Things Have Changed

Bob Dylan

Letra Traducción

A worried man with a worried mind
No one in front of me and nothing behind
There's a woman on my lap and she's drinking champagne
Got white skin, got assassin's eyes
I'm looking up into the sapphire tinted skies
I'm well dressed, waiting on the last train

Standing on the gallows with my head in a noose
Any minute now I'm expecting all hell to break loose

People are crazy and times are strange
I'm locked in tight, I'm out of range
I used to care, but things have changed

This place ain't doing me any good
I'm in the wrong town, I should be in Hollywood
Just for a second there I thought I saw something move
Gonna take dancing lessons do the jitterbug rag
Ain't no shortcuts, gonna dress in drag
Only a fool in here would think he's got anything to prove

Lotta water under the bridge, lotta other stuff too
Don't get up gentlemen, I'm only passing through

People are crazy and times are strange
I'm locked in tight, I'm out of range
I used to care, but things have changed

I've been walking forty miles of bad road
If the bible is right, the world will explode
I've been trying to get as far away from myself as I can
Some things are too hot to touch
The human mind can only stand so much
You can't win with a losing hand

Feel like falling in love with the first woman I meet
Putting her in a wheel barrow and wheeling her down the street

People are crazy and times are strange
I'm locked in tight, I'm out of range
I used to care, but things have changed

I hurt easy, I just don't show it
You can hurt someone and not even know it
The next sixty seconds could be like an eternity
Gonna get lowdown, gonna fly high
All the truth in the world adds up to one big lie
I'm love with a woman who don't even appeal to me

Mr. Jinx and Miss Lucy, they jumped in the lake
I'm not that eager to make a mistake

People are crazy and times are strange
I'm locked in tight, I'm out of range
I used to care, but things have changed

