Fidèle

Calogero Maurici, Christophe Cirillo

Letra Traducción

Fidèle à son quartier
Fidèle à ses choix
Fidèle à son café
Et à sa mauvaise foi, hey

Fidèle à ses idées
Fidèle à rien du tout
Fidèle à sa moitié
Fidèle jusqu'au bout, hey

Fidèle à ses tourments
Fidèle à ses manies
Fidèle à ses parents
Et aux sourires complices
Et aussi à ses vices, hey

Fidèle à ses amis
Fidèle à Paris
Pris en flagrant délit
Infidèle au lit, oui

Fidèle à ses promesses
Fidèle à sa jeunesse
Aux souvenirs aussi
Fidèle à sa folie
Et à sa connerie aussi, oui oui oui

Fidèle à ses principes
A son sale caractère
Fidèle à son équipe
Aux parfums de sa terre
Fidèle à son église, aux péchés, aux croyances, aux Gondoles à Venise

Fidèle à son enfance
Et à son sixième sens
Fidèle aux secondes magiques
Aux lumières fantastiques

Mais surtout toujours fidèle à la musique
Oui fidèle à la musique
Oui fidèle à la musique
Oui fidèle à la musique

Fidèle à son quartier
Fiel a su barrio
Fidèle à ses choix
Fiel a sus elecciones
Fidèle à son café
Fiel a su café
Et à sa mauvaise foi, hey
Y a su mala fe, hey
Fidèle à ses idées
Fiel a sus ideas
Fidèle à rien du tout
Fiel a nada en absoluto
Fidèle à sa moitié
Fiel a su mitad
Fidèle jusqu'au bout, hey
Fiel hasta el final, hey
Fidèle à ses tourments
Fiel a sus tormentos
Fidèle à ses manies
Fiel a sus manías
Fidèle à ses parents
Fiel a sus padres
Et aux sourires complices
Y a las sonrisas cómplices
Et aussi à ses vices, hey
Y también a sus vicios, hey
Fidèle à ses amis
Fiel a sus amigos
Fidèle à Paris
Fiel a París
Pris en flagrant délit
Atrapado en flagrante delito
Infidèle au lit, oui
Infiel en la cama, sí
Fidèle à ses promesses
Fiel a sus promesas
Fidèle à sa jeunesse
Fiel a su juventud
Aux souvenirs aussi
A los recuerdos también
Fidèle à sa folie
Fiel a su locura
Et à sa connerie aussi, oui oui oui
Y a su estupidez también, sí sí sí
Fidèle à ses principes
Fiel a sus principios
A son sale caractère
A su mal carácter
Fidèle à son équipe
Fiel a su equipo
Aux parfums de sa terre
A los aromas de su tierra
Fidèle à son église, aux péchés, aux croyances, aux Gondoles à Venise
Fiel a su iglesia, a los pecados, a las creencias, a las góndolas en Venecia
Fidèle à son enfance
Fiel a su infancia
Et à son sixième sens
Y a su sexto sentido
Fidèle aux secondes magiques
Fiel a los segundos mágicos
Aux lumières fantastiques
A las luces fantásticas
Mais surtout toujours fidèle à la musique
Pero sobre todo siempre fiel a la música
Oui fidèle à la musique
Sí, fiel a la música
Oui fidèle à la musique
Sí, fiel a la música
Oui fidèle à la musique
Sí, fiel a la música
Fidèle à son quartier
Fiel ao seu bairro
Fidèle à ses choix
Fiel às suas escolhas
Fidèle à son café
Fiel ao seu café
Et à sa mauvaise foi, hey
E à sua má fé, hey
Fidèle à ses idées
Fiel às suas ideias
Fidèle à rien du tout
Fiel a nada
Fidèle à sa moitié
Fiel à sua metade
Fidèle jusqu'au bout, hey
Fiel até o fim, hey
Fidèle à ses tourments
