HARVEY FUQUA, VERNON BULLOCK, SYLVAIN RICHARD, THOMAS MICHEL DOMINIQUE LE VEXIER, PIERRE PHILIPPE FORESTIER, GUILLAME MICHEL JAULIN, OLIVIER ERIE ST. LOUIS
I feel like I'm pinned on the mat
In the middle of spaghetti road
I know there's a light at the end
But the tunnel it seems so narrow
Trying to find my way but my shoes is feeling heavy
They say I'm always dragging my feet
Now the world is measured on how fast you can get it
So I'm left behind before I can reach
Before I can reach, yeah
Makin' a life for yourself
It's getting harder everyday, who are you!
Pressure to find the cuffs and dollar,
Said he's trying to find a way, who are you!
Life isn't as long as you think
Spend it wise while you're awake, who are you!
Timing is father to you
And it will never be the same, who are you!
(La la la la la la) Who are you
Surrounded, oh he's taking part in the habitation of your soul
But just cause you like the way it looks don't mean it's gonna suit ya
Don't mean it's gonna suit ya
Now is not composure and I'm not in a hurry
Could you say that in a frugiless time
Before you even blink
The day is to the night
And the ball would drop the 13th time
Still you're wondering why?
Yeah, yeah
I'm making a move
While time over bares the rules
Don't pen can be stackin', this tale
I'ma never is tell what you sing is close to gamble
Compose the faith and all the things I've seen
Change the favor of successful things
Gotta be more than a dream, I know!
Sometimes I could be slow and then the rest of the pack
But rest assured, no matter how much I fall I never refrain
Get back on the bike
Peddlin' hard I generate life
Wanna be soft, flavor the world
Be an example to all the boys and girls 'cause
Makin' a life for yourself
Is getting harder everyday, who are you!
Pressure to find the cuffs and dollar,
Said he's trying to find a way, who are you!
Life isn't as long as you think
Spend it wise while you're awake, who are you!
Timing is father to you
And it will never be the same, who are you!
Makin' a life for yourself
Is getting harder everyday,
Pressure to find the cuffs and dollar,
Said he's trying to find a way, who you are!
Life isn't as long as you think
Spend it wise while you're awake, who you are!
Timing is father to you
And it will (never) who are you!
(La la la la la la)
Where there is blood there is life, easy to find out who you are
Where there is blood there is life, easy to find out who you are
(Are)
Makin' a life for yourself
Is getting harder everyday,
Pressure to find the cuffs and dollar,
Said he's (trying)
Life isn't as long as you think
Spend it wise while you're awake,
Timing is father to you
And it will (never)
I feel like I'm pinned on the mat
Siento que estoy clavado en la lona
In the middle of spaghetti road
En medio de la carretera de espaguetis
I know there's a light at the end
Sé que hay una luz al final
But the tunnel it seems so narrow
Pero el túnel parece tan estrecho
Trying to find my way but my shoes is feeling heavy
Intentando encontrar mi camino pero mis zapatos se sienten pesados
They say I'm always dragging my feet
Dicen que siempre estoy arrastrando los pies
Now the world is measured on how fast you can get it
Ahora el mundo se mide por cuán rápido puedes conseguirlo
So I'm left behind before I can reach
Así que me quedo atrás antes de poder llegar
Before I can reach, yeah
Antes de poder llegar, sí
Makin' a life for yourself
Haciendo una vida para ti mismo
It's getting harder everyday, who are you!
Se está volviendo más difícil cada día, ¿quién eres tú!
Pressure to find the cuffs and dollar,
Presión para encontrar los grilletes y el dólar,
Said he's trying to find a way, who are you!
Dijo que está tratando de encontrar una manera, ¿quién eres tú!
Life isn't as long as you think
La vida no es tan larga como piensas
Spend it wise while you're awake, who are you!
Gástala sabiamente mientras estás despierto, ¿quién eres tú!
Timing is father to you
El tiempo es padre para ti
And it will never be the same, who are you!
Y nunca será lo mismo, ¿quién eres tú!
(La la la la la la) Who are you
(La la la la la la) ¿Quién eres tú
Surrounded, oh he's taking part in the habitation of your soul
Rodeado, oh él está participando en la habitación de tu alma
But just cause you like the way it looks don't mean it's gonna suit ya
Pero solo porque te gusta cómo se ve no significa que te va a quedar bien
Don't mean it's gonna suit ya
No significa que te va a quedar bien
Now is not composure and I'm not in a hurry
Ahora no es compostura y no tengo prisa
Could you say that in a frugiless time
¿Podrías decir eso en un tiempo frugal?
Before you even blink
Antes de que incluso parpadees
The day is to the night
El día es para la noche
And the ball would drop the 13th time
Y la bola caería por decimotercera vez
Still you're wondering why?
¿Todavía te preguntas por qué?
Yeah, yeah
Sí, sí
I'm making a move
Estoy haciendo un movimiento
While time over bares the rules
Mientras el tiempo sobrepasa las reglas
Don't pen can be stackin', this tale
No se puede apilar la pluma, este cuento
I'ma never is tell what you sing is close to gamble
Nunca diré lo que cantas está cerca de apostar
Compose the faith and all the things I've seen
Compone la fe y todas las cosas que he visto
Change the favor of successful things
Cambia el favor de las cosas exitosas
Gotta be more than a dream, I know!
Tiene que ser más que un sueño, ¡lo sé!
Sometimes I could be slow and then the rest of the pack
A veces puedo ser lento y luego el resto del paquete
But rest assured, no matter how much I fall I never refrain
Pero tenlo por seguro, no importa cuánto caiga nunca me abstengo
Get back on the bike
Vuelve a subirte a la bicicleta
Peddlin' hard I generate life
Pedaleando fuerte genero vida
Wanna be soft, flavor the world
Quiero ser suave, dar sabor al mundo
Be an example to all the boys and girls 'cause
Ser un ejemplo para todos los niños y niñas porque
Makin' a life for yourself
Haciendo una vida para ti mismo
Is getting harder everyday, who are you!
