Well looky here looky here ah what do we have?
Another pretty thing ready for me to grab
But little does she know that I'm a wolf in sheep's clothing
'Cause at the end of the night it is her I'll be holding
I love you so
That's what you'll say
You'll tell me baby, baby please don't go away
But when I play, I never stay
To every girl that I meet here, this is what I'll say
Run run runaway, runaway baby
Before I put my spell on you
You better get get getaway, getaway darling
'Cause everything you heard is true
You poor little heart will end up alone
'Cause lord knows I'm a rolling stone
So you better run run runaway, runaway baby
Uh, ah yeah
Well let me think, let me think, ah what should I do?
So many eager young bunnies that I'd like to pursue
Now even though they're eating out the palm of my hand
There's only one carrot and they all gotta share it
I love you so
That's what you'll say
You'll tell me baby, baby please don't go away
But when I play, I never stay
To every girl that I meet here, this is what I'll say
Run run runaway, runaway baby
Before I put my spell on you
You better get get getaway, getaway darling
'Cause everything you heard is true
You poor little heart will end up alone
'Cause lord knows I'm a rolling stone
So you better run run runaway, runaway baby
Uh, check it out
See I ain't tryna hurt you baby
No no no I just want to work you baby
See I ain't tryna hurt you baby
No no no I just want to work you baby
If you are scared, you better run (you better run)
You better run, (you better run)
You better run, (you better run)
You better, you better, you better
Run run runaway, runaway baby
Before I put my spell on you
You better get get getaway, getaway darling
'Cause everything you heard is true
You poor little heart will end up alone
'Cause lord knows I'm a rolling stone
So you better run run runaway, runaway baby
Well looky here looky here ah what do we have?
Bueno, mira aquí, ¿qué es lo que tenemos?
Another pretty thing ready for me to grab
Otra cosa linda lista para que yo la tome
But little does she know that I'm a wolf in sheep's clothing
Pero ella no se imagina que soy un lobo en ropas de cordero
'Cause at the end of the night it is her I'll be holding
Porque al final de la noche es a ella a quién estaré sosteniendo
I love you so
"Te amo tanto"
That's what you'll say
Eso es lo que vas a decir
You'll tell me baby, baby please don't go away
ME dirás "bebé, bebé por favor no te vayas"
But when I play, I never stay
Pero cuando yo juego, nunca me quedo
To every girl that I meet here, this is what I'll say
A cada chica que conozca aquí, esto es lo que diré
Run run runaway, runaway baby
Corre, huye, huye, bebé
Before I put my spell on you
Antes de que yo te hechice
You better get get getaway, getaway darling
Será mejor que te alejes, aléjate, querida
'Cause everything you heard is true
Porque todo lo que escuchaste es verdad
You poor little heart will end up alone
Tu pobre corazoncito terminará solo
'Cause lord knows I'm a rolling stone
Porque el Señor sabe que soy piedra que no se queda un mismo lugar
So you better run run runaway, runaway baby
Así que será mejor que corras, corre, huye, bebé
Uh, ah yeah
Uh, ah, sí
Well let me think, let me think, ah what should I do?
Bueno, déjame pensar, déjame pensar, ah, ¿que debería hacer?
So many eager young bunnies that I'd like to pursue
Tantas conejitas animadas que me gustaría perseguir
Now even though they're eating out the palm of my hand
Ahora, a pesar de que están comiendo de la palma de mi mano
There's only one carrot and they all gotta share it
Solo hay una zanahoria y todas tienen que compartirla
I love you so
"Te amo tanto"
That's what you'll say
Eso es lo que vas a decir
You'll tell me baby, baby please don't go away
ME dirás "bebé, bebé por favor no te vayas"
But when I play, I never stay
Pero cuando yo juego, nunca me quedo
To every girl that I meet here, this is what I'll say
A cada chica que conozca aquí, esto es lo que diré
Run run runaway, runaway baby
Corre, huye, huye, bebé
Before I put my spell on you
Antes de que yo te hechice
You better get get getaway, getaway darling
Será mejor que te alejes, aléjate, querida
'Cause everything you heard is true
Porque todo lo que escuchaste es verdad
You poor little heart will end up alone
Tu pobre corazoncito terminará solo
'Cause lord knows I'm a rolling stone
Porque el Señor sabe que soy piedra que no se queda un mismo lugar
So you better run run runaway, runaway baby
Así que será mejor que corras, corre, huye, bebé
Uh, check it out
Uh, míralo
See I ain't tryna hurt you baby
Ves, no estoy intentando lastimarte, bebé
No no no I just want to work you baby
No, no, no, yo solo quiero trabajarte, bebé
See I ain't tryna hurt you baby
Ves, no estoy intentando lastimarte, bebé
No no no I just want to work you baby
No, no, no, yo solo quiero trabajarte, bebé
If you are scared, you better run (you better run)
Si estás asustada, será mejor que corras (mejor que corras)
You better run, (you better run)
Será mejor que corras, (mejor que corras)
You better run, (you better run)
Será mejor que corras, (mejor que corras)
You better, you better, you better
Será mejor, será mejor, será mejor
Run run runaway, runaway baby
Corre, huye, huye, bebé
Before I put my spell on you
Antes de que yo te hechice
You better get get getaway, getaway darling
Será mejor que te alejes, aléjate, querida
'Cause everything you heard is true
Porque todo lo que escuchaste es verdad
You poor little heart will end up alone
Tu pobre corazoncito terminará solo
'Cause lord knows I'm a rolling stone
Porque el Señor sabe que soy piedra que no se queda un mismo lugar
So you better run run runaway, runaway baby
Así que será mejor que corras, corre, huye, bebé
Well looky here looky here ah what do we have?
