Where have all the good men gone and where are all the Gods?
Where's the streetwise Hercules to fight the rising odds?
Isn't there a white knight upon a fiery steed?
Late at night, I toss and I turn and I dream of what I need
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
He's gotta be strong and he's gotta be fast
And he's gotta be fresh from the fight
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the morning light
He's gotta be sure and it's gotta be soon
And he's gotta be larger than life
Larger than life
Somewhere after midnight, in my wildest fantasy
Somewhere just beyond my reach, there's someone reaching back for me
Racing on the thunder and rising with the heat
It's gonna take a Superman to sweep me off my feet, yeah
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
He's gotta be strong and he's gotta be fast
And he's gotta be fresh from the fight
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the morning light
He's gotta be sure and it's gotta be soon
And he's gotta be larger than life
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Up where the mountains meet the heavens above
Out where the lightning splits the sea
I could swear there is someone, somewhere watching me
Through the wind and the chill and the rain
And the storm and the flood
I can feel his approach like a fire in my blood
(Like a fire in my blood, like a fire in my blood)
(Like a fire in my blood, like a fire in my, oh, oh)
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
He's gotta be strong and he's gotta be fast
And he's gotta be fresh from the fight
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the morning light
He's gotta be sure and it's gotta be soon
And he's gotta be larger than life
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
He's gotta be strong and he's gotta be fast
And he's gotta be fresh from the fight
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the morning light
He's gotta be sure and it's gotta be soon
And he's gotta be larger than life
I need a hero
I'm holding out for a hero
Where have all the good men gone and where are all the Gods?
¿Dónde han ido todos los hombres buenos y dónde están todos los dioses?
Where's the streetwise Hercules to fight the rising odds?
¿Dónde está el Hércules astuto de la calle para luchar contra las probabilidades que se elevan?
Isn't there a white knight upon a fiery steed?
¿No hay un caballero blanco sobre un corcel de fuego?
Late at night, I toss and I turn and I dream of what I need
Tarde en la noche, me revuelvo y sueño con lo que necesito
I need a hero
Necesito un héroe
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Espero a un héroe hasta el final de la noche
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Debe ser fuerte y debe ser rápido
And he's gotta be fresh from the fight
Y debe estar fresco de la pelea
I need a hero
Necesito un héroe
I'm holding out for a hero 'til the morning light
Espero a un héroe hasta la luz de la mañana
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Debe estar seguro y debe ser pronto
And he's gotta be larger than life
Y debe ser más grande que la vida
Larger than life
Más grande que la vida
Somewhere after midnight, in my wildest fantasy
En algún lugar después de la medianoche, en mi fantasía más salvaje
Somewhere just beyond my reach, there's someone reaching back for me
En algún lugar justo más allá de mi alcance, hay alguien que me busca
Racing on the thunder and rising with the heat
Corriendo sobre el trueno y elevándose con el calor
It's gonna take a Superman to sweep me off my feet, yeah
Se necesitará un Superman para conquistarme, sí
I need a hero
Necesito un héroe
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Espero a un héroe hasta el final de la noche
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Debe ser fuerte y debe ser rápido
And he's gotta be fresh from the fight
Y debe estar fresco de la pelea
I need a hero
Necesito un héroe
I'm holding out for a hero 'til the morning light
Espero a un héroe hasta la luz de la mañana
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Debe estar seguro y debe ser pronto
And he's gotta be larger than life
Y debe ser más grande que la vida
I need a hero
Necesito un héroe
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Espero a un héroe hasta el final de la noche
Up where the mountains meet the heavens above
Donde las montañas se encuentran con los cielos por encima
Out where the lightning splits the sea
Donde los relámpagos parten el mar
I could swear there is someone, somewhere watching me
Podría jurar que hay alguien, en algún lugar, observándome
Through the wind and the chill and the rain
A través del viento y el frío y la lluvia
And the storm and the flood
Y la tormenta y la inundación
I can feel his approach like a fire in my blood
Puedo sentir su acercamiento como un fuego en mi sangre
(Like a fire in my blood, like a fire in my blood)
(Como un fuego en mi sangre, como un fuego en mi sangre)
(Like a fire in my blood, like a fire in my, oh, oh)
(Como un fuego en mi sangre, como un fuego en mi, oh, oh)
I need a hero
Necesito un héroe
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Espero a un héroe hasta el final de la noche
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Debe ser fuerte y debe ser rápido
And he's gotta be fresh from the fight
Y debe estar fresco de la pelea
I need a hero
Necesito un héroe
I'm holding out for a hero 'til the morning light
Espero a un héroe hasta la luz de la mañana
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Debe estar seguro y debe ser pronto
And he's gotta be larger than life
Y debe ser más grande que la vida
I need a hero
Necesito un héroe
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Espero a un héroe hasta el final de la noche
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Debe ser fuerte y debe ser rápido
And he's gotta be fresh from the fight
Y debe estar fresco de la pelea
I need a hero
Necesito un héroe
I'm holding out for a hero 'til the morning light
Espero a un héroe hasta la luz de la mañana
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Debe estar seguro y debe ser pronto
And he's gotta be larger than life
Y debe ser más grande que la vida
I need a hero
Necesito un héroe
I'm holding out for a hero
Espero a un héroe hasta el final de la noche
Where have all the good men gone and where are all the Gods?