Se está volviendo más difícil cada día, ¿quién eres tú!
Pressure to find the cuffs and dollar,
Presión para encontrar los grilletes y el dólar,
Said he's trying to find a way, who are you!
Dijo que está tratando de encontrar una manera, ¿quién eres tú!
Life isn't as long as you think
La vida no es tan larga como piensas
Spend it wise while you're awake, who are you!
Gástala sabiamente mientras estás despierto, ¿quién eres tú!
Timing is father to you
El tiempo es padre para ti
And it will never be the same, who are you!
Y nunca será lo mismo, ¿quién eres tú!
Makin' a life for yourself
Haciendo una vida para ti mismo
Is getting harder everyday,
Se está volviendo más difícil cada día,
Pressure to find the cuffs and dollar,
Presión para encontrar los grilletes y el dólar,
Said he's trying to find a way, who you are!
Dijo que está tratando de encontrar una manera, ¿quién eres tú!
Life isn't as long as you think
La vida no es tan larga como piensas
Spend it wise while you're awake, who you are!
Gástala sabiamente mientras estás despierto, ¿quién eres tú!
Timing is father to you
El tiempo es padre para ti
And it will (never) who are you!
Y nunca será (nunca) ¿quién eres tú!
(La la la la la la)
(La la la la la la)
Where there is blood there is life, easy to find out who you are
Donde hay sangre hay vida, fácil de averiguar quién eres
Where there is blood there is life, easy to find out who you are
Donde hay sangre hay vida, fácil de averiguar quién eres
(Are)
(Eres)
Makin' a life for yourself
Haciendo una vida para ti mismo
Is getting harder everyday,
Se está volviendo más difícil cada día,
Pressure to find the cuffs and dollar,
Presión para encontrar los grilletes y el dólar,
Said he's (trying)
Dijo que está (intentando)
Life isn't as long as you think
La vida no es tan larga como piensas
Spend it wise while you're awake,
Gástala sabiamente mientras estás despierto,
Timing is father to you
El tiempo es padre para ti
And it will (never)
Y nunca será (nunca)
I feel like I'm pinned on the mat
Sinto que estou preso no tapete
In the middle of spaghetti road
No meio da estrada de espaguete
I know there's a light at the end
Eu sei que há uma luz no fim
But the tunnel it seems so narrow
Mas o túnel parece tão estreito
Trying to find my way but my shoes is feeling heavy
Tentando encontrar meu caminho, mas meus sapatos estão pesados
They say I'm always dragging my feet
Dizem que estou sempre arrastando os pés
Now the world is measured on how fast you can get it
Agora o mundo é medido pela rapidez com que você consegue
So I'm left behind before I can reach
Então eu fico para trás antes de poder alcançar
Before I can reach, yeah
Antes de poder alcançar, sim
Makin' a life for yourself
Fazendo uma vida para você mesmo
It's getting harder everyday, who are you!
Está ficando mais difícil a cada dia, quem é você!
Pressure to find the cuffs and dollar,
Pressão para encontrar as algemas e o dólar,
Said he's trying to find a way, who are you!
Disse que está tentando encontrar um caminho, quem é você!
Life isn't as long as you think
A vida não é tão longa quanto você pensa
Spend it wise while you're awake, who are you!
Gaste-a sabiamente enquanto está acordado, quem é você!
Timing is father to you
O tempo é seu pai
And it will never be the same, who are you!
E nunca será o mesmo, quem é você!
(La la la la la la) Who are you
(La la la la la la) Quem é você
Surrounded, oh he's taking part in the habitation of your soul
Cercado, oh ele está participando da habitação de sua alma
But just cause you like the way it looks don't mean it's gonna suit ya
Mas só porque você gosta da aparência não significa que vai te servir
Don't mean it's gonna suit ya
Não significa que vai te servir
Now is not composure and I'm not in a hurry
Agora não é compostura e eu não estou com pressa
Could you say that in a frugiless time
Você poderia dizer isso em um tempo frugal
Before you even blink
Antes de você piscar
The day is to the night
O dia é para a noite
And the ball would drop the 13th time
E a bola cairia pela 13ª vez
Still you're wondering why?
Ainda você está se perguntando por quê?
Yeah, yeah
Sim, sim
I'm making a move
Estou fazendo uma jogada
While time over bares the rules
Enquanto o tempo ultrapassa as regras
Don't pen can be stackin', this tale
Não pode ser empilhado, esta história
I'ma never is tell what you sing is close to gamble
Nunca vou dizer o que você canta está perto de jogar
Compose the faith and all the things I've seen
Componha a fé e todas as coisas que vi
Change the favor of successful things
Mude o favor das coisas bem-sucedidas
Gotta be more than a dream, I know!
Tem que ser mais do que um sonho, eu sei!
Sometimes I could be slow and then the rest of the pack
Às vezes eu posso ser lento e então o resto do pacote
But rest assured, no matter how much I fall I never refrain
Mas tenha certeza, não importa o quanto eu caia, nunca desisto
Get back on the bike
Volte para a bicicleta
Peddlin' hard I generate life
Pedalando forte eu gero vida
Wanna be soft, flavor the world
Quero ser suave, sabor do mundo
Be an example to all the boys and girls 'cause
Ser um exemplo para todos os meninos e meninas porque
Makin' a life for yourself
Fazendo uma vida para você mesmo
Is getting harder everyday, who are you!
Está ficando mais difícil a cada dia, quem é você!
Pressure to find the cuffs and dollar,
Pressão para encontrar as algemas e o dólar,
Said he's trying to find a way, who are you!
Disse que está tentando encontrar um caminho, quem é você!
Life isn't as long as you think
A vida não é tão longa quanto você pensa
Spend it wise while you're awake, who are you!
Gaste-a sabiamente enquanto está acordado, quem é você!
Timing is father to you
O tempo é seu pai
And it will never be the same, who are you!
E nunca será o mesmo, quem é você!
