Allan Apll Pineda, Floyd Nathaniel Hills, Justin R. Timberlake, Stacy Ferguson, Thomas Van Musser, Timothy Z. Mosley, William Adams
Lord have mercy
Lord have mercy
Lord have mercy
Lord have mercy
Lord have mercy
Lord have mercy
Lord have mercy
I know that you like my style
I know that you like my style
You came here to turn you out
Everybody in the place get wild
I know you like my style
I know you like my style
You gotta drop it on your ass right now
So everybody in the place get wild
(So what you sayin')
What's up what's up with you girl
What's up what's up with you girl
What's up what's up with you boy
What's up what's up with you boy
Don't jock, don't jock, baby don't jock me
I drop the hotness, baby watch me
You can't, you can't, no you can't stop me
'Cause I'm a champ on the rap like rocky
And when I spit it trying out at Z rocks me
Got my style trademark with the copy
Rights, you know my style is not chip
Right, so don't cock-block me
You like my style when I'm whiling out with my gang
And I gain my fame from doing my damn thing
On a mic and I turn the stage like propane
And I bang them thangs like a love em man
I know that you like my style
I know that you like my style
You came here to turn you out
Everybody in the place get wild
I know you like my style
I know you like my style
You gotta drop it on your ass right now
So everybody in the place get wild
(So what you sayin')
What's up what's up with you girl
What's up what's up with you girl
What's up what's up with you boy
What's up what's up with you boy
Our style lined up when we team up
JT and bep sold the scene up
Cali to Tennessee and in between "em
We the hottest in the biz turn our beat up
We be rolling four Hummers and a Beama' (in a beama')
With sunset off the chi cantina (cantina)
Stepped out looking fresh and clean-ah
Paparazzi put me in any magazine-ah
I got eight million ways to rockin' like this
And ain't nobody drop their styles like this (this)
I'm a give it to you like that and like this
And my mama always told me, "My baby's a genius"
I know that you like my style
I know that you like my style
You came here to turn you out
Everybody in the place get wild
I know you like my style
I know you like my style
You gotta drop it on your ass right now
So everybody in the place get wild
(So what you sayin')
What's up what's up with you girl
What's up what's up with you girl
What's up what's up with you boy
What's up what's up with you boy
Te gusta mi estilo (estilo)
Dile a tu tia y tu tio (tio)
A ir biene jimmy with the lingo (lingo)
I like to keep my style on singo (singo)
Baby you can call me mijo (mijo)
I make you say, "Adios, mijo"
Dude trying at church domingo
I make it hot for you if it's frijo
It feels like something's heating up
Timbaland on the drum-drum he's beatin' up
Black eyed peas, there's no defeating us
Jt, he's rocking a beat with us
Them freaks, they want to freak with us
After the spot they tryin' to meet with us
They know our style is fabulous
Off the hook our style ridiculous
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
What's up, what's up with you girl
What's up, what's up with you girl
What's up, what's up with you boy
What's up, what's up with you boy
Let me tell ya
I know that you like my style
I know that you like my style
I've been gone for a while
But I'm back with a brand new style
Timbo (timbo)
Black Eyed Peas (Black Eyed Peas)
JT (that's me)
And we out baby (out baby)
La-la-la-la-la-la
Lord have mercy
Señor ten piedad
Lord have mercy
Señor ten piedad
Lord have mercy
Señor ten piedad
Lord have mercy
Señor ten piedad
Lord have mercy
Señor ten piedad
Lord have mercy
Señor ten piedad
Lord have mercy
Señor ten piedad
I know that you like my style
Sé que te gusta mi estilo
I know that you like my style
Sé que te gusta mi estilo
You came here to turn you out
Viniste aquí para animarte
Everybody in the place get wild
Todos en el lugar se vuelven salvajes
I know you like my style
Sé que te gusta mi estilo
I know you like my style
Sé que te gusta mi estilo
You gotta drop it on your ass right now
Tienes que soltarlo en tu trasero ahora mismo
So everybody in the place get wild
Así que todos en el lugar se vuelven salvajes
(So what you sayin')
(Entonces, ¿qué estás diciendo?)
