God Gave Me You

ANDY GOLDMARK, JAMES DEAN HICKS, JAMIE HOUSTON

Letra Traducción

For all the times I felt cheated, I complained
You know how I love to complain
For all the wrongs I repeated, though I was to blame
I still cursed that rain
I didn't have a prayer, didn't have a clue
Then out of the blue

God gave me you to show me what's real
There's more to life with just how I feel
And all that I'm worth is right before my eyes
And all that I live for though I didn't know why
Now I do, 'cause God gave me you

For all the times I wore my self pity like a favorite shirt
All wrapped up in that hurt
For every glass I saw, I saw half empty
Now it overflows like a river through my soul
From every doubt I had, I'm finally free
And I truly believe

God gave me you to show me what's real
There's more to life than just how I feel
And all that I'm worth is right before my eyes
And all that I live for though I didn't know why
Now I do, 'cause God gave me you

In your arms I'm someone new
With ever tender kiss from you
Oh must confess
I've been blessed

God gave me you to show me what's real
There's more to life than just how I feel
And all that I'm worth is right before my eyes
And all that I live for though I didn't know why (didn't know why)
Now I do (I finally do), 'cause God gave me you (God gave me You)

God gave me you

For all the times I felt cheated, I complained
Por todas las veces que me sentí engañado, me quejé
You know how I love to complain
Sabes cómo me encanta quejarme
For all the wrongs I repeated, though I was to blame
Por todos los errores que repetí, aunque yo era el culpable
I still cursed that rain
Todavía maldije esa lluvia
I didn't have a prayer, didn't have a clue
No tenía una oración, no tenía una pista
Then out of the blue
Luego, de la nada
God gave me you to show me what's real
Dios me dio a ti para mostrarme lo que es real
There's more to life with just how I feel
Hay más en la vida que solo cómo me siento
And all that I'm worth is right before my eyes
Y todo lo que valgo está justo ante mis ojos
And all that I live for though I didn't know why
Y todo por lo que vivo aunque no sabía por qué
Now I do, 'cause God gave me you
Ahora lo sé, porque Dios me dio a ti
For all the times I wore my self pity like a favorite shirt
Por todas las veces que llevé mi autocompasión como una camiseta favorita
All wrapped up in that hurt
Todo envuelto en ese dolor
For every glass I saw, I saw half empty
Por cada vaso que vi, lo vi medio vacío
Now it overflows like a river through my soul
Ahora se desborda como un río a través de mi alma
From every doubt I had, I'm finally free
De cada duda que tuve, finalmente soy libre
And I truly believe
Y realmente creo
God gave me you to show me what's real
Dios me dio a ti para mostrarme lo que es real
There's more to life than just how I feel
Hay más en la vida que solo cómo me siento
And all that I'm worth is right before my eyes
Y todo lo que valgo está justo ante mis ojos
And all that I live for though I didn't know why
Y todo por lo que vivo aunque no sabía por qué
Now I do, 'cause God gave me you
Ahora lo sé, porque Dios me dio a ti
In your arms I'm someone new
En tus brazos soy alguien nuevo
With ever tender kiss from you
Con cada beso tierno de ti
Oh must confess
Oh debo confesar
I've been blessed
He sido bendecido
God gave me you to show me what's real
Dios me dio a ti para mostrarme lo que es real
There's more to life than just how I feel
Hay más en la vida que solo cómo me siento
And all that I'm worth is right before my eyes
Y todo lo que valgo está justo ante mis ojos
And all that I live for though I didn't know why (didn't know why)
Y todo por lo que vivo aunque no sabía por qué (no sabía por qué)
