo mejor, yo por ti no quiero que tengas ningún mal
Je te souhaite le meilleur, le meilleur, je ne veux pas que tu aies aucun mal
Que a veces discutimos, otras nos herimos, pero en el amor pasan esas cosas (y otra vez)
Parfois nous nous disputons, parfois nous nous blessons, mais dans l'amour ces choses arrivent (et encore)
Que me tiene perdío' y a veces herido (no lo ves)
Qui me rend perdu et parfois blessé (tu ne le vois pas)
To' los días como tú solita lo sabes hacer
Tous les jours comme toi seule tu sais le faire
Tú y yo (tú y yo)
Toi et moi (toi et moi)
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
Nous avons traversé des douleurs, de la fatigue et maintenant regarde-nous
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Je n'avais pas un centime en poche et je voulais le million
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Si je deviens riche un jour, que tout soit pour toi, mon amour
Vas a ser la madre de mis hijos
Tu vas être la mère de mes enfants
Yo te quiero conmigo
Je te veux avec moi
Eso tú ya lo sabes
Ça tu le sais déjà
Y pa' fuera los males
Et dehors les maux
Y es que cuando te vi supe que eras pa' mí (pa' mí)
C'est que quand je t'ai vu, j'ai su que tu étais pour moi (pour moi)
No me voy a arrepentir (no)
Je ne vais pas regretter (non)
Esta historia es un comienzo largo que no tiene fin
Cette histoire est un long commencement qui n'a pas de fin
Cari, yo mato por ti, tú matas por mí
Chérie, je tue pour toi, tu tues pour moi
Odiamos a los chivatos y la poli
Nous détestons les mouchards et la police
Te escribo mil canciones con boli
Je t'écris mille chansons avec un stylo
Es que en WhatsApp no te sé escribir
C'est que sur WhatsApp je ne sais pas t'écrire
Tú y yo
Toi et moi
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
Nous avons traversé des douleurs, de la fatigue et maintenant regarde-nous
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Je n'avais pas un centime en poche et je voulais le million
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Si je deviens riche un jour, que tout soit pour toi, mon amour
Vas a ser la madre de mis hijos
Tu vas être la mère de mes enfants
Tú y yo
Toi et moi
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
Nous avons traversé des douleurs, de la fatigue et maintenant regarde-nous
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Je n'avais pas un centime en poche et je voulais le million
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Si je deviens riche un jour, que tout soit pour toi, mon amour
Vas a ser la madre de mis hijos
Tu vas être la mère de mes enfants
Tengo que hacer dinero y quitarme 'e problemas
Je dois faire de l'argent et me débarrasser des problèmes
Pa' que sepas mi lema, pa' que entiendas mi tema
Pour que tu saches ma devise, pour que tu comprennes mon thème
El más duro que está sonado por ahora
Le plus dur qui est sonné pour l'instant
Cano, dímelo
Cano, dis-le moi
Y eh
Y eh
Y eh, y eh
Y eh, y eh
Cano
Cano
Y es que cuando te vi supe que eras pa' mí (pa' mí)
Und als ich dich sah, wusste ich, dass du für mich bist (für mich)
No me voy a arrepentir (no)
Ich werde es nicht bereuen (nein)
Esta historia es un comienzo largo que no tiene fin
Diese Geschichte ist ein langer Anfang ohne Ende
Cari, yo mato por ti, tú matas por mí
Schatz, ich töte für dich, du tötest für mich
Odiamos a los chivatos y la poli
Wir hassen die Verräter und die Polizei
Te escribo mil canciones con boli
Ich schreibe dir tausend Lieder mit Kugelschreiber
Es que en WhatsApp no te sé escribir
Denn auf WhatsApp kann ich dir nicht schreiben
Tú y yo
Du und ich
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
Wir haben Schmerzen und Müdigkeit durchgemacht und jetzt schau uns an
