Think the clouds are clogging up my brain
Like the weather drain same as the tears on my face
And I'm stuck up in the storm I
I guess I'll be alright
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Then it hits me like
Oh (uh oh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
And all that wind that swept me off my feet
Got me flying til I'm crying and I'm down on my knees
That's what Dorothy was afraid of
The sneaky tornado
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
There's no place like home (uh oh uh oh)
Home (uh oh uh oh uh uh oh)
I'm boarding up the windows locking up my heart
It's like every time the wind blows
I feel it tearing us apart every time he smiles
I let him in again everything is fine
When you're standing in the eye of the hurricane
Here comes the sun, here comes the rain
Standing in the eye of the hurricane
Here comes the sun, here comes the rain
Standing in the eye of the hurricane
I'm flopping on my bed like a flying squirrel
Like a little girl hurt by the big bad world
Yeah it's twisting up my insides
Can't hide it on the outside
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Yeah it hits me like
Oh (uh oh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
And that's when you hold me, you hold me
You tell me that you know me, I'll never be lonely
Say we made it through the storm now
But I'm still on the look out
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
The air's getting cold (uh oh uh oh)
Cold
I'm boarding up the windows locking up my heart
It's like every time the wind blows
I feel it tearing us apart
Every time he smiles I let him in again
Everything is fine
When you're standing in the eye of the hurricane
Here comes the sun, here comes the rain
Standing in the eye of the hurricane
Here comes the sun, here comes the rain
Standing in the eye of the hurricane
He picks me up like
He's got the way of the hurricane
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
He picks me up like
He's got the way of the hurricane
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
And I'm floating, floating
And I don't know it, know it
And I'm gonna drop
He's got the way, he's got the way
I'm boarding up the windows Locking up my heart
It's like every time the wind blows
I feel it tearing us apart
Every time he smiles I let him in again
Everything is fine
When you're standing in the eye of the hurricane
Here comes the sun, here comes the rain
Standing in the eye of the hurricane
Here comes the sun, here comes the rain
Standing in the eye of the hurricane
He picks me up like
He's got the way of the hurricane
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
He picks me up like
He's got the way of the hurricane
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
He's got the way
Think the clouds are clogging up my brain
Creo que las nubes están obstruyendo mi cerebro
Like the weather drain same as the tears on my face
Como el desagüe del clima igual que las lágrimas en mi rostro
And I'm stuck up in the storm I
Y estoy atrapada en la tormenta
I guess I'll be alright
Supongo que estaré bien
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Then it hits me like
Entonces me golpea como
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
And all that wind that swept me off my feet
Y todo ese viento que me arrastró de los pies
Got me flying til I'm crying and I'm down on my knees
Me tiene volando hasta que estoy llorando y estoy de rodillas
That's what Dorothy was afraid of
Eso es de lo que Dorothy tenía miedo
The sneaky tornado
El astuto tornado
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
There's no place like home (uh oh uh oh)
No hay lugar como el hogar (uh oh uh oh)
Home (uh oh uh oh uh uh oh)
Hogar (uh oh uh oh uh uh oh)
I'm boarding up the windows locking up my heart
Estoy tapiando las ventanas, cerrando mi corazón
It's like every time the wind blows
Es como cada vez que sopla el viento
I feel it tearing us apart every time he smiles
Siento que nos está desgarrando cada vez que él sonríe
I let him in again everything is fine
Lo dejo entrar de nuevo, todo está bien
When you're standing in the eye of the hurricane
Cuando estás parado en el ojo del huracán
Here comes the sun, here comes the rain
Aquí viene el sol, aquí viene la lluvia
Standing in the eye of the hurricane
Parado en el ojo del huracán
Here comes the sun, here comes the rain
Aquí viene el sol, aquí viene la lluvia
Standing in the eye of the hurricane
Parado en el ojo del huracán
I'm flopping on my bed like a flying squirrel
Estoy revolcándome en mi cama como una ardilla voladora
Like a little girl hurt by the big bad world
Como una niña pequeña lastimada por el gran mal mundo
Yeah it's twisting up my insides
Sí, está retorciendo mis entrañas