Now I do (I finally do), 'cause God gave me you (God gave me You)
Ahora lo sé (finalmente lo sé), porque Dios me dio a ti (Dios me dio a ti)
God gave me you
Dios me dio a ti
For all the times I felt cheated, I complained
Por todas as vezes que me senti enganado, eu reclamei
You know how I love to complain
Você sabe como eu amo reclamar
For all the wrongs I repeated, though I was to blame
Por todos os erros que repeti, embora eu fosse o culpado
I still cursed that rain
Ainda assim, amaldiçoei aquela chuva
I didn't have a prayer, didn't have a clue
Eu não tinha uma oração, não tinha uma pista
Then out of the blue
Então, do nada
God gave me you to show me what's real
Deus me deu você para me mostrar o que é real
There's more to life with just how I feel
Há mais na vida do que apenas como me sinto
And all that I'm worth is right before my eyes
E tudo que eu valho está bem diante dos meus olhos
And all that I live for though I didn't know why
E tudo pelo que eu vivo, embora eu não soubesse por quê
Now I do, 'cause God gave me you
Agora eu sei, porque Deus me deu você
For all the times I wore my self pity like a favorite shirt
Por todas as vezes que usei minha autopiedade como uma camisa favorita
All wrapped up in that hurt
Todo envolvido naquela dor
For every glass I saw, I saw half empty
Para cada copo que vi, vi meio vazio
Now it overflows like a river through my soul
Agora transborda como um rio através da minha alma
From every doubt I had, I'm finally free
De cada dúvida que tive, finalmente estou livre
And I truly believe
E eu realmente acredito
God gave me you to show me what's real
Deus me deu você para me mostrar o que é real
There's more to life than just how I feel
Há mais na vida do que apenas como me sinto
And all that I'm worth is right before my eyes
E tudo que eu valho está bem diante dos meus olhos
And all that I live for though I didn't know why
E tudo pelo que eu vivo, embora eu não soubesse por quê
Now I do, 'cause God gave me you
Agora eu sei, porque Deus me deu você
In your arms I'm someone new
Em seus braços eu sou alguém novo
With ever tender kiss from you
Com cada beijo terno de você
Oh must confess
Oh, devo confessar
I've been blessed
Eu fui abençoado
God gave me you to show me what's real
Deus me deu você para me mostrar o que é real
There's more to life than just how I feel
Há mais na vida do que apenas como me sinto
And all that I'm worth is right before my eyes
E tudo que eu valho está bem diante dos meus olhos
And all that I live for though I didn't know why (didn't know why)
E tudo pelo que eu vivo, embora eu não soubesse por quê (não sabia por quê)
Now I do (I finally do), 'cause God gave me you (God gave me You)
Agora eu sei (finalmente sei), porque Deus me deu você (Deus me deu você)
God gave me you
Deus me deu você
For all the times I felt cheated, I complained
Pour toutes les fois où je me suis senti trahi, j'ai râlé
You know how I love to complain
Tu sais combien j'aime me plaindre
For all the wrongs I repeated, though I was to blame
Pour tous les torts que j'ai répétés, bien que j'étais à blâmer
I still cursed that rain
J'ai quand même maudit cette pluie
I didn't have a prayer, didn't have a clue
Je n'avais pas de prière, je n'avais pas d'indice
Then out of the blue
Puis, sorti de nulle part
God gave me you to show me what's real
Dieu m'a donné toi pour me montrer ce qui est réel
There's more to life with just how I feel
Il y a plus à la vie que simplement comment je me sens
And all that I'm worth is right before my eyes
Et tout ce que je vaux est juste devant mes yeux
And all that I live for though I didn't know why
Et tout pour quoi je vis bien que je ne savais pas pourquoi