A worried man with a worried mind
Un hombre preocupado con una mente preocupada
No one in front of me and nothing behind
Nadie delante de mí y nada detrás
There's a woman on my lap and she's drinking champagne
Hay una mujer en mi regazo y está bebiendo champán
Got white skin, got assassin's eyes
Tiene piel blanca, tiene ojos de asesino
I'm looking up into the sapphire tinted skies
Estoy mirando hacia los cielos teñidos de zafiro
I'm well dressed, waiting on the last train
Estoy bien vestido, esperando el último tren
Standing on the gallows with my head in a noose
De pie en la horca con mi cabeza en una soga
Any minute now I'm expecting all hell to break loose
En cualquier momento ahora espero que todo el infierno se desate
People are crazy and times are strange
La gente está loca y los tiempos son extraños
I'm locked in tight, I'm out of range
Estoy encerrado, estoy fuera de alcance
I used to care, but things have changed
Solía importarme, pero las cosas han cambiado
This place ain't doing me any good
Este lugar no me está haciendo ningún bien
I'm in the wrong town, I should be in Hollywood
Estoy en la ciudad equivocada, debería estar en Hollywood
Just for a second there I thought I saw something move
Solo por un segundo pensé que vi algo moverse
Gonna take dancing lessons do the jitterbug rag
Voy a tomar lecciones de baile para hacer el rag del jitterbug
Ain't no shortcuts, gonna dress in drag
No hay atajos, voy a vestirme de drag
Only a fool in here would think he's got anything to prove
Solo un tonto aquí pensaría que tiene algo que demostrar
Lotta water under the bridge, lotta other stuff too
Mucha agua bajo el puente, muchas otras cosas también
Don't get up gentlemen, I'm only passing through
No se levanten señores, solo estoy de paso
People are crazy and times are strange
La gente está loca y los tiempos son extraños
I'm locked in tight, I'm out of range
Estoy encerrado, estoy fuera de alcance
I used to care, but things have changed
Solía importarme, pero las cosas han cambiado
I've been walking forty miles of bad road
He estado caminando cuarenta millas de mal camino
If the bible is right, the world will explode
Si la biblia tiene razón, el mundo explotará
I've been trying to get as far away from myself as I can
He estado tratando de alejarme de mí mismo lo más que puedo
Some things are too hot to touch
Algunas cosas son demasiado calientes para tocar
The human mind can only stand so much
La mente humana solo puede soportar tanto
You can't win with a losing hand
No puedes ganar con una mano perdedora
Feel like falling in love with the first woman I meet
Siento como enamorarme de la primera mujer que conozco
Putting her in a wheel barrow and wheeling her down the street
Poniéndola en una carretilla y llevándola por la calle
People are crazy and times are strange
La gente está loca y los tiempos son extraños
I'm locked in tight, I'm out of range
Estoy encerrado, estoy fuera de alcance
I used to care, but things have changed
Solía importarme, pero las cosas han cambiado
I hurt easy, I just don't show it
Me lastimo fácilmente, simplemente no lo muestro
You can hurt someone and not even know it
Puedes lastimar a alguien y ni siquiera saberlo
The next sixty seconds could be like an eternity
Los próximos sesenta segundos podrían ser como una eternidad
Gonna get lowdown, gonna fly high
Voy a deprimirme, voy a volar alto
All the truth in the world adds up to one big lie
Toda la verdad en el mundo suma una gran mentira
I'm love with a woman who don't even appeal to me
Estoy enamorado de una mujer que ni siquiera me atrae
Mr. Jinx and Miss Lucy, they jumped in the lake
El señor Jinx y la señorita Lucy, se lanzaron al lago
I'm not that eager to make a mistake
No estoy tan ansioso por cometer un error
People are crazy and times are strange
La gente está loca y los tiempos son extraños
I'm locked in tight, I'm out of range
Estoy encerrado, estoy fuera de alcance
I used to care, but things have changed
Solía importarme, pero las cosas han cambiado
A worried man with a worried mind
Um homem preocupado com uma mente preocupada
No one in front of me and nothing behind
Ninguém à minha frente e nada atrás
There's a woman on my lap and she's drinking champagne
Há uma mulher no meu colo e ela está bebendo champanhe
Got white skin, got assassin's eyes
Pele branca, olhos de assassino
I'm looking up into the sapphire tinted skies
Estou olhando para os céus tingidos de safira