Muito bem, olha só, veja o que nós temos aqui?
Another pretty thing ready for me to grab
Outra coisinha lindinha pronta pra eu agarrar
But little does she know that I'm a wolf in sheep's clothing
Mas mal ela sabe que eu sou um lobo em pele de cordeiro
'Cause at the end of the night it is her I'll be holding
Porque no final da noite vai ser ela que eu vou estar abraçando
I love you so
Eu te amo tanto
That's what you'll say
Vai ser isso que você vai dizer
You'll tell me baby, baby please don't go away
Você vai me dizer, "bebê, por favor não vá embora"
But when I play, I never stay
Mas quando eu jogo, eu nunca fico
To every girl that I meet here, this is what I'll say
Pra cada garota que eu conhecer aqui, é isso que eu vou dizer
Run run runaway, runaway baby
Foge, foge, foge, foge, bebê
Before I put my spell on you
Antes que eu coloque o meu encanto em você
You better get get getaway, getaway darling
É melhor você escapar, escapar, escapar, escapar, querida
'Cause everything you heard is true
Porque tudo aquilo que você ouviu falar é verdade
You poor little heart will end up alone
Seu pobre coraçãozinho vai terminar sozinho
'Cause lord knows I'm a rolling stone
Porque só Deus sabe que eu sou uma avalanche
So you better run run runaway, runaway baby
Então é melhor você fugir, fugir, fugir, fugir, bebê
Uh, ah yeah
Uh, ah, sim
Well let me think, let me think, ah what should I do?
Bem, deixe eu pensa, deixa eu pensar, ah, o que devo fazer?
So many eager young bunnies that I'd like to pursue
São tantas coelhinhas que eu gostaria de ir atrás
Now even though they're eating out the palm of my hand
Ainda que agora elas estejam comendo na palma da minha mão
There's only one carrot and they all gotta share it
Só tem uma cenoura e elas tem que dividir ela
I love you so
Eu te amo tanto
That's what you'll say
Vai ser isso que você vai dizer
You'll tell me baby, baby please don't go away
Você vai me dizer, "bebê, por favor não vá embora"
But when I play, I never stay
Mas quando eu jogo, eu nunca fico
To every girl that I meet here, this is what I'll say
Pra cada garota que eu conhecer aqui, é isso que eu vou dizer
Run run runaway, runaway baby
Foge, foge, foge, foge, bebê
Before I put my spell on you
Antes que eu coloque o meu encanto em você
You better get get getaway, getaway darling
É melhor você escapar, escapar, escapar, escapar, querida
'Cause everything you heard is true
Porque tudo aquilo que você ouviu falar é verdade
You poor little heart will end up alone
Seu pobre coraçãozinho vai terminar sozinho
'Cause lord knows I'm a rolling stone
Porque só Deus sabe que eu sou uma avalanche
So you better run run runaway, runaway baby
Então é melhor você fugir, fugir, fugir, fugir, bebê
Uh, check it out
Uh, saca só
See I ain't tryna hurt you baby
Veja bem, bebê, eu não estou tentando te machucar
No no no I just want to work you baby
Não, não, não, eu só quero usar você, bebê
See I ain't tryna hurt you baby
Veja bem, bebê, eu não estou tentando te machucar
No no no I just want to work you baby
Não, não, não, eu só quero usar você, bebê
If you are scared, you better run (you better run)
Se você estiver assustada, é melhor você fugir (é melhor você fugir)
You better run, (you better run)
É melhor você fugir (é melhor você fugir)
You better run, (you better run)
É melhor você fugir (é melhor você fugir)
You better, you better, you better
É melhor você, é melhor você, é melhor você
Run run runaway, runaway baby
Foge, foge, foge, foge, bebê
Before I put my spell on you
Antes que eu coloque o meu encanto em você
You better get get getaway, getaway darling
É melhor você escapar, escapar, escapar, escapar, querida
'Cause everything you heard is true
Porque tudo aquilo que você ouviu falar é verdade
You poor little heart will end up alone
Seu pobre coraçãozinho vai terminar sozinho
'Cause lord knows I'm a rolling stone
Porque só Deus sabe que eu sou uma avalanche
So you better run run runaway, runaway baby
Então é melhor você fugir, fugir, fugir, fugir, bebê
Well looky here looky here ah what do we have?
Eh bien, oh là là, mais qu'est-ce que je vois devant moi?