Now I do, 'cause God gave me you
Maintenant je le sais, parce que Dieu m'a donné toi
For all the times I wore my self pity like a favorite shirt
Pour toutes les fois où j'ai porté mon auto-apitoiement comme un t-shirt préféré
All wrapped up in that hurt
Tout enveloppé dans cette douleur
For every glass I saw, I saw half empty
Pour chaque verre que j'ai vu, je l'ai vu à moitié vide
Now it overflows like a river through my soul
Maintenant, il déborde comme une rivière à travers mon âme
From every doubt I had, I'm finally free
De chaque doute que j'avais, je suis enfin libre
And I truly believe
Et je crois vraiment
God gave me you to show me what's real
Dieu m'a donné toi pour me montrer ce qui est réel
There's more to life than just how I feel
Il y a plus à la vie que simplement comment je me sens
And all that I'm worth is right before my eyes
Et tout ce que je vaux est juste devant mes yeux
And all that I live for though I didn't know why
Et tout pour quoi je vis bien que je ne savais pas pourquoi
Now I do, 'cause God gave me you
Maintenant je le sais, parce que Dieu m'a donné toi
In your arms I'm someone new
Dans tes bras, je suis quelqu'un de nouveau
With ever tender kiss from you
Avec chaque baiser tendre de toi
Oh must confess
Oh, je dois avouer
I've been blessed
J'ai été béni
God gave me you to show me what's real
Dieu m'a donné toi pour me montrer ce qui est réel
There's more to life than just how I feel
Il y a plus à la vie que simplement comment je me sens
And all that I'm worth is right before my eyes
Et tout ce que je vaux est juste devant mes yeux
And all that I live for though I didn't know why (didn't know why)
Et tout pour quoi je vis bien que je ne savais pas pourquoi (je ne savais pas pourquoi)
Now I do (I finally do), 'cause God gave me you (God gave me You)
Maintenant je le sais (je le sais enfin), parce que Dieu m'a donné toi (Dieu m'a donné Toi)
God gave me you
Dieu m'a donné toi
For all the times I felt cheated, I complained
Für all die Male, die ich betrogen fühlte, habe ich mich beschwert
You know how I love to complain
Du weißt, wie sehr ich es liebe, mich zu beschweren
For all the wrongs I repeated, though I was to blame
Für all das Unrecht, das ich wiederholte, obwohl ich schuld war
I still cursed that rain
Ich habe trotzdem diesen Regen verflucht
I didn't have a prayer, didn't have a clue
Ich hatte kein Gebet, hatte keinen Hinweis
Then out of the blue
Dann aus heiterem Himmel
God gave me you to show me what's real
Gott gab mir dich, um mir zu zeigen, was echt ist
There's more to life with just how I feel
Es gibt mehr im Leben als nur, wie ich mich fühle
And all that I'm worth is right before my eyes
Und alles, was ich wert bin, liegt direkt vor meinen Augen
And all that I live for though I didn't know why
Und alles, wofür ich lebe, obwohl ich nicht wusste warum
Now I do, 'cause God gave me you
Jetzt weiß ich es, denn Gott gab mir dich
For all the times I wore my self pity like a favorite shirt
Für all die Male, die ich mein Selbstmitleid wie ein Lieblingshemd trug
All wrapped up in that hurt
Ganz in diesem Schmerz eingewickelt
For every glass I saw, I saw half empty
Für jedes Glas, das ich sah, sah ich halb leer
Now it overflows like a river through my soul
Jetzt überfließt es wie ein Fluss durch meine Seele
From every doubt I had, I'm finally free
Von jedem Zweifel, den ich hatte, bin ich endlich frei
And I truly believe
Und ich glaube wirklich
God gave me you to show me what's real
Gott gab mir dich, um mir zu zeigen, was echt ist
There's more to life than just how I feel
Es gibt mehr im Leben als nur, wie ich mich fühle
And all that I'm worth is right before my eyes
Und alles, was ich wert bin, liegt direkt vor meinen Augen
