Alibi

Bradley Cooper, Lukas Nelson, Stefani Germanotta

Letra Traducción

Don't ask me 'bout tomorrow
Or tell me about my past
My heart is yours to borrow
Ain't nothing meant to last

I ain't lyin'
I don't lie
Without an alibi

Don't ask too many questions
You don't want answers to
You don't like my direction
Hell, I won't follow you

I ain't lyin'
I don't lie
Without an alibi

I told my dyin' daddy
That I had to run away
Looked him in the eyes
Said, "there ain't no other way"
So woman, if I tell you that I love you, be ok

'Cause I ain't lyin'
I don't lie
Without an alibi

I love you in the morning
And when the day is done
But if you want my freedom
You know I'm bound to run

I ain't lyin'
I don't lie
Without an alibi

I told my dyin' daddy
That I had to run away
Looked him in the eyes
Said, "there ain't no other way"
So woman, if I tell you that I love you, be ok

'Cause I ain't lyin'
I don't lie
Without an alibi

Don't ask me 'bout tomorrow
No me preguntes sobre el mañana
Or tell me about my past
O cuéntame sobre mi pasado
My heart is yours to borrow
Mi corazón es tuyo para pedir prestado
Ain't nothing meant to last
No hay nada que esté destinado a durar
I ain't lyin'
No estoy mintiendo
I don't lie
No miento
Without an alibi
Sin coartada
Don't ask too many questions
No hagas demasiadas preguntas
You don't want answers to
A las que no quieres respuestas
You don't like my direction
No te gusta mi dirección
Hell, I won't follow you
Demonios, no te seguiré
I ain't lyin'
No estoy mintiendo
I don't lie
No miento
Without an alibi
Sin coartada
I told my dyin' daddy
Le dije a mi moribundo padre
That I had to run away
Que tenía que huir
Looked him in the eyes
Lo miré a los ojos
Said, "there ain't no other way"
Dije, "no hay otra manera"
So woman, if I tell you that I love you, be ok
Así que mujer, si te digo que te amo, está bien
'Cause I ain't lyin'
Porque no estoy mintiendo
I don't lie
No miento
Without an alibi
Sin coartada
I love you in the morning
Te amo por la mañana
And when the day is done
Y cuando el día termina
But if you want my freedom
Pero si quieres mi libertad
You know I'm bound to run
Sabes que estoy destinado a correr
I ain't lyin'
No estoy mintiendo
I don't lie
No miento
Without an alibi
Sin coartada
I told my dyin' daddy
Le dije a mi moribundo padre
That I had to run away
Que tenía que huir
Looked him in the eyes
Lo miré a los ojos
Said, "there ain't no other way"
Dije, "no hay otra manera"
So woman, if I tell you that I love you, be ok
Así que mujer, si te digo que te amo, está bien
'Cause I ain't lyin'
Porque no estoy mintiendo
I don't lie
No miento
Without an alibi
Sin coartada
Don't ask me 'bout tomorrow
Não me pergunte sobre o amanhã
Or tell me about my past
Ou me fale sobre o meu passado
My heart is yours to borrow
Meu coração é seu para emprestar
Ain't nothing meant to last
Nada é feito para durar
I ain't lyin'
Eu não estou mentindo
I don't lie
Eu não minto
Without an alibi
Sem um álibi
Don't ask too many questions
Não faça muitas perguntas
You don't want answers to
Que você não quer respostas
You don't like my direction
Você não gosta da minha direção
Hell, I won't follow you
Inferno, eu não vou te seguir
I ain't lyin'
Eu não estou mentindo
I don't lie
Eu não minto
Without an alibi
Sem um álibi
I told my dyin' daddy
Eu disse ao meu pai moribundo
That I had to run away