I'm well dressed, waiting on the last train
Estou bem vestido, esperando o último trem
Standing on the gallows with my head in a noose
De pé na forca com a cabeça numa corda
Any minute now I'm expecting all hell to break loose
A qualquer minuto agora, estou esperando que tudo desabe
People are crazy and times are strange
As pessoas são loucas e os tempos são estranhos
I'm locked in tight, I'm out of range
Estou preso, estou fora de alcance
I used to care, but things have changed
Eu costumava me importar, mas as coisas mudaram
This place ain't doing me any good
Este lugar não está me fazendo bem
I'm in the wrong town, I should be in Hollywood
Estou na cidade errada, deveria estar em Hollywood
Just for a second there I thought I saw something move
Por um segundo pensei que vi algo se mover
Gonna take dancing lessons do the jitterbug rag
Vou fazer aulas de dança para aprender o jitterbug
Ain't no shortcuts, gonna dress in drag
Não há atalhos, vou me vestir de drag
Only a fool in here would think he's got anything to prove
Só um tolo aqui pensaria que tem algo a provar
Lotta water under the bridge, lotta other stuff too
Muita água passou debaixo da ponte, muitas outras coisas também
Don't get up gentlemen, I'm only passing through
Não se levantem senhores, estou apenas de passagem
People are crazy and times are strange
As pessoas são loucas e os tempos são estranhos
I'm locked in tight, I'm out of range
Estou preso, estou fora de alcance
I used to care, but things have changed
Eu costumava me importar, mas as coisas mudaram
I've been walking forty miles of bad road
Andei quarenta milhas de estrada ruim
If the bible is right, the world will explode
Se a bíblia estiver certa, o mundo vai explodir
I've been trying to get as far away from myself as I can
Tenho tentado me afastar o máximo possível de mim mesmo
Some things are too hot to touch
Algumas coisas são muito quentes para tocar
The human mind can only stand so much
A mente humana só pode aguentar tanto
You can't win with a losing hand
Você não pode ganhar com uma mão perdedora
Feel like falling in love with the first woman I meet
Sinto vontade de me apaixonar pela primeira mulher que encontrar
Putting her in a wheel barrow and wheeling her down the street
Colocá-la em uma carrinho de mão e levá-la pela rua
People are crazy and times are strange
As pessoas são loucas e os tempos são estranhos
I'm locked in tight, I'm out of range
Estou preso, estou fora de alcance
I used to care, but things have changed
Eu costumava me importar, mas as coisas mudaram
I hurt easy, I just don't show it
Eu me machuco facilmente, só não mostro
You can hurt someone and not even know it
Você pode machucar alguém e nem mesmo saber
The next sixty seconds could be like an eternity
Os próximos sessenta segundos podem parecer uma eternidade
Gonna get lowdown, gonna fly high
Vou me rebaixar, vou voar alto
All the truth in the world adds up to one big lie
Toda a verdade do mundo se resume a uma grande mentira
I'm love with a woman who don't even appeal to me
Estou apaixonado por uma mulher que nem me atrai
Mr. Jinx and Miss Lucy, they jumped in the lake
Sr. Jinx e Miss Lucy, eles pularam no lago
I'm not that eager to make a mistake
Não estou tão ansioso para cometer um erro
People are crazy and times are strange
As pessoas são loucas e os tempos são estranhos
I'm locked in tight, I'm out of range
Estou preso, estou fora de alcance
I used to care, but things have changed
Eu costumava me importar, mas as coisas mudaram
A worried man with a worried mind
Un homme inquiet avec un esprit inquiet
No one in front of me and nothing behind
Personne devant moi et rien derrière
There's a woman on my lap and she's drinking champagne
Il y a une femme sur mes genoux et elle boit du champagne
Got white skin, got assassin's eyes
Peau blanche, yeux d'assassin
I'm looking up into the sapphire tinted skies
Je regarde vers les cieux teintés de saphir
I'm well dressed, waiting on the last train
Je suis bien habillé, en attente du dernier train
Standing on the gallows with my head in a noose
Debout sur la potence avec ma tête dans une corde
Any minute now I'm expecting all hell to break loose
D'une minute à l'autre, je m'attends à ce que tout l'enfer se déchaîne
People are crazy and times are strange
Les gens sont fous et les temps sont étranges
I'm locked in tight, I'm out of range
Je suis enfermé, je suis hors de portée