And all that I live for though I didn't know why
Und alles, wofür ich lebe, obwohl ich nicht wusste warum
Now I do, 'cause God gave me you
Jetzt weiß ich es, denn Gott gab mir dich
In your arms I'm someone new
In deinen Armen bin ich jemand Neues
With ever tender kiss from you
Mit jedem zärtlichen Kuss von dir
Oh must confess
Oh, ich muss gestehen
I've been blessed
Ich bin gesegnet
God gave me you to show me what's real
Gott gab mir dich, um mir zu zeigen, was echt ist
There's more to life than just how I feel
Es gibt mehr im Leben als nur, wie ich mich fühle
And all that I'm worth is right before my eyes
Und alles, was ich wert bin, liegt direkt vor meinen Augen
And all that I live for though I didn't know why (didn't know why)
Und alles, wofür ich lebe, obwohl ich nicht wusste warum (wusste nicht warum)
Now I do (I finally do), 'cause God gave me you (God gave me You)
Jetzt weiß ich es (Ich weiß es endlich), denn Gott gab mir dich (Gott gab mir Dich)
God gave me you
Gott gab mir dich
For all the times I felt cheated, I complained
Per tutte le volte che mi sono sentito tradito, mi sono lamentato
You know how I love to complain
Sai quanto mi piace lamentarmi
For all the wrongs I repeated, though I was to blame
Per tutti i torti che ho ripetuto, anche se ero io da biasimare
I still cursed that rain
Ho ancora maledetto quella pioggia
I didn't have a prayer, didn't have a clue
Non avevo una preghiera, non avevo un'idea
Then out of the blue
Poi all'improvviso
God gave me you to show me what's real
Dio mi ha dato te per mostrarmi cosa è reale
There's more to life with just how I feel
C'è di più nella vita di come mi sento
And all that I'm worth is right before my eyes
E tutto ciò che valgo è proprio davanti ai miei occhi
And all that I live for though I didn't know why
E tutto per cui vivo anche se non sapevo perché
Now I do, 'cause God gave me you
Ora lo so, perché Dio mi ha dato te
For all the times I wore my self pity like a favorite shirt
Per tutte le volte che ho indossato il mio autocommiserazione come una camicia preferita
All wrapped up in that hurt
Tutto avvolto in quel dolore
For every glass I saw, I saw half empty
Per ogni bicchiere che ho visto, ho visto mezzo vuoto
Now it overflows like a river through my soul
Ora trabocca come un fiume attraverso la mia anima
From every doubt I had, I'm finally free
Da ogni dubbio che avevo, sono finalmente libero
And I truly believe
E credo veramente
God gave me you to show me what's real
Dio mi ha dato te per mostrarmi cosa è reale
There's more to life than just how I feel
C'è di più nella vita che solo come mi sento
And all that I'm worth is right before my eyes
E tutto ciò che valgo è proprio davanti ai miei occhi
And all that I live for though I didn't know why
E tutto per cui vivo anche se non sapevo perché
Now I do, 'cause God gave me you
Ora lo so, perché Dio mi ha dato te
In your arms I'm someone new
Tra le tue braccia sono una persona nuova
With ever tender kiss from you
Con ogni tenero bacio da te
Oh must confess
Oh devo confessare
I've been blessed
Sono stato benedetto
God gave me you to show me what's real
Dio mi ha dato te per mostrarmi cosa è reale
There's more to life than just how I feel
C'è di più nella vita che solo come mi sento
And all that I'm worth is right before my eyes
E tutto ciò che valgo è proprio davanti ai miei occhi
And all that I live for though I didn't know why (didn't know why)
E tutto per cui vivo anche se non sapevo perché (non sapevo perché)
Now I do (I finally do), 'cause God gave me you (God gave me You)
Ora lo so (finalmente lo so), perché Dio mi ha dato te (Dio mi ha dato te)
God gave me you
Dio mi ha dato te
For all the times I felt cheated, I complained