Que eu tinha que fugir
Looked him in the eyes
Olhei nos olhos dele
Said, "there ain't no other way"
Disse, "não há outra maneira"
So woman, if I tell you that I love you, be ok
Então mulher, se eu te disser que te amo, fique bem
'Cause I ain't lyin'
Porque eu não estou mentindo
I don't lie
Eu não minto
Without an alibi
Sem um álibi
I love you in the morning
Eu te amo pela manhã
And when the day is done
E quando o dia acaba
But if you want my freedom
Mas se você quer a minha liberdade
You know I'm bound to run
Você sabe que eu vou correr
I ain't lyin'
Eu não estou mentindo
I don't lie
Eu não minto
Without an alibi
Sem um álibi
I told my dyin' daddy
Eu disse ao meu pai moribundo
That I had to run away
Que eu tinha que fugir
Looked him in the eyes
Olhei nos olhos dele
Said, "there ain't no other way"
Disse, "não há outra maneira"
So woman, if I tell you that I love you, be ok
Então mulher, se eu te disser que te amo, fique bem
'Cause I ain't lyin'
Porque eu não estou mentindo
I don't lie
Eu não minto
Without an alibi
Sem um álibi
Don't ask me 'bout tomorrow
Ne me demande pas de demain
Or tell me about my past
Ou parle-moi de mon passé
My heart is yours to borrow
Mon cœur est à toi à emprunter
Ain't nothing meant to last
Rien n'est censé durer
I ain't lyin'
Je ne mens pas
I don't lie
Je ne mens pas
Without an alibi
Sans un alibi
Don't ask too many questions
Ne pose pas trop de questions
You don't want answers to
Tu ne veux pas de réponses
You don't like my direction
Tu n'aimes pas ma direction
Hell, I won't follow you
Enfer, je ne te suivrai pas
I ain't lyin'
Je ne mens pas
I don't lie
Je ne mens pas
Without an alibi
Sans un alibi
I told my dyin' daddy
J'ai dit à mon père mourant
That I had to run away
Que je devais m'enfuir
Looked him in the eyes
Je l'ai regardé dans les yeux
Said, "there ain't no other way"
J'ai dit, "il n'y a pas d'autre moyen"
So woman, if I tell you that I love you, be ok
Alors femme, si je te dis que je t'aime, sois ok
'Cause I ain't lyin'
Parce que je ne mens pas
I don't lie
Je ne mens pas
Without an alibi
Sans un alibi
I love you in the morning
Je t'aime le matin
And when the day is done
Et quand la journée est finie
But if you want my freedom
Mais si tu veux ma liberté
You know I'm bound to run
Tu sais que je suis obligé de courir
I ain't lyin'
Je ne mens pas
I don't lie
Je ne mens pas
Without an alibi
Sans un alibi
I told my dyin' daddy
J'ai dit à mon père mourant
That I had to run away
Que je devais m'enfuir
Looked him in the eyes
Je l'ai regardé dans les yeux
Said, "there ain't no other way"
J'ai dit, "il n'y a pas d'autre moyen"
So woman, if I tell you that I love you, be ok
Alors femme, si je te dis que je t'aime, sois ok
'Cause I ain't lyin'
Parce que je ne mens pas
I don't lie
Je ne mens pas
Without an alibi
Sans un alibi
Don't ask me 'bout tomorrow
Frag mich nicht nach morgen
Or tell me about my past
Oder erzähl mir von meiner Vergangenheit
My heart is yours to borrow
Mein Herz ist deins zum Ausleihen
Ain't nothing meant to last
Nichts ist dazu bestimmt, zu bleiben
I ain't lyin'
Ich lüge nicht
I don't lie
Ich lüge nicht
Without an alibi
Ohne ein Alibi
Don't ask too many questions
Stell nicht zu viele Fragen
You don't want answers to
Auf die du keine Antworten willst
You don't like my direction
Du magst meine Richtung nicht
Hell, I won't follow you
Verdammt, ich werde dir nicht folgen