What's up what's up with you girl
¿Qué pasa, qué pasa contigo chica?
What's up what's up with you girl
¿Qué pasa, qué pasa contigo chica?
What's up what's up with you boy
¿Qué pasa, qué pasa contigo chico?
What's up what's up with you boy
¿Qué pasa, qué pasa contigo chico?
Don't jock, don't jock, baby don't jock me
No te enganches, no te enganches, bebé no me enganches
I drop the hotness, baby watch me
Suelto lo caliente, bebé mírame
You can't, you can't, no you can't stop me
No puedes, no puedes, no puedes detenerme
'Cause I'm a champ on the rap like rocky
Porque soy un campeón en el rap como Rocky
And when I spit it trying out at Z rocks me
Y cuando lo escupo intentando en Z me mece
Got my style trademark with the copy
Tengo mi estilo registrado con la copia
Rights, you know my style is not chip
Derechos, sabes que mi estilo no es barato
Right, so don't cock-block me
Correcto, así que no me bloquees
You like my style when I'm whiling out with my gang
Te gusta mi estilo cuando estoy desatado con mi pandilla
And I gain my fame from doing my damn thing
Y gano mi fama haciendo mi maldita cosa
On a mic and I turn the stage like propane
En un micrófono y enciendo el escenario como propano
And I bang them thangs like a love em man
Y golpeo esas cosas como un hombre enamorado
I know that you like my style
Sé que te gusta mi estilo
I know that you like my style
Sé que te gusta mi estilo
You came here to turn you out
Viniste aquí para animarte
Everybody in the place get wild
Todos en el lugar se vuelven salvajes
I know you like my style
Sé que te gusta mi estilo
I know you like my style
Sé que te gusta mi estilo
You gotta drop it on your ass right now
Tienes que soltarlo en tu trasero ahora mismo
So everybody in the place get wild
Así que todos en el lugar se vuelven salvajes
(So what you sayin')
(Entonces, ¿qué estás diciendo?)
What's up what's up with you girl
¿Qué pasa, qué pasa contigo chica?
What's up what's up with you girl
¿Qué pasa, qué pasa contigo chica?
What's up what's up with you boy
¿Qué pasa, qué pasa contigo chico?
What's up what's up with you boy
¿Qué pasa, qué pasa contigo chico?
Our style lined up when we team up
Nuestro estilo se alinea cuando nos unimos
JT and bep sold the scene up
JT y bep vendieron la escena
Cali to Tennessee and in between "em
Cali a Tennessee y en medio de ellos
We the hottest in the biz turn our beat up
Somos los más calientes en el negocio, sube nuestro ritmo
We be rolling four Hummers and a Beama' (in a beama')
Estamos rodando cuatro Hummers y un Beama' (en un beama')
With sunset off the chi cantina (cantina)
Con la puesta de sol en la cantina chi (cantina)
Stepped out looking fresh and clean-ah
Salí luciendo fresco y limpio
Paparazzi put me in any magazine-ah
Paparazzi me pone en cualquier revista
I got eight million ways to rockin' like this
Tengo ocho millones de formas de balancearme así
And ain't nobody drop their styles like this (this)
Y nadie suelta sus estilos así (así)
I'm a give it to you like that and like this
Voy a dártelo así y así
And my mama always told me, "My baby's a genius"
Y mi mamá siempre me dijo, "Mi bebé es un genio"
I know that you like my style
Sé que te gusta mi estilo
I know that you like my style
Sé que te gusta mi estilo
You came here to turn you out
Viniste aquí para animarte
Everybody in the place get wild
Todos en el lugar se vuelven salvajes
I know you like my style
Sé que te gusta mi estilo
I know you like my style
Sé que te gusta mi estilo
You gotta drop it on your ass right now
Tienes que soltarlo en tu trasero ahora mismo
So everybody in the place get wild
Así que todos en el lugar se vuelven salvajes
(So what you sayin')
(Entonces, ¿qué estás diciendo?)
What's up what's up with you girl
¿Qué pasa, qué pasa contigo chica?