Onde foram parar todos os bons homens e onde estão todos os deuses?
Where's the streetwise Hercules to fight the rising odds?
Onde está o esperto Hércules das ruas para lutar contra as crescentes probabilidades?
Isn't there a white knight upon a fiery steed?
Não há um cavaleiro branco sobre um corcel flamejante?
Late at night, I toss and I turn and I dream of what I need
Tarde da noite, eu me viro e reviro sonhando com o que eu preciso
I need a hero
Eu preciso de um herói
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Estou esperando por um herói até o fim da noite
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Ele precisa ser forte e ele precisa ser rápido
And he's gotta be fresh from the fight
E ele precisa estar revigorado da luta
I need a hero
Eu preciso de um herói
I'm holding out for a hero 'til the morning light
Estou esperando por um herói até a luz da manhã
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Ele precisa ter certeza e precisa ser logo
And he's gotta be larger than life
E ele precisa ser maior do que a vida
Larger than life
Maior do que a vida
Somewhere after midnight, in my wildest fantasy
Em algum lugar depois da meia-noite, na minha fantasia mais selvagem
Somewhere just beyond my reach, there's someone reaching back for me
Em algum lugar simplesmente além do meu alcance, há alguém estendendo a mão para mim
Racing on the thunder and rising with the heat
Correndo no trovão e subindo com o calor
It's gonna take a Superman to sweep me off my feet, yeah
Será preciso um Superman para me tirar do chão, sim
I need a hero
Eu preciso de um herói
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Estou esperando por um herói até o fim da noite
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Ele precisa ser forte e ele precisa ser rápido
And he's gotta be fresh from the fight
E ele precisa estar revigorado da luta
I need a hero
Eu preciso de um herói
I'm holding out for a hero 'til the morning light
Estou esperando por um herói até a luz da manhã
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Ele precisa ter certeza e precisa ser logo
And he's gotta be larger than life
E ele precisa ser maior do que a vida
I need a hero
Maior do que a vida
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Estou esperando por um herói até a luz da manhã
Up where the mountains meet the heavens above
Lá onde as montanhas encontram os céus acima
Out where the lightning splits the sea
Lá onde o relâmpago divide o mar
I could swear there is someone, somewhere watching me
Eu poderia jurar que há alguém, em algum lugar, me observando
Through the wind and the chill and the rain
Através do vento e do frio e da chuva
And the storm and the flood
E da tempestade e da enchente
I can feel his approach like a fire in my blood
Eu posso sentir sua aproximação como um fogo em meu sangue
(Like a fire in my blood, like a fire in my blood)
(Como um fogo em meu sangue, como um fogo em meu sangue)
(Like a fire in my blood, like a fire in my, oh, oh)
(Como um fogo em meu sangue, como um fogo em meu, oh, oh)
I need a hero
Eu preciso de um herói
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Estou esperando por um herói até o fim da noite
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Ele precisa ser forte e ele precisa ser rápido
And he's gotta be fresh from the fight
E ele precisa estar revigorado da luta
I need a hero
Eu preciso de um herói
I'm holding out for a hero 'til the morning light
Estou esperando por um herói até a luz da manhã
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Ele precisa ter certeza e precisa ser logo
And he's gotta be larger than life
E ele precisa ser maior do que a vida
I need a hero
Maior do que a vida
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Estou esperando por um herói até a luz da manhã
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Ele precisa ser forte e ele precisa ser rápido
And he's gotta be fresh from the fight
E ele precisa estar revigorado da luta
I need a hero
Eu preciso de um herói
I'm holding out for a hero 'til the morning light
Estou esperando por um herói até a luz da manhã
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Ele precisa ter certeza e precisa ser logo
And he's gotta be larger than life
E ele precisa ser maior do que a vida
I need a hero
Eu preciso de um herói
I'm holding out for a hero
Estou esperando por um herói
Where have all the good men gone and where are all the Gods?