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Ich hatte keinen Cent in der Tasche und wollte die Million
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Wenn ich eines Tages reich werde, soll alles für dich sein, meine Liebe
Vas a ser la madre de mis hijos
Du wirst die Mutter meiner Kinder sein
Y bésame, bésame, bésame que si no no vamos a llegar a na'
Und küss mich, küss mich, küss mich, sonst kommen wir nirgendwo hin
He tenido par de mujeres pero de todas tú eres la más especial
Ich hatte ein paar Frauen, aber du bist die Besonderste von allen
Te deseo lo bueno, lo mejor, yo por ti no quiero que tengas ningún mal
Ich wünsche dir das Gute, das Beste, ich will nicht, dass du irgendein Übel hast
Que a veces discutimos, otras nos herimos, pero en el amor pasan esas cosas (y otra vez)
Manchmal streiten wir, manchmal verletzen wir uns, aber das passiert in der Liebe (und wieder)
Que me tiene perdío' y a veces herido (no lo ves)
Dass ich verloren und manchmal verletzt bin (siehst du es nicht)
To' los días como tú solita lo sabes hacer
Jeden Tag, wie nur du es kannst
Tú y yo (tú y yo)
Du und ich (du und ich)
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
Wir haben Schmerzen und Müdigkeit durchgemacht und jetzt schau uns an
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Ich hatte keinen Cent in der Tasche und wollte die Million
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Wenn ich eines Tages reich werde, soll alles für dich sein, meine Liebe
Vas a ser la madre de mis hijos
Du wirst die Mutter meiner Kinder sein
Yo te quiero conmigo
Ich will dich bei mir haben
Eso tú ya lo sabes
Das weißt du schon
Y pa' fuera los males
Und weg mit dem Übel
Y es que cuando te vi supe que eras pa' mí (pa' mí)
Und als ich dich sah, wusste ich, dass du für mich bist (für mich)
No me voy a arrepentir (no)
Ich werde es nicht bereuen (nein)
Esta historia es un comienzo largo que no tiene fin
Diese Geschichte ist ein langer Anfang ohne Ende
Cari, yo mato por ti, tú matas por mí
Schatz, ich töte für dich, du tötest für mich
Odiamos a los chivatos y la poli
Wir hassen die Verräter und die Polizei
Te escribo mil canciones con boli
Ich schreibe dir tausend Lieder mit Kugelschreiber
Es que en WhatsApp no te sé escribir
Denn auf WhatsApp kann ich dir nicht schreiben
Tú y yo
Du und ich
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
Wir haben Schmerzen und Müdigkeit durchgemacht und jetzt schau uns an
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Ich hatte keinen Cent in der Tasche und wollte die Million
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Wenn ich eines Tages reich werde, soll alles für dich sein, meine Liebe
Vas a ser la madre de mis hijos
Du wirst die Mutter meiner Kinder sein
Tú y yo
Du und ich
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
Wir haben Schmerzen und Müdigkeit durchgemacht und jetzt schau uns an
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Ich hatte keinen Cent in der Tasche und wollte die Million
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Wenn ich eines Tages reich werde, soll alles für dich sein, meine Liebe
Vas a ser la madre de mis hijos
Du wirst die Mutter meiner Kinder sein
Tengo que hacer dinero y quitarme 'e problemas
Ich muss Geld machen und meine Probleme loswerden
Pa' que sepas mi lema, pa' que entiendas mi tema
Damit du mein Motto kennst, damit du mein Thema verstehst
El más duro que está sonado por ahora
Der Härteste, der gerade angesagt ist
Cano, dímelo
Cano, sag es mir
Y eh
Y eh
Y eh, y eh
Y eh, y eh
Cano
Cano
Y es que cuando te vi supe que eras pa' mí (pa' mí)
E quando ti ho visto ho capito che eri per me (per me)
No me voy a arrepentir (no)
Non mi pentirò (no)