I used to care, but things have changed
Je me souciais autrefois, mais les choses ont changé
This place ain't doing me any good
Cet endroit ne me fait aucun bien
I'm in the wrong town, I should be in Hollywood
Je suis dans la mauvaise ville, je devrais être à Hollywood
Just for a second there I thought I saw something move
Juste pour une seconde, j'ai cru voir quelque chose bouger
Gonna take dancing lessons do the jitterbug rag
Je vais prendre des cours de danse pour faire le jitterbug rag
Ain't no shortcuts, gonna dress in drag
Pas de raccourcis, je vais m'habiller en drag
Only a fool in here would think he's got anything to prove
Seul un imbécile ici penserait qu'il a quelque chose à prouver
Lotta water under the bridge, lotta other stuff too
Beaucoup d'eau sous le pont, beaucoup d'autres choses aussi
Don't get up gentlemen, I'm only passing through
Ne vous levez pas messieurs, je ne fais que passer
People are crazy and times are strange
Les gens sont fous et les temps sont étranges
I'm locked in tight, I'm out of range
Je suis enfermé, je suis hors de portée
I used to care, but things have changed
Je me souciais autrefois, mais les choses ont changé
I've been walking forty miles of bad road
J'ai marché quarante miles sur une mauvaise route
If the bible is right, the world will explode
Si la bible a raison, le monde va exploser
I've been trying to get as far away from myself as I can
J'essaie de m'éloigner le plus possible de moi-même
Some things are too hot to touch
Certaines choses sont trop chaudes pour être touchées
The human mind can only stand so much
L'esprit humain ne peut supporter que tant
You can't win with a losing hand
On ne peut pas gagner avec une main perdante
Feel like falling in love with the first woman I meet
J'ai envie de tomber amoureux de la première femme que je rencontre
Putting her in a wheel barrow and wheeling her down the street
La mettre dans une brouette et la rouler dans la rue
People are crazy and times are strange
Les gens sont fous et les temps sont étranges
I'm locked in tight, I'm out of range
Je suis enfermé, je suis hors de portée
I used to care, but things have changed
Je me souciais autrefois, mais les choses ont changé
I hurt easy, I just don't show it
Je suis facilement blessé, je ne le montre simplement pas
You can hurt someone and not even know it
Vous pouvez blesser quelqu'un sans même le savoir
The next sixty seconds could be like an eternity
Les soixante prochaines secondes pourraient être comme une éternité
Gonna get lowdown, gonna fly high
Je vais me faire discret, je vais voler haut
All the truth in the world adds up to one big lie
Toute la vérité du monde se résume à un gros mensonge
I'm love with a woman who don't even appeal to me
Je suis amoureux d'une femme qui ne m'attire même pas
Mr. Jinx and Miss Lucy, they jumped in the lake
M. Jinx et Miss Lucy, ils ont sauté dans le lac
I'm not that eager to make a mistake
Je ne suis pas si impatient de faire une erreur
People are crazy and times are strange
Les gens sont fous et les temps sont étranges
I'm locked in tight, I'm out of range
Je suis enfermé, je suis hors de portée
I used to care, but things have changed
Je me souciais autrefois, mais les choses ont changé
A worried man with a worried mind
Ein besorgter Mann mit einem besorgten Geist
No one in front of me and nothing behind
Niemand vor mir und nichts dahinter
There's a woman on my lap and she's drinking champagne
Es sitzt eine Frau auf meinem Schoß und sie trinkt Champagner
Got white skin, got assassin's eyes
Habe weiße Haut, habe Mörderaugen
I'm looking up into the sapphire tinted skies
Ich schaue hinauf in den saphirgetönten Himmel
I'm well dressed, waiting on the last train
Ich bin gut gekleidet, warte auf den letzten Zug
Standing on the gallows with my head in a noose
Stehe auf dem Galgen mit meinem Kopf in einer Schlinge
Any minute now I'm expecting all hell to break loose
Jeden Moment erwarte ich, dass die Hölle losbricht
People are crazy and times are strange
Die Leute sind verrückt und die Zeiten sind seltsam
I'm locked in tight, I'm out of range
Ich bin fest eingeschlossen, ich bin außer Reichweite
I used to care, but things have changed
Ich habe mich mal gekümmert, aber die Dinge haben sich geändert
This place ain't doing me any good
Dieser Ort tut mir nicht gut
I'm in the wrong town, I should be in Hollywood
Ich bin in der falschen Stadt, ich sollte in Hollywood sein