Où sont passés les hommes bien, où sont passés tous les dieux?
Where's the streetwise Hercules to fight the rising odds?
Où est le Hercule malin des rues pour combattre les méchants?
Isn't there a white knight upon a fiery steed?
N'y a-t-il pas un chevalier blanc sur un destrier de feu?
Late at night, I toss and I turn and I dream of what I need
Tard la nuit, je me retourne dans tous les sens et je rêve de ce dont j'ai besoin
I need a hero
J'ai besoin d'un héros
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
J'attendrai mon héros jusqu'à l'aube
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Il doit être fort et vif
And he's gotta be fresh from the fight
Il doit sortir tout droit d'un combat
I need a hero
J'ai besoin de mon héros
I'm holding out for a hero 'til the morning light
J'attendrai mon héros jusqu'au petit matin
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Il doit me venir, et très vite
And he's gotta be larger than life
Il doit être plus grand que nature
Larger than life
Plus grand que nature
Somewhere after midnight, in my wildest fantasy
Quelque part après minuit, dans mes fantaisie les plus folles
Somewhere just beyond my reach, there's someone reaching back for me
Quelque part, hors de portée, quelqu'un me tend la main
Racing on the thunder and rising with the heat
Surfant sur le tonnerre et s'élevant avec la chaleur
It's gonna take a Superman to sweep me off my feet, yeah
Il va me falloir un Superman pour me faire chavirer, ouais
I need a hero
J'ai besoin d'un héros
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
J'attendrai mon héros jusqu'à l'aube
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Il doit être fort et vif
And he's gotta be fresh from the fight
Il doit sortir tout droit d'un combat
I need a hero
J'ai besoin de mon héros
I'm holding out for a hero 'til the morning light
J'attendrai mon héros jusqu'au petit matin
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Il doit me venir, et très vite
And he's gotta be larger than life
Il doit être plus grand que nature
I need a hero
J'ai besoin d'un héros
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
J'attendrai mon héros jusqu'à l'aube
Up where the mountains meet the heavens above
Au dessous du paradis, là où les montagnes se croisent
Out where the lightning splits the sea
Là où la foudre fend la mer
I could swear there is someone, somewhere watching me
Je pourrais jurer qu'il y a quelqu'un, quelque part, qui me regarde
Through the wind and the chill and the rain
Contre vents et marées
And the storm and the flood
Et envers et contre tout
I can feel his approach like a fire in my blood
Je peux sentir sa présence, comme un feu qui brule mon sang
(Like a fire in my blood, like a fire in my blood)
(Comme un feu qui brule mon sang, comme un feu qui brule mon sang)
(Like a fire in my blood, like a fire in my, oh, oh)
(Comme un feu qui brule mon sang, comme un feu qui brule mon sang, oh, oh)
I need a hero
J'ai besoin d'un héros
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
J'attendrai mon héros jusqu'à l'aube
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Il doit être fort et vif
And he's gotta be fresh from the fight
Il doit sortir tout droit d'un combat
I need a hero
J'ai besoin de mon héros
I'm holding out for a hero 'til the morning light
J'attendrai mon héros jusqu'au petit matin
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Il doit me venir, et très vite
And he's gotta be larger than life
Il doit être plus grand que nature
I need a hero
J'ai besoin d'un héros
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
J'attendrai mon héros jusqu'à l'aube
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Il doit être fort et vif
And he's gotta be fresh from the fight
Il doit sortir tout droit d'un combat
I need a hero
J'ai besoin d'un héros
I'm holding out for a hero 'til the morning light
J'attendrai mon héros jusqu'au petit matin
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Il doit me venir, et très vite
And he's gotta be larger than life
Il doit être plus grand que nature
I need a hero
J'ai besoin d'un héros
I'm holding out for a hero
J'attendrai mon héros jusqu'à l'aube
Where have all the good men gone and where are all the Gods?