I ain't lyin'
Ich lüge nicht
I don't lie
Ich lüge nicht
Without an alibi
Ohne ein Alibi
I told my dyin' daddy
Ich sagte meinem sterbenden Vater
That I had to run away
Dass ich weglaufen musste
Looked him in the eyes
Sah ihm in die Augen
Said, "there ain't no other way"
Sagte, "es gibt keinen anderen Weg"
So woman, if I tell you that I love you, be ok
Also Frau, wenn ich dir sage, dass ich dich liebe, sei in Ordnung
'Cause I ain't lyin'
Denn ich lüge nicht
I don't lie
Ich lüge nicht
Without an alibi
Ohne ein Alibi
I love you in the morning
Ich liebe dich am Morgen
And when the day is done
Und wenn der Tag vorbei ist
But if you want my freedom
Aber wenn du meine Freiheit willst
You know I'm bound to run
Du weißt, ich bin dazu bestimmt zu rennen
I ain't lyin'
Ich lüge nicht
I don't lie
Ich lüge nicht
Without an alibi
Ohne ein Alibi
I told my dyin' daddy
Ich sagte meinem sterbenden Vater
That I had to run away
Dass ich weglaufen musste
Looked him in the eyes
Sah ihm in die Augen
Said, "there ain't no other way"
Sagte, "es gibt keinen anderen Weg"
So woman, if I tell you that I love you, be ok
Also Frau, wenn ich dir sage, dass ich dich liebe, sei in Ordnung
'Cause I ain't lyin'
Denn ich lüge nicht
I don't lie
Ich lüge nicht
Without an alibi
Ohne ein Alibi
Don't ask me 'bout tomorrow
Non chiedermi del domani
Or tell me about my past
O parlarmi del mio passato
My heart is yours to borrow
Il mio cuore è tuo da prendere in prestito
Ain't nothing meant to last
Non c'è niente che è destinato a durare
I ain't lyin'
Non sto mentendo
I don't lie
Non mento
Without an alibi
Senza un alibi
Don't ask too many questions
Non fare troppe domande
You don't want answers to
A cui non vuoi risposte
You don't like my direction
Non ti piace la mia direzione
Hell, I won't follow you
Diavolo, non ti seguirò
I ain't lyin'
Non sto mentendo
I don't lie
Non mento
Without an alibi
Senza un alibi
I told my dyin' daddy
Ho detto a mio padre morente
That I had to run away
Che dovevo scappare
Looked him in the eyes
L'ho guardato negli occhi
Said, "there ain't no other way"
Ho detto, "non c'è altra via"
So woman, if I tell you that I love you, be ok
Quindi donna, se ti dico che ti amo, va bene
'Cause I ain't lyin'
Perché non sto mentendo
I don't lie
Non mento
Without an alibi
Senza un alibi
I love you in the morning
Ti amo al mattino
And when the day is done
E quando il giorno è finito
But if you want my freedom
Ma se vuoi la mia libertà
You know I'm bound to run
Sai che sono destinato a scappare
I ain't lyin'
Non sto mentendo
I don't lie
Non mento
Without an alibi
Senza un alibi
I told my dyin' daddy
Ho detto a mio padre morente
That I had to run away
Che dovevo scappare
Looked him in the eyes
L'ho guardato negli occhi
Said, "there ain't no other way"
Ho detto, "non c'è altra via"
So woman, if I tell you that I love you, be ok
Quindi donna, se ti dico che ti amo, va bene
'Cause I ain't lyin'
Perché non sto mentendo
I don't lie
Non mento
Without an alibi
Senza un alibi

Curiosidades sobre la música Alibi del Bradley Cooper

¿Cuándo fue lanzada la canción “Alibi” por Bradley Cooper?
La canción Alibi fue lanzada en 2018, en el álbum “A Star is Born”.
¿Quién compuso la canción “Alibi” de Bradley Cooper?
La canción “Alibi” de Bradley Cooper fue compuesta por Bradley Cooper, Lukas Nelson, Stefani Germanotta.

Otros artistas de Pop