Fiel aos seus tormentos
Fidèle à ses manies
Fiel às suas manias
Fidèle à ses parents
Fiel aos seus pais
Et aux sourires complices
E aos sorrisos cúmplices
Et aussi à ses vices, hey
E também aos seus vícios, hey
Fidèle à ses amis
Fiel aos seus amigos
Fidèle à Paris
Fiel a Paris
Pris en flagrant délit
Pego em flagrante delito
Infidèle au lit, oui
Infiel na cama, sim
Fidèle à ses promesses
Fiel às suas promessas
Fidèle à sa jeunesse
Fiel à sua juventude
Aux souvenirs aussi
Às lembranças também
Fidèle à sa folie
Fiel à sua loucura
Et à sa connerie aussi, oui oui oui
E à sua estupidez também, sim sim sim
Fidèle à ses principes
Fiel aos seus princípios
A son sale caractère
Ao seu mau caráter
Fidèle à son équipe
Fiel à sua equipe
Aux parfums de sa terre
Aos aromas da sua terra
Fidèle à son église, aux péchés, aux croyances, aux Gondoles à Venise
Fiel à sua igreja, aos pecados, às crenças, às Gôndolas em Veneza
Fidèle à son enfance
Fiel à sua infância
Et à son sixième sens
E ao seu sexto sentido
Fidèle aux secondes magiques
Fiel aos segundos mágicos
Aux lumières fantastiques
Às luzes fantásticas
Mais surtout toujours fidèle à la musique
Mas acima de tudo, sempre fiel à música
Oui fidèle à la musique
Sim, fiel à música
Oui fidèle à la musique
Sim, fiel à música
Oui fidèle à la musique
Sim, fiel à música
Fidèle à son quartier
Faithful to his neighborhood
Fidèle à ses choix
Faithful to his choices
Fidèle à son café
Faithful to his coffee
Et à sa mauvaise foi, hey
And to his bad faith, hey
Fidèle à ses idées
Faithful to his ideas
Fidèle à rien du tout
Faithful to nothing at all
Fidèle à sa moitié
Faithful to his other half
Fidèle jusqu'au bout, hey
Faithful to the end, hey
Fidèle à ses tourments
Faithful to his torments
Fidèle à ses manies
Faithful to his habits
Fidèle à ses parents
Faithful to his parents
Et aux sourires complices
And to complicit smiles
Et aussi à ses vices, hey
And also to his vices, hey
Fidèle à ses amis
Faithful to his friends
Fidèle à Paris
Faithful to Paris
Pris en flagrant délit
Caught in the act
Infidèle au lit, oui
Unfaithful in bed, yes
Fidèle à ses promesses
Faithful to his promises
Fidèle à sa jeunesse
Faithful to his youth
Aux souvenirs aussi
To memories too
Fidèle à sa folie
Faithful to his madness
Et à sa connerie aussi, oui oui oui
And to his stupidity too, yes yes yes
Fidèle à ses principes
Faithful to his principles
A son sale caractère
To his bad character
Fidèle à son équipe
Faithful to his team
Aux parfums de sa terre
To the scents of his land
Fidèle à son église, aux péchés, aux croyances, aux Gondoles à Venise
Faithful to his church, to sins, to beliefs, to the Gondolas in Venice
Fidèle à son enfance
Faithful to his childhood
Et à son sixième sens
And to his sixth sense
Fidèle aux secondes magiques
Faithful to magical seconds
Aux lumières fantastiques
To fantastic lights
Mais surtout toujours fidèle à la musique
But above all always faithful to music
