Garland Waverly Mosley, Timothy Mosley, James Edward Fauntleroy, Chris Godbey, Jerome Harmon, Justin Timberlake
Aren't you somethin' to admire,
'Cause your shine is somethin' like a mirror
And I cant help but notice, you reflect in this heart of mine
If you ever feel alone and the glare makes me hard to find
Just know that I'm always parallel out on the other side
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
I can tell you theres no place we couldn't go
Just put your hand on the glass
I'm here tryin' to pull you through you just gotta be strong
'Cause I don't wanna lose you now
I'm lookin' right at the other half of me
The vacancy that sat in my heart
Is a space, but now you're home
Show me how to fight for now
And I'll tell you baby, it was easy
Comin' back into you once I figured it out
You were right here all along
It's like you're my mirror
My mirror staring back at me
I couldn't get any bigger
With anyone else beside of me
And now its clear as this promise
That were making two reflections into one
'Cause its like you're my mirror
My mirror staring back at me, staring back at me
Aren't you somethin, an original
'Cause it doesn't seem really as simple
And I cant help but stare cause
I see truth somewhere in your eyes
Ooh I cant ever change without you
You reflect me, I love that about you
And if I could, I would look at us all the time whoah
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
I can tell you theres no place we couldn't go
Just put your hand on the glass
I'm here tryin' to pull you through you just gotta be strong
'Cause I dont wanna lose you now
I'm lookin right at the other half of me
The vacancy that sat in my heart
Theres a space, but now youre home
Show me how to fight for now
And I'll tell you baby, it was easy
Comin' back into you once I figured it out
You were right here all along
Oh it's like you're my mirror
My mirror staring back at me
I couldn't get any bigger
With anyone else beside of me
And now its clear as this promise
That were making two reflections into one
'Cause its like you're my mirror
My mirror staring back at me, staring back at me
Yesterday is history whoa oh
And tomorrows a mystery, mystery ey
I can see you lookin' back at me
Keep your eyes on me yeah
Keep your eyes on me
'Cause I don't wanna lose you now
I'm lookin' right at the other half of me
The vacancy that sat in my heart
There's a space, and now you're home
Show me how to fight for now
And I'll tell you baby, it was easy
Comin' back into you once I figured it out
You were right here all along oh
It's like you're my mirror
My mirror staring back at me
I couldn't get any bigger
With anyone else beside of me
And now its clear as this promise
That were making two reflections into one
'Cause its like you're my mirror
My mirror staring back at me, staring back at me oh
Show me how to fight for now (oh)
'Cause I don't wanna lose you now (oh)
It's like you're my mirror
Aren't you somethin' to admire,
¿No eres algo digno de admirar?
'Cause your shine is somethin' like a mirror
Porque tu brillo es algo como un espejo
And I cant help but notice, you reflect in this heart of mine
Y no puedo evitar notar que te reflejas en este corazón mío
If you ever feel alone and the glare makes me hard to find
Si alguna vez te sientes sola y el resplandor me hace difícil de encontrar
Just know that I'm always parallel out on the other side
Solo debes saber que siempre estoy paralelo al otro lado
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Porque con tu mano en mi mano y un bolsillo lleno de alma
I can tell you theres no place we couldn't go
Puedo decirte que no hay lugar al que no podríamos ir
Just put your hand on the glass
Solo pon tu mano en el cristal
I'm here tryin' to pull you through you just gotta be strong
Estoy aquí tratando de llevarte a través, solo tienes que ser fuerte
'Cause I don't wanna lose you now
Porque no quiero perderte ahora
I'm lookin' right at the other half of me
Estoy mirando justo a la otra mitad de mí
The vacancy that sat in my heart
El vacío que estaba en mi corazón
Is a space, but now you're home
Es un espacio, pero ahora estás en casa
Show me how to fight for now
Muéstrame cómo luchar por ahora
And I'll tell you baby, it was easy
Y te diré cariño, fue fácil
Comin' back into you once I figured it out
Volver a ti una vez que lo descubrí
You were right here all along
Estabas aquí todo el tiempo
It's like you're my mirror
Es como si fueras mi espejo
My mirror staring back at me
Mi espejo mirándome a mí
I couldn't get any bigger
No podría ser más grande
With anyone else beside of me
Con alguien más a mi lado
And now its clear as this promise
Y ahora es tan claro como esta promesa
That were making two reflections into one
Que estamos haciendo dos reflejos en uno
'Cause its like you're my mirror
Porque es como si fueras mi espejo
My mirror staring back at me, staring back at me
Mi espejo mirándome a mí, mirándome a mí
Aren't you somethin, an original
¿No eres algo, un original?