What's up what's up with you girl
¿Qué pasa, qué pasa contigo chica?
What's up what's up with you boy
¿Qué pasa, qué pasa contigo chico?
What's up what's up with you boy
¿Qué pasa, qué pasa contigo chico?
Te gusta mi estilo (estilo)
Te gusta mi estilo (estilo)
Dile a tu tia y tu tio (tio)
Dile a tu tía y tu tío (tío)
A ir biene jimmy with the lingo (lingo)
A ir bien jimmy con el lingo (lingo)
I like to keep my style on singo (singo)
Me gusta mantener mi estilo en singo (singo)
Baby you can call me mijo (mijo)
Bebé, puedes llamarme mijo (mijo)
I make you say, "Adios, mijo"
Te haré decir, "Adiós, mijo"
Dude trying at church domingo
El tipo intenta en la iglesia domingo
I make it hot for you if it's frijo
Lo haré caliente para ti si es frijol
It feels like something's heating up
Se siente como si algo se estuviera calentando
Timbaland on the drum-drum he's beatin' up
Timbaland en el tambor-tambor está golpeando
Black eyed peas, there's no defeating us
Black Eyed Peas, no hay quien nos derrote
Jt, he's rocking a beat with us
Jt, está tocando el ritmo con nosotros
Them freaks, they want to freak with us
Esas locas, quieren enloquecer con nosotros
After the spot they tryin' to meet with us
Después del lugar intentan encontrarse con nosotros
They know our style is fabulous
Saben que nuestro estilo es fabuloso
Off the hook our style ridiculous
Fuera de lo común nuestro estilo es ridículo
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
What's up, what's up with you girl
¿Qué pasa, qué pasa contigo chica?
What's up, what's up with you girl
¿Qué pasa, qué pasa contigo chica?
What's up, what's up with you boy
¿Qué pasa, qué pasa contigo chico?
What's up, what's up with you boy
¿Qué pasa, qué pasa contigo chico?
Let me tell ya
Déjame decirte
I know that you like my style
Sé que te gusta mi estilo
I know that you like my style
Sé que te gusta mi estilo
I've been gone for a while
He estado ausente por un tiempo
But I'm back with a brand new style
Pero he vuelto con un estilo completamente nuevo
Timbo (timbo)
Timbo (timbo)
Black Eyed Peas (Black Eyed Peas)
Black Eyed Peas (Black Eyed Peas)
JT (that's me)
JT (ese soy yo)
And we out baby (out baby)
Y nos vamos bebé (nos vamos bebé)
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Lord have mercy
Senhor tenha misericórdia
Lord have mercy
Senhor tenha misericórdia
Lord have mercy
Senhor tenha misericórdia
Lord have mercy
Senhor tenha misericórdia
Lord have mercy
Senhor tenha misericórdia
Lord have mercy
Senhor tenha misericórdia
Lord have mercy
Senhor tenha misericórdia
I know that you like my style
Eu sei que você gosta do meu estilo
I know that you like my style
Eu sei que você gosta do meu estilo
You came here to turn you out
Você veio aqui para se soltar
Everybody in the place get wild
Todo mundo no lugar fica selvagem
I know you like my style
Eu sei que você gosta do meu estilo
I know you like my style
Eu sei que você gosta do meu estilo
You gotta drop it on your ass right now
Você tem que soltar isso na sua bunda agora
So everybody in the place get wild
Então todo mundo no lugar fica selvagem
(So what you sayin')
(Então o que você está dizendo)
What's up what's up with you girl
E aí, e aí com você, garota
What's up what's up with you girl
E aí, e aí com você, garota
What's up what's up with you boy
E aí, e aí com você, garoto
What's up what's up with you boy
E aí, e aí com você, garoto
Don't jock, don't jock, baby don't jock me
Não me imite, não me imite, baby não me imite
I drop the hotness, baby watch me
Eu solto o melhor, baby me assista
You can't, you can't, no you can't stop me
Você não pode, você não pode, não você não pode me parar
'Cause I'm a champ on the rap like rocky
Porque eu sou um campeão no rap como Rocky
And when I spit it trying out at Z rocks me
E quando eu cuspo tentando em Z me balança
