KirkFogg
I was in the tomb 'til I moved where it's sunny
Now if you listen closely, you can hear my diamonds hummin'
I'm used to pocket change, so it's funny gettin' money
Either I'm filling up my lungs or I'm filling up my tummy
The Legends of the Hidden Temple, 24 carat emblems
Chain look like Olmec, rings lookin' like the Incas
Mayans on my diamonds, they admire when we arriving
Whole team fucking cashed, see the SESH up on my eyelids
Gemstones float while the ash float down
Know we make our own juice like we make our own sounds
No free verse 'cause I don't do charity
Pistol in my face, crack a smile, there ain't no scaring me
Everybody wanna sound so damn unique
But if I heard your song, I ain't thinkin' 'bout the who's he
Bitch, I'm thinking "Turn it down," know you thinking "Fuck this boy"
Go ahead and speak a word, I promise I will love you, boy
Bitch, I'm thinking "Turn it down," know you thinking "Fuck this boy"
Go ahead and speak a word, I promise I will love you, boy
[Перевод песни BONES — «KirkFogg»]
[Куплет]
Я жил в гробнице, пока не переехал туда, где солнечно
Если ты послушаешь чуть ближе, то услышишь, как звенят мои алмазы
Я привык менять кошели, это реально прикольный способ рубить бабки
Я либо наполняю свои легкие, либо набиваю живот
Легенды Скрытых Храмов, 24 карата
Цепи выглядят как Ольмеки, кольца выглядят как Инки
Майи на моих алмазах, они восхищаются, когда мы приезжаем
Вся команда гребет кэш, видишь SESH в моих глазах
Драгоценные камни плывут, весь пепел стекает вниз
Ты же знаешь, что мы делаем наш сок, как наши звуки
Без бесплатных куплетов, ты же знаешь, что я не занимаюсь благотворительностью
Пистолет у моего лица, скорчи улыбку, это не испугает меня
Все хотят, чтобы их дерьмо звучало уникально
Но если я слышу твой трек, я даже не ебу, кто ты
Сука, я думаю о том, чтобы выключили это, в то время как ты ненавидишь меня
Подойди и скажи мне это, обещаю, что я полюблю тебя, чувак
Сука, я думаю о том, чтобы выключили это, в то время как ты ненавидишь меня
Подойди и скажи мне это, обещаю, что я полюблю тебя, чувак