Just for a second there I thought I saw something move
Nur für eine Sekunde dachte ich, ich hätte etwas sich bewegen sehen
Gonna take dancing lessons do the jitterbug rag
Werde Tanzstunden nehmen, den Jitterbug-Rag tanzen
Ain't no shortcuts, gonna dress in drag
Es gibt keine Abkürzungen, werde mich als Frau verkleiden
Only a fool in here would think he's got anything to prove
Nur ein Narr hier würde denken, er hätte etwas zu beweisen
Lotta water under the bridge, lotta other stuff too
Viel Wasser unter der Brücke, viel anderes Zeug auch
Don't get up gentlemen, I'm only passing through
Steht nicht auf, meine Herren, ich komme nur vorbei
People are crazy and times are strange
Die Leute sind verrückt und die Zeiten sind seltsam
I'm locked in tight, I'm out of range
Ich bin fest eingeschlossen, ich bin außer Reichweite
I used to care, but things have changed
Ich habe mich mal gekümmert, aber die Dinge haben sich geändert
I've been walking forty miles of bad road
Ich bin vierzig Meilen schlechter Straße gelaufen
If the bible is right, the world will explode
Wenn die Bibel recht hat, wird die Welt explodieren
I've been trying to get as far away from myself as I can
Ich habe versucht, so weit wie möglich von mir selbst wegzukommen
Some things are too hot to touch
Manche Dinge sind zu heiß zum Anfassen
The human mind can only stand so much
Der menschliche Geist kann nur so viel ertragen
You can't win with a losing hand
Man kann nicht mit einer verlierenden Hand gewinnen
Feel like falling in love with the first woman I meet
Habe das Gefühl, mich in die erste Frau zu verlieben, die ich treffe
Putting her in a wheel barrow and wheeling her down the street
Sie in eine Schubkarre legen und sie die Straße hinunterfahren
People are crazy and times are strange
Die Leute sind verrückt und die Zeiten sind seltsam
I'm locked in tight, I'm out of range
Ich bin fest eingeschlossen, ich bin außer Reichweite
I used to care, but things have changed
Ich habe mich mal gekümmert, aber die Dinge haben sich geändert
I hurt easy, I just don't show it
Ich werde leicht verletzt, ich zeige es nur nicht
You can hurt someone and not even know it
Du kannst jemanden verletzen und es nicht einmal wissen
The next sixty seconds could be like an eternity
Die nächsten sechzig Sekunden könnten wie eine Ewigkeit sein
Gonna get lowdown, gonna fly high
Werde mich erniedrigen, werde hoch fliegen
All the truth in the world adds up to one big lie
Die ganze Wahrheit in der Welt summiert sich zu einer großen Lüge
I'm love with a woman who don't even appeal to me
Ich bin verliebt in eine Frau, die mir nicht einmal gefällt
Mr. Jinx and Miss Lucy, they jumped in the lake
Mr. Jinx und Miss Lucy, sie sprangen in den See
I'm not that eager to make a mistake
Ich bin nicht so begierig, einen Fehler zu machen
People are crazy and times are strange
Die Leute sind verrückt und die Zeiten sind seltsam
I'm locked in tight, I'm out of range
Ich bin fest eingeschlossen, ich bin außer Reichweite
I used to care, but things have changed
Ich habe mich mal gekümmert, aber die Dinge haben sich geändert
A worried man with a worried mind
Un uomo preoccupato con una mente preoccupata
No one in front of me and nothing behind
Nessuno davanti a me e niente dietro
There's a woman on my lap and she's drinking champagne
C'è una donna sulle mie ginocchia e sta bevendo champagne
Got white skin, got assassin's eyes
Ha la pelle bianca, ha occhi da assassino
I'm looking up into the sapphire tinted skies
Sto guardando in alto verso i cieli tinti di zaffiro
I'm well dressed, waiting on the last train
Sono ben vestito, aspettando l'ultimo treno
Standing on the gallows with my head in a noose
In piedi sulla forca con la testa in un cappio
Any minute now I'm expecting all hell to break loose
Da un minuto all'altro mi aspetto che scateni l'inferno
People are crazy and times are strange
Le persone sono pazzie e i tempi sono strani
I'm locked in tight, I'm out of range
Sono bloccato stretto, sono fuori portata
I used to care, but things have changed
Mi importava, ma le cose sono cambiate
This place ain't doing me any good
Questo posto non mi sta facendo del bene
I'm in the wrong town, I should be in Hollywood
Sono nella città sbagliata, dovrei essere a Hollywood
Just for a second there I thought I saw something move
Solo per un secondo ho pensato di vedere qualcosa muoversi
Gonna take dancing lessons do the jitterbug rag