Another pretty thing ready for me to grab
Une autre petite jolie qui attend que je la prenne dans mes bras
But little does she know that I'm a wolf in sheep's clothing
Mais elle ignore le fait que je suis un loup déguisé en mouton
'Cause at the end of the night it is her I'll be holding
Parce que quand viendra la fin de la soirée, c'est elle que je vais tenir
I love you so
"Je t'aime si fort"
That's what you'll say
C'est ce que tu me diras
You'll tell me baby, baby please don't go away
Tu me diras, "chéri, chéri, je t'en prie, ne t'en va pas"
But when I play, I never stay
Mais quand je m'amuse, je reste jamais
To every girl that I meet here, this is what I'll say
À chaque fille que je rencontre ici, voici ce que je dirai
Run run runaway, runaway baby
Fuis-fuis, enfuis-toi, chérie, enfuis-toi, chérie
Before I put my spell on you
Avant que je te jette mon sort
You better get get getaway, getaway darling
T'as intérêt à filer-filer, file, file, ma belle
'Cause everything you heard is true
Parce que toutes les histoires que t'as entendu sont vraies
You poor little heart will end up alone
Ton pauvre petit cœur se retrouvera tout seul
'Cause lord knows I'm a rolling stone
Parce que Dieu sait que je suis une pierre qui n'arrête pas de rouler
So you better run run runaway, runaway baby
Donc, fuis-fuis, enfuis-toi, chérie, enfuis-toi, chérie
Uh, ah yeah
Oh, ah, ouais
Well let me think, let me think, ah what should I do?
Eh bien, laissez-moi penser, laissez-moi penser, ah, que devrais-je faire?
So many eager young bunnies that I'd like to pursue
Tellement de petites nanas si excitées que j'aimerais chasser
Now even though they're eating out the palm of my hand
Là, elles ont beau manger dans la paume de ma main
There's only one carrot and they all gotta share it
Je n'ai qu'une seule carotte, et elles devront toutes la partager
I love you so
"Je t'aime si fort"
That's what you'll say
C'est ce que tu me diras
You'll tell me baby, baby please don't go away
Tu me diras, "chéri, chéri, je t'en prie, ne t'en va pas"
But when I play, I never stay
Mais quand je m'amuse, je reste jamais
To every girl that I meet here, this is what I'll say
À chaque fille que je rencontre ici, voici ce que je dirai
Run run runaway, runaway baby
Fuis-fuis, enfuis-toi, chérie, enfuis-toi, chérie
Before I put my spell on you
Avant que je te jette mon sort
You better get get getaway, getaway darling
T'as intérêt à filer-filer, file, file, ma belle
'Cause everything you heard is true
Parce que toutes les histoires que t'as entendu sont vraies
You poor little heart will end up alone
Ton pauvre petit cœur se retrouvera tout seul
'Cause lord knows I'm a rolling stone
Parce que Dieu sait que je suis une pierre qui n'arrête pas de rouler
So you better run run runaway, runaway baby
Donc, fuis-fuis, enfuis-toi, chérie, enfuis-toi, chérie
Uh, check it out
Ah, écoutez ça
See I ain't tryna hurt you baby
Tu vois, je n'essaye pas de te blesser, chérie
No no no I just want to work you baby
Non, non, non, je n'essaye pas de te jouer un tour, chérie
See I ain't tryna hurt you baby
Tu vois, je n'essaye pas de te blesser, chérie
No no no I just want to work you baby
Non, non, non, je n'essaye pas de te jouer un tour, chérie
If you are scared, you better run (you better run)
Si t'as peur, t'as intérêt à fuir (t'as intérêt à fuir)
You better run, (you better run)
T'as intérêt à fuir (t'as intérêt à fuir)
You better run, (you better run)
T'as intérêt à fuir (t'as intérêt à fuir)
You better, you better, you better
T'as intérêt à, t'as intérêt à, t'as intérêt à
Run run runaway, runaway baby
Fuir-fuir, enfuis-toi, chérie, enfuis-toi, chérie
Before I put my spell on you
Avant que je te jette mon sort
You better get get getaway, getaway darling
T'as intérêt à filer-filer, file, file, ma belle
'Cause everything you heard is true
Parce que toutes les histoires que t'as entendu sont vraies
You poor little heart will end up alone
Ton pauvre petit cœur se retrouvera tout seul
'Cause lord knows I'm a rolling stone
Parce que Dieu sait que je suis une pierre qui n'arrête pas de rouler
So you better run run runaway, runaway baby
Donc, fuis-fuis, enfuis-toi, chérie, enfuis-toi, chérie
Well looky here looky here ah what do we have?
Sieh an, sieh an, was haben wir denn da?