'Cause it doesn't seem really as simple
Porque no parece realmente tan simple
And I cant help but stare cause
Y no puedo evitar mirar porque
I see truth somewhere in your eyes
Veo la verdad en alguna parte de tus ojos
Ooh I cant ever change without you
Oh no puedo cambiar sin ti
You reflect me, I love that about you
Me reflejas, eso me encanta de ti
And if I could, I would look at us all the time whoah
Y si pudiera, nos miraría todo el tiempo, whoah
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Porque con tu mano en mi mano y un bolsillo lleno de alma
I can tell you theres no place we couldn't go
Puedo decirte que no hay lugar al que no podríamos ir
Just put your hand on the glass
Solo pon tu mano en el cristal
I'm here tryin' to pull you through you just gotta be strong
Estoy aquí tratando de llevarte a través, solo tienes que ser fuerte
'Cause I dont wanna lose you now
Porque no quiero perderte ahora
I'm lookin right at the other half of me
Estoy mirando justo a la otra mitad de mí
The vacancy that sat in my heart
El vacío que estaba en mi corazón
Theres a space, but now youre home
Hay un espacio, pero ahora estás en casa
Show me how to fight for now
Muéstrame cómo luchar por ahora
And I'll tell you baby, it was easy
Y te diré cariño, fue fácil
Comin' back into you once I figured it out
Volver a ti una vez que lo descubrí
You were right here all along
Estabas aquí todo el tiempo
Oh it's like you're my mirror
Oh es como si fueras mi espejo
My mirror staring back at me
Mi espejo mirándome a mí
I couldn't get any bigger
No podría ser más grande
With anyone else beside of me
Con alguien más a mi lado
And now its clear as this promise
Y ahora es tan claro como esta promesa
That were making two reflections into one
Que estamos haciendo dos reflejos en uno
'Cause its like you're my mirror
Porque es como si fueras mi espejo
My mirror staring back at me, staring back at me
Mi espejo mirándome a mí, mirándome a mí
Yesterday is history whoa oh
Ayer es historia, whoa oh
And tomorrows a mystery, mystery ey
Y mañana es un misterio, misterio ey
I can see you lookin' back at me
Puedo verte mirándome
Keep your eyes on me yeah
Mantén tus ojos en mí, sí
Keep your eyes on me
Mantén tus ojos en mí
'Cause I don't wanna lose you now
Porque no quiero perderte ahora
I'm lookin' right at the other half of me
Estoy mirando justo a la otra mitad de mí
The vacancy that sat in my heart
El vacío que estaba en mi corazón
There's a space, and now you're home
Hay un espacio, y ahora estás en casa
Show me how to fight for now
Muéstrame cómo luchar por ahora
And I'll tell you baby, it was easy
Y te diré cariño, fue fácil
Comin' back into you once I figured it out
Volver a ti una vez que lo descubrí
You were right here all along oh
Estabas aquí todo el tiempo oh
It's like you're my mirror
Es como si fueras mi espejo
My mirror staring back at me
Mi espejo mirándome a mí
I couldn't get any bigger
No podría ser más grande
With anyone else beside of me
Con alguien más a mi lado
And now its clear as this promise
Y ahora es tan claro como esta promesa
That were making two reflections into one
Que estamos haciendo dos reflejos en uno
'Cause its like you're my mirror
Porque es como si fueras mi espejo
My mirror staring back at me, staring back at me oh
Mi espejo mirándome a mí, mirándome a mí oh
Show me how to fight for now (oh)
Muéstrame cómo luchar por ahora (oh)
'Cause I don't wanna lose you now (oh)
Porque no quiero perderte ahora (oh)
It's like you're my mirror
Es como si fueras mi espejo
Aren't you somethin' to admire,
Não é algo para se admirar,
'Cause your shine is somethin' like a mirror
Porque seu brilho é algo como um espelho
And I cant help but notice, you reflect in this heart of mine
E eu não posso deixar de notar, você reflete neste meu coração
If you ever feel alone and the glare makes me hard to find
Se você já se sentir sozinho e o brilho me torna difícil de encontrar
Just know that I'm always parallel out on the other side
Saiba que eu estou sempre paralelo do outro lado
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Porque com sua mão na minha mão e um bolso cheio de alma
I can tell you theres no place we couldn't go
Eu posso te dizer que não há lugar que não poderíamos ir
Just put your hand on the glass
Apenas coloque sua mão no vidro
I'm here tryin' to pull you through you just gotta be strong
Estou aqui tentando te puxar, você só precisa ser forte
'Cause I don't wanna lose you now
Porque eu não quero te perder agora
I'm lookin' right at the other half of me
Estou olhando bem para a outra metade de mim
The vacancy that sat in my heart
A vaga que estava no meu coração
Is a space, but now you're home
É um espaço, mas agora você está em casa
Show me how to fight for now
Me mostre como lutar por agora
And I'll tell you baby, it was easy
E eu te direi, querida, foi fácil
Comin' back into you once I figured it out
Voltar para você uma vez que eu descobri
You were right here all along
Você estava bem aqui o tempo todo
It's like you're my mirror
É como se você fosse meu espelho
My mirror staring back at me
Meu espelho olhando de volta para mim
I couldn't get any bigger
Eu não poderia ficar maior
With anyone else beside of me
Com mais ninguém ao meu lado
And now its clear as this promise
E agora está claro como esta promessa