Can't hide it on the outside
No puedo ocultarlo en el exterior
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Yeah it hits me like
Sí, me golpea como
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
And that's when you hold me, you hold me
Y eso es cuando me abrazas, me abrazas
You tell me that you know me, I'll never be lonely
Me dices que me conoces, nunca estaré sola
Say we made it through the storm now
Dices que hemos superado la tormenta ahora
But I'm still on the look out
Pero todavía estoy en alerta
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
The air's getting cold (uh oh uh oh)
El aire se está enfriando (uh oh uh oh)
Cold
Frío
I'm boarding up the windows locking up my heart
Estoy tapiando las ventanas, cerrando mi corazón
It's like every time the wind blows
Es como cada vez que sopla el viento
I feel it tearing us apart
Siento que nos está desgarrando
Every time he smiles I let him in again
Cada vez que él sonríe lo dejo entrar de nuevo
Everything is fine
Todo está bien
When you're standing in the eye of the hurricane
Cuando estás parado en el ojo del huracán
Here comes the sun, here comes the rain
Aquí viene el sol, aquí viene la lluvia
Standing in the eye of the hurricane
Parado en el ojo del huracán
Here comes the sun, here comes the rain
Aquí viene el sol, aquí viene la lluvia
Standing in the eye of the hurricane
Parado en el ojo del huracán
He picks me up like
Él me levanta como
He's got the way of the hurricane
Él tiene la forma del huracán
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
Y creo que estoy bien como si estuviera en el ojo del huracán
He picks me up like
Él me levanta como
He's got the way of the hurricane
Él tiene la forma del huracán
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
Y creo que estoy bien como si estuviera en el ojo del huracán
And I'm floating, floating
Y estoy flotando, flotando
And I don't know it, know it
Y no lo sé, no lo sé
And I'm gonna drop
Y voy a caer
He's got the way, he's got the way
Él tiene la forma, él tiene la forma
I'm boarding up the windows Locking up my heart
Estoy tapiando las ventanas, cerrando mi corazón
It's like every time the wind blows
Es como cada vez que sopla el viento
I feel it tearing us apart
Siento que nos está desgarrando
Every time he smiles I let him in again
Cada vez que él sonríe lo dejo entrar de nuevo
Everything is fine
Todo está bien
When you're standing in the eye of the hurricane
Cuando estás parado en el ojo del huracán
Here comes the sun, here comes the rain
Aquí viene el sol, aquí viene la lluvia
Standing in the eye of the hurricane
Parado en el ojo del huracán
Here comes the sun, here comes the rain
Aquí viene el sol, aquí viene la lluvia
Standing in the eye of the hurricane
Parado en el ojo del huracán
He picks me up like
Él me levanta como
He's got the way of the hurricane
Él tiene la forma del huracán
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
Y creo que estoy bien como si estuviera en el ojo del huracán
He picks me up like
Él me levanta como
He's got the way of the hurricane
Él tiene la forma del huracán
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
Y creo que estoy bien como si estuviera en el ojo del huracán
He's got the way
Él tiene la forma
Think the clouds are clogging up my brain
Acho que as nuvens estão entupindo meu cérebro
Like the weather drain same as the tears on my face
Como o dreno do tempo, igual às lágrimas no meu rosto
And I'm stuck up in the storm I
E eu estou presa na tempestade
I guess I'll be alright
Acho que vou ficar bem
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Then it hits me like
Então me atinge como
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
Oh não (uh oh uh oh uh uh oh)
And all that wind that swept me off my feet
E todo aquele vento que me tirou do chão
Got me flying til I'm crying and I'm down on my knees
Me fez voar até eu chorar e cair de joelhos
That's what Dorothy was afraid of
Isso é o que Dorothy temia
The sneaky tornado
O tornado sorrateiro
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
There's no place like home (uh oh uh oh)
Não há lugar como o lar (uh oh uh oh)
Home (uh oh uh oh uh uh oh)
Lar (uh oh uh oh uh uh oh)
I'm boarding up the windows locking up my heart
Estou fechando as janelas, trancando meu coração
It's like every time the wind blows
É como se toda vez que o vento sopra
I feel it tearing us apart every time he smiles
Eu sinto que está nos separando toda vez que ele sorri
I let him in again everything is fine
Eu o deixo entrar novamente, tudo está bem
When you're standing in the eye of the hurricane
Quando você está no olho do furacão
Here comes the sun, here comes the rain
Aqui vem o sol, aqui vem a chuva
Standing in the eye of the hurricane