Another pretty thing ready for me to grab
Noch ein hübsches Ding, das ich mir schnappen kann
But little does she know that I'm a wolf in sheep's clothing
Aber sie weiß nicht, dass ich ein Wolf im Schafspelz bin
'Cause at the end of the night it is her I'll be holding
Denn am Ende der Nacht ist sie es, die ich in der Hand halte
I love you so
Ich liebe dich so
That's what you'll say
Das ist, was du sagen wirst
You'll tell me baby, baby please don't go away
Du wirst mir sagen, Baby, Baby bitte geh nicht weg
But when I play, I never stay
Aber wenn ich spiele, bleibe ich nie
To every girl that I meet here, this is what I'll say
Zu jedem Mädchen, das ich hier treffe, werde ich folgendes sagen
Run run runaway, runaway baby
Lauf, lauf, lauf weg, lauf weg, Baby
Before I put my spell on you
Bevor ich dich in meinen Bann ziehe
You better get get getaway, getaway darling
Du solltest besser abhauen, abhauen, Liebling
'Cause everything you heard is true
Denn alles, was du gehört hast, ist wahr
You poor little heart will end up alone
Dein armes kleines Herz wird alleine enden
'Cause lord knows I'm a rolling stone
Denn der Herr weiß, ich bin ein rollender Stein
So you better run run runaway, runaway baby
Also rennst du besser, rennst weg, rennst weg, Baby
Uh, ah yeah
uh, ah ja
Well let me think, let me think, ah what should I do?
Lass mich nachdenken, lass mich nachdenken, ah was soll ich tun?
So many eager young bunnies that I'd like to pursue
So viele eifrige junge Häschen, die ich gerne verfolgen würde
Now even though they're eating out the palm of my hand
Auch wenn sie mir aus der Hand fressen
There's only one carrot and they all gotta share it
Es gibt nur eine Karotte und die müssen sie alle teilen
I love you so
Ich liebe dich so
That's what you'll say
Das wirst du auch sagen
You'll tell me baby, baby please don't go away
Du wirst mir sagen, Baby, Baby, bitte geh nicht weg
But when I play, I never stay
Aber wenn ich spiele, bleibe ich nie
To every girl that I meet here, this is what I'll say
Zu jedem Mädchen, das ich hier treffe, werde ich Folgendes sagen
Run run runaway, runaway baby
Lauf, lauf, lauf weg, lauf weg, Baby
Before I put my spell on you
Bevor ich dich in meinen Bann ziehe
You better get get getaway, getaway darling
Du solltest besser abhauen, abhauen, Liebling
'Cause everything you heard is true
Denn alles, was du gehört hast, ist wahr
You poor little heart will end up alone
Dein armes kleines Herz wird alleine enden
'Cause lord knows I'm a rolling stone
Denn der Herr weiß, ich bin ein rollender Stein
So you better run run runaway, runaway baby
Also rennst du besser weg, weglaufen, weglaufen, Baby
Uh, check it out
Uh, check es ab
See I ain't tryna hurt you baby
Siehst du, ich will dir nicht wehtun, Baby
No no no I just want to work you baby
Nein, nein, nein, ich will dich nur bearbeiten, Baby
See I ain't tryna hurt you baby
Schau, ich will dir nicht wehtun, Baby
No no no I just want to work you baby
Nein, nein, nein, ich will dich nur bearbeiten, Baby
If you are scared, you better run (you better run)
Wenn du Angst hast, rennst du besser (du rennst besser)
You better run, (you better run)
Du rennst besser, (du rennst besser)
You better run, (you better run)
Du rennst besser, (du rennst besser)
You better, you better, you better
Du besser, du besser, du besser
Run run runaway, runaway baby
Lauf, lauf, lauf weg, lauf weg, Baby
Before I put my spell on you
Bevor ich dich in meinen Bann ziehe
You better get get getaway, getaway darling
Du solltest besser abhauen, abhauen, Liebling
'Cause everything you heard is true
Denn alles, was du gehört hast, ist wahr
You poor little heart will end up alone
Dein armes kleines Herz wird alleine enden
'Cause lord knows I'm a rolling stone
Denn der Herr weiß, ich bin ein rollender Stein
So you better run run runaway, runaway baby
Also rennst du besser, rennst weg, rennst weg, Baby
Well looky here looky here ah what do we have?
Bene guarda qui, guarda qui ah cosa abbiamo?
Another pretty thing ready for me to grab
Un'altra bella cosa pronta da prendere
But little does she know that I'm a wolf in sheep's clothing
Ma lei non sa che sono un lupo vestito da pecora
'Cause at the end of the night it is her I'll be holding
Perché alla fine della notte sarà lei che starò sorreggendo
I love you so
Ti amo tanto
That's what you'll say
È quello che dirai
You'll tell me baby, baby please don't go away
Piccola mi dirai, tesoro per favore non andare via
But when I play, I never stay
Ma quando gioco, non resto mai
To every girl that I meet here, this is what I'll say
Questo è quello che dico a tutte le ragazze che incontro qui
Run run runaway, runaway baby
Corri, corri, corri via, corri via piccola
Before I put my spell on you
Prima che ti faccia il mio incantesimo
You better get get getaway, getaway darling
È meglio che scappi, scappi, scappi tesoro
'Cause everything you heard is true
Perché tutto quello che hai sentito è vero
You poor little heart will end up alone
Il tuo piccolo povero cuore finirà da solo
'Cause lord knows I'm a rolling stone
Perché il signore sa che sono un vagabondo
So you better run run runaway, runaway baby
Quindi è meglio che corri, corri via, corri via piccola
Uh, ah yeah
Uh, ah sì
Well let me think, let me think, ah what should I do?
Bene fammi pensare, fammi pensare, fammi pensare, ah cosa dovrei fare?