That were making two reflections into one
Que estamos fazendo duas reflexões em uma
'Cause its like you're my mirror
Porque é como se você fosse meu espelho
My mirror staring back at me, staring back at me
Meu espelho olhando de volta para mim, olhando de volta para mim
Aren't you somethin, an original
Não é algo, um original
'Cause it doesn't seem really as simple
Porque não parece realmente tão simples
And I cant help but stare cause
E eu não posso deixar de olhar porque
I see truth somewhere in your eyes
Eu vejo a verdade em algum lugar nos seus olhos
Ooh I cant ever change without you
Ooh eu não posso nunca mudar sem você
You reflect me, I love that about you
Você me reflete, eu amo isso em você
And if I could, I would look at us all the time whoah
E se eu pudesse, eu olharia para nós o tempo todo
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Porque com sua mão na minha mão e um bolso cheio de alma
I can tell you theres no place we couldn't go
Eu posso te dizer que não há lugar que não poderíamos ir
Just put your hand on the glass
Apenas coloque sua mão no vidro
I'm here tryin' to pull you through you just gotta be strong
Estou aqui tentando te puxar, você só precisa ser forte
'Cause I dont wanna lose you now
Porque eu não quero te perder agora
I'm lookin right at the other half of me
Estou olhando bem para a outra metade de mim
The vacancy that sat in my heart
A vaga que estava no meu coração
Theres a space, but now youre home
Há um espaço, mas agora você está em casa
Show me how to fight for now
Me mostre como lutar por agora
And I'll tell you baby, it was easy
E eu te direi, querida, foi fácil
Comin' back into you once I figured it out
Voltar para você uma vez que eu descobri
You were right here all along
Você estava bem aqui o tempo todo
Oh it's like you're my mirror
Oh, é como se você fosse meu espelho
My mirror staring back at me
Meu espelho olhando de volta para mim
I couldn't get any bigger
Eu não poderia ficar maior
With anyone else beside of me
Com mais ninguém ao meu lado
And now its clear as this promise
E agora está claro como esta promessa
That were making two reflections into one
Que estamos fazendo duas reflexões em uma
'Cause its like you're my mirror
Porque é como se você fosse meu espelho
My mirror staring back at me, staring back at me
Meu espelho olhando de volta para mim, olhando de volta para mim
Yesterday is history whoa oh
Ontem é história
And tomorrows a mystery, mystery ey
E amanhã é um mistério, mistério
I can see you lookin' back at me
Eu posso ver você olhando de volta para mim
Keep your eyes on me yeah
Mantenha seus olhos em mim
Keep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mim
'Cause I don't wanna lose you now
Porque eu não quero te perder agora
I'm lookin' right at the other half of me
Estou olhando bem para a outra metade de mim
The vacancy that sat in my heart
A vaga que estava no meu coração
There's a space, and now you're home
Há um espaço, e agora você está em casa
Show me how to fight for now
Me mostre como lutar por agora
And I'll tell you baby, it was easy
E eu te direi, querida, foi fácil
Comin' back into you once I figured it out
Voltar para você uma vez que eu descobri
You were right here all along oh
Você estava bem aqui o tempo todo
It's like you're my mirror
É como se você fosse meu espelho
My mirror staring back at me
Meu espelho olhando de volta para mim
I couldn't get any bigger
Eu não poderia ficar maior
With anyone else beside of me
Com mais ninguém ao meu lado
And now its clear as this promise
E agora está claro como esta promessa
That were making two reflections into one
Que estamos fazendo duas reflexões em uma
'Cause its like you're my mirror
Porque é como se você fosse meu espelho
My mirror staring back at me, staring back at me oh
Meu espelho olhando de volta para mim, olhando de volta para mim
Show me how to fight for now (oh)
Me mostre como lutar por agora
'Cause I don't wanna lose you now (oh)
Porque eu não quero te perder agora
It's like you're my mirror
É como se você fosse meu espelho
Aren't you somethin' to admire,
N'es-tu pas quelque chose à admirer,
'Cause your shine is somethin' like a mirror
Car ton éclat est quelque chose comme un miroir
And I cant help but notice, you reflect in this heart of mine
Et je ne peux m'empêcher de remarquer, tu te reflètes dans ce cœur à moi
If you ever feel alone and the glare makes me hard to find
Si tu te sens jamais seule et que l'éblouissement me rend difficile à trouver
Just know that I'm always parallel out on the other side
Sache juste que je suis toujours parallèle de l'autre côté
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Car avec ta main dans la mienne et une poche pleine d'âme
I can tell you theres no place we couldn't go
Je peux te dire qu'il n'y a pas d'endroit où nous ne pourrions pas aller
Just put your hand on the glass
Pose simplement ta main sur le verre
I'm here tryin' to pull you through you just gotta be strong
Je suis ici en essayant de te tirer à travers, tu dois juste être forte
'Cause I don't wanna lose you now
Car je ne veux pas te perdre maintenant
I'm lookin' right at the other half of me
Je regarde juste l'autre moitié de moi
The vacancy that sat in my heart
Le vide qui était dans mon cœur
Is a space, but now you're home