Makin' a life for yourself
Fazendo uma vida para você mesmo
Is getting harder everyday,
Está ficando mais difícil a cada dia,
Pressure to find the cuffs and dollar,
Pressão para encontrar as algemas e o dólar,
Said he's trying to find a way, who you are!
Disse que está tentando encontrar um caminho, quem você é!
Life isn't as long as you think
A vida não é tão longa quanto você pensa
Spend it wise while you're awake, who you are!
Gaste-a sabiamente enquanto está acordado, quem você é!
Timing is father to you
O tempo é seu pai
And it will (never) who are you!
E nunca será (nunca) quem é você!
(La la la la la la)
(La la la la la la)
Where there is blood there is life, easy to find out who you are
Onde há sangue, há vida, fácil descobrir quem você é
Where there is blood there is life, easy to find out who you are
Onde há sangue, há vida, fácil descobrir quem você é
(Are)
(São)
Makin' a life for yourself
Fazendo uma vida para você mesmo
Is getting harder everyday,
Está ficando mais difícil a cada dia,
Pressure to find the cuffs and dollar,
Pressão para encontrar as algemas e o dólar,
Said he's (trying)
Disse que está (tentando)
Life isn't as long as you think
A vida não é tão longa quanto você pensa
Spend it wise while you're awake,
Gaste-a sabiamente enquanto está acordado,
Timing is father to you
O tempo é seu pai
And it will (never)
E nunca será (nunca)
I feel like I'm pinned on the mat
J'ai l'impression d'être cloué sur le tapis
In the middle of spaghetti road
Au milieu de la route des spaghettis
I know there's a light at the end
Je sais qu'il y a une lumière à la fin
But the tunnel it seems so narrow
Mais le tunnel semble si étroit
Trying to find my way but my shoes is feeling heavy
J'essaie de trouver mon chemin mais mes chaussures sont lourdes
They say I'm always dragging my feet
On dit que je traîne toujours les pieds
Now the world is measured on how fast you can get it
Maintenant, le monde est mesuré par la rapidité à laquelle tu peux l'obtenir
So I'm left behind before I can reach
Alors je suis laissé derrière avant que je puisse atteindre
Before I can reach, yeah
Avant que je puisse atteindre, ouais
Makin' a life for yourself
Faire une vie pour toi-même
It's getting harder everyday, who are you!
C'est de plus en plus difficile chaque jour, qui es-tu !
Pressure to find the cuffs and dollar,
La pression de trouver les menottes et le dollar,
Said he's trying to find a way, who are you!
Il dit qu'il essaie de trouver un moyen, qui es-tu !
Life isn't as long as you think
La vie n'est pas aussi longue que tu le penses
Spend it wise while you're awake, who are you!
Passe-la sagement pendant que tu es éveillé, qui es-tu !
Timing is father to you
Le temps est ton père
And it will never be the same, who are you!
Et ça ne sera jamais pareil, qui es-tu !
(La la la la la la) Who are you
(La la la la la la) Qui es-tu
Surrounded, oh he's taking part in the habitation of your soul
Entouré, oh il prend part à l'habitation de ton âme
But just cause you like the way it looks don't mean it's gonna suit ya
Mais juste parce que tu aimes la façon dont ça a l'air ne signifie pas que ça va te convenir
Don't mean it's gonna suit ya
Ne signifie pas que ça va te convenir
Now is not composure and I'm not in a hurry
Maintenant n'est pas la composition et je ne suis pas pressé
Could you say that in a frugiless time
Pourrais-tu dire ça dans un temps frugile
Before you even blink
Avant même que tu clignes des yeux
The day is to the night
Le jour est à la nuit
And the ball would drop the 13th time
Et la boule tomberait pour la 13ème fois
Still you're wondering why?
Tu te demandes toujours pourquoi ?
Yeah, yeah
Ouais, ouais
I'm making a move
Je fais un mouvement
While time over bares the rules
Alors que le temps dépasse les règles
Don't pen can be stackin', this tale
Ne peut pas être empilé, cette histoire
I'ma never is tell what you sing is close to gamble
Je ne dirai jamais ce que tu chantes est proche du jeu
Compose the faith and all the things I've seen
Compose la foi et toutes les choses que j'ai vues
Change the favor of successful things
Change la faveur des choses réussies
Gotta be more than a dream, I know!
Ça doit être plus qu'un rêve, je sais !
Sometimes I could be slow and then the rest of the pack
Parfois je peux être lent et puis le reste du pack
But rest assured, no matter how much I fall I never refrain
Mais soyez assuré, peu importe combien je tombe je ne m'abstiens jamais
Get back on the bike
Remonte sur le vélo
Peddlin' hard I generate life
Pédalant fort je génère la vie
Wanna be soft, flavor the world
Veux être doux, aromatiser le monde
Be an example to all the boys and girls 'cause
Être un exemple pour tous les garçons et les filles parce que
Makin' a life for yourself
Faire une vie pour toi-même
Is getting harder everyday, who are you!
C'est de plus en plus difficile chaque jour, qui es-tu !
Pressure to find the cuffs and dollar,
La pression de trouver les menottes et le dollar,
Said he's trying to find a way, who are you!
Il dit qu'il essaie de trouver un moyen, qui es-tu !
Life isn't as long as you think
La vie n'est pas aussi longue que tu le penses
Spend it wise while you're awake, who are you!
Passe-la sagement pendant que tu es éveillé, qui es-tu !
Timing is father to you
Le temps est ton père
And it will never be the same, who are you!
Et ça ne sera jamais pareil, qui es-tu !
Makin' a life for yourself
Faire une vie pour toi-même
Is getting harder everyday,
C'est de plus en plus difficile chaque jour,
Pressure to find the cuffs and dollar,
La pression de trouver les menottes et le dollar,
Said he's trying to find a way, who you are!
Il dit qu'il essaie de trouver un moyen, qui tu es !
Life isn't as long as you think
La vie n'est pas aussi longue que tu le penses
Spend it wise while you're awake, who you are!
Passe-la sagement pendant que tu es éveillé, qui tu es !