Prenderò lezioni di ballo per fare il jitterbug rag
Ain't no shortcuts, gonna dress in drag
Non ci sono scorciatoie, mi vestirò da drag
Only a fool in here would think he's got anything to prove
Solo un pazzo qui penserebbe di avere qualcosa da dimostrare
Lotta water under the bridge, lotta other stuff too
Molta acqua sotto il ponte, molte altre cose anche
Don't get up gentlemen, I'm only passing through
Non alzatevi signori, sto solo passando
People are crazy and times are strange
Le persone sono pazzie e i tempi sono strani
I'm locked in tight, I'm out of range
Sono bloccato stretto, sono fuori portata
I used to care, but things have changed
Mi importava, ma le cose sono cambiate
I've been walking forty miles of bad road
Ho camminato quaranta miglia di cattiva strada
If the bible is right, the world will explode
Se la bibbia ha ragione, il mondo esploderà
I've been trying to get as far away from myself as I can
Sto cercando di allontanarmi il più possibile da me stesso
Some things are too hot to touch
Alcune cose sono troppo calde per toccarle
The human mind can only stand so much
La mente umana può sopportare solo fino a un certo punto
You can't win with a losing hand
Non puoi vincere con una mano perdente
Feel like falling in love with the first woman I meet
Mi sento come se mi innamorassi della prima donna che incontro
Putting her in a wheel barrow and wheeling her down the street
Mettendola in una carriola e portandola giù per la strada
People are crazy and times are strange
Le persone sono pazzie e i tempi sono strani
I'm locked in tight, I'm out of range
Sono bloccato stretto, sono fuori portata
I used to care, but things have changed
Mi importava, ma le cose sono cambiate
I hurt easy, I just don't show it
Mi ferisco facilmente, solo che non lo mostro
You can hurt someone and not even know it
Puoi ferire qualcuno senza nemmeno saperlo
The next sixty seconds could be like an eternity
I prossimi sessanta secondi potrebbero sembrare un'eternità
Gonna get lowdown, gonna fly high
Sto per abbassarmi, sto per volare alto
All the truth in the world adds up to one big lie
Tutta la verità del mondo si somma a una grande bugia
I'm love with a woman who don't even appeal to me
Sono innamorato di una donna che non mi attira nemmeno
Mr. Jinx and Miss Lucy, they jumped in the lake
Mr. Jinx e Miss Lucy, si sono tuffati nel lago
I'm not that eager to make a mistake
Non sono così impaziente di fare un errore
People are crazy and times are strange
Le persone sono pazzie e i tempi sono strani
I'm locked in tight, I'm out of range
Sono bloccato stretto, sono fuori portata
I used to care, but things have changed
Mi importava, ma le cose sono cambiate
A worried man with a worried mind
Seorang pria cemas dengan pikiran yang cemas
No one in front of me and nothing behind
Tidak ada orang di depanku dan tidak ada apa-apa di belakang
There's a woman on my lap and she's drinking champagne
Ada seorang wanita di pangkuanku dan dia sedang minum sampanye
Got white skin, got assassin's eyes
Kulitnya putih, matanya seperti pembunuh
I'm looking up into the sapphire tinted skies
Aku menatap langit yang berwarna biru safir
I'm well dressed, waiting on the last train
Aku berpakaian rapi, menunggu kereta terakhir
Standing on the gallows with my head in a noose
Berdiri di atas tiang gantungan dengan kepala di dalam tali pengikat
Any minute now I'm expecting all hell to break loose
Setiap menit sekarang aku mengharapkan semua neraka akan meledak
People are crazy and times are strange
Orang-orang gila dan waktu-waktu aneh
I'm locked in tight, I'm out of range
Aku terkunci rapat, aku di luar jangkauan
I used to care, but things have changed
Aku dulu peduli, tapi sekarang semuanya telah berubah
This place ain't doing me any good
Tempat ini tidak memberi manfaat apa-apa untukku
I'm in the wrong town, I should be in Hollywood
Aku di kota yang salah, seharusnya aku di Hollywood
Just for a second there I thought I saw something move
Hanya untuk sekejap aku pikir aku melihat sesuatu bergerak
Gonna take dancing lessons do the jitterbug rag
Akan mengambil pelajaran menari melakukan gerakan jitterbug
Ain't no shortcuts, gonna dress in drag
Tidak ada jalan pintas, akan berpakaian seperti wanita
Only a fool in here would think he's got anything to prove
Hanya orang bodoh di sini yang berpikir dia punya sesuatu untuk dibuktikan
Lotta water under the bridge, lotta other stuff too