Est un espace, mais maintenant tu es chez toi
Show me how to fight for now
Montre-moi comment se battre pour l'instant
And I'll tell you baby, it was easy
Et je te dirai bébé, c'était facile
Comin' back into you once I figured it out
Revenir vers toi une fois que j'ai compris
You were right here all along
Tu étais là tout le temps
It's like you're my mirror
C'est comme si tu étais mon miroir
My mirror staring back at me
Mon miroir me regardant en retour
I couldn't get any bigger
Je ne pourrais pas être plus grand
With anyone else beside of me
Avec quelqu'un d'autre à côté de moi
And now its clear as this promise
Et maintenant c'est clair comme cette promesse
That were making two reflections into one
Que nous faisons deux reflets en un
'Cause its like you're my mirror
Car c'est comme si tu étais mon miroir
My mirror staring back at me, staring back at me
Mon miroir me regardant en retour, me regardant en retour
Aren't you somethin, an original
N'es-tu pas quelque chose, un original
'Cause it doesn't seem really as simple
Car ça ne semble pas vraiment aussi simple
And I cant help but stare cause
Et je ne peux m'empêcher de regarder car
I see truth somewhere in your eyes
Je vois la vérité quelque part dans tes yeux
Ooh I cant ever change without you
Oh je ne peux jamais changer sans toi
You reflect me, I love that about you
Tu me reflètes, j'aime ça chez toi
And if I could, I would look at us all the time whoah
Et si je pouvais, je nous regarderais tout le temps whoah
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Car avec ta main dans la mienne et une poche pleine d'âme
I can tell you theres no place we couldn't go
Je peux te dire qu'il n'y a pas d'endroit où nous ne pourrions pas aller
Just put your hand on the glass
Pose simplement ta main sur le verre
I'm here tryin' to pull you through you just gotta be strong
Je suis ici en essayant de te tirer à travers, tu dois juste être forte
'Cause I dont wanna lose you now
Car je ne veux pas te perdre maintenant
I'm lookin right at the other half of me
Je regarde juste l'autre moitié de moi
The vacancy that sat in my heart
Le vide qui était dans mon cœur
Theres a space, but now youre home
Il y a un espace, mais maintenant tu es chez toi
Show me how to fight for now
Montre-moi comment se battre pour l'instant
And I'll tell you baby, it was easy
Et je te dirai bébé, c'était facile
Comin' back into you once I figured it out
Revenir vers toi une fois que j'ai compris
You were right here all along
Tu étais là tout le temps
Oh it's like you're my mirror
Oh c'est comme si tu étais mon miroir
My mirror staring back at me
Mon miroir me regardant en retour
I couldn't get any bigger
Je ne pourrais pas être plus grand
With anyone else beside of me
Avec quelqu'un d'autre à côté de moi
And now its clear as this promise
Et maintenant c'est clair comme cette promesse
That were making two reflections into one
Que nous faisons deux reflets en un
'Cause its like you're my mirror
Car c'est comme si tu étais mon miroir
My mirror staring back at me, staring back at me
Mon miroir me regardant en retour, me regardant en retour
Yesterday is history whoa oh
Hier est de l'histoire whoa oh
And tomorrows a mystery, mystery ey
Et demain est un mystère, mystère ey
I can see you lookin' back at me
Je peux te voir me regarder en retour
Keep your eyes on me yeah
Garde tes yeux sur moi ouais
Keep your eyes on me
Garde tes yeux sur moi
'Cause I don't wanna lose you now
Car je ne veux pas te perdre maintenant
I'm lookin' right at the other half of me
Je regarde juste l'autre moitié de moi
The vacancy that sat in my heart
Le vide qui était dans mon cœur
There's a space, and now you're home
Il y a un espace, et maintenant tu es chez toi
Show me how to fight for now
Montre-moi comment se battre pour l'instant
And I'll tell you baby, it was easy
Et je te dirai bébé, c'était facile
Comin' back into you once I figured it out
Revenir vers toi une fois que j'ai compris
You were right here all along oh
Tu étais là tout le temps oh
It's like you're my mirror
C'est comme si tu étais mon miroir
My mirror staring back at me
Mon miroir me regardant en retour
I couldn't get any bigger
Je ne pourrais pas être plus grand
With anyone else beside of me
Avec quelqu'un d'autre à côté de moi
And now its clear as this promise
Et maintenant c'est clair comme cette promesse
That were making two reflections into one
Que nous faisons deux reflets en un
'Cause its like you're my mirror
Car c'est comme si tu étais mon miroir
My mirror staring back at me, staring back at me oh
Mon miroir me regardant en retour, me regardant en retour oh
Show me how to fight for now (oh)
Montre-moi comment se battre pour l'instant (oh)
'Cause I don't wanna lose you now (oh)
Car je ne veux pas te perdre maintenant (oh)
It's like you're my mirror
C'est comme si tu étais mon miroir
Aren't you somethin' to admire,
Bist du nicht etwas zum Bewundern,
'Cause your shine is somethin' like a mirror
Denn dein Glanz ist etwas wie ein Spiegel
And I cant help but notice, you reflect in this heart of mine
Und ich kann nicht anders, als zu bemerken, du spiegelst dich in meinem Herzen
If you ever feel alone and the glare makes me hard to find
Wenn du dich jemals allein fühlst und das Glitzern mich schwer zu finden macht
Just know that I'm always parallel out on the other side