Timing is father to you
Le temps est ton père
And it will (never) who are you!
Et ça ne sera jamais (jamais) qui es-tu !
(La la la la la la)
(La la la la la la)
Where there is blood there is life, easy to find out who you are
Là où il y a du sang, il y a de la vie, facile de découvrir qui tu es
Where there is blood there is life, easy to find out who you are
Là où il y a du sang, il y a de la vie, facile de découvrir qui tu es
(Are)
(Es)
Makin' a life for yourself
Faire une vie pour toi-même
Is getting harder everyday,
C'est de plus en plus difficile chaque jour,
Pressure to find the cuffs and dollar,
La pression de trouver les menottes et le dollar,
Said he's (trying)
Il dit qu'il (essaie)
Life isn't as long as you think
La vie n'est pas aussi longue que tu le penses
Spend it wise while you're awake,
Passe-la sagement pendant que tu es éveillé,
Timing is father to you
Le temps est ton père
And it will (never)
Et ça ne sera jamais (jamais)
I feel like I'm pinned on the mat
Ich fühle mich, als wäre ich auf der Matte festgenagelt
In the middle of spaghetti road
In der Mitte der Spaghetti-Straße
I know there's a light at the end
Ich weiß, dass am Ende ein Licht ist
But the tunnel it seems so narrow
Aber der Tunnel scheint so eng
Trying to find my way but my shoes is feeling heavy
Ich versuche meinen Weg zu finden, aber meine Schuhe fühlen sich schwer an
They say I'm always dragging my feet
Sie sagen, ich ziehe immer meine Füße nach
Now the world is measured on how fast you can get it
Jetzt wird die Welt danach bemessen, wie schnell du es schaffst
So I'm left behind before I can reach
Also bleibe ich zurück, bevor ich es erreichen kann
Before I can reach, yeah
Bevor ich es erreichen kann, ja
Makin' a life for yourself
Ein Leben für dich selbst zu machen
It's getting harder everyday, who are you!
Es wird jeden Tag schwieriger, wer bist du!
Pressure to find the cuffs and dollar,
Druck, die Handschellen und den Dollar zu finden,
Said he's trying to find a way, who are you!
Er sagt, er versucht einen Weg zu finden, wer bist du!
Life isn't as long as you think
Das Leben ist nicht so lang, wie du denkst
Spend it wise while you're awake, who are you!
Verbringe es weise, während du wach bist, wer bist du!
Timing is father to you
Die Zeit ist dein Vater
And it will never be the same, who are you!
Und es wird nie wieder dasselbe sein, wer bist du!
(La la la la la la) Who are you
(La la la la la la) Wer bist du
Surrounded, oh he's taking part in the habitation of your soul
Umgeben, oh er nimmt teil an der Besiedlung deiner Seele
But just cause you like the way it looks don't mean it's gonna suit ya
Aber nur weil es dir gefällt, wie es aussieht, heißt das nicht, dass es dir passt
Don't mean it's gonna suit ya
Heißt nicht, dass es dir passt
Now is not composure and I'm not in a hurry
Jetzt ist keine Fassung und ich habe keine Eile
Could you say that in a frugiless time
Könntest du das in einer sparsamen Zeit sagen
Before you even blink
Bevor du auch nur blinzelst
The day is to the night
Der Tag gehört der Nacht
And the ball would drop the 13th time
Und der Ball würde das 13. Mal fallen
Still you're wondering why?
Fragst du dich immer noch warum?
Yeah, yeah
Ja, ja
I'm making a move
Ich mache einen Zug
While time over bares the rules
Während die Zeit die Regeln überträgt
Don't pen can be stackin', this tale
Kein Stift kann stapeln, diese Geschichte
I'ma never is tell what you sing is close to gamble
Ich werde nie erzählen, was du singst, ist nahe am Glücksspiel
Compose the faith and all the things I've seen
Komponiere den Glauben und all die Dinge, die ich gesehen habe
Change the favor of successful things
Ändere die Gunst erfolgreicher Dinge
Gotta be more than a dream, I know!
Es muss mehr als ein Traum sein, ich weiß!
Sometimes I could be slow and then the rest of the pack
Manchmal könnte ich langsam sein und dann der Rest des Rudels
But rest assured, no matter how much I fall I never refrain
Aber seien Sie versichert, egal wie oft ich falle, ich verzichte nie
Get back on the bike
Steig wieder auf das Fahrrad
Peddlin' hard I generate life
Mit viel Kraft erzeuge ich Leben
Wanna be soft, flavor the world
Will weich sein, die Welt würzen
Be an example to all the boys and girls 'cause
Sei ein Beispiel für alle Jungen und Mädchen, denn
Makin' a life for yourself
Ein Leben für dich selbst zu machen
Is getting harder everyday, who are you!
Es wird jeden Tag schwieriger, wer bist du!
Pressure to find the cuffs and dollar,
Druck, die Handschellen und den Dollar zu finden,
Said he's trying to find a way, who are you!
Er sagt, er versucht einen Weg zu finden, wer bist du!
Life isn't as long as you think
Das Leben ist nicht so lang, wie du denkst
Spend it wise while you're awake, who are you!
Verbringe es weise, während du wach bist, wer bist du!
Timing is father to you
Die Zeit ist dein Vater
And it will never be the same, who are you!
Und es wird nie wieder dasselbe sein, wer bist du!
Makin' a life for yourself
Ein Leben für dich selbst zu machen
Is getting harder everyday,
Es wird jeden Tag schwieriger,
Pressure to find the cuffs and dollar,
Druck, die Handschellen und den Dollar zu finden,
Said he's trying to find a way, who you are!
Er sagt, er versucht einen Weg zu finden, wer du bist!
Life isn't as long as you think
Das Leben ist nicht so lang, wie du denkst
Spend it wise while you're awake, who you are!
Verbringe es weise, während du wach bist, wer du bist!
Timing is father to you
Die Zeit ist dein Vater
And it will (never) who are you!
Und es wird (nie) wer bist du!