Parada no olho do furacão
Here comes the sun, here comes the rain
Aqui vem o sol, aqui vem a chuva
Standing in the eye of the hurricane
Parada no olho do furacão
I'm flopping on my bed like a flying squirrel
Estou me jogando na minha cama como um esquilo voador
Like a little girl hurt by the big bad world
Como uma menina pequena machucada pelo grande mundo mau
Yeah it's twisting up my insides
Sim, está torcendo minhas entranhas
Can't hide it on the outside
Não posso esconder por fora
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Yeah it hits me like
Sim, me atinge como
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
Oh não (uh oh uh oh uh uh oh)
And that's when you hold me, you hold me
E é quando você me segura, você me segura
You tell me that you know me, I'll never be lonely
Você me diz que me conhece, nunca estarei sozinha
Say we made it through the storm now
Dizemos que passamos pela tempestade agora
But I'm still on the look out
Mas ainda estou de olho
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
The air's getting cold (uh oh uh oh)
O ar está ficando frio (uh oh uh oh)
Cold
Frio
I'm boarding up the windows locking up my heart
Estou fechando as janelas, trancando meu coração
It's like every time the wind blows
É como se toda vez que o vento sopra
I feel it tearing us apart
Eu sinto que está nos separando
Every time he smiles I let him in again
Toda vez que ele sorri, eu o deixo entrar novamente
Everything is fine
Tudo está bem
When you're standing in the eye of the hurricane
Quando você está no olho do furacão
Here comes the sun, here comes the rain
Aqui vem o sol, aqui vem a chuva
Standing in the eye of the hurricane
Parada no olho do furacão
Here comes the sun, here comes the rain
Aqui vem o sol, aqui vem a chuva
Standing in the eye of the hurricane
Parada no olho do furacão
He picks me up like
Ele me levanta como
He's got the way of the hurricane
Ele tem o jeito do furacão
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
E acho que estou bem como se estivesse no olho do furacão
He picks me up like
Ele me levanta como
He's got the way of the hurricane
Ele tem o jeito do furacão
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
E acho que estou bem como se estivesse no olho do furacão
And I'm floating, floating
E estou flutuando, flutuando
And I don't know it, know it
E não sei, não sei
And I'm gonna drop
E vou cair
He's got the way, he's got the way
Ele tem o jeito, ele tem o jeito
I'm boarding up the windows Locking up my heart
Estou fechando as janelas, trancando meu coração
It's like every time the wind blows
É como se toda vez que o vento sopra
I feel it tearing us apart
Eu sinto que está nos separando
Every time he smiles I let him in again
Toda vez que ele sorri, eu o deixo entrar novamente
Everything is fine
Tudo está bem
When you're standing in the eye of the hurricane
Quando você está no olho do furacão
Here comes the sun, here comes the rain
Aqui vem o sol, aqui vem a chuva
Standing in the eye of the hurricane
Parada no olho do furacão
Here comes the sun, here comes the rain
Aqui vem o sol, aqui vem a chuva
Standing in the eye of the hurricane
Parada no olho do furacão
He picks me up like
Ele me levanta como
He's got the way of the hurricane
Ele tem o jeito do furacão
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
E acho que estou bem como se estivesse no olho do furacão
He picks me up like
Ele me levanta como
He's got the way of the hurricane
Ele tem o jeito do furacão
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
E acho que estou bem como se estivesse no olho do furacão
He's got the way
Ele tem o jeito
Think the clouds are clogging up my brain
Je pense que les nuages encombrent mon esprit
Like the weather drain same as the tears on my face
Comme le drain météorologique, pareil aux larmes sur mon visage
And I'm stuck up in the storm I
Et je suis coincée dans la tempête
I guess I'll be alright
Je suppose que je vais bien
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Then it hits me like
Puis ça me frappe comme
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
Oh non (uh oh uh oh uh uh oh)
And all that wind that swept me off my feet
Et tout ce vent qui m'a emportée
Got me flying til I'm crying and I'm down on my knees
Me fait voler jusqu'à ce que je pleure et que je sois à genoux
That's what Dorothy was afraid of
C'est ce dont Dorothy avait peur
The sneaky tornado
Le sournois tornado
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
There's no place like home (uh oh uh oh)
Il n'y a pas de place comme à la maison (uh oh uh oh)
Home (uh oh uh oh uh uh oh)
Maison (uh oh uh oh uh uh oh)
I'm boarding up the windows locking up my heart
Je barricade les fenêtres, je ferme mon cœur
It's like every time the wind blows