Untuk semua kali aku merasa tertipu, aku mengeluh
You know how I love to complain
Kamu tahu betapa aku suka mengeluh
For all the wrongs I repeated, though I was to blame
Untuk semua kesalahan yang aku ulangi, meski aku yang salah
I still cursed that rain
Aku masih mengutuk hujan itu
I didn't have a prayer, didn't have a clue
Aku tidak punya doa, tidak punya petunjuk
Then out of the blue
Lalu tiba-tiba
God gave me you to show me what's real
Tuhan memberiku kamu untuk menunjukkan apa yang nyata
There's more to life with just how I feel
Ada lebih banyak dalam hidup selain bagaimana perasaanku
And all that I'm worth is right before my eyes
Dan semua yang aku miliki ada tepat di depan mataku
And all that I live for though I didn't know why
Dan semua yang aku hidupi meski aku tidak tahu mengapa
Now I do, 'cause God gave me you
Sekarang aku tahu, karena Tuhan memberiku kamu
For all the times I wore my self pity like a favorite shirt
Untuk semua kali aku memakai rasa kasihan diri seperti kemeja favorit
All wrapped up in that hurt
Semua terbungkus dalam rasa sakit itu
For every glass I saw, I saw half empty
Untuk setiap gelas yang aku lihat, aku melihat setengah kosong
Now it overflows like a river through my soul
Sekarang meluap seperti sungai melalui jiwaku
From every doubt I had, I'm finally free
Dari setiap keraguan yang aku miliki, aku akhirnya bebas
And I truly believe
Dan aku benar-benar percaya
God gave me you to show me what's real
Tuhan memberiku kamu untuk menunjukkan apa yang nyata
There's more to life than just how I feel
Ada lebih banyak dalam hidup selain bagaimana perasaanku
And all that I'm worth is right before my eyes
Dan semua yang aku miliki ada tepat di depan mataku
And all that I live for though I didn't know why
Dan semua yang aku hidupi meski aku tidak tahu mengapa
Now I do, 'cause God gave me you
Sekarang aku tahu, karena Tuhan memberiku kamu
In your arms I'm someone new
Dalam pelukanmu aku menjadi seseorang yang baru
With ever tender kiss from you
Dengan setiap ciuman lembut dari kamu
Oh must confess
Oh harus aku akui
I've been blessed
Aku telah diberkati
God gave me you to show me what's real
Tuhan memberiku kamu untuk menunjukkan apa yang nyata
There's more to life than just how I feel
Ada lebih banyak dalam hidup selain bagaimana perasaanku
And all that I'm worth is right before my eyes
Dan semua yang aku miliki ada tepat di depan mataku
And all that I live for though I didn't know why (didn't know why)
Dan semua yang aku hidupi meski aku tidak tahu mengapa (tidak tahu mengapa)
Now I do (I finally do), 'cause God gave me you (God gave me You)
Sekarang aku tahu (akhirnya aku tahu), karena Tuhan memberiku kamu (Tuhan memberiku Kamu)
God gave me you
Tuhan memberiku kamu
For all the times I felt cheated, I complained
สำหรับทุกครั้งที่ฉันรู้สึกถูกโกหก ฉันบ่น
You know how I love to complain
คุณรู้ว่าฉันชอบบ่น
For all the wrongs I repeated, though I was to blame
สำหรับทุกครั้งที่ฉันทำผิดซ้ำ ๆ แม้ว่าฉันจะเป็นคนผิด
I still cursed that rain
ฉันยังด่าฝนที่ตก
I didn't have a prayer, didn't have a clue
ฉันไม่มีการสวดมนต์ ไม่มีความรู้
Then out of the blue
แล้วก็อย่างที่ไม่คาดคิด
God gave me you to show me what's real
พระเจ้าให้ฉันคุณเพื่อแสดงให้ฉันเห็นสิ่งที่เป็นจริง
There's more to life with just how I feel
ชีวิตมีอะไรมากกว่าแค่ความรู้สึกของฉัน
And all that I'm worth is right before my eyes
และทุกสิ่งที่ฉันมีค่าอยู่ตรงหน้าตาฉัน
And all that I live for though I didn't know why
และทุกสิ่งที่ฉันมีชีวิตเพื่อ แม้ว่าฉันจะไม่รู้เหตุผล
Now I do, 'cause God gave me you
ตอนนี้ฉันรู้ เพราะพระเจ้าให้ฉันคุณ
For all the times I wore my self pity like a favorite shirt
สำหรับทุกครั้งที่ฉันใส่ความเศร้าของตัวเองเหมือนเสื้อที่ฉันชอบ