(La la la la la la)
(La la la la la la)
Where there is blood there is life, easy to find out who you are
Wo Blut ist, ist Leben, leicht herauszufinden, wer du bist
Where there is blood there is life, easy to find out who you are
Wo Blut ist, ist Leben, leicht herauszufinden, wer du bist
(Are)
(Bist)
Makin' a life for yourself
Ein Leben für dich selbst zu machen
Is getting harder everyday,
Es wird jeden Tag schwieriger,
Pressure to find the cuffs and dollar,
Druck, die Handschellen und den Dollar zu finden,
Said he's (trying)
Er sagt, er (versucht)
Life isn't as long as you think
Das Leben ist nicht so lang, wie du denkst
Spend it wise while you're awake,
Verbringe es weise, während du wach bist,
Timing is father to you
Die Zeit ist dein Vater
And it will (never)
Und es wird (nie)
I feel like I'm pinned on the mat
Mi sento come se fossi inchiodato sul tappeto
In the middle of spaghetti road
Nel mezzo della strada degli spaghetti
I know there's a light at the end
So che c'è una luce alla fine
But the tunnel it seems so narrow
Ma il tunnel sembra così stretto
Trying to find my way but my shoes is feeling heavy
Sto cercando di trovare la mia strada ma le mie scarpe sembrano pesanti
They say I'm always dragging my feet
Dicono che sto sempre trascinando i piedi
Now the world is measured on how fast you can get it
Ora il mondo è misurato su quanto velocemente puoi ottenerlo
So I'm left behind before I can reach
Quindi sono lasciato indietro prima che possa raggiungere
Before I can reach, yeah
Prima che possa raggiungere, sì
Makin' a life for yourself
Farti una vita
It's getting harder everyday, who are you!
Sta diventando più difficile ogni giorno, chi sei tu!
Pressure to find the cuffs and dollar,
Pressione per trovare i polsini e il dollaro,
Said he's trying to find a way, who are you!
Ha detto che sta cercando di trovare una via, chi sei tu!
Life isn't as long as you think
La vita non è lunga come pensi
Spend it wise while you're awake, who are you!
Spendila saggiamente mentre sei sveglio, chi sei tu!
Timing is father to you
Il tempo è padre per te
And it will never be the same, who are you!
E non sarà mai lo stesso, chi sei tu!
(La la la la la la) Who are you
(La la la la la la) Chi sei tu
Surrounded, oh he's taking part in the habitation of your soul
Circondato, oh sta partecipando all'abitazione della tua anima
But just cause you like the way it looks don't mean it's gonna suit ya
Ma solo perché ti piace come sembra non significa che ti starà bene
Don't mean it's gonna suit ya
Non significa che ti starà bene
Now is not composure and I'm not in a hurry
Ora non è compostezza e non ho fretta
Could you say that in a frugiless time
Potresti dire quello in un momento frugale
Before you even blink
Prima che tu possa anche battere le palpebre
The day is to the night
Il giorno è per la notte
And the ball would drop the 13th time
E la palla cadrebbe per la tredicesima volta
Still you're wondering why?
Ti stai ancora chiedendo perché?
Yeah, yeah
Sì, sì
I'm making a move
Sto facendo una mossa
While time over bares the rules
Mentre il tempo oltrepassa le regole
Don't pen can be stackin', this tale
Non la penna può essere impilata, questa storia
I'ma never is tell what you sing is close to gamble
Non dirò mai quello che canti è vicino al gioco d'azzardo
Compose the faith and all the things I've seen
Componi la fede e tutte le cose che ho visto
Change the favor of successful things
Cambia il favore delle cose di successo
Gotta be more than a dream, I know!
Deve essere più di un sogno, lo so!
Sometimes I could be slow and then the rest of the pack
A volte potrei essere lento e poi il resto del branco
But rest assured, no matter how much I fall I never refrain
Ma state tranquilli, non importa quanto cado non mi astengo mai
Get back on the bike
Torna sulla bici
Peddlin' hard I generate life
Pedalando forte genero vita
Wanna be soft, flavor the world
Voglio essere dolce, condire il mondo
Be an example to all the boys and girls 'cause
Essere un esempio per tutti i ragazzi e le ragazze perché
Makin' a life for yourself
Farti una vita
Is getting harder everyday, who are you!
Sta diventando più difficile ogni giorno, chi sei tu!
Pressure to find the cuffs and dollar,
Pressione per trovare i polsini e il dollaro,
Said he's trying to find a way, who are you!
Ha detto che sta cercando di trovare una via, chi sei tu!
Life isn't as long as you think
La vita non è lunga come pensi
Spend it wise while you're awake, who are you!
Spendila saggiamente mentre sei sveglio, chi sei tu!
Timing is father to you
Il tempo è padre per te
And it will never be the same, who are you!
E non sarà mai lo stesso, chi sei tu!
Makin' a life for yourself
Farti una vita
Is getting harder everyday,
Sta diventando più difficile ogni giorno,
Pressure to find the cuffs and dollar,
Pressione per trovare i polsini e il dollaro,
Said he's trying to find a way, who you are!
Ha detto che sta cercando di trovare una via, chi sei tu!
Life isn't as long as you think
La vita non è lunga come pensi
Spend it wise while you're awake, who you are!
Spendila saggiamente mentre sei sveglio, chi sei tu!
Timing is father to you
Il tempo è padre per te
And it will (never) who are you!
E non sarà mai (mai) chi sei tu!