Wisse nur, dass ich immer parallel auf der anderen Seite bin
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Denn mit deiner Hand in meiner Hand und einer Tasche voller Seele
I can tell you theres no place we couldn't go
Kann ich dir sagen, es gibt keinen Ort, den wir nicht erreichen könnten
Just put your hand on the glass
Lege einfach deine Hand auf das Glas
I'm here tryin' to pull you through you just gotta be strong
Ich bin hier und versuche, dich durchzuziehen, du musst nur stark sein
'Cause I don't wanna lose you now
Denn ich will dich jetzt nicht verlieren
I'm lookin' right at the other half of me
Ich schaue direkt auf die andere Hälfte von mir
The vacancy that sat in my heart
Die Leere, die in meinem Herzen saß
Is a space, but now you're home
Ist ein Raum, aber jetzt bist du zu Hause
Show me how to fight for now
Zeig mir, wie ich jetzt kämpfen kann
And I'll tell you baby, it was easy
Und ich sage dir, Baby, es war einfach
Comin' back into you once I figured it out
Zurück zu dir zu kommen, als ich es herausgefunden hatte
You were right here all along
Du warst die ganze Zeit hier
It's like you're my mirror
Es ist, als wärst du mein Spiegel
My mirror staring back at me
Mein Spiegel, der mich anstarrt
I couldn't get any bigger
Ich könnte nicht größer werden
With anyone else beside of me
Mit jemand anderem neben mir
And now its clear as this promise
Und jetzt ist es so klar wie dieses Versprechen
That were making two reflections into one
Dass wir zwei Spiegelbilder zu einem machen
'Cause its like you're my mirror
Denn es ist, als wärst du mein Spiegel
My mirror staring back at me, staring back at me
Mein Spiegel, der mich anstarrt, der mich anstarrt
Aren't you somethin, an original
Bist du nicht etwas, ein Original
'Cause it doesn't seem really as simple
Denn es scheint wirklich nicht so einfach
And I cant help but stare cause
Und ich kann nicht anders, als zu starren, denn
I see truth somewhere in your eyes
Ich sehe irgendwo in deinen Augen die Wahrheit
Ooh I cant ever change without you
Oh, ich kann mich ohne dich nicht verändern
You reflect me, I love that about you
Du spiegelst mich, das liebe ich an dir
And if I could, I would look at us all the time whoah
Und wenn ich könnte, würde ich uns die ganze Zeit ansehen, whoah
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Denn mit deiner Hand in meiner Hand und einer Tasche voller Seele
I can tell you theres no place we couldn't go
Kann ich dir sagen, es gibt keinen Ort, den wir nicht erreichen könnten
Just put your hand on the glass
Lege einfach deine Hand auf das Glas
I'm here tryin' to pull you through you just gotta be strong
Ich bin hier und versuche, dich durchzuziehen, du musst nur stark sein
'Cause I dont wanna lose you now
Denn ich will dich jetzt nicht verlieren
I'm lookin right at the other half of me
Ich schaue direkt auf die andere Hälfte von mir
The vacancy that sat in my heart
Die Leere, die in meinem Herzen saß
Theres a space, but now youre home
Da ist ein Raum, aber jetzt bist du zu Hause
Show me how to fight for now
Zeig mir, wie ich jetzt kämpfen kann
And I'll tell you baby, it was easy
Und ich sage dir, Baby, es war einfach
Comin' back into you once I figured it out
Zurück zu dir zu kommen, als ich es herausgefunden hatte
You were right here all along
Du warst die ganze Zeit hier
Oh it's like you're my mirror
Oh, es ist, als wärst du mein Spiegel
My mirror staring back at me
Mein Spiegel, der mich anstarrt
I couldn't get any bigger
Ich könnte nicht größer werden
With anyone else beside of me
Mit jemand anderem neben mir
And now its clear as this promise
Und jetzt ist es so klar wie dieses Versprechen
That were making two reflections into one
Dass wir zwei Spiegelbilder zu einem machen
'Cause its like you're my mirror
Denn es ist, als wärst du mein Spiegel
My mirror staring back at me, staring back at me
Mein Spiegel, der mich anstarrt, der mich anstarrt
Yesterday is history whoa oh
Gestern ist Geschichte, whoa oh
And tomorrows a mystery, mystery ey
Und morgen ist ein Rätsel, Rätsel ey
I can see you lookin' back at me
Ich kann sehen, wie du mich ansiehst
Keep your eyes on me yeah
Behalte mich im Auge, ja
Keep your eyes on me
Behalte mich im Auge
'Cause I don't wanna lose you now
Denn ich will dich jetzt nicht verlieren
I'm lookin' right at the other half of me
Ich schaue direkt auf die andere Hälfte von mir
The vacancy that sat in my heart
Die Leere, die in meinem Herzen saß
There's a space, and now you're home
Da ist ein Raum, und jetzt bist du zu Hause
Show me how to fight for now
Zeig mir, wie ich jetzt kämpfen kann
And I'll tell you baby, it was easy
Und ich sage dir, Baby, es war einfach
Comin' back into you once I figured it out
Zurück zu dir zu kommen, als ich es herausgefunden hatte
You were right here all along oh
Du warst die ganze Zeit hier oh
It's like you're my mirror
Es ist, als wärst du mein Spiegel
My mirror staring back at me
Mein Spiegel, der mich anstarrt
I couldn't get any bigger
Ich könnte nicht größer werden
With anyone else beside of me
Mit jemand anderem neben mir
And now its clear as this promise
Und jetzt ist es so klar wie dieses Versprechen
That were making two reflections into one
Dass wir zwei Spiegelbilder zu einem machen
'Cause its like you're my mirror