So many eager young bunnies that I'd like to pursue
Così tanti coniglietti desiderosi che mi piacerebbe inseguire
Now even though they're eating out the palm of my hand
Ora anche se stanno mangiando dal palmo della mia mano
There's only one carrot and they all gotta share it
C'è solo una carota e tutti loro se la devono dividere
I love you so
Ti amo tanto
That's what you'll say
È quello che dirai
You'll tell me baby, baby please don't go away
Piccola mi dirai, tesoro per favore non andare via
But when I play, I never stay
Ma quando gioco, non resto mai
To every girl that I meet here, this is what I'll say
Questo è quello che dico a tutte le ragazze che incontro qui
Run run runaway, runaway baby
Corri, corri, corri via, corri via piccola
Before I put my spell on you
Prima che ti faccia il mio incantesimo
You better get get getaway, getaway darling
È meglio che scappi, scappi, scappi tesoro
'Cause everything you heard is true
Perché tutto quello che hai sentito è vero
You poor little heart will end up alone
Il tuo piccolo povero cuore finirà da solo
'Cause lord knows I'm a rolling stone
Perché il signore sa che sono un vagabondo
So you better run run runaway, runaway baby
Quindi è meglio che corri, corri via, corri via piccola
Uh, check it out
Uh, guarda
See I ain't tryna hurt you baby
Vedi non sto cercando di farti del male piccola
No no no I just want to work you baby
No no no voglio solo sfruttarti piccola
See I ain't tryna hurt you baby
Vedi non sto cercando di farti del male piccola
No no no I just want to work you baby
No no no voglio solo sfruttarti piccola
If you are scared, you better run (you better run)
Se sei spaventata, è meglio che corri (è meglio che corri)
You better run, (you better run)
È meglio che corri (è meglio che corri)
You better run, (you better run)
È meglio che corri (è meglio che corri)
You better, you better, you better
È meglio, è meglio, è meglio
Run run runaway, runaway baby
Corri, corri, corri via, corri via piccola
Before I put my spell on you
Prima che ti faccia il mio incantesimo
You better get get getaway, getaway darling
È meglio che scappi, scappi, scappi tesoro
'Cause everything you heard is true
Perché tutto quello che hai sentito è vero
You poor little heart will end up alone
Il tuo piccolo povero cuore finirà da solo
'Cause lord knows I'm a rolling stone
Perché il signore sa che sono un vagabondo
So you better run run runaway, runaway baby
Quindi è meglio che corri, corri via, corri via piccola
Well looky here looky here ah what do we have?
Nah lihat di sini lihat di sini ah apa yang kita punya?
Another pretty thing ready for me to grab
Sesuatu yang cantik lagi siap untuk kuambil
But little does she know that I'm a wolf in sheep's clothing
Tapi dia tidak tahu bahwa aku serigala berbulu domba
'Cause at the end of the night it is her I'll be holding
Karena di akhir malam, dialah yang akan kupegang
I love you so
Aku mencintaimu sangat
That's what you'll say
Itulah yang akan kau katakan
You'll tell me baby, baby please don't go away
Kau akan bilang padaku sayang, sayang tolong jangan pergi
But when I play, I never stay
Tapi saat aku bermain, aku tidak pernah tinggal
To every girl that I meet here, this is what I'll say
Untuk setiap gadis yang kutemui di sini, ini yang akan kukatakan
Run run runaway, runaway baby
Lari lari lari, lari sayang
Before I put my spell on you
Sebelum aku membuai kamu dengan pesonaku
You better get get getaway, getaway darling
Kau lebih baik pergi pergi pergi, pergi sayang
'Cause everything you heard is true
Karena semua yang kau dengar itu benar
You poor little heart will end up alone
Hatimu yang malang akan berakhir sendiri
'Cause lord knows I'm a rolling stone
Karena Tuhan tahu aku batu yang bergulir
So you better run run runaway, runaway baby
Jadi kau lebih baik lari lari lari, lari sayang
Uh, ah yeah
Uh, ah ya
Well let me think, let me think, ah what should I do?
Baiklah biarkan aku berpikir, biarkan aku berpikir, ah apa yang harus kulakukan?