(La la la la la la)
(La la la la la la)
Where there is blood there is life, easy to find out who you are
Dove c'è sangue c'è vita, facile scoprire chi sei
Where there is blood there is life, easy to find out who you are
Dove c'è sangue c'è vita, facile scoprire chi sei
(Are)
(Sei)
Makin' a life for yourself
Farti una vita
Is getting harder everyday,
Sta diventando più difficile ogni giorno,
Pressure to find the cuffs and dollar,
Pressione per trovare i polsini e il dollaro,
Said he's (trying)
Ha detto che sta (cercando)
Life isn't as long as you think
La vita non è lunga come pensi
Spend it wise while you're awake,
Spendila saggiamente mentre sei sveglio,
Timing is father to you
Il tempo è padre per te
And it will (never)
E non sarà mai (mai)
I feel like I'm pinned on the mat
Saya merasa seperti terjepit di atas matras
In the middle of spaghetti road
Di tengah jalan spaghetti
I know there's a light at the end
Saya tahu ada cahaya di ujung sana
But the tunnel it seems so narrow
Tapi terowongan ini terasa begitu sempit
Trying to find my way but my shoes is feeling heavy
Mencoba menemukan jalan tapi sepatuku terasa berat
They say I'm always dragging my feet
Mereka bilang saya selalu menyeret kaki
Now the world is measured on how fast you can get it
Sekarang dunia diukur dengan seberapa cepat Anda bisa mendapatkannya
So I'm left behind before I can reach
Jadi saya tertinggal sebelum bisa mencapai
Before I can reach, yeah
Sebelum saya bisa mencapai, ya
Makin' a life for yourself
Membuat hidup untuk diri sendiri
It's getting harder everyday, who are you!
Semakin sulit setiap hari, siapa kamu!
Pressure to find the cuffs and dollar,
Tekanan untuk menemukan borgol dan dolar,
Said he's trying to find a way, who are you!
Katanya dia mencoba menemukan jalan, siapa kamu!
Life isn't as long as you think
Hidup tidak sepanjang yang Anda pikirkan
Spend it wise while you're awake, who are you!
Habiskan dengan bijak selagi Anda terjaga, siapa kamu!
Timing is father to you
Waktu adalah ayah untuk Anda
And it will never be the same, who are you!
Dan itu tidak akan pernah sama, siapa kamu!
(La la la la la la) Who are you
(La la la la la la) Siapa kamu
Surrounded, oh he's taking part in the habitation of your soul
Dikelilingi, oh dia mengambil bagian dalam penghunian jiwa Anda
But just cause you like the way it looks don't mean it's gonna suit ya
Tapi hanya karena Anda menyukai cara itu terlihat tidak berarti itu akan cocok untuk Anda
Don't mean it's gonna suit ya
Tidak berarti itu akan cocok untuk Anda
Now is not composure and I'm not in a hurry
Sekarang bukan komposisi dan saya tidak terburu-buru
Could you say that in a frugiless time
Bisakah Anda mengatakan itu dalam waktu yang tidak berguna
Before you even blink
Sebelum Anda bahkan berkedip
The day is to the night
Hari berubah menjadi malam
And the ball would drop the 13th time
Dan bola akan jatuh untuk ke-13 kalinya
Still you're wondering why?
Masih Anda bertanya-tanya mengapa?
Yeah, yeah
Ya, ya
I'm making a move
Saya membuat langkah
While time over bares the rules
Sementara waktu melebihi aturan
Don't pen can be stackin', this tale
Jangan pena bisa ditumpuk, cerita ini
I'ma never is tell what you sing is close to gamble
Saya tidak akan pernah memberitahu apa yang Anda nyanyikan dekat dengan judi
Compose the faith and all the things I've seen
Menyusun iman dan semua hal yang telah saya lihat
Change the favor of successful things
Mengubah keberuntungan hal-hal yang sukses
Gotta be more than a dream, I know!
Harus lebih dari sekedar mimpi, saya tahu!
Sometimes I could be slow and then the rest of the pack
Terkadang saya bisa lambat dan kemudian sisa paket
But rest assured, no matter how much I fall I never refrain
Tapi yakinlah, tidak peduli seberapa banyak saya jatuh saya tidak pernah menahan diri
Get back on the bike
Kembali ke sepeda
Peddlin' hard I generate life
Mengayuh keras saya menghasilkan hidup
Wanna be soft, flavor the world
Ingin lembut, memberi rasa pada dunia
Be an example to all the boys and girls 'cause
Menjadi contoh untuk semua anak laki-laki dan perempuan karena
Makin' a life for yourself
Membuat hidup untuk diri sendiri
Is getting harder everyday, who are you!
Semakin sulit setiap hari, siapa kamu!
Pressure to find the cuffs and dollar,
Tekanan untuk menemukan borgol dan dolar,
Said he's trying to find a way, who are you!
Katanya dia mencoba menemukan jalan, siapa kamu!
Life isn't as long as you think
Hidup tidak sepanjang yang Anda pikirkan
Spend it wise while you're awake, who are you!
Habiskan dengan bijak selagi Anda terjaga, siapa kamu!
Timing is father to you
Waktu adalah ayah untuk Anda
And it will never be the same, who are you!
Dan itu tidak akan pernah sama, siapa kamu!
Makin' a life for yourself
Membuat hidup untuk diri sendiri
Is getting harder everyday,
Semakin sulit setiap hari,
Pressure to find the cuffs and dollar,
Tekanan untuk menemukan borgol dan dolar,
Said he's trying to find a way, who you are!
Katanya dia mencoba menemukan jalan, siapa kamu!
Life isn't as long as you think
Hidup tidak sepanjang yang Anda pikirkan
Spend it wise while you're awake, who you are!
Habiskan dengan bijak selagi Anda terjaga, siapa kamu!
Timing is father to you
Waktu adalah ayah untuk Anda
And it will (never) who are you!
Dan itu akan (tidak pernah) siapa kamu!