Oui fidèle à la musique
Yes faithful to music
Oui fidèle à la musique
Yes faithful to music
Oui fidèle à la musique
Yes faithful to music
Fidèle à son quartier
Treu zu seinem Viertel
Fidèle à ses choix
Treu zu seinen Entscheidungen
Fidèle à son café
Treu zu seinem Kaffee
Et à sa mauvaise foi, hey
Und zu seinem schlechten Glauben, hey
Fidèle à ses idées
Treu zu seinen Ideen
Fidèle à rien du tout
Treu zu gar nichts
Fidèle à sa moitié
Treu zu seiner Hälfte
Fidèle jusqu'au bout, hey
Treu bis zum Ende, hey
Fidèle à ses tourments
Treu zu seinen Qualen
Fidèle à ses manies
Treu zu seinen Macken
Fidèle à ses parents
Treu zu seinen Eltern
Et aux sourires complices
Und den verschwörerischen Lächeln
Et aussi à ses vices, hey
Und auch zu seinen Lastern, hey
Fidèle à ses amis
Treu zu seinen Freunden
Fidèle à Paris
Treu zu Paris
Pris en flagrant délit
Auf frischer Tat ertappt
Infidèle au lit, oui
Untreu im Bett, ja
Fidèle à ses promesses
Treu zu seinen Versprechen
Fidèle à sa jeunesse
Treu zu seiner Jugend
Aux souvenirs aussi
Auch zu den Erinnerungen
Fidèle à sa folie
Treu zu seinem Wahnsinn
Et à sa connerie aussi, oui oui oui
Und zu seiner Dummheit auch, ja ja ja
Fidèle à ses principes
Treu zu seinen Prinzipien
A son sale caractère
Zu seinem schlechten Charakter
Fidèle à son équipe
Treu zu seinem Team
Aux parfums de sa terre
Zu den Düften seiner Erde
Fidèle à son église, aux péchés, aux croyances, aux Gondoles à Venise
Treu zu seiner Kirche, zu den Sünden, zu den Glaubenssätzen, zu den Gondeln in Venedig
Fidèle à son enfance
Treu zu seiner Kindheit
Et à son sixième sens
Und zu seinem sechsten Sinn
Fidèle aux secondes magiques
Treu zu den magischen Sekunden
Aux lumières fantastiques
Zu den fantastischen Lichtern
Mais surtout toujours fidèle à la musique
Aber vor allem immer treu zur Musik
Oui fidèle à la musique
Ja, treu zur Musik
Oui fidèle à la musique
Ja, treu zur Musik
Oui fidèle à la musique
Ja, treu zur Musik
Fidèle à son quartier
Fedele al suo quartiere
Fidèle à ses choix
Fedele alle sue scelte
Fidèle à son café
Fedele al suo caffè
Et à sa mauvaise foi, hey
E alla sua cattiva fede, hey
Fidèle à ses idées
Fedele alle sue idee
Fidèle à rien du tout
Fedele a nulla
Fidèle à sa moitié
Fedele alla sua metà
Fidèle jusqu'au bout, hey
Fedele fino alla fine, hey
Fidèle à ses tourments
Fedele ai suoi tormenti
Fidèle à ses manies
Fedele alle sue manie
Fidèle à ses parents
Fedele ai suoi genitori
Et aux sourires complices
E ai sorrisi complici
Et aussi à ses vices, hey
E anche ai suoi vizi, hey
Fidèle à ses amis
Fedele ai suoi amici
Fidèle à Paris
Fedele a Parigi
Pris en flagrant délit
Preso in flagrante delitto
Infidèle au lit, oui
Infedele a letto, sì
Fidèle à ses promesses
Fedele alle sue promesse
Fidèle à sa jeunesse
Fedele alla sua giovinezza
Aux souvenirs aussi
Ai ricordi anche
Fidèle à sa folie
Fedele alla sua follia
Et à sa connerie aussi, oui oui oui
E alla sua stupidità anche, sì sì sì