Denn es ist, als wärst du mein Spiegel
My mirror staring back at me, staring back at me oh
Mein Spiegel, der mich anstarrt, der mich anstarrt oh
Show me how to fight for now (oh)
Zeig mir, wie ich jetzt kämpfen kann (oh)
'Cause I don't wanna lose you now (oh)
Denn ich will dich jetzt nicht verlieren (oh)
It's like you're my mirror
Es ist, als wärst du mein Spiegel
Aren't you somethin' to admire,
Non sei qualcosa da ammirare,
'Cause your shine is somethin' like a mirror
Perché il tuo splendore è qualcosa come uno specchio
And I cant help but notice, you reflect in this heart of mine
E non posso fare a meno di notare, ti rifletti in questo mio cuore
If you ever feel alone and the glare makes me hard to find
Se mai ti senti sola e l'abbagliamento mi rende difficile da trovare
Just know that I'm always parallel out on the other side
Sappi solo che sono sempre parallelo dall'altra parte
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Perché con la tua mano nella mia e una tasca piena di anima
I can tell you theres no place we couldn't go
Posso dirti che non c'è posto dove non potremmo andare
Just put your hand on the glass
Metti solo la tua mano sul vetro
I'm here tryin' to pull you through you just gotta be strong
Sono qui a cercare di tirarti fuori, devi solo essere forte
'Cause I don't wanna lose you now
Perché non voglio perderti ora
I'm lookin' right at the other half of me
Sto guardando proprio l'altra metà di me
The vacancy that sat in my heart
Il vuoto che si è seduto nel mio cuore
Is a space, but now you're home
È uno spazio, ma ora sei a casa
Show me how to fight for now
Mostrami come combattere per ora
And I'll tell you baby, it was easy
E ti dirò tesoro, è stato facile
Comin' back into you once I figured it out
Tornare da te una volta capito
You were right here all along
Eri qui tutto il tempo
It's like you're my mirror
È come se fossi il mio specchio
My mirror staring back at me
Il mio specchio che mi guarda indietro
I couldn't get any bigger
Non potrei diventare più grande
With anyone else beside of me
Con qualcun altro al mio fianco
And now its clear as this promise
E ora è chiaro come questa promessa
That were making two reflections into one
Che stiamo facendo due riflessi in uno
'Cause its like you're my mirror
Perché è come se fossi il mio specchio
My mirror staring back at me, staring back at me
Il mio specchio che mi guarda indietro, che mi guarda indietro
Aren't you somethin, an original
Non sei qualcosa, un originale
'Cause it doesn't seem really as simple
Perché non sembra davvero così semplice
And I cant help but stare cause
E non posso fare a meno di fissare perché
I see truth somewhere in your eyes
Vedo la verità da qualche parte nei tuoi occhi
Ooh I cant ever change without you
Oh non posso mai cambiare senza di te
You reflect me, I love that about you
Mi rifletti, amo questo di te
And if I could, I would look at us all the time whoah
E se potessi, ci guarderei tutto il tempo
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Perché con la tua mano nella mia e una tasca piena di anima
I can tell you theres no place we couldn't go
Posso dirti che non c'è posto dove non potremmo andare
Just put your hand on the glass
Metti solo la tua mano sul vetro
I'm here tryin' to pull you through you just gotta be strong
Sono qui a cercare di tirarti fuori, devi solo essere forte
'Cause I dont wanna lose you now
Perché non voglio perderti ora
I'm lookin right at the other half of me
Sto guardando proprio l'altra metà di me
The vacancy that sat in my heart
Il vuoto che si è seduto nel mio cuore
Theres a space, but now youre home
C'è uno spazio, ma ora sei a casa
Show me how to fight for now
Mostrami come combattere per ora
And I'll tell you baby, it was easy
E ti dirò tesoro, è stato facile
Comin' back into you once I figured it out
Tornare da te una volta capito
You were right here all along
Eri qui tutto il tempo
Oh it's like you're my mirror
Oh è come se fossi il mio specchio
My mirror staring back at me
Il mio specchio che mi guarda indietro
I couldn't get any bigger
Non potrei diventare più grande
With anyone else beside of me
Con qualcun altro al mio fianco
And now its clear as this promise
E ora è chiaro come questa promessa
That were making two reflections into one
Che stiamo facendo due riflessi in uno
'Cause its like you're my mirror
Perché è come se fossi il mio specchio
My mirror staring back at me, staring back at me
Il mio specchio che mi guarda indietro, che mi guarda indietro
Yesterday is history whoa oh
Ieri è storia
And tomorrows a mystery, mystery ey
E domani è un mistero, mistero
I can see you lookin' back at me
Posso vederti guardarmi indietro
Keep your eyes on me yeah
Tieni gli occhi su di me sì
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
'Cause I don't wanna lose you now
Perché non voglio perderti ora
I'm lookin' right at the other half of me
Sto guardando proprio l'altra metà di me
The vacancy that sat in my heart
Il vuoto che si è seduto nel mio cuore
There's a space, and now you're home
C'è uno spazio, e ora sei a casa
Show me how to fight for now
Mostrami come combattere per ora
And I'll tell you baby, it was easy
E ti dirò tesoro, è stato facile
Comin' back into you once I figured it out
Tornare da te una volta capito
You were right here all along oh