Esta historia es un comienzo largo que no tiene fin
Questa storia è un lungo inizio che non ha fine
Cari, yo mato por ti, tú matas por mí
Tesoro, io uccido per te, tu uccidi per me
Odiamos a los chivatos y la poli
Odiamo i delatori e la polizia
Te escribo mil canciones con boli
Ti scrivo mille canzoni con la penna
Es que en WhatsApp no te sé escribir
Non so come scriverti su WhatsApp
Tú y yo
Tu ed io
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
Che abbiamo passato dolori, fatica e ora guardaci
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Non avevo nemmeno un centesimo in tasca e volevo il milione
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Se divento ricco un giorno, sarà tutto per te, amore mio
Vas a ser la madre de mis hijos
Sarai la madre dei miei figli
Y bésame, bésame, bésame que si no no vamos a llegar a na'
E baciami, baciami, baciami che se no non arriveremo a nulla
He tenido par de mujeres pero de todas tú eres la más especial
Ho avuto un paio di donne ma di tutte tu sei la più speciale
Te deseo lo bueno, lo mejor, yo por ti no quiero que tengas ningún mal
Ti desidero il bene, il meglio, non voglio che tu abbia nessun male
Que a veces discutimos, otras nos herimos, pero en el amor pasan esas cosas (y otra vez)
Che a volte discutiamo, altre ci feriamo, ma nell'amore succedono queste cose (e di nuovo)
Que me tiene perdío' y a veces herido (no lo ves)
Che mi ha perso e a volte ferito (non lo vedi)
To' los días como tú solita lo sabes hacer
Ogni giorno come solo tu sai fare
Tú y yo (tú y yo)
Tu ed io (tu ed io)
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
Che abbiamo passato dolori, fatica e ora guardaci
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Non avevo nemmeno un centesimo in tasca e volevo il milione
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Se divento ricco un giorno, sarà tutto per te, amore mio
Vas a ser la madre de mis hijos
Sarai la madre dei miei figli
Yo te quiero conmigo
Io ti voglio con me
Eso tú ya lo sabes
Questo tu lo sai già
Y pa' fuera los males
E fuori i mali
Y es que cuando te vi supe que eras pa' mí (pa' mí)
E quando ti ho visto ho capito che eri per me (per me)
No me voy a arrepentir (no)
Non mi pentirò (no)
Esta historia es un comienzo largo que no tiene fin
Questa storia è un lungo inizio che non ha fine
Cari, yo mato por ti, tú matas por mí
Tesoro, io uccido per te, tu uccidi per me
Odiamos a los chivatos y la poli
Odiamo i delatori e la polizia
Te escribo mil canciones con boli
Ti scrivo mille canzoni con la penna
Es que en WhatsApp no te sé escribir
Non so come scriverti su WhatsApp
Tú y yo
Tu ed io
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
Che abbiamo passato dolori, fatica e ora guardaci
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Non avevo nemmeno un centesimo in tasca e volevo il milione
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Se divento ricco un giorno, sarà tutto per te, amore mio
Vas a ser la madre de mis hijos
Sarai la madre dei miei figli
Tú y yo
Tu ed io
Que pasamos dolores, fatiga y ahora míranos
Che abbiamo passato dolori, fatica e ora guardaci
No tenía ni un céntimo en el bolsillo y quería el millón
Non avevo nemmeno un centesimo in tasca e volevo il milione
Si me hago rico algún día que sea todo para ti, mi amor
Se divento ricco un giorno, sarà tutto per te, amore mio
Vas a ser la madre de mis hijos
Sarai la madre dei miei figli
Tengo que hacer dinero y quitarme 'e problemas
Devo fare soldi e liberarmi dai problemi
Pa' que sepas mi lema, pa' que entiendas mi tema
Perché conosci il mio motto, perché capisci il mio tema
El más duro que está sonado por ahora
Il più duro che sta suonando per ora
Cano, dímelo
Cano, dimmelo