C'est comme chaque fois que le vent souffle
I feel it tearing us apart every time he smiles
Je le sens nous déchirer à chaque fois qu'il sourit
I let him in again everything is fine
Je le laisse entrer à nouveau tout va bien
When you're standing in the eye of the hurricane
Quand tu te tiens dans l'œil de l'ouragan
Here comes the sun, here comes the rain
Voici le soleil, voici la pluie
Standing in the eye of the hurricane
Debout dans l'œil de l'ouragan
Here comes the sun, here comes the rain
Voici le soleil, voici la pluie
Standing in the eye of the hurricane
Debout dans l'œil de l'ouragan
I'm flopping on my bed like a flying squirrel
Je me jette sur mon lit comme un écureuil volant
Like a little girl hurt by the big bad world
Comme une petite fille blessée par le grand méchant monde
Yeah it's twisting up my insides
Oui, ça me tord les entrailles
Can't hide it on the outside
Je ne peux pas le cacher à l'extérieur
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Yeah it hits me like
Oui, ça me frappe comme
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
Oh non (uh oh uh oh uh uh oh)
And that's when you hold me, you hold me
Et c'est alors que tu me tiens, tu me tiens
You tell me that you know me, I'll never be lonely
Tu me dis que tu me connais, je ne serai jamais seule
Say we made it through the storm now
Dis que nous avons traversé la tempête maintenant
But I'm still on the look out
Mais je suis toujours en alerte
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
The air's getting cold (uh oh uh oh)
L'air devient froid (uh oh uh oh)
Cold
Froid
I'm boarding up the windows locking up my heart
Je barricade les fenêtres, je ferme mon cœur
It's like every time the wind blows
C'est comme chaque fois que le vent souffle
I feel it tearing us apart
Je le sens nous déchirer
Every time he smiles I let him in again
Chaque fois qu'il sourit, je le laisse entrer à nouveau
Everything is fine
Tout va bien
When you're standing in the eye of the hurricane
Quand tu te tiens dans l'œil de l'ouragan
Here comes the sun, here comes the rain
Voici le soleil, voici la pluie
Standing in the eye of the hurricane
Debout dans l'œil de l'ouragan
Here comes the sun, here comes the rain
Voici le soleil, voici la pluie
Standing in the eye of the hurricane
Debout dans l'œil de l'ouragan
He picks me up like
Il me soulève comme
He's got the way of the hurricane
Il a la manière de l'ouragan
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
Et je pense que je vais bien comme si j'étais dans l'œil de l'ouragan
He picks me up like
Il me soulève comme
He's got the way of the hurricane
Il a la manière de l'ouragan
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
Et je pense que je vais bien comme si j'étais dans l'œil de l'ouragan
And I'm floating, floating
Et je flotte, je flotte
And I don't know it, know it
Et je ne le sais pas, je ne le sais pas
And I'm gonna drop
Et je vais tomber
He's got the way, he's got the way
Il a la manière, il a la manière
I'm boarding up the windows Locking up my heart
Je barricade les fenêtres, je ferme mon cœur
It's like every time the wind blows
C'est comme chaque fois que le vent souffle
I feel it tearing us apart
Je le sens nous déchirer
Every time he smiles I let him in again
Chaque fois qu'il sourit, je le laisse entrer à nouveau
Everything is fine
Tout va bien
When you're standing in the eye of the hurricane
Quand tu te tiens dans l'œil de l'ouragan
Here comes the sun, here comes the rain
Voici le soleil, voici la pluie
Standing in the eye of the hurricane
Debout dans l'œil de l'ouragan
Here comes the sun, here comes the rain
Voici le soleil, voici la pluie
Standing in the eye of the hurricane
Debout dans l'œil de l'ouragan
He picks me up like
Il me soulève comme
He's got the way of the hurricane
Il a la manière de l'ouragan
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
Et je pense que je vais bien comme si j'étais dans l'œil de l'ouragan
He picks me up like
Il me soulève comme
He's got the way of the hurricane
Il a la manière de l'ouragan
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
Et je pense que je vais bien comme si j'étais dans l'œil de l'ouragan
He's got the way
Il a la manière
Think the clouds are clogging up my brain
Ich denke, die Wolken verstopfen mein Gehirn
Like the weather drain same as the tears on my face
Wie der Wetterablauf gleich wie die Tränen auf meinem Gesicht
And I'm stuck up in the storm I
Und ich stecke im Sturm fest
I guess I'll be alright
Ich denke, es wird mir gut gehen
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Then it hits me like
Dann trifft es mich wie
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
Oh nein (uh oh uh oh uh uh oh)
And all that wind that swept me off my feet