Banyak air di bawah jembatan, banyak hal lain juga
Don't get up gentlemen, I'm only passing through
Jangan bangun, tuan-tuan, aku hanya lewat
People are crazy and times are strange
Orang-orang gila dan waktu-waktu aneh
I'm locked in tight, I'm out of range
Aku terkunci rapat, aku di luar jangkauan
I used to care, but things have changed
Aku dulu peduli, tapi sekarang semuanya telah berubah
I've been walking forty miles of bad road
Aku telah berjalan empat puluh mil jalan yang buruk
If the bible is right, the world will explode
Jika Alkitab benar, dunia akan meledak
I've been trying to get as far away from myself as I can
Aku telah mencoba untuk menjauh dari diriku sejauh mungkin
Some things are too hot to touch
Ada beberapa hal yang terlalu panas untuk disentuh
The human mind can only stand so much
Pikiran manusia hanya bisa tahan sebanyak itu
You can't win with a losing hand
Kamu tidak bisa menang dengan tangan yang kalah
Feel like falling in love with the first woman I meet
Merasa seperti jatuh cinta dengan wanita pertama yang aku temui
Putting her in a wheel barrow and wheeling her down the street
Menaruhnya di dalam gerobak dan mendorongnya di jalan
People are crazy and times are strange
Orang-orang gila dan waktu-waktu aneh
I'm locked in tight, I'm out of range
Aku terkunci rapat, aku di luar jangkauan
I used to care, but things have changed
Aku dulu peduli, tapi sekarang semuanya telah berubah
I hurt easy, I just don't show it
Aku mudah terluka, aku hanya tidak menunjukkannya
You can hurt someone and not even know it
Kamu bisa melukai seseorang dan bahkan tidak tahu itu
The next sixty seconds could be like an eternity
Enam puluh detik berikutnya bisa seperti keabadian
Gonna get lowdown, gonna fly high
Akan merendahkan diri, akan terbang tinggi
All the truth in the world adds up to one big lie
Semua kebenaran di dunia bertambah menjadi satu kebohongan besar
I'm love with a woman who don't even appeal to me
Aku jatuh cinta dengan seorang wanita yang bahkan tidak menarik bagiku
Mr. Jinx and Miss Lucy, they jumped in the lake
Tuan Jinx dan Nyonya Lucy, mereka melompat ke danau
I'm not that eager to make a mistake
Aku tidak begitu bersemangat untuk membuat kesalahan
People are crazy and times are strange
Orang-orang gila dan waktu-waktu aneh
I'm locked in tight, I'm out of range
Aku terkunci rapat, aku di luar jangkauan
I used to care, but things have changed
Aku dulu peduli, tapi sekarang semuanya telah berubah
A worried man with a worried mind
คนห่วงใยที่มีใจห่วงใย
No one in front of me and nothing behind
ไม่มีใครอยู่หน้าฉันและไม่มีอะไรอยู่ข้างหลัง
There's a woman on my lap and she's drinking champagne
มีผู้หญิงนั่งอยู่บนตักฉันและเธอกำลังดื่มแชมเปญ
Got white skin, got assassin's eyes
ผิวขาว, มีดวงตาแห่งฆาตกร
I'm looking up into the sapphire tinted skies
ฉันมองขึ้นไปที่ท้องฟ้าที่มีสีแซฟไฟร์
I'm well dressed, waiting on the last train
ฉันแต่งตัวดี, รอรถไฟสุดท้าย
Standing on the gallows with my head in a noose
ยืนบนแขวนแก่นด้วยคอที่ถูกเชือกคล้อง
Any minute now I'm expecting all hell to break loose
ฉันคาดหวังว่าทุกอย่างจะพังทลายในทุกนาที
People are crazy and times are strange
คนบ้าและเวลาแปลกประหลาด
I'm locked in tight, I'm out of range
ฉันถูกล็อคไว้แน่น ฉันอยู่นอกขอบเขต
I used to care, but things have changed
ฉันเคยสนใจ แต่ทุกอย่างเปลี่ยนไป
This place ain't doing me any good
ที่นี่ไม่ทำให้ฉันดีขึ้น
I'm in the wrong town, I should be in Hollywood
ฉันอยู่ในเมืองที่ผิด ฉันควรจะอยู่ในฮอลลีวูด
Just for a second there I thought I saw something move
เพียงชั่ววินที่ฉันคิดว่าฉันเห็นบางอย่างเคลื่อนไหว
Gonna take dancing lessons do the jitterbug rag
ฉันจะเรียนเต้น ทำเต้นรำจิตเตอร์บั๊ก
Ain't no shortcuts, gonna dress in drag
ไม่มีทางลัด, ฉันจะแต่งตัวเป็นผู้หญิง
Only a fool in here would think he's got anything to prove
เฉพาะคนบ้าที่นี่เท่านั้นที่จะคิดว่าเขามีอะไรที่จะพิสูจน์
Lotta water under the bridge, lotta other stuff too
น้ำที่ไหลผ่านทางใต้สะพานมากมาย, และมีสิ่งอื่นๆ อีกมาก
Don't get up gentlemen, I'm only passing through
ไม่ต้องลุกขึ้นครับ, ฉันแค่ผ่านมา
People are crazy and times are strange
คนบ้าและเวลาแปลกประหลาด
I'm locked in tight, I'm out of range
ฉันถูกล็อคไว้แน่น ฉันอยู่นอกขอบเขต
I used to care, but things have changed
ฉันเคยสนใจ แต่ทุกอย่างเปลี่ยนไป
I've been walking forty miles of bad road
ฉันเดินทางผ่านถนนที่เลวร้ายไปสี่สิบไมล์
If the bible is right, the world will explode
ถ้าคัมภีร์ไบเบิลถูกต้อง โลกจะระเบิด
I've been trying to get as far away from myself as I can