Fidèle à ses principes
Fedele ai suoi principi
A son sale caractère
Al suo brutto carattere
Fidèle à son équipe
Fedele alla sua squadra
Aux parfums de sa terre
Ai profumi della sua terra
Fidèle à son église, aux péchés, aux croyances, aux Gondoles à Venise
Fedele alla sua chiesa, ai peccati, alle credenze, alle gondole a Venezia
Fidèle à son enfance
Fedele alla sua infanzia
Et à son sixième sens
E al suo sesto senso
Fidèle aux secondes magiques
Fedele ai secondi magici
Aux lumières fantastiques
Alle luci fantastiche
Mais surtout toujours fidèle à la musique
Ma soprattutto sempre fedele alla musica
Oui fidèle à la musique
Sì, fedele alla musica
Oui fidèle à la musique
Sì, fedele alla musica
Oui fidèle à la musique
Sì, fedele alla musica
Fidèle à son quartier
Setia pada lingkungannya
Fidèle à ses choix
Setia pada pilihannya
Fidèle à son café
Setia pada kafenya
Et à sa mauvaise foi, hey
Dan pada ketidakjujurannya, hey
Fidèle à ses idées
Setia pada ide-idenya
Fidèle à rien du tout
Setia pada tidak ada apa-apa
Fidèle à sa moitié
Setia pada pasangannya
Fidèle jusqu'au bout, hey
Setia sampai akhir, hey
Fidèle à ses tourments
Setia pada keresahannya
Fidèle à ses manies
Setia pada kebiasaannya
Fidèle à ses parents
Setia pada orang tuanya
Et aux sourires complices
Dan pada senyum yang penuh makna
Et aussi à ses vices, hey
Dan juga pada keburukannya, hey
Fidèle à ses amis
Setia pada teman-temannya
Fidèle à Paris
Setia pada Paris
Pris en flagrant délit
Tertangkap basah
Infidèle au lit, oui
Tidak setia di tempat tidur, ya
Fidèle à ses promesses
Setia pada janjinya
Fidèle à sa jeunesse
Setia pada masa mudanya
Aux souvenirs aussi
Pada kenangan juga
Fidèle à sa folie
Setia pada kegilaannya
Et à sa connerie aussi, oui oui oui
Dan pada kebodohannya juga, ya ya ya
Fidèle à ses principes
Setia pada prinsip-prinsipnya
A son sale caractère
Pada sifat buruknya
Fidèle à son équipe
Setia pada timnya
Aux parfums de sa terre
Pada aroma tanahnya
Fidèle à son église, aux péchés, aux croyances, aux Gondoles à Venise
Setia pada gerejanya, pada dosa, pada keyakinan, pada Gondola di Venesia
Fidèle à son enfance
Setia pada masa kecilnya
Et à son sixième sens
Dan pada indera keenamnya
Fidèle aux secondes magiques
Setia pada detik-detik ajaib
Aux lumières fantastiques
Pada cahaya yang fantastis
Mais surtout toujours fidèle à la musique
Tapi yang paling penting selalu setia pada musik
Oui fidèle à la musique
Ya setia pada musik
Oui fidèle à la musique
Ya setia pada musik
Oui fidèle à la musique
Ya setia pada musik
Fidèle à son quartier
ภักดีต่อย่านของเขา
Fidèle à ses choix
ภักดีต่อการเลือกของเขา
Fidèle à son café
ภักดีต่อร้านกาแฟของเขา
Et à sa mauvaise foi, hey
และต่อความไม่ซื่อสัตย์ของเขา, เฮ้
Fidèle à ses idées
ภักดีต่อความคิดของเขา
Fidèle à rien du tout
ภักดีต่อไม่มีอะไรเลย
Fidèle à sa moitié
ภักดีต่อครึ่งหนึ่งของเขา
Fidèle jusqu'au bout, hey
ภักดีจนถึงที่สุด, เฮ้
Fidèle à ses tourments