Und all der Wind, der mich von den Füßen fegte
Got me flying til I'm crying and I'm down on my knees
Hat mich fliegen lassen, bis ich weine und auf meinen Knien bin
That's what Dorothy was afraid of
Das ist es, wovor Dorothy Angst hatte
The sneaky tornado
Der heimtückische Tornado
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
There's no place like home (uh oh uh oh)
Es gibt keinen Ort wie zu Hause (uh oh uh oh)
Home (uh oh uh oh uh uh oh)
Zuhause (uh oh uh oh uh uh oh)
I'm boarding up the windows locking up my heart
Ich verbarrikadiere die Fenster, schließe mein Herz ab
It's like every time the wind blows
Es ist, als ob jedes Mal, wenn der Wind weht
I feel it tearing us apart every time he smiles
Ich fühle, wie es uns auseinander reißt, jedes Mal, wenn er lächelt
I let him in again everything is fine
Ich lasse ihn wieder herein, alles ist in Ordnung
When you're standing in the eye of the hurricane
Wenn du im Auge des Hurrikans stehst
Here comes the sun, here comes the rain
Hier kommt die Sonne, hier kommt der Regen
Standing in the eye of the hurricane
Stehend im Auge des Hurrikans
Here comes the sun, here comes the rain
Hier kommt die Sonne, hier kommt der Regen
Standing in the eye of the hurricane
Stehend im Auge des Hurrikans
I'm flopping on my bed like a flying squirrel
Ich flattere auf meinem Bett wie ein fliegendes Eichhörnchen
Like a little girl hurt by the big bad world
Wie ein kleines Mädchen, verletzt von der großen, bösen Welt
Yeah it's twisting up my insides
Ja, es verdreht meine Innereien
Can't hide it on the outside
Kann es nicht nach außen verbergen
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Yeah it hits me like
Ja, es trifft mich wie
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
Oh nein (uh oh uh oh uh uh oh)
And that's when you hold me, you hold me
Und das ist, wenn du mich hältst, du hältst mich
You tell me that you know me, I'll never be lonely
Du sagst mir, dass du mich kennst, ich werde nie einsam sein
Say we made it through the storm now
Sag, wir haben den Sturm überstanden
But I'm still on the look out
Aber ich bin immer noch auf der Hut
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
The air's getting cold (uh oh uh oh)
Die Luft wird kalt (uh oh uh oh)
Cold
Kalt
I'm boarding up the windows locking up my heart
Ich verbarrikadiere die Fenster, schließe mein Herz ab
It's like every time the wind blows
Es ist, als ob jedes Mal, wenn der Wind weht
I feel it tearing us apart
Ich fühle, wie es uns auseinander reißt
Every time he smiles I let him in again
Jedes Mal, wenn er lächelt, lasse ich ihn wieder herein
Everything is fine
Alles ist in Ordnung
When you're standing in the eye of the hurricane
Wenn du im Auge des Hurrikans stehst
Here comes the sun, here comes the rain
Hier kommt die Sonne, hier kommt der Regen
Standing in the eye of the hurricane
Stehend im Auge des Hurrikans
Here comes the sun, here comes the rain
Hier kommt die Sonne, hier kommt der Regen
Standing in the eye of the hurricane
Stehend im Auge des Hurrikans
He picks me up like
Er hebt mich auf wie
He's got the way of the hurricane
Er hat die Art des Hurrikans
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
Und ich denke, es geht mir gut, als wäre ich im Auge des Hurrikans
He picks me up like
Er hebt mich auf wie
He's got the way of the hurricane
Er hat die Art des Hurrikans
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
Und ich denke, es geht mir gut, als wäre ich im Auge des Hurrikans
And I'm floating, floating
Und ich treibe, treibe
And I don't know it, know it
Und ich weiß es nicht, weiß es nicht
And I'm gonna drop
Und ich werde fallen
He's got the way, he's got the way
Er hat die Art, er hat die Art
I'm boarding up the windows Locking up my heart
Ich verbarrikadiere die Fenster, schließe mein Herz ab
It's like every time the wind blows
Es ist, als ob jedes Mal, wenn der Wind weht
I feel it tearing us apart
Ich fühle, wie es uns auseinander reißt
Every time he smiles I let him in again
Jedes Mal, wenn er lächelt, lasse ich ihn wieder herein
Everything is fine
Alles ist in Ordnung
When you're standing in the eye of the hurricane
Wenn du im Auge des Hurrikans stehst
Here comes the sun, here comes the rain
Hier kommt die Sonne, hier kommt der Regen
Standing in the eye of the hurricane
Stehend im Auge des Hurrikans
Here comes the sun, here comes the rain
Hier kommt die Sonne, hier kommt der Regen
Standing in the eye of the hurricane
Stehend im Auge des Hurrikans
He picks me up like
Er hebt mich auf wie
He's got the way of the hurricane
Er hat die Art des Hurrikans
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
Und ich denke, es geht mir gut, als wäre ich im Auge des Hurrikans
He picks me up like
Er hebt mich auf wie
He's got the way of the hurricane