Wo sind all die guten Männer geblieben und wo sind all die Götter?
Where's the streetwise Hercules to fight the rising odds?
Wo ist der kluge Herkules, der gegen die steigende Zahl ankämpft?
Isn't there a white knight upon a fiery steed?
Gibt es nicht einen weißen Ritter auf einem feurigen Ross?
Late at night, I toss and I turn and I dream of what I need
Spät in der Nacht wälze ich mich hin und her und träume von dem, was ich brauche
I need a hero
Ich brauche einen Helden
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Ich warte auf einen Helden bis zum Ende der Nacht
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Er muss stark sein und er muss schnell sein
And he's gotta be fresh from the fight
Und er muss frisch aus dem Kampf kommen
I need a hero
Ich brauche einen Helden
I'm holding out for a hero 'til the morning light
Ich warte auf einen Helden bis zum Morgengrauen
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Er muss sicher sein und es muss bald sein
And he's gotta be larger than life
Und er muss größer als das Leben sein
Larger than life
Größer als das Leben
Somewhere after midnight, in my wildest fantasy
Irgendwo nach Mitternacht, in meiner wildesten Fantasie
Somewhere just beyond my reach, there's someone reaching back for me
Irgendwo jenseits meiner Reichweite gibt es jemanden, der nach mir greift
Racing on the thunder and rising with the heat
Mit dem Donner rasen und mit der Hitze aufsteigen
It's gonna take a Superman to sweep me off my feet, yeah
Es braucht einen Superman, der mich von meinen Füßen fegt, ja
I need a hero
Ich brauche einen Helden
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Ich warte auf einen Helden bis zum Ende der Nacht
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Er muss stark sein und er muss schnell sein
And he's gotta be fresh from the fight
Und er muss frisch aus dem Kampf kommen
I need a hero
Ich brauche einen Helden
I'm holding out for a hero 'til the morning light
Ich warte auf einen Helden bis zum Morgengrauen
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Er muss sicher sein und es muss bald sein
And he's gotta be larger than life
Und er muss größer als das Leben sein
I need a hero
Ich brauche einen Helden
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Ich warte auf einen Helden bis zum Ende der Nacht
Up where the mountains meet the heavens above
Oben, wo die Berge den Himmel berühren
Out where the lightning splits the sea
Dort, wo der Blitz das Meer spaltet
I could swear there is someone, somewhere watching me
Ich könnte schwören, dass mich irgendwo jemand beobachtet
Through the wind and the chill and the rain
Durch den Wind und die Kälte und den Regen
And the storm and the flood
Und den Sturm und die Flut
I can feel his approach like a fire in my blood
Ich kann seine Nähe spüren wie ein Feuer in meinem Blut
(Like a fire in my blood, like a fire in my blood)
(Wie ein Feuer in meinem Blut, wie ein Feuer in meinem Blut)
(Like a fire in my blood, like a fire in my, oh, oh)
(Wie ein Feuer in meinem Blut, wie ein Feuer in meinem, oh, oh)
I need a hero
Ich brauche einen Helden
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Ich warte auf einen Helden bis zum Ende der Nacht
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Er muss stark sein und er muss schnell sein
And he's gotta be fresh from the fight
Und er muss frisch aus dem Kampf kommen
I need a hero
Ich brauche einen Helden
I'm holding out for a hero 'til the morning light
Ich warte auf einen Helden bis zum Morgengrauen
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Er muss sicher sein und es muss bald sein
And he's gotta be larger than life
Und er muss größer als das Leben sein
I need a hero
Ich brauche einen Helden
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Ich warte auf einen Helden bis zum Ende der Nacht
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Er muss stark sein und er muss schnell sein
And he's gotta be fresh from the fight
Und er muss frisch aus dem Kampf kommen
I need a hero
Ich brauche einen Helden
I'm holding out for a hero 'til the morning light
Ich warte auf einen Helden bis zum Ende der Nacht
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Er muss stark sein und er muss schnell sein
And he's gotta be larger than life
Und er muss frisch aus dem Kampf kommen
I need a hero
Ich brauche einen Helden
I'm holding out for a hero
Ich warte auf einen Helden
Where have all the good men gone and where are all the Gods?