(La la la la la la)
(La la la la la la)
Where there is blood there is life, easy to find out who you are
Di mana ada darah ada kehidupan, mudah untuk mengetahui siapa Anda
Where there is blood there is life, easy to find out who you are
Di mana ada darah ada kehidupan, mudah untuk mengetahui siapa Anda
(Are)
(Adalah)
Makin' a life for yourself
Membuat hidup untuk diri sendiri
Is getting harder everyday,
Semakin sulit setiap hari,
Pressure to find the cuffs and dollar,
Tekanan untuk menemukan borgol dan dolar,
Said he's (trying)
Katanya dia (mencoba)
Life isn't as long as you think
Hidup tidak sepanjang yang Anda pikirkan
Spend it wise while you're awake,
Habiskan dengan bijak selagi Anda terjaga,
Timing is father to you
Waktu adalah ayah untuk Anda
And it will (never)
Dan itu akan (tidak pernah)
I feel like I'm pinned on the mat
ฉันรู้สึกเหมือนถูกกดทับอยู่บนเสื่อ
In the middle of spaghetti road
อยู่ตรงกลางถนนสปาเก็ตตี้
I know there's a light at the end
ฉันรู้ว่ามีแสงสว่างที่ปลายทาง
But the tunnel it seems so narrow
แต่อุโมงค์มันดูแคบเหลือเกิน
Trying to find my way but my shoes is feeling heavy
พยายามหาทางไปแต่รองเท้าของฉันรู้สึกหนัก
They say I'm always dragging my feet
พวกเขาบอกว่าฉันเดินช้าเสมอ
Now the world is measured on how fast you can get it
ตอนนี้โลกถูกวัดด้วยความเร็วที่คุณทำได้
So I'm left behind before I can reach
ดังนั้นฉันจึงถูกทิ้งไว้ข้างหลังก่อนที่ฉันจะถึง
Before I can reach, yeah
ก่อนที่ฉันจะถึง, ใช่
Makin' a life for yourself
สร้างชีวิตให้ตัวเอง
It's getting harder everyday, who are you!
มันยากขึ้นทุกวัน, คุณคือใคร!
Pressure to find the cuffs and dollar,
ความกดดันในการหากุญแจมือและเงิน,
Said he's trying to find a way, who are you!
เขาบอกว่าเขากำลังพยายามหาทาง, คุณคือใคร!
Life isn't as long as you think
ชีวิตไม่ได้ยาวนานอย่างที่คุณคิด
Spend it wise while you're awake, who are you!
ใช้เวลาอย่างฉลาดขณะที่คุณตื่น, คุณคือใคร!
Timing is father to you
เวลาเป็นพ่อของคุณ
And it will never be the same, who are you!
และมันจะไม่เหมือนเดิมอีก, คุณคือใคร!
(La la la la la la) Who are you
(ลา ลา ลา ลา ลา) คุณคือใคร
Surrounded, oh he's taking part in the habitation of your soul
ถูกล้อมรอบ, โอ้ เขากำลังมีส่วนร่วมในการอยู่อาศัยของวิญญาณคุณ
But just cause you like the way it looks don't mean it's gonna suit ya
แต่เพียงเพราะคุณชอบที่มันดูไม่ได้หมายความว่ามันจะเหมาะกับคุณ
Don't mean it's gonna suit ya
ไม่ได้หมายความว่ามันจะเหมาะกับคุณ
Now is not composure and I'm not in a hurry
ตอนนี้ไม่ใช่การรักษาสติและฉันไม่ได้รีบร้อน
Could you say that in a frugiless time
คุณสามารถพูดได้ในเวลาที่ไม่มีประโยชน์
Before you even blink
ก่อนที่คุณจะกระพริบตา
The day is to the night
วันกลายเป็นคืน
And the ball would drop the 13th time
และลูกบอลจะตกครั้งที่ 13
Still you're wondering why?
คุณยังคงสงสัยว่าทำไม?
Yeah, yeah
ใช่, ใช่
I'm making a move
ฉันกำลังเคลื่อนไหว
While time over bares the rules
ในขณะที่เวลาเกินกว่ากฎ
Don't pen can be stackin', this tale
ไม่มีปากกาที่สามารถเรียงรายได้, เรื่องนี้
I'ma never is tell what you sing is close to gamble
ฉันจะไม่เคยบอกว่าสิ่งที่คุณร้องเป็นการพนัน
Compose the faith and all the things I've seen
ประกอบความเชื่อและทุกสิ่งที่ฉันเห็น
Change the favor of successful things
เปลี่ยนความโปรดปรานของสิ่งที่ประสบความสำเร็จ
Gotta be more than a dream, I know!
ต้องมีมากกว่าความฝัน, ฉันรู้!
Sometimes I could be slow and then the rest of the pack
บางครั้งฉันอาจจะช้าและตามหลังคนอื่น
But rest assured, no matter how much I fall I never refrain
แต่มั่นใจได้, ไม่ว่าฉันจะล้มหนักแค่ไหนฉันก็ไม่เคยถอย
Get back on the bike
กลับขึ้นจักรยาน
Peddlin' hard I generate life
ปั่นอย่างหนักฉันสร้างชีวิต
Wanna be soft, flavor the world
อยากจะอ่อนโยน, ปรุงรสโลก
Be an example to all the boys and girls 'cause
เป็นตัวอย่างให้กับเด็กผู้ชายและผู้หญิงทุกคนเพราะ
Makin' a life for yourself
สร้างชีวิตให้ตัวเอง
Is getting harder everyday, who are you!
มันยากขึ้นทุกวัน, คุณคือใคร!
Pressure to find the cuffs and dollar,
ความกดดันในการหากุญแจมือและเงิน,
Said he's trying to find a way, who are you!
เขาบอกว่าเขากำลังพยายามหาทาง, คุณคือใคร!
Life isn't as long as you think
ชีวิตไม่ได้ยาวนานอย่างที่คุณคิด
Spend it wise while you're awake, who are you!
ใช้เวลาอย่างฉลาดขณะที่คุณตื่น, คุณคือใคร!
Timing is father to you
เวลาเป็นพ่อของคุณ
And it will never be the same, who are you!
และมันจะไม่เหมือนเดิมอีก, คุณคือใคร!
Makin' a life for yourself
สร้างชีวิตให้ตัวเอง
Is getting harder everyday,
มันยากขึ้นทุกวัน,
Pressure to find the cuffs and dollar,
ความกดดันในการหากุญแจมือและเงิน,
Said he's trying to find a way, who you are!
เขาบอกว่าเขากำลังพยายามหาทาง, คุณคือใคร!