Eri qui tutto il tempo
It's like you're my mirror
È come se fossi il mio specchio
My mirror staring back at me
Il mio specchio che mi guarda indietro
I couldn't get any bigger
Non potrei diventare più grande
With anyone else beside of me
Con qualcun altro al mio fianco
And now its clear as this promise
E ora è chiaro come questa promessa
That were making two reflections into one
Che stiamo facendo due riflessi in uno
'Cause its like you're my mirror
Perché è come se fossi il mio specchio
My mirror staring back at me, staring back at me oh
Il mio specchio che mi guarda indietro, che mi guarda indietro
Show me how to fight for now (oh)
Mostrami come combattere per ora
'Cause I don't wanna lose you now (oh)
Perché non voglio perderti ora
It's like you're my mirror
È come se fossi il mio specchio
Aren't you somethin' to admire,
Bukankah kamu sesuatu yang patut dikagumi,
'Cause your shine is somethin' like a mirror
Karena kilauanmu seperti cermin
And I cant help but notice, you reflect in this heart of mine
Dan aku tak bisa tidak memperhatikan, kamu mencerminkan hati ini
If you ever feel alone and the glare makes me hard to find
Jika kamu pernah merasa sendiri dan silau membuatku sulit ditemukan
Just know that I'm always parallel out on the other side
Ketahuilah bahwa aku selalu sejajar di sisi lain
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Karena dengan tanganmu di tanganku dan penuh semangat di kantong
I can tell you theres no place we couldn't go
Aku bisa katakan tidak ada tempat yang tidak bisa kita tuju
Just put your hand on the glass
Cukup letakkan tanganmu di kaca
I'm here tryin' to pull you through you just gotta be strong
Aku di sini mencoba menarikmu, kamu hanya perlu kuat
'Cause I don't wanna lose you now
Karena aku tidak ingin kehilanganmu sekarang
I'm lookin' right at the other half of me
Aku melihat langsung pada setengah diriku yang lain
The vacancy that sat in my heart
Kekosongan yang ada di hatiku
Is a space, but now you're home
Adalah ruang, tapi sekarang kamu di rumah
Show me how to fight for now
Tunjukkan padaku bagaimana cara berjuang sekarang
And I'll tell you baby, it was easy
Dan aku akan katakan padamu sayang, itu mudah
Comin' back into you once I figured it out
Kembali kepadamu setelah aku memahaminya
You were right here all along
Kamu ada di sini sepanjang waktu
It's like you're my mirror
Seperti kamu adalah cerminku
My mirror staring back at me
Cerminku yang memandang kembali padaku
I couldn't get any bigger
Aku tidak bisa menjadi lebih besar
With anyone else beside of me
Dengan orang lain di sisiku
And now its clear as this promise
Dan sekarang semuanya jelas seperti janji ini
That were making two reflections into one
Bahwa kita membuat dua pantulan menjadi satu
'Cause its like you're my mirror
Karena seperti kamu adalah cerminku
My mirror staring back at me, staring back at me
Cerminku yang memandang kembali padaku, memandang kembali padaku
Aren't you somethin, an original
Bukankah kamu sesuatu, sebuah orisinal
'Cause it doesn't seem really as simple
Karena sepertinya tidak begitu sederhana
And I cant help but stare cause
Dan aku tidak bisa tidak menatap karena
I see truth somewhere in your eyes
Aku melihat kebenaran di suatu tempat di matamu
Ooh I cant ever change without you
Ooh aku tidak bisa pernah berubah tanpamu
You reflect me, I love that about you
Kamu mencerminkan aku, aku suka itu tentangmu
And if I could, I would look at us all the time whoah
Dan jika aku bisa, aku akan melihat kita sepanjang waktu whoah
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Karena dengan tanganmu di tanganku dan penuh semangat di kantong
I can tell you theres no place we couldn't go
Aku bisa katakan tidak ada tempat yang tidak bisa kita tuju
Just put your hand on the glass
Cukup letakkan tanganmu di kaca
I'm here tryin' to pull you through you just gotta be strong
Aku di sini mencoba menarikmu, kamu hanya perlu kuat
'Cause I dont wanna lose you now
Karena aku tidak ingin kehilanganmu sekarang
I'm lookin right at the other half of me
Aku melihat langsung pada setengah diriku yang lain
The vacancy that sat in my heart
Kekosongan yang ada di hatiku
Theres a space, but now youre home
Ada ruang, tapi sekarang kamu di rumah
Show me how to fight for now
Tunjukkan padaku bagaimana cara berjuang sekarang
And I'll tell you baby, it was easy
Dan aku akan katakan padamu sayang, itu mudah
Comin' back into you once I figured it out
Kembali kepadamu setelah aku memahaminya
You were right here all along
Kamu ada di sini sepanjang waktu
Oh it's like you're my mirror
Oh seperti kamu adalah cerminku
My mirror staring back at me
Cerminku yang memandang kembali padaku
I couldn't get any bigger
Aku tidak bisa menjadi lebih besar
With anyone else beside of me
Dengan orang lain di sisiku
And now its clear as this promise
Dan sekarang semuanya jelas seperti janji ini
That were making two reflections into one
Bahwa kita membuat dua pantulan menjadi satu
'Cause its like you're my mirror
Karena seperti kamu adalah cerminku
My mirror staring back at me, staring back at me
Cerminku yang memandang kembali padaku, memandang kembali padaku
Yesterday is history whoa oh
Kemarin adalah sejarah whoa oh
And tomorrows a mystery, mystery ey
Dan besok adalah misteri, misteri ey
I can see you lookin' back at me