So many eager young bunnies that I'd like to pursue
Banyak kelinci muda yang bersemangat yang ingin kukejar
Now even though they're eating out the palm of my hand
Sekarang meskipun mereka makan dari telapak tanganku
There's only one carrot and they all gotta share it
Hanya ada satu wortel dan mereka semua harus membaginya
I love you so
Aku mencintaimu sangat
That's what you'll say
Itulah yang akan kau katakan
You'll tell me baby, baby please don't go away
Kau akan bilang padaku sayang, sayang tolong jangan pergi
But when I play, I never stay
Tapi saat aku bermain, aku tidak pernah tinggal
To every girl that I meet here, this is what I'll say
Untuk setiap gadis yang kutemui di sini, ini yang akan kukatakan
Run run runaway, runaway baby
Lari lari lari, lari sayang
Before I put my spell on you
Sebelum aku membuai kamu dengan pesonaku
You better get get getaway, getaway darling
Kau lebih baik pergi pergi pergi, pergi sayang
'Cause everything you heard is true
Karena semua yang kau dengar itu benar
You poor little heart will end up alone
Hatimu yang malang akan berakhir sendiri
'Cause lord knows I'm a rolling stone
Karena Tuhan tahu aku batu yang bergulir
So you better run run runaway, runaway baby
Jadi kau lebih baik lari lari lari, lari sayang
Uh, check it out
Uh, cek ini
See I ain't tryna hurt you baby
Lihat aku tidak mencoba menyakitimu sayang
No no no I just want to work you baby
Tidak tidak tidak aku hanya ingin memanfaatkanmu sayang
See I ain't tryna hurt you baby
Lihat aku tidak mencoba menyakitimu sayang
No no no I just want to work you baby
Tidak tidak tidak aku hanya ingin memanfaatkanmu sayang
If you are scared, you better run (you better run)
Jika kau takut, kau lebih baik lari (kau lebih baik lari)
You better run, (you better run)
Kau lebih baik lari, (kau lebih baik lari)
You better run, (you better run)
Kau lebih baik lari, (kau lebih baik lari)
You better, you better, you better
Kau lebih baik, kau lebih baik, kau lebih baik
Run run runaway, runaway baby
Lari lari lari, lari sayang
Before I put my spell on you
Sebelum aku membuai kamu dengan pesonaku
You better get get getaway, getaway darling
Kau lebih baik pergi pergi pergi, pergi sayang
'Cause everything you heard is true
Karena semua yang kau dengar itu benar
You poor little heart will end up alone
Hatimu yang malang akan berakhir sendiri
'Cause lord knows I'm a rolling stone
Karena Tuhan tahu aku batu yang bergulir
So you better run run runaway, runaway baby
Jadi kau lebih baik lari lari lari, lari sayang
Well looky here looky here ah what do we have?
ほら見ろよ どうなってんだ?
Another pretty thing ready for me to grab
ここでも可愛い子が捕まえられそうなんだ
But little does she know that I'm a wolf in sheep's clothing
でも彼女は知りもしないんだぜ 僕が羊の皮を被ったオオカミだって
'Cause at the end of the night it is her I'll be holding
夜が終わる頃には 僕が彼女を抱いているんだ
I love you so
愛してるよ
That's what you'll say
そう君は言うだろう
You'll tell me baby, baby please don't go away
それから君はこう言うんだ 「ねえお願い 行かないで」って
But when I play, I never stay
でも僕は遊んだら 長居はしないよ
To every girl that I meet here, this is what I'll say
僕は遊んだ子みんなに こう言うのさ
Run run runaway, runaway baby
逃げて、逃げて、逃げるんだ、ほら 早く逃げなよ
Before I put my spell on you
俺が魔法をかける前に
You better get get getaway, getaway darling
ほら 早く逃げた方がいいよ、逃げるんだ、ねぇ
'Cause everything you heard is true
だって君が聞いたことは 全部本当だから
You poor little heart will end up alone
かわいそうな君は 最後には一人になってしまうよ
'Cause lord knows I'm a rolling stone
神様は知ってるんだ 僕が留まったりしないってことを
So you better run run runaway, runaway baby
だから 早く逃げた方がいいよ
Uh, ah yeah
Uh, ah yeah
Well let me think, let me think, ah what should I do?
ねえ ちょっと考えさせて、考えさせて、どうすればいい?
So many eager young bunnies that I'd like to pursue
たくさんのウサギちゃんたちが誘って来るから みんな捕まえたいんだ
Now even though they're eating out the palm of my hand
今はこの手の上で みんなを食べさせてるけど
There's only one carrot and they all gotta share it
ニンジンは一本しかないから 分け合わないとだめなんだ
I love you so
愛してるよ
That's what you'll say
そう君は言うんだ
You'll tell me baby, baby please don't go away
それから君はこう言うんだ 「ねえお願い 行かないで」って
But when I play, I never stay
でも僕は遊んだら 長居はしないよ
To every girl that I meet here, this is what I'll say
僕は遊んだ子みんなに こう言うのさ
Run run runaway, runaway baby
逃げて、逃げて、逃げるんだ、ほら 早く逃げなよ
Before I put my spell on you
俺が魔法をかける前に
You better get get getaway, getaway darling
ほら 早く逃げた方がいいよ、逃げるんだ、ねぇ
'Cause everything you heard is true
だって君が聞いたことは 全部本当だから
You poor little heart will end up alone
かわいそうな君は 最後には一人になってしまうよ
'Cause lord knows I'm a rolling stone
神様は知ってるんだ 僕が留まったりしないってことを
So you better run run runaway, runaway baby
だから 早く逃げた方がいいよ
Uh, check it out
Uh, 見てみなよ
See I ain't tryna hurt you baby
君を傷つけるつもりはないんだよ
No no no I just want to work you baby
ただ君を楽しませたいだけさ
See I ain't tryna hurt you baby
君を傷つけるつもりはないんだよ
No no no I just want to work you baby
ただ君を楽しませたいだけさ
If you are scared, you better run (you better run)
怖いなら逃げたほうがいい(逃げたほうがいい)
You better run, (you better run)
逃げたほうがいい(逃げたほうがいい)
You better run, (you better run)
逃げたほうがいい(逃げたほうがいい)
You better, you better, you better
逃げたほうがいい 逃げたほうがいい 逃げたほうがいい
Run run runaway, runaway baby
逃げて、逃げて、逃げるんだ、ほら 早く逃げなよ
Before I put my spell on you
俺が魔法をかける前に
You better get get getaway, getaway darling
ほら 早く逃げた方がいいよ、逃げるんだ、ねぇ
'Cause everything you heard is true
だって君が聞いたことは 全部本当だから
You poor little heart will end up alone
かわいそうな君は 最後には一人になってしまうよ
'Cause lord knows I'm a rolling stone
神様は知ってるんだ 僕が留まったりしないってことを
So you better run run runaway, runaway baby
だから 早く逃げて、逃げて、逃げた方がいいよ、逃げるんだ、ねぇ
Well looky here looky here ah what do we have?