Er hat die Art des Hurrikans
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
Und ich denke, es geht mir gut, als wäre ich im Auge des Hurrikans
He's got the way
Er hat die Art
Think the clouds are clogging up my brain
Penso che le nuvole stiano intasando il mio cervello
Like the weather drain same as the tears on my face
Come lo scarico del tempo, come le lacrime sul mio viso
And I'm stuck up in the storm I
E sono bloccata nella tempesta
I guess I'll be alright
Immagino che starò bene
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Then it hits me like
Poi mi colpisce come
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
And all that wind that swept me off my feet
E tutto quel vento che mi ha spazzato via
Got me flying til I'm crying and I'm down on my knees
Mi ha fatto volare fino a quando non ho pianto e sono caduta in ginocchio
That's what Dorothy was afraid of
È quello di cui aveva paura Dorothy
The sneaky tornado
Il subdolo tornado
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
There's no place like home (uh oh uh oh)
Non c'è posto come casa (uh oh uh oh)
Home (uh oh uh oh uh uh oh)
Casa (uh oh uh oh uh uh oh)
I'm boarding up the windows locking up my heart
Sto barricando le finestre e chiudendo a chiave il mio cuore
It's like every time the wind blows
È come se ogni volta che soffia il vento
I feel it tearing us apart every time he smiles
Lo sento strapparci a pezzi ogni volta che lui sorride
I let him in again everything is fine
Lo lascio entrare di nuovo tutto è a posto
When you're standing in the eye of the hurricane
Quando stai nel centro dell'uragano
Here comes the sun, here comes the rain
Ecco che arriva il sole, ecco che arriva la pioggia
Standing in the eye of the hurricane
Stando nel centro dell'uragano
Here comes the sun, here comes the rain
Ecco che arriva il sole, ecco che arriva la pioggia
Standing in the eye of the hurricane
Stando nel centro dell'uragano
I'm flopping on my bed like a flying squirrel
Sto saltellando sul mio letto come uno scoiattolo volante
Like a little girl hurt by the big bad world
Come una bambina ferita dal grande cattivo mondo
Yeah it's twisting up my insides
Sì, sta torcendo le mie interiora
Can't hide it on the outside
Non posso nasconderlo all'esterno
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Yeah it hits me like
Sì, mi colpisce come
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
And that's when you hold me, you hold me
E è allora che mi tieni, mi tieni
You tell me that you know me, I'll never be lonely
Mi dici che mi conosci, non sarò mai sola
Say we made it through the storm now
Dici che abbiamo superato la tempesta ora
But I'm still on the look out
Ma sto ancora in guardia
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
The air's getting cold (uh oh uh oh)
L'aria sta diventando fredda (uh oh uh oh)
Cold
Fredda
I'm boarding up the windows locking up my heart
Sto barricando le finestre e chiudendo a chiave il mio cuore
It's like every time the wind blows
È come se ogni volta che soffia il vento
I feel it tearing us apart
Lo sento strapparci a pezzi
Every time he smiles I let him in again
Ogni volta che lui sorride lo lascio entrare di nuovo
Everything is fine
Tutto è a posto
When you're standing in the eye of the hurricane
Quando stai nel centro dell'uragano
Here comes the sun, here comes the rain
Ecco che arriva il sole, ecco che arriva la pioggia
Standing in the eye of the hurricane
Stando nel centro dell'uragano
Here comes the sun, here comes the rain
Ecco che arriva il sole, ecco che arriva la pioggia
Standing in the eye of the hurricane
Stando nel centro dell'uragano
He picks me up like
Mi solleva come
He's got the way of the hurricane
Ha il modo dell'uragano
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
E penso che sto bene come se fossi nel centro dell'uragano
He picks me up like
Mi solleva come
He's got the way of the hurricane
Ha il modo dell'uragano
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
E penso che sto bene come se fossi nel centro dell'uragano
And I'm floating, floating
E sto galleggiando, galleggiando
And I don't know it, know it
E non lo so, non lo so
And I'm gonna drop
E sto per cadere
He's got the way, he's got the way
Ha il modo, ha il modo
I'm boarding up the windows Locking up my heart
Sto barricando le finestre e chiudendo a chiave il mio cuore
It's like every time the wind blows
È come se ogni volta che soffia il vento
I feel it tearing us apart
Lo sento strapparci a pezzi
Every time he smiles I let him in again
Ogni volta che lui sorride lo lascio entrare di nuovo
Everything is fine
Tutto è a posto
When you're standing in the eye of the hurricane
Quando stai nel centro dell'uragano
Here comes the sun, here comes the rain