Got my style trademark with the copy
Tenho meu estilo registrado com a cópia
Rights, you know my style is not chip
Direitos, você sabe que meu estilo não é barato
Right, so don't cock-block me
Certo, então não me bloqueie
You like my style when I'm whiling out with my gang
Você gosta do meu estilo quando estou me soltando com minha gangue
And I gain my fame from doing my damn thing
E eu ganho minha fama fazendo minha coisa
On a mic and I turn the stage like propane
No microfone e eu acendo o palco como propano
And I bang them thangs like a love em man
E eu bato nessas coisas como um homem apaixonado
I know that you like my style
Eu sei que você gosta do meu estilo
I know that you like my style
Eu sei que você gosta do meu estilo
You came here to turn you out
Você veio aqui para se soltar
Everybody in the place get wild
Todo mundo no lugar fica selvagem
I know you like my style
Eu sei que você gosta do meu estilo
I know you like my style
Eu sei que você gosta do meu estilo
You gotta drop it on your ass right now
Você tem que soltar isso na sua bunda agora
So everybody in the place get wild
Então todo mundo no lugar fica selvagem
(So what you sayin')
(Então o que você está dizendo)
What's up what's up with you girl
E aí, e aí com você, garota
What's up what's up with you girl
E aí, e aí com você, garota
What's up what's up with you boy
E aí, e aí com você, garoto
What's up what's up with you boy
E aí, e aí com você, garoto
Our style lined up when we team up
Nosso estilo se alinha quando nos juntamos
JT and bep sold the scene up
JT e bep vendem a cena
Cali to Tennessee and in between "em
Da Califórnia ao Tennessee e no meio deles
We the hottest in the biz turn our beat up
Nós somos os mais quentes no negócio, aumente nosso ritmo
We be rolling four Hummers and a Beama' (in a beama')
Nós estamos rolando quatro Hummers e um Beama' (em um beama')
With sunset off the chi cantina (cantina)
Com o pôr do sol na cantina chi (cantina)
Stepped out looking fresh and clean-ah
Saímos parecendo frescos e limpos
Paparazzi put me in any magazine-ah
Paparazzi me colocam em qualquer revista
I got eight million ways to rockin' like this
Eu tenho oito milhões de maneiras de balançar assim
And ain't nobody drop their styles like this (this)
E ninguém solta seus estilos assim (assim)
I'm a give it to you like that and like this
Eu vou te dar assim e assim
And my mama always told me, "My baby's a genius"
E minha mãe sempre me disse, "Meu bebê é um gênio"
I know that you like my style
Eu sei que você gosta do meu estilo
I know that you like my style
Eu sei que você gosta do meu estilo
You came here to turn you out
Você veio aqui para se soltar
Everybody in the place get wild
Todo mundo no lugar fica selvagem
I know you like my style
Eu sei que você gosta do meu estilo
I know you like my style
Eu sei que você gosta do meu estilo
You gotta drop it on your ass right now
Você tem que soltar isso na sua bunda agora
So everybody in the place get wild
Então todo mundo no lugar fica selvagem
(So what you sayin')
(Então o que você está dizendo)
What's up what's up with you girl
E aí, e aí com você, garota
What's up what's up with you girl
E aí, e aí com você, garota
What's up what's up with you boy
E aí, e aí com você, garoto
What's up what's up with you boy
E aí, e aí com você, garoto
Te gusta mi estilo (estilo)
Você gosta do meu estilo (estilo)
Dile a tu tia y tu tio (tio)
Diga à sua tia e ao seu tio (tio)
A ir biene jimmy with the lingo (lingo)
A ir bem com o Jimmy com o jargão (jargão)
I like to keep my style on singo (singo)
Eu gosto de manter meu estilo no singo (singo)
Baby you can call me mijo (mijo)
Baby, você pode me chamar de mijo (mijo)
I make you say, "Adios, mijo"
Eu faço você dizer, "Adios, mijo"
Dude trying at church domingo
Cara tentando na igreja domingo