ดูสิ ดูสิ อ้า มีอะไรอยู่ที่นี่นะ?
Another pretty thing ready for me to grab
อีกหนึ่งสิ่งสวยงามที่พร้อมให้ฉันคว้า
But little does she know that I'm a wolf in sheep's clothing
แต่เธอไม่รู้หรอกว่าฉันนั้นเป็นหมาป่าในชุดแกะ
'Cause at the end of the night it is her I'll be holding
เพราะตอนท้ายของคืนนี้ เธอคือคนที่ฉันจะกอด
I love you so
ฉันรักเธอมาก
That's what you'll say
นั่นคือสิ่งที่เธอจะพูด
You'll tell me baby, baby please don't go away
เธอจะบอกฉันว่า ที่รัก ที่รัก โปรดอย่าไปไหน
But when I play, I never stay
แต่เมื่อฉันเล่น ฉันไม่เคยอยู่
To every girl that I meet here, this is what I'll say
กับทุกสาวที่ฉันพบที่นี่ นี่คือสิ่งที่ฉันจะพูด
Run run runaway, runaway baby
วิ่งไป เร็วๆ หนีไป เร็วๆ ที่รัก
Before I put my spell on you
ก่อนที่ฉันจะสะกดจิตเธอ
You better get get getaway, getaway darling
เธอควรจะรีบไป เร็วๆ ที่รัก
'Cause everything you heard is true
เพราะทุกอย่างที่เธอได้ยินนั้นเป็นความจริง
You poor little heart will end up alone
หัวใจน้อยๆ ของเธอจะต้องจบลงด้วยการอยู่คนเดียว
'Cause lord knows I'm a rolling stone
เพราะพระเจ้ารู้ดีว่าฉันเป็นหินที่กลิ้งไปมา
So you better run run runaway, runaway baby
ดังนั้นเธอควรจะวิ่งไป เร็วๆ หนีไป เร็วๆ ที่รัก
Uh, ah yeah
อืม, อ่านดูสิ
Well let me think, let me think, ah what should I do?
ขอให้ฉันคิดหน่อย ขอให้ฉันคิด อ้า ฉันควรทำอะไรดี?
So many eager young bunnies that I'd like to pursue
มีกระต่ายน้อยหลายตัวที่ฉันอยากไล่ตาม
Now even though they're eating out the palm of my hand
ตอนนี้แม้ว่าพวกเขาจะกินอยู่ในฝ่ามือของฉัน
There's only one carrot and they all gotta share it
มีแค่หนึ่งแครอทและพวกเขาทุกคนต้องแบ่งกัน
I love you so
ฉันรักเธอมาก
That's what you'll say
นั่นคือสิ่งที่เธอจะพูด
You'll tell me baby, baby please don't go away
เธอจะบอกฉันว่า ที่รัก ที่รัก โปรดอย่าไปไหน
But when I play, I never stay
แต่เมื่อฉันเล่น ฉันไม่เคยอยู่
To every girl that I meet here, this is what I'll say
กับทุกสาวที่ฉันพบที่นี่ นี่คือสิ่งที่ฉันจะพูด
Run run runaway, runaway baby
วิ่งไป เร็วๆ หนีไป เร็วๆ ที่รัก
Before I put my spell on you
ก่อนที่ฉันจะสะกดจิตเธอ
You better get get getaway, getaway darling
เธอควรจะรีบไป เร็วๆ ที่รัก
'Cause everything you heard is true
เพราะทุกอย่างที่เธอได้ยินนั้นเป็นความจริง
You poor little heart will end up alone
หัวใจน้อยๆ ของเธอจะต้องจบลงด้วยการอยู่คนเดียว
'Cause lord knows I'm a rolling stone
เพราะพระเจ้ารู้ดีว่าฉันเป็นหินที่กลิ้งไปมา
So you better run run runaway, runaway baby
ดังนั้นเธอควรจะวิ่งไป เร็วๆ หนีไป เร็วๆ ที่รัก
Uh, check it out
อืม, ลองดูสิ
See I ain't tryna hurt you baby
ดูสิ ฉันไม่ได้ตั้งใจทำร้ายเธอนะที่รัก
No no no I just want to work you baby
ไม่ไม่ไม่ ฉันแค่อยากให้เธอทำงานนะที่รัก
See I ain't tryna hurt you baby
ดูสิ ฉันไม่ได้ตั้งใจทำร้ายเธอนะที่รัก
No no no I just want to work you baby
ไม่ไม่ไม่ ฉันแค่อยากให้เธอทำงานนะที่รัก
If you are scared, you better run (you better run)
ถ้าเธอกลัว คุณควรจะวิ่ง (คุณควรจะวิ่ง)
You better run, (you better run)
คุณควรจะวิ่ง (คุณควรจะวิ่ง)
You better run, (you better run)
คุณควรจะวิ่ง (คุณควรจะวิ่ง)
You better, you better, you better
คุณควรจะ คุณควรจะ คุณควรจะ