ภักดีต่อความทุกข์ทรมานของเขา
Fidèle à ses manies
ภักดีต่อนิสัยของเขา
Fidèle à ses parents
ภักดีต่อพ่อแม่ของเขา
Et aux sourires complices
และต่อรอยยิ้มที่เข้าใจกัน
Et aussi à ses vices, hey
และยังต่อความชั่วของเขาด้วย, เฮ้
Fidèle à ses amis
ภักดีต่อเพื่อนของเขา
Fidèle à Paris
ภักดีต่อปารีส
Pris en flagrant délit
ถูกจับได้ว่าทำผิด
Infidèle au lit, oui
ไม่ซื่อสัตย์ในเตียง, ใช่
Fidèle à ses promesses
ภักดีต่อคำสัญญาของเขา
Fidèle à sa jeunesse
ภักดีต่อวัยหนุ่มของเขา
Aux souvenirs aussi
ต่อความทรงจำด้วย
Fidèle à sa folie
ภักดีต่อความบ้าคลั่งของเขา
Et à sa connerie aussi, oui oui oui
และต่อความโง่เขลาของเขาด้วย, ใช่ ใช่ ใช่
Fidèle à ses principes
ภักดีต่อหลักการของเขา
A son sale caractère
ต่อนิสัยเสียของเขา
Fidèle à son équipe
ภักดีต่อทีมของเขา
Aux parfums de sa terre
ต่อกลิ่นของดินแดนของเขา
Fidèle à son église, aux péchés, aux croyances, aux Gondoles à Venise
ภักดีต่อโบสถ์ของเขา, ต่อบาป, ต่อความเชื่อ, ต่อกอนโดลาในเวนิส
Fidèle à son enfance
ภักดีต่อวัยเด็กของเขา
Et à son sixième sens
และต่อสัญชาตญาณที่หกของเขา
Fidèle aux secondes magiques
ภักดีต่อวินาทีที่มหัศจรรย์
Aux lumières fantastiques
ต่อแสงสว่างที่น่าตื่นตาตื่นใจ
Mais surtout toujours fidèle à la musique
แต่โดยเฉพาะอย่างยิ่งภักดีต่อดนตรีเสมอ
Oui fidèle à la musique
ใช่ ภักดีต่อดนตรี
Oui fidèle à la musique
ใช่ ภักดีต่อดนตรี
Oui fidèle à la musique
ใช่ ภักดีต่อดนตรี
Fidèle à son quartier
忠于他的街区
Fidèle à ses choix
忠于他的选择
Fidèle à son café
忠于他的咖啡
Et à sa mauvaise foi, hey
还有他的不诚实,嘿
Fidèle à ses idées
忠于他的想法
Fidèle à rien du tout
对什么都不忠
Fidèle à sa moitié
忠于他的另一半
Fidèle jusqu'au bout, hey
忠到底,嘿
Fidèle à ses tourments
忠于他的烦恼
Fidèle à ses manies
忠于他的习惯
Fidèle à ses parents
忠于他的父母
Et aux sourires complices
和默契的微笑
Et aussi à ses vices, hey
也忠于他的恶习,嘿
Fidèle à ses amis
忠于他的朋友
Fidèle à Paris
忠于巴黎
Pris en flagrant délit
被当场抓获
Infidèle au lit, oui
床上不忠,是的
Fidèle à ses promesses
忠于他的承诺
Fidèle à sa jeunesse
忠于他的青春
Aux souvenirs aussi
也忠于回忆
Fidèle à sa folie
忠于他的疯狂
Et à sa connerie aussi, oui oui oui
还有他的愚蠢,是的是的是的
Fidèle à ses principes
忠于他的原则
A son sale caractère
忠于他的坏脾气
Fidèle à son équipe
忠于他的团队
Aux parfums de sa terre
忠于他土地的香气
Fidèle à son église, aux péchés, aux croyances, aux Gondoles à Venise
忠于他的教堂,罪恶,信仰,还有威尼斯的贡多拉
Fidèle à son enfance
忠于他的童年
Et à son sixième sens
和他的第六感
Fidèle aux secondes magiques
忠于神奇的秒钟
Aux lumières fantastiques
忠于奇妙的光芒
Mais surtout toujours fidèle à la musique
但最重要的是始终忠于音乐
Oui fidèle à la musique
是的,忠于音乐
Oui fidèle à la musique
是的,忠于音乐
Oui fidèle à la musique
是的,忠于音乐

Curiosidades sobre la música Fidèle del Calogero

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Fidèle” por Calogero?
Calogero lanzó la canción en los álbumes “Les Feux d'Artifice” en 2014, “Live 2015” en 2015, “Calo” en 2019 y “Liberté Chérie Tour” en 2019.
¿Quién compuso la canción “Fidèle” de Calogero?
La canción “Fidèle” de Calogero fue compuesta por Calogero Maurici, Christophe Cirillo.

Músicas más populares de Calogero

Otros artistas de Romantic