I make it hot for you if it's frijo
Eu faço ficar quente para você se estiver frio
It feels like something's heating up
Parece que algo está esquentando
Timbaland on the drum-drum he's beatin' up
Timbaland na bateria, ele está batendo
Black eyed peas, there's no defeating us
Black Eyed Peas, não há como nos derrotar
Jt, he's rocking a beat with us
JT, ele está balançando o ritmo conosco
Them freaks, they want to freak with us
Essas loucas, elas querem se soltar conosco
After the spot they tryin' to meet with us
Depois do local, elas tentam se encontrar conosco
They know our style is fabulous
Elas sabem que nosso estilo é fabuloso
Off the hook our style ridiculous
Fora do gancho, nosso estilo é ridículo
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
What's up, what's up with you girl
E aí, e aí com você, garota
What's up, what's up with you girl
E aí, e aí com você, garota
What's up, what's up with you boy
E aí, e aí com você, garoto
What's up, what's up with you boy
E aí, e aí com você, garoto
Let me tell ya
Deixe-me te contar
I know that you like my style
Eu sei que você gosta do meu estilo
I know that you like my style
Eu sei que você gosta do meu estilo
I've been gone for a while
Eu estive fora por um tempo
But I'm back with a brand new style
Mas estou de volta com um estilo totalmente novo
Timbo (timbo)
Timbo (timbo)
Black Eyed Peas (Black Eyed Peas)
Black Eyed Peas (Black Eyed Peas)
JT (that's me)
JT (sou eu)
And we out baby (out baby)
E nós estamos fora, baby (fora, baby)
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Lord have mercy
Seigneur aie pitié
Lord have mercy
Seigneur aie pitié
Lord have mercy
Seigneur aie pitié
Lord have mercy
Seigneur aie pitié
Lord have mercy
Seigneur aie pitié
Lord have mercy
Seigneur aie pitié
Lord have mercy
Seigneur aie pitié
I know that you like my style
Je sais que tu aimes mon style
I know that you like my style
Je sais que tu aimes mon style
You came here to turn you out
Tu es venu ici pour te lâcher
Everybody in the place get wild
Tout le monde dans la place devient sauvage
I know you like my style
Je sais que tu aimes mon style
I know you like my style
Je sais que tu aimes mon style
You gotta drop it on your ass right now
Tu dois le lâcher sur ton cul maintenant
So everybody in the place get wild
Alors tout le monde dans la place devient sauvage
(So what you sayin')
(Alors qu'est-ce que tu dis)
What's up what's up with you girl
Quoi de neuf quoi de neuf avec toi fille
What's up what's up with you girl
Quoi de neuf quoi de neuf avec toi fille
What's up what's up with you boy
Quoi de neuf quoi de neuf avec toi garçon
What's up what's up with you boy
Quoi de neuf quoi de neuf avec toi garçon
Don't jock, don't jock, baby don't jock me
Ne me copie pas, ne me copie pas, bébé ne me copie pas
I drop the hotness, baby watch me
Je lâche la chaleur, bébé regarde-moi
You can't, you can't, no you can't stop me
Tu ne peux pas, tu ne peux pas, non tu ne peux pas m'arrêter
'Cause I'm a champ on the rap like rocky
Parce que je suis un champion du rap comme Rocky
And when I spit it trying out at Z rocks me
Et quand je crache ça essaie de me faire sortir à Z rocks me
Got my style trademark with the copy
J'ai mon style de marque avec la copie
Rights, you know my style is not chip
Droits, tu sais que mon style n'est pas une puce
Right, so don't cock-block me
Droit, alors ne me bloque pas
You like my style when I'm whiling out with my gang
Tu aimes mon style quand je déchaîne avec ma bande
And I gain my fame from doing my damn thing
Et je gagne ma renommée en faisant mon truc
On a mic and I turn the stage like propane
Sur un micro et je tourne la scène comme du propane
And I bang them thangs like a love em man
Et je frappe ces choses comme un homme qui les aime
I know that you like my style
Je sais que tu aimes mon style