Ecco che arriva il sole, ecco che arriva la pioggia
Standing in the eye of the hurricane
Stando nel centro dell'uragano
Here comes the sun, here comes the rain
Ecco che arriva il sole, ecco che arriva la pioggia
Standing in the eye of the hurricane
Stando nel centro dell'uragano
He picks me up like
Mi solleva come
He's got the way of the hurricane
Ha il modo dell'uragano
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
E penso che sto bene come se fossi nel centro dell'uragano
He picks me up like
Mi solleva come
He's got the way of the hurricane
Ha il modo dell'uragano
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
E penso che sto bene come se fossi nel centro dell'uragano
He's got the way
Ha il modo
Think the clouds are clogging up my brain
Kupikir awan sedang menyumbat otakku
Like the weather drain same as the tears on my face
Seperti saluran air hujan sama seperti air mata di wajahku
And I'm stuck up in the storm I
Dan aku terjebak dalam badai
I guess I'll be alright
Kurasa aku akan baik-baik saja
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Then it hits me like
Lalu itu menghantamku seperti
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
Oh tidak (uh oh uh oh uh uh oh)
And all that wind that swept me off my feet
Dan semua angin itu yang menyapuku hingga aku terbang
Got me flying til I'm crying and I'm down on my knees
Membuatku terbang sampai aku menangis dan aku berlutut
That's what Dorothy was afraid of
Itulah yang ditakuti Dorothy
The sneaky tornado
Tornado yang licik
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
There's no place like home (uh oh uh oh)
Tidak ada tempat seperti rumah (uh oh uh oh)
Home (uh oh uh oh uh uh oh)
Rumah (uh oh uh oh uh uh oh)
I'm boarding up the windows locking up my heart
Aku memasang papan di jendela mengunci hatiku
It's like every time the wind blows
Seperti setiap kali angin bertiup
I feel it tearing us apart every time he smiles
Aku merasakan itu merobek kita setiap kali dia tersenyum
I let him in again everything is fine
Aku membiarkannya masuk lagi semuanya baik-baik saja
When you're standing in the eye of the hurricane
Saat kamu berdiri di mata badai
Here comes the sun, here comes the rain
Datanglah matahari, datanglah hujan
Standing in the eye of the hurricane
Berdiri di mata badai
Here comes the sun, here comes the rain
Datanglah matahari, datanglah hujan
Standing in the eye of the hurricane
Berdiri di mata badai
I'm flopping on my bed like a flying squirrel
Aku tergeletak di tempat tidurku seperti tupai terbang
Like a little girl hurt by the big bad world
Seperti gadis kecil yang terluka oleh dunia yang kejam
Yeah it's twisting up my insides
Ya, itu memilin isi dalamku
Can't hide it on the outside
Tidak bisa menyembunyikannya di luar
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Yeah it hits me like
Ya, itu menghantamku seperti
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
Oh tidak (uh oh uh oh uh uh oh)
And that's when you hold me, you hold me
Dan saat itulah kamu memelukku, kamu memelukku
You tell me that you know me, I'll never be lonely
Kamu memberitahuku bahwa kamu mengenalku, aku tidak akan pernah kesepian
Say we made it through the storm now
Katakan kita telah melewati badai sekarang
But I'm still on the look out
Tapi aku masih waspada
Oh (uh oh uh oh)
Oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
Oh oh (uh oh uh oh)
The air's getting cold (uh oh uh oh)
Udara menjadi dingin (uh oh uh oh)
Cold
Dingin
I'm boarding up the windows locking up my heart
Aku memasang papan di jendela mengunci hatiku
It's like every time the wind blows
Seperti setiap kali angin bertiup
I feel it tearing us apart
Aku merasakan itu merobek kita
Every time he smiles I let him in again
Setiap kali dia tersenyum aku membiarkannya masuk lagi
Everything is fine
Semuanya baik-baik saja
When you're standing in the eye of the hurricane
Saat kamu berdiri di mata badai
Here comes the sun, here comes the rain
Datanglah matahari, datanglah hujan
Standing in the eye of the hurricane
Berdiri di mata badai
Here comes the sun, here comes the rain
Datanglah matahari, datanglah hujan
Standing in the eye of the hurricane
Berdiri di mata badai
He picks me up like
Dia mengangkatku seperti
He's got the way of the hurricane
Dia memiliki cara badai
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
Dan pikir aku baik-baik saja seperti aku di mata badai
He picks me up like
Dia mengangkatku seperti
He's got the way of the hurricane
Dia memiliki cara badai
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
Dan pikir aku baik-baik saja seperti aku di mata badai
And I'm floating, floating
Dan aku melayang, melayang
And I don't know it, know it
Dan aku tidak tahu, tahu
And I'm gonna drop
Dan aku akan jatuh
He's got the way, he's got the way