Aku bisa melihatmu memandang kembali padaku
Keep your eyes on me yeah
Tetap fokus padaku ya
Keep your eyes on me
Tetap fokus padaku
'Cause I don't wanna lose you now
Karena aku tidak ingin kehilanganmu sekarang
I'm lookin' right at the other half of me
Aku melihat langsung pada setengah diriku yang lain
The vacancy that sat in my heart
Kekosongan yang ada di hatiku
There's a space, and now you're home
Ada ruang, dan sekarang kamu di rumah
Show me how to fight for now
Tunjukkan padaku bagaimana cara berjuang sekarang
And I'll tell you baby, it was easy
Dan aku akan katakan padamu sayang, itu mudah
Comin' back into you once I figured it out
Kembali kepadamu setelah aku memahaminya
You were right here all along oh
Kamu ada di sini sepanjang waktu oh
It's like you're my mirror
Seperti kamu adalah cerminku
My mirror staring back at me
Cerminku yang memandang kembali padaku
I couldn't get any bigger
Aku tidak bisa menjadi lebih besar
With anyone else beside of me
Dengan orang lain di sisiku
And now its clear as this promise
Dan sekarang semuanya jelas seperti janji ini
That were making two reflections into one
Bahwa kita membuat dua pantulan menjadi satu
'Cause its like you're my mirror
Karena seperti kamu adalah cerminku
My mirror staring back at me, staring back at me oh
Cerminku yang memandang kembali padaku, memandang kembali padaku oh
Show me how to fight for now (oh)
Tunjukkan padaku bagaimana cara berjuang sekarang (oh)
'Cause I don't wanna lose you now (oh)
Karena aku tidak ingin kehilanganmu sekarang (oh)
It's like you're my mirror
Seperti kamu adalah cerminku
Aren't you somethin' to admire,
你不是值得我欣赏的吗,
'Cause your shine is somethin' like a mirror
因为你的光芒就像一面镜子
And I cant help but notice, you reflect in this heart of mine
我不禁注意到,你在我的心中反射
If you ever feel alone and the glare makes me hard to find
如果你曾经感到孤独,强烈的光线让我难以找到
Just know that I'm always parallel out on the other side
只要知道我总是在另一边平行
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
因为你的手在我的手中,口袋里充满灵魂
I can tell you theres no place we couldn't go
我可以告诉你,没有我们不能去的地方
Just put your hand on the glass
只需把你的手放在玻璃上
I'm here tryin' to pull you through you just gotta be strong
我在这里试图把你拉过来,你只需要坚强
'Cause I don't wanna lose you now
因为我不想现在失去你
I'm lookin' right at the other half of me
我正看着我另一半
The vacancy that sat in my heart
在我心中空缺的地方
Is a space, but now you're home
是一个空间,但现在你回家了
Show me how to fight for now
现在告诉我如何战斗
And I'll tell you baby, it was easy
我会告诉你宝贝,这很容易
Comin' back into you once I figured it out
一旦我弄清楚,我就回到你身边
You were right here all along
你一直在这里
It's like you're my mirror
就像你是我的镜子
My mirror staring back at me
我的镜子在反射我
I couldn't get any bigger
我不能变得更大
With anyone else beside of me
没有其他人在我身边
And now its clear as this promise
现在这个承诺清晰无比
That were making two reflections into one
我们正在将两个反射变成一个
'Cause its like you're my mirror
因为你就像我的镜子
My mirror staring back at me, staring back at me
我的镜子在反射我,反射我
Aren't you somethin, an original
你不是原创吗
'Cause it doesn't seem really as simple
因为它看起来并不简单
And I cant help but stare cause
我不禁盯着你看
I see truth somewhere in your eyes
我在你的眼中看到了真相
Ooh I cant ever change without you
哦,我不能没有你而改变
You reflect me, I love that about you
你反映了我,我喜欢你这一点
And if I could, I would look at us all the time whoah
如果我能,我会一直看着我们
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
因为你的手在我的手中,口袋里充满灵魂
I can tell you theres no place we couldn't go
我可以告诉你,没有我们不能去的地方
Just put your hand on the glass
只需把你的手放在玻璃上
I'm here tryin' to pull you through you just gotta be strong
我在这里试图把你拉过来,你只需要坚强
'Cause I dont wanna lose you now
因为我不想现在失去你
I'm lookin right at the other half of me
我正看着我另一半
The vacancy that sat in my heart
在我心中空缺的地方
Theres a space, but now youre home
有一个空间,但现在你回家了
Show me how to fight for now
现在告诉我如何战斗
And I'll tell you baby, it was easy
我会告诉你宝贝,这很容易
Comin' back into you once I figured it out
一旦我弄清楚,我就回到你身边
You were right here all along
你一直在这里
Oh it's like you're my mirror
哦,就像你是我的镜子
My mirror staring back at me
我的镜子在反射我
I couldn't get any bigger
我不能变得更大
With anyone else beside of me
没有其他人在我身边
And now its clear as this promise
现在这个承诺清晰无比
That were making two reflections into one
我们正在将两个反射变成一个
'Cause its like you're my mirror
因为你就像我的镜子
My mirror staring back at me, staring back at me
我的镜子在反射我,反射我
Yesterday is history whoa oh
昨天是历史哦
And tomorrows a mystery, mystery ey
明天是个谜,谜语
I can see you lookin' back at me
我可以看到你在看我
Keep your eyes on me yeah
保持对我的目光
Keep your eyes on me
保持对我的目光
'Cause I don't wanna lose you now
因为我不想现在失去你
I'm lookin' right at the other half of me
我正看着我另一半
The vacancy that sat in my heart
在我心中空缺的地方
There's a space, and now you're home
有一个空间,现在你回家了
Show me how to fight for now
现在告诉我如何战斗
And I'll tell you baby, it was easy
我会告诉你宝贝,这很容易
Comin' back into you once I figured it out
一旦我弄清楚,我就回到你身边
You were right here all along oh
你一直在这里
It's like you're my mirror
就像你是我的镜子
My mirror staring back at me
我的镜子在反射我
I couldn't get any bigger
我不能变得更大
With anyone else beside of me
没有其他人在我身边
And now its clear as this promise
现在这个承诺清晰无比
That were making two reflections into one
我们正在将两个反射变成一个
'Cause its like you're my mirror
因为你就像我的镜子
My mirror staring back at me, staring back at me oh
我的镜子在反射我,反射我哦
Show me how to fight for now (oh)
现在告诉我如何战斗(哦)
'Cause I don't wanna lose you now (oh)
因为我不想现在失去你(哦)
It's like you're my mirror
就像你是我的镜子