Run run runaway, runaway baby
วิ่งไป เร็วๆ หนีไป เร็วๆ ที่รัก
Before I put my spell on you
ก่อนที่ฉันจะสะกดจิตเธอ
You better get get getaway, getaway darling
เธอควรจะรีบไป เร็วๆ ที่รัก
'Cause everything you heard is true
เพราะทุกอย่างที่เธอได้ยินนั้นเป็นความจริง
You poor little heart will end up alone
หัวใจน้อยๆ ของเธอจะต้องจบลงด้วยการอยู่คนเดียว
'Cause lord knows I'm a rolling stone
เพราะพระเจ้ารู้ดีว่าฉันเป็นหินที่กลิ้งไปมา
So you better run run runaway, runaway baby
ดังนั้นเธอควรจะวิ่งไป เร็วๆ หนีไป เร็วๆ ที่รัก
Well looky here looky here ah what do we have?
嘿,看看这里,看看这里,我们有什么?
Another pretty thing ready for me to grab
又一个漂亮的小东西等着我去抓
But little does she know that I'm a wolf in sheep's clothing
但她不知道我是披着羊皮的狼
'Cause at the end of the night it is her I'll be holding
因为到了晚上,我将会抱着她
I love you so
我是如此爱你
That's what you'll say
这就是你会说的
You'll tell me baby, baby please don't go away
你会告诉我,宝贝,请不要离开我
But when I play, I never stay
但当我玩耍时,我从不留下
To every girl that I meet here, this is what I'll say
对我遇到的每一个女孩,我都会这么说
Run run runaway, runaway baby
跑跑跑,快跑,宝贝
Before I put my spell on you
在我对你施法之前
You better get get getaway, getaway darling
你最好快快逃走,逃走吧,亲爱的
'Cause everything you heard is true
因为你听到的一切都是真的
You poor little heart will end up alone
你那可怜的小心脏最终会孤单一人
'Cause lord knows I'm a rolling stone
因为上帝知道我是个滚石
So you better run run runaway, runaway baby
所以你最好跑跑跑,快跑,宝贝
Uh, ah yeah
嗯,啊,是的
Well let me think, let me think, ah what should I do?
让我想想,让我想想,我该怎么办?
So many eager young bunnies that I'd like to pursue
有这么多渴望的年轻兔子我想追求
Now even though they're eating out the palm of my hand
即使他们都在吃我的手掌心
There's only one carrot and they all gotta share it
只有一根胡萝卜,他们都得分享
I love you so
我是如此爱你
That's what you'll say
这就是你会说的
You'll tell me baby, baby please don't go away
你会告诉我,宝贝,请不要离开我
But when I play, I never stay
但当我玩耍时,我从不留下
To every girl that I meet here, this is what I'll say
对我遇到的每一个女孩,我都会这么说
Run run runaway, runaway baby
跑跑跑,快跑,宝贝
Before I put my spell on you
在我对你施法之前
You better get get getaway, getaway darling
你最好快快逃走,逃走吧,亲爱的
'Cause everything you heard is true
因为你听到的一切都是真的
You poor little heart will end up alone
你那可怜的小心脏最终会孤单一人
'Cause lord knows I'm a rolling stone
因为上帝知道我是个滚石
So you better run run runaway, runaway baby
所以你最好跑跑跑,快跑,宝贝
Uh, check it out
嗯,看看这个
See I ain't tryna hurt you baby
看,我不是想伤害你,宝贝
No no no I just want to work you baby
不不不,我只是想让你努力,宝贝
See I ain't tryna hurt you baby
看,我不是想伤害你,宝贝
No no no I just want to work you baby
不不不,我只是想让你努力,宝贝
If you are scared, you better run (you better run)
如果你害怕了,你最好跑(你最好跑)
You better run, (you better run)
你最好跑(你最好跑)
You better run, (you better run)
你最好跑(你最好跑)
You better, you better, you better
你最好,你最好,你最好
Run run runaway, runaway baby
跑跑跑,快跑,宝贝
Before I put my spell on you
在我对你施法之前
You better get get getaway, getaway darling
你最好快快逃走,逃走吧,亲爱的
'Cause everything you heard is true
因为你听到的一切都是真的
You poor little heart will end up alone
你那可怜的小心脏最终会孤单一人
'Cause lord knows I'm a rolling stone
因为上帝知道我是个滚石
So you better run run runaway, runaway baby
所以你最好跑跑跑,快跑,宝贝