Life isn't as long as you think
ชีวิตไม่ได้ยาวนานอย่างที่คุณคิด
Spend it wise while you're awake, who you are!
ใช้เวลาอย่างฉลาดขณะที่คุณตื่น, คุณคือใคร!
Timing is father to you
เวลาเป็นพ่อของคุณ
And it will (never) who are you!
และมันจะไม่เคยเป็น, คุณคือใคร!
(La la la la la la)
(ลา ลา ลา ลา ลา)
Where there is blood there is life, easy to find out who you are
ที่มีเลือดมีชีวิต, ง่ายที่จะหาว่าคุณคือใคร
Where there is blood there is life, easy to find out who you are
ที่มีเลือดมีชีวิต, ง่ายที่จะหาว่าคุณคือใคร
(Are)
(คือ)
Makin' a life for yourself
สร้างชีวิตให้ตัวเอง
Is getting harder everyday,
มันยากขึ้นทุกวัน,
Pressure to find the cuffs and dollar,
ความกดดันในการหากุญแจมือและเงิน,
Said he's (trying)
เขาบอกว่าเขา (กำลังพยายาม)
Life isn't as long as you think
ชีวิตไม่ได้ยาวนานอย่างที่คุณคิด
Spend it wise while you're awake,
ใช้เวลาอย่างฉลาดขณะที่คุณตื่น,
Timing is father to you
เวลาเป็นพ่อของคุณ
And it will (never)
และมันจะไม่เคย
I feel like I'm pinned on the mat
我感觉自己被压在垫子上
In the middle of spaghetti road
在意大利面路的中间
I know there's a light at the end
我知道尽头有光
But the tunnel it seems so narrow
但隧道似乎很窄
Trying to find my way but my shoes is feeling heavy
试图找到我的路,但我的鞋子感觉很沉重
They say I'm always dragging my feet
他们说我总是拖着脚步
Now the world is measured on how fast you can get it
现在世界是按你能多快得到它来衡量的
So I'm left behind before I can reach
所以在我到达之前我就被落下了
Before I can reach, yeah
在我到达之前,是的
Makin' a life for yourself
为自己创造生活
It's getting harder everyday, who are you!
每天都变得更难,你是谁!
Pressure to find the cuffs and dollar,
压力在于找到手铐和钱,
Said he's trying to find a way, who are you!
他说他在试图找到方法,你是谁!
Life isn't as long as you think
生命并不像你想的那么长
Spend it wise while you're awake, who are you!
醒着的时候要明智地花费,你是谁!
Timing is father to you
时间是你的父亲
And it will never be the same, who are you!
它将永远不会一样,你是谁!
(La la la la la la) Who are you
(啦啦啦啦啦啦)你是谁
Surrounded, oh he's taking part in the habitation of your soul
被包围了,哦他正在参与你灵魂的居住
But just cause you like the way it looks don't mean it's gonna suit ya
但仅仅因为你喜欢它的外观并不意味着它会适合你
Don't mean it's gonna suit ya
并不意味着它会适合你
Now is not composure and I'm not in a hurry
现在不是镇定自若,我也不急
Could you say that in a frugiless time
你能说那是在一个无果的时候吗
Before you even blink
在你眨眼之前
The day is to the night
白天变成了夜晚
And the ball would drop the 13th time
球会第十三次落下
Still you're wondering why?
你还在想为什么?
Yeah, yeah
是的,是的
I'm making a move
我正在采取行动
While time over bares the rules
当时间超越规则时
Don't pen can be stackin', this tale
不要笔可以堆积,这个故事
I'ma never is tell what you sing is close to gamble
我永远不会告诉你唱的是接近赌博的
Compose the faith and all the things I've seen
构成信念和我所见的所有事物
Change the favor of successful things
改变成功事物的青睐
Gotta be more than a dream, I know!
必须不只是一个梦,我知道!
Sometimes I could be slow and then the rest of the pack
有时我可能会慢,然后是包里的其他人
But rest assured, no matter how much I fall I never refrain
但请放心,无论我跌倒多少次,我从不放弃
Get back on the bike
重新骑上自行车
Peddlin' hard I generate life
努力踩踏,我产生生命
Wanna be soft, flavor the world
想要柔和,调味世界
Be an example to all the boys and girls 'cause
成为所有男孩女孩的榜样,因为
Makin' a life for yourself
为自己创造生活
Is getting harder everyday, who are you!
每天都变得更难,你是谁!
Pressure to find the cuffs and dollar,
压力在于找到手铐和钱,
Said he's trying to find a way, who are you!
他说他在试图找到方法,你是谁!
Life isn't as long as you think
生命并不像你想的那么长
Spend it wise while you're awake, who are you!
醒着的时候要明智地花费,你是谁!
Timing is father to you
时间是你的父亲
And it will never be the same, who are you!
它将永远不会一样,你是谁!
Makin' a life for yourself
为自己创造生活
Is getting harder everyday,
每天都变得更难,
Pressure to find the cuffs and dollar,
压力在于找到手铐和钱,
Said he's trying to find a way, who you are!
他说他在试图找到方法,你是谁!
Life isn't as long as you think
生命并不像你想的那么长
Spend it wise while you're awake, who you are!
醒着的时候要明智地花费,你是谁!
Timing is father to you
时间是你的父亲
And it will (never) who are you!
它将(永远不会)你是谁!
(La la la la la la)
(啦啦啦啦啦啦)
Where there is blood there is life, easy to find out who you are
有血的地方就有生命,很容易找出你是谁
Where there is blood there is life, easy to find out who you are
有血的地方就有生命,很容易找出你是谁
(Are)
(是)
Makin' a life for yourself
为自己创造生活
Is getting harder everyday,
每天都变得更难,
Pressure to find the cuffs and dollar,
压力在于找到手铐和钱,
Said he's (trying)
他说他(正在尝试)
Life isn't as long as you think
生命并不像你想的那么长
Spend it wise while you're awake,
醒着的时候要明智地花费,
Timing is father to you
时间是你的父亲
And it will (never)
它将(永远不会)