Dove sono finiti tutti gli uomini buoni e dove sono tutti gli Dei?
Where's the streetwise Hercules to fight the rising odds?
Dov'è il navigato Ercole che combatte le avversità crescenti?
Isn't there a white knight upon a fiery steed?
Non c'è un cavaliere bianco destriero irruento?
Late at night, I toss and I turn and I dream of what I need
A notte fonda, mi giro mi rigiro e sogno quello di cui ho bisogno
I need a hero
Ho bisogno di un eroe
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Sto aspettando un eroe fino alla fine della notte
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Deve essere forte e deve essere veloce
And he's gotta be fresh from the fight
E deve essere di battaglia
I need a hero
Ho bisogno di un eroe
I'm holding out for a hero 'til the morning light
Sto aspettando un eroe fino alle luci dell'alba
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Deve essere sicuro e deve arrivare presto
And he's gotta be larger than life
E deve essere più grande della vita
Larger than life
Più grande della vita
Somewhere after midnight, in my wildest fantasy
Da qualche parte dopo mezzanotte, nella mia fantasia più sfrenata
Somewhere just beyond my reach, there's someone reaching back for me
Da qualche parte appena fuori dalla mia portata, c'è qualcuno che mi cerca
Racing on the thunder and rising with the heat
Che sfreccia sul tuono e cresce con l'ardore
It's gonna take a Superman to sweep me off my feet, yeah
Ci vuole un Superman per farmi innamorare, sì
I need a hero
Ho bisogno di un eroe
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Sto aspettando un eroe fino alla fine della notte
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Deve essere forte e deve essere veloce
And he's gotta be fresh from the fight
E deve essere di battaglia
I need a hero
Ho bisogno di un eroe
I'm holding out for a hero 'til the morning light
Sto aspettando un eroe fino alle luci dell'alba
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Deve essere sicuro e deve arrivare presto
And he's gotta be larger than life
E deve essere più grande della vita
I need a hero
Ho bisogno di un eroe
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Sto aspettando un eroe fino alla fine della notte
Up where the mountains meet the heavens above
Lassù dove le montagne incontrano i cieli
Out where the lightning splits the sea
Fuori dove il fulmine spacca il mare
I could swear there is someone, somewhere watching me
Potrei giurare che c'è qualcuno, da qualche parte che mi giarda
Through the wind and the chill and the rain
Attraverso il vento, il freddo e la pioggia
And the storm and the flood
E la tempesta e l'alluvione
I can feel his approach like a fire in my blood
Posso sentire il suo avvicinarsi come un fuoco nel mio sangue
(Like a fire in my blood, like a fire in my blood)
(Come un fuoco nel mio sangue, come un fuoco nel mio sangue)
(Like a fire in my blood, like a fire in my, oh, oh)
(Come un fuoco nel mio sangue, come un fuoco nel mio, oh, oh)
I need a hero
Ho bisogno di un eroe
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Sto aspettando un eroe fino alla fine della notte
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Deve essere forte e deve essere veloce
And he's gotta be fresh from the fight
E deve essere di battaglia
I need a hero
Ho bisogno di un eroe
I'm holding out for a hero 'til the morning light
Sto aspettando un eroe fino alle luci dell'alba
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Deve essere sicuro e deve arrivare presto
And he's gotta be larger than life
E deve essere più grande della vita
I need a hero
Ho bisogno di un eroe
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
Sto aspettando un eroe fino alla fine della notte
He's gotta be strong and he's gotta be fast
Deve essere forte e deve essere veloce
And he's gotta be fresh from the fight
E deve essere di battaglia
I need a hero
Ho bisogno di un eroe
I'm holding out for a hero 'til the morning light
Sto aspettando un eroe fino alle luci dell'alba
He's gotta be sure and it's gotta be soon
Deve essere sicuro e deve arrivare presto
And he's gotta be larger than life
E deve essere più grande della vita
I need a hero
Ho bisogno di un eroe
I'm holding out for a hero
Sto aspettando un eroe
Where have all the good men gone and where are all the Gods?