All wrapped up in that hurt
ทั้งหมดถูกห่อหุ้มในความเจ็บปวดนั้น
For every glass I saw, I saw half empty
สำหรับทุกแก้วที่ฉันเห็น ฉันเห็นมันครึ่งว่าง
Now it overflows like a river through my soul
ตอนนี้มันเต็มไปด้วยความสุขเหมือนแม่น้ำที่ไหลผ่านหัวใจฉัน
From every doubt I had, I'm finally free
จากทุกความสงสัยที่ฉันมี ฉันสุดท้ายก็เป็นอิสระ
And I truly believe
และฉันเชื่ออย่างแท้จริง
God gave me you to show me what's real
พระเจ้าให้ฉันคุณเพื่อแสดงให้ฉันเห็นสิ่งที่เป็นจริง
There's more to life than just how I feel
ชีวิตมีอะไรมากกว่าแค่ความรู้สึกของฉัน
And all that I'm worth is right before my eyes
และทุกสิ่งที่ฉันมีค่าอยู่ตรงหน้าตาฉัน
And all that I live for though I didn't know why
และทุกสิ่งที่ฉันมีชีวิตเพื่อ แม้ว่าฉันจะไม่รู้เหตุผล
Now I do, 'cause God gave me you
ตอนนี้ฉันรู้ เพราะพระเจ้าให้ฉันคุณ
In your arms I'm someone new
ในแขนของคุณฉันเป็นคนใหม่
With ever tender kiss from you
ด้วยการจูบอ่อนโยนจากคุณ
Oh must confess
โอ้ ฉันต้องสารภาพ
I've been blessed
ฉันได้รับพร
God gave me you to show me what's real
พระเจ้าให้ฉันคุณเพื่อแสดงให้ฉันเห็นสิ่งที่เป็นจริง
There's more to life than just how I feel
ชีวิตมีอะไรมากกว่าแค่ความรู้สึกของฉัน
And all that I'm worth is right before my eyes
และทุกสิ่งที่ฉันมีค่าอยู่ตรงหน้าตาฉัน
And all that I live for though I didn't know why (didn't know why)
และทุกสิ่งที่ฉันมีชีวิตเพื่อ แม้ว่าฉันจะไม่รู้เหตุผล (ไม่รู้เหตุผล)
Now I do (I finally do), 'cause God gave me you (God gave me You)
ตอนนี้ฉันรู้ (ฉันทำได้สุดท้าย) เพราะพระเจ้าให้ฉันคุณ (พระเจ้าให้ฉันคุณ)
God gave me you
พระเจ้าให้ฉันคุณ
For all the times I felt cheated, I complained
对于所有我感到被欺骗的时候,我抱怨
You know how I love to complain
你知道我喜欢抱怨
For all the wrongs I repeated, though I was to blame
对于所有我重复的错误,尽管我是罪魁祸首
I still cursed that rain
我仍然诅咒那场雨
I didn't have a prayer, didn't have a clue
我没有祈祷,没有线索
Then out of the blue
然后突然之间
God gave me you to show me what's real
上帝给了我你,让我看到什么是真实
There's more to life with just how I feel
生活不仅仅是我感觉如何
And all that I'm worth is right before my eyes
我所有的价值就在我眼前
And all that I live for though I didn't know why
我为之生活的一切,尽管我不知道为什么
Now I do, 'cause God gave me you
现在我知道,因为上帝给了我你
For all the times I wore my self pity like a favorite shirt
对于所有我把自怜当作最爱的衬衫的时候
All wrapped up in that hurt
全都包裹在那种伤痛中
For every glass I saw, I saw half empty
对于我看到的每一杯,我都觉得半空
Now it overflows like a river through my soul
现在它像河流一样溢出我的灵魂
From every doubt I had, I'm finally free
从我有的每一个疑虑,我终于自由了
And I truly believe
我真的相信
God gave me you to show me what's real
上帝给了我你,让我看到什么是真实
There's more to life than just how I feel
生活不仅仅是我感觉如何
And all that I'm worth is right before my eyes
我所有的价值就在我眼前
And all that I live for though I didn't know why
我为之生活的一切,尽管我不知道为什么
Now I do, 'cause God gave me you
现在我知道,因为上帝给了我你
In your arms I'm someone new
在你的怀里,我变成了一个新人
With ever tender kiss from you
每一次你温柔的吻
Oh must confess
哦,我必须承认
I've been blessed
我已经被祝福了
God gave me you to show me what's real
上帝给了我你,让我看到什么是真实
There's more to life than just how I feel
生活不仅仅是我感觉如何
And all that I'm worth is right before my eyes
我所有的价值就在我眼前
And all that I live for though I didn't know why (didn't know why)
我为之生活的一切,尽管我不知道为什么(不知道为什么)
Now I do (I finally do), 'cause God gave me you (God gave me You)
现在我知道(我终于知道),因为上帝给了我你(上帝给了我你)
God gave me you
上帝给了我你

Curiosidades sobre la música God Gave Me You del Bryan White

¿Cuándo fue lanzada la canción “God Gave Me You” por Bryan White?
La canción God Gave Me You fue lanzada en 1999, en el álbum “How Lucky I Am”.
¿Quién compuso la canción “God Gave Me You” de Bryan White?
La canción “God Gave Me You” de Bryan White fue compuesta por ANDY GOLDMARK, JAMES DEAN HICKS, JAMIE HOUSTON.

Músicas más populares de Bryan White

Otros artistas de Country & western