Dia memiliki cara, dia memiliki cara
I'm boarding up the windows Locking up my heart
Aku memasang papan di jendela mengunci hatiku
It's like every time the wind blows
Seperti setiap kali angin bertiup
I feel it tearing us apart
Aku merasakan itu merobek kita
Every time he smiles I let him in again
Setiap kali dia tersenyum aku membiarkannya masuk lagi
Everything is fine
Semuanya baik-baik saja
When you're standing in the eye of the hurricane
Saat kamu berdiri di mata badai
Here comes the sun, here comes the rain
Datanglah matahari, datanglah hujan
Standing in the eye of the hurricane
Berdiri di mata badai
Here comes the sun, here comes the rain
Datanglah matahari, datanglah hujan
Standing in the eye of the hurricane
Berdiri di mata badai
He picks me up like
Dia mengangkatku seperti
He's got the way of the hurricane
Dia memiliki cara badai
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
Dan pikir aku baik-baik saja seperti aku di mata badai
He picks me up like
Dia mengangkatku seperti
He's got the way of the hurricane
Dia memiliki cara badai
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
Dan pikir aku baik-baik saja seperti aku di mata badai
He's got the way
Dia memiliki cara
Think the clouds are clogging up my brain
认为云层堵住了我的大脑
Like the weather drain same as the tears on my face
像天气排水一样,就像我脸上的泪水
And I'm stuck up in the storm I
我被困在暴风雨中
I guess I'll be alright
我猜我会没事的
Oh (uh oh uh oh)
哦(呜哦 呜哦)
Oh oh (uh oh uh oh)
哦哦(呜哦 呜哦)
Then it hits me like
然后它突然袭击我
Oh (uh oh uh oh)
哦(呜哦 呜哦)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
哦不(呜哦 呜哦 呜 呜哦)
And all that wind that swept me off my feet
所有那些风把我从脚下刮起
Got me flying til I'm crying and I'm down on my knees
让我飞翔直到我哭泣并跪在地上
That's what Dorothy was afraid of
这就是多萝西所害怕的
The sneaky tornado
狡猾的龙卷风
Oh (uh oh uh oh)
哦(呜哦 呜哦)
Oh oh (uh oh uh oh)
哦哦(呜哦 呜哦)
There's no place like home (uh oh uh oh)
没有像家一样的地方(呜哦 呜哦)
Home (uh oh uh oh uh uh oh)
家(呜哦 呜哦 呜 呜哦)
I'm boarding up the windows locking up my heart
我正在封锁窗户锁住我的心
It's like every time the wind blows
就像每次风吹
I feel it tearing us apart every time he smiles
我感觉它在我们之间撕裂每次他微笑
I let him in again everything is fine
我再次让他进来一切都很好
When you're standing in the eye of the hurricane
当你站在飓风的眼中
Here comes the sun, here comes the rain
太阳来了,雨来了
Standing in the eye of the hurricane
站在飓风的眼中
Here comes the sun, here comes the rain
太阳来了,雨来了
Standing in the eye of the hurricane
站在飓风的眼中
I'm flopping on my bed like a flying squirrel
我像飞行的松鼠一样在床上翻滚
Like a little girl hurt by the big bad world
像一个被这个大坏世界伤害的小女孩
Yeah it's twisting up my insides
是的,它扭曲了我的内心
Can't hide it on the outside
无法在外表上隐藏
Oh (uh oh uh oh)
哦(呜哦 呜哦)
Oh oh (uh oh uh oh)
哦哦(呜哦 呜哦)
Yeah it hits me like
是的,它突然袭击我
Oh (uh oh uh oh)
哦(呜哦 呜哦)
Oh no (uh oh uh oh uh uh oh)
哦不(呜哦 呜哦 呜 呜哦)
And that's when you hold me, you hold me
那就是当你抱着我,抱着我
You tell me that you know me, I'll never be lonely
你告诉我你认识我,我永远不会孤单
Say we made it through the storm now
说我们已经度过了风暴
But I'm still on the look out
但我仍在警惕
Oh (uh oh uh oh)
哦(呜哦 呜哦)
Oh oh (uh oh uh oh)
哦哦(呜哦 呜哦)
The air's getting cold (uh oh uh oh)
空气变冷了(呜哦 呜哦)
Cold
冷
I'm boarding up the windows locking up my heart
我正在封锁窗户锁住我的心
It's like every time the wind blows
就像每次风吹
I feel it tearing us apart
我感觉它在我们之间撕裂
Every time he smiles I let him in again
每次他微笑我再次让他进来
Everything is fine
一切都很好
When you're standing in the eye of the hurricane
当你站在飓风的眼中
Here comes the sun, here comes the rain
太阳来了,雨来了
Standing in the eye of the hurricane
站在飓风的眼中
Here comes the sun, here comes the rain
太阳来了,雨来了
Standing in the eye of the hurricane
站在飓风的眼中
He picks me up like
他像这样抱起我
He's got the way of the hurricane
他掌握了飓风的方式
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
我觉得我很好像我在飓风的眼中
He picks me up like
他像这样抱起我
He's got the way of the hurricane
他掌握了飓风的方式
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
我觉得我很好像我在飓风的眼中
And I'm floating, floating
我在漂浮,漂浮
And I don't know it, know it
我不知道,知道
And I'm gonna drop
我要掉下来了
He's got the way, he's got the way
他掌握了方式,他掌握了方式
I'm boarding up the windows Locking up my heart
我正在封锁窗户锁住我的心
It's like every time the wind blows
就像每次风吹
I feel it tearing us apart
我感觉它在我们之间撕裂
Every time he smiles I let him in again
每次他微笑我再次让他进来
Everything is fine
一切都很好
When you're standing in the eye of the hurricane
当你站在飓风的眼中
Here comes the sun, here comes the rain
太阳来了,雨来了
Standing in the eye of the hurricane
站在飓风的眼中
Here comes the sun, here comes the rain
太阳来了,雨来了
Standing in the eye of the hurricane
站在飓风的眼中
He picks me up like
他像这样抱起我
He's got the way of the hurricane
他掌握了飓风的方式
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
我觉得我很好像我在飓风的眼中
He picks me up like
他像这样抱起我
He's got the way of the hurricane
他掌握了飓风的方式
And think I'm fine like I'm in the eye of the hurricane
我觉得我很好像我在飓风的眼中
He's got the way
他掌握了方式