ฉันพยายามอย่างยิ่งที่จะห่างไกลตัวเองเท่าที่ฉันจะทำได้
Some things are too hot to touch
บางสิ่งบางอย่างร้อนเกินกว่าที่จะสัมผัส
The human mind can only stand so much
จิตใจมนุษย์สามารถทนได้เพียงเท่านี้
You can't win with a losing hand
คุณไม่สามารถชนะได้ด้วยมือที่แพ้
Feel like falling in love with the first woman I meet
รู้สึกว่าจะตกหลุมรักกับผู้หญิงคนแรกที่ฉันพบ
Putting her in a wheel barrow and wheeling her down the street
นำเธอขึ้นรถเข็นและขับเข็นเธอลงถนน
People are crazy and times are strange
คนบ้าและเวลาแปลกประหลาด
I'm locked in tight, I'm out of range
ฉันถูกล็อคไว้แน่น ฉันอยู่นอกขอบเขต
I used to care, but things have changed
ฉันเคยสนใจ แต่ทุกอย่างเปลี่ยนไป
I hurt easy, I just don't show it
ฉันเจ็บง่าย แต่ฉันไม่แสดงออก
You can hurt someone and not even know it
คุณสามารถทำให้ใครบางคนเจ็บแต่คุณอาจไม่รู้เลย
The next sixty seconds could be like an eternity
หนึ่งนาทีถัดไปอาจเหมือนกับนิรันดร์
Gonna get lowdown, gonna fly high
ฉันจะลดตัวลง, ฉันจะบินสูง
All the truth in the world adds up to one big lie
ความจริงทั้งหมดในโลกรวมกันเป็นคำโกหกใหญ่
I'm love with a woman who don't even appeal to me
ฉันรักกับผู้หญิงที่ไม่ได้ดึงดูดฉัน
Mr. Jinx and Miss Lucy, they jumped in the lake
นายจิ้งซ์และนางลูซี่, พวกเขากระโดดลงในทะเลสาบ
I'm not that eager to make a mistake
ฉันไม่ใจร้อนที่จะทำความผิด
People are crazy and times are strange
คนบ้าและเวลาแปลกประหลาด
I'm locked in tight, I'm out of range
ฉันถูกล็อคไว้แน่น ฉันอยู่นอกขอบเขต
I used to care, but things have changed
ฉันเคยสนใจ แต่ทุกอย่างเปลี่ยนไป
A worried man with a worried mind
一个忧心忡忡的男人
No one in front of me and nothing behind
前无人,后无物
There's a woman on my lap and she's drinking champagne
我膝上坐着一个女人,她在喝香槟
Got white skin, got assassin's eyes
皮肤白皙,眼神如刺客
I'm looking up into the sapphire tinted skies
我抬头看向蓝宝石色的天空
I'm well dressed, waiting on the last train
我穿着得体,等待着最后一班火车
Standing on the gallows with my head in a noose
站在绞刑架上,头套在绞索中
Any minute now I'm expecting all hell to break loose
我预计地狱即将爆发
People are crazy and times are strange
人们疯狂,时代怪异
I'm locked in tight, I'm out of range
我被紧锁,我超出了范围
I used to care, but things have changed
我曾经在乎,但事情已经改变
This place ain't doing me any good
这个地方对我没有任何好处
I'm in the wrong town, I should be in Hollywood
我在错误的城市,我应该在好莱坞
Just for a second there I thought I saw something move
就在那一秒,我以为我看到了什么东西在动
Gonna take dancing lessons do the jitterbug rag
我要去学跳舞,做那个摇摆舞
Ain't no shortcuts, gonna dress in drag
没有捷径,我要穿上女装
Only a fool in here would think he's got anything to prove
只有这里的傻瓜才会认为他有什么需要证明的
Lotta water under the bridge, lotta other stuff too
桥下流过很多水,还有很多其他的事情
Don't get up gentlemen, I'm only passing through
先生们,不用起身,我只是路过
People are crazy and times are strange
人们疯狂,时代怪异
I'm locked in tight, I'm out of range
我被紧锁,我超出了范围
I used to care, but things have changed
我曾经在乎,但事情已经改变
I've been walking forty miles of bad road
我已经走过了四十英里的糟糕路
If the bible is right, the world will explode
如果圣经是对的,世界将会爆炸
I've been trying to get as far away from myself as I can
我一直在尽可能远离自己
Some things are too hot to touch
有些事情太热,无法触摸
The human mind can only stand so much
人的心灵只能承受这么多
You can't win with a losing hand
你不能用一只失败的手赢得胜利
Feel like falling in love with the first woman I meet
我感觉像是爱上了我遇见的第一个女人
Putting her in a wheel barrow and wheeling her down the street
把她放在手推车里,推着她走在街上
People are crazy and times are strange
人们疯狂,时代怪异
I'm locked in tight, I'm out of range
我被紧锁,我超出了范围
I used to care, but things have changed
我曾经在乎,但事情已经改变
I hurt easy, I just don't show it
我容易受伤,只是我不表现出来
You can hurt someone and not even know it
你可能伤害了某人而自己并不知道
The next sixty seconds could be like an eternity
接下来的六十秒可能像是永恒
Gonna get lowdown, gonna fly high
我要低调,我要飞得高
All the truth in the world adds up to one big lie
世界上所有的真相加起来就是一个大谎言
I'm love with a woman who don't even appeal to me
我爱上了一个我甚至不喜欢的女人
Mr. Jinx and Miss Lucy, they jumped in the lake
金克斯先生和露西小姐,他们跳进了湖中
I'm not that eager to make a mistake
我并不急于犯错误
People are crazy and times are strange
人们疯狂,时代怪异
I'm locked in tight, I'm out of range
我被紧锁,我超出了范围
I used to care, but things have changed
我曾经在乎,但事情已经改变

Curiosidades sobre la música Things Have Changed del Bob Dylan

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Things Have Changed” por Bob Dylan?
Bob Dylan lanzó la canción en los álbumes “The Best of Bob Dylan, Vol. 2” en 2000, “Essential Bob Dylan” en 2000, “Dylan” en 2007 y “Dylan Revisited : All Time Best” en 2016.

Músicas más populares de Bob Dylan

Otros artistas de Folk