いったい良い男たちはどこへ行ったの、神々はどこにいるの?
Where's the streetwise Hercules to fight the rising odds?
立派なヘラクレスは、逆境に立ち向かうためにどこにいるの?
Isn't there a white knight upon a fiery steed?
燃え盛る馬に乗った白馬の騎士はいないの?
Late at night, I toss and I turn and I dream of what I need
夜遅く、私は寝返りを打ちながら私が必要としているものを夢見るの
I need a hero
ヒーローが必要なの
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
夜が明けるまでヒーローを待ち続けているわ
He's gotta be strong and he's gotta be fast
彼は強くなければならないし速くなければならない
And he's gotta be fresh from the fight
そして戦いから新鮮なままでなければならないの
I need a hero
ヒーローが必要なの
I'm holding out for a hero 'til the morning light
夜が明けるまでヒーローを待ち続けているわ
He's gotta be sure and it's gotta be soon
彼は確かでなければならないしそれはすぐになければならない
And he's gotta be larger than life
そして彼は力強くなければならない
Larger than life
力強くなければならない
Somewhere after midnight, in my wildest fantasy
真夜中過ぎのどこかで、私の最も大胆な空想の中で
Somewhere just beyond my reach, there's someone reaching back for me
手の届かない場所のすぐ向こう側に、私に手を差し伸べる誰かがいる
Racing on the thunder and rising with the heat
雷とともに競い、熱とともに上昇する
It's gonna take a Superman to sweep me off my feet, yeah
私を足元から掃き上げるのにスーパーマンが必要なの、そう
I need a hero
ヒーローが必要なの
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
夜が明けるまでヒーローを待ち続けているわ
He's gotta be strong and he's gotta be fast
彼は強くなければならないし速くなければならない
And he's gotta be fresh from the fight
そして戦いから新鮮なままでなければならないの
I need a hero
ヒーローが必要なの
I'm holding out for a hero 'til the morning light
夜が明けるまでヒーローを待ち続けているわ
He's gotta be sure and it's gotta be soon
彼は確かでなければならないしそれはすぐになければならない
And he's gotta be larger than life
そして彼は力強くなければならない
I need a hero
ヒーローが必要なの
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
夜が明けるまでヒーローを待ち続けているわ
Up where the mountains meet the heavens above
山々が天空に触れる場所で
Out where the lightning splits the sea
稲妻が海を裂く場所で
I could swear there is someone, somewhere watching me
どこかに誰かがいると断言できる、私を見ている
Through the wind and the chill and the rain
風と寒さと雨を乗り越えて
And the storm and the flood
そして嵐と洪水
I can feel his approach like a fire in my blood
彼のアプローチが私の血の中の炎のように感じられる
(Like a fire in my blood, like a fire in my blood)
(私の血の中の炎のように、私の血の中の炎のように)
(Like a fire in my blood, like a fire in my, oh, oh)
(私の血の中の炎のように、私の血の中の、おぉ、おぉ)
I need a hero
ヒーローが必要なの
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
夜が明けるまでヒーローを待ち続けているわ
He's gotta be strong and he's gotta be fast
彼は強くなければならないし速くなければならない
And he's gotta be fresh from the fight
そして戦いから新鮮なままでなければならないの
I need a hero
ヒーローが必要なの
I'm holding out for a hero 'til the morning light
夜が明けるまでヒーローを待ち続けているわ
He's gotta be sure and it's gotta be soon
彼は確かでなければならないしそれはすぐになければならない
And he's gotta be larger than life
そして彼は力強くなければならない
I need a hero
ヒーローが必要なの
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
夜が明けるまでヒーローを待ち続けているわ
He's gotta be strong and he's gotta be fast
彼は強くなければならないし速くなければならない
And he's gotta be fresh from the fight
そして戦いから新鮮なままでなければならないの
I need a hero
ヒーローが必要なの
I'm holding out for a hero 'til the morning light
夜が明けるまでヒーローを待ち続けているわ
He's gotta be sure and it's gotta be soon
彼は確かでなければならないしそれはすぐになければならない
And he's gotta be larger than life
そして彼は力強くなければならない
I need a hero
ヒーローが必要なの
I'm holding out for a hero
ヒーローを待ち続けているわ