I know that you like my style
Je sais que tu aimes mon style
You came here to turn you out
Tu es venu ici pour te lâcher
Everybody in the place get wild
Tout le monde dans la place devient sauvage
I know you like my style
Je sais que tu aimes mon style
I know you like my style
Je sais que tu aimes mon style
You gotta drop it on your ass right now
Tu dois le lâcher sur ton cul maintenant
So everybody in the place get wild
Alors tout le monde dans la place devient sauvage
(So what you sayin')
(Alors qu'est-ce que tu dis)
What's up what's up with you girl
Quoi de neuf quoi de neuf avec toi fille
What's up what's up with you girl
Quoi de neuf quoi de neuf avec toi fille
What's up what's up with you boy
Quoi de neuf quoi de neuf avec toi garçon
What's up what's up with you boy
Quoi de neuf quoi de neuf avec toi garçon
Our style lined up when we team up
Notre style s'aligne quand nous faisons équipe
JT and bep sold the scene up
JT et bep ont vendu la scène
Cali to Tennessee and in between "em
Cali à Tennessee et entre eux
We the hottest in the biz turn our beat up
Nous sommes les plus chauds dans le biz monte notre beat
We be rolling four Hummers and a Beama' (in a beama')
Nous roulons quatre Hummers et une Beama' (dans une beama')
With sunset off the chi cantina (cantina)
Avec le coucher du soleil hors de la cantina chi (cantina)
Stepped out looking fresh and clean-ah
Sorti en ayant l'air frais et propre-ah
Paparazzi put me in any magazine-ah
Paparazzi me mettent dans n'importe quel magazine-ah
I got eight million ways to rockin' like this
J'ai huit millions de façons de rocker comme ça
And ain't nobody drop their styles like this (this)
Et personne ne lâche leurs styles comme ça (ça)
I'm a give it to you like that and like this
Je vais te le donner comme ça et comme ça
And my mama always told me, "My baby's a genius"
Et ma maman m'a toujours dit, "Mon bébé est un génie"
I know that you like my style
Je sais que tu aimes mon style
I know that you like my style
Je sais que tu aimes mon style
You came here to turn you out
Tu es venu ici pour te lâcher
Everybody in the place get wild
Tout le monde dans la place devient sauvage
I know you like my style
Je sais que tu aimes mon style
I know you like my style
Je sais que tu aimes mon style
You gotta drop it on your ass right now
Tu dois le lâcher sur ton cul maintenant
So everybody in the place get wild
Alors tout le monde dans la place devient sauvage
(So what you sayin')
(Alors qu'est-ce que tu dis)
What's up what's up with you girl
Quoi de neuf quoi de neuf avec toi fille
What's up what's up with you girl
Quoi de neuf quoi de neuf avec toi fille
What's up what's up with you boy
Quoi de neuf quoi de neuf avec toi garçon
What's up what's up with you boy
Quoi de neuf quoi de neuf avec toi garçon
Te gusta mi estilo (estilo)
Tu aimes mon style (style)
Dile a tu tia y tu tio (tio)
Dis-le à ta tante et à ton oncle (oncle)
A ir biene jimmy with the lingo (lingo)
A venir jimmy avec le jargon (jargon)
I like to keep my style on singo (singo)
J'aime garder mon style sur singo (singo)
Baby you can call me mijo (mijo)
Bébé tu peux m'appeler mijo (mijo)
I make you say, "Adios, mijo"
Je te fais dire, "Adios, mijo"
Dude trying at church domingo
Le mec essaie à l'église dimanche
I make it hot for you if it's frijo
Je le rends chaud pour toi si c'est frijo
It feels like something's heating up
On dirait que quelque chose chauffe
Timbaland on the drum-drum he's beatin' up
Timbaland sur la batterie, il bat
Black eyed peas, there's no defeating us
Black eyed peas, il n'y a pas moyen de nous battre
Jt, he's rocking a beat with us
Jt, il rocke le beat avec nous
Them freaks, they want to freak with us
Ces freaks, ils veulent freak avec nous
After the spot they tryin' to meet with us
Après le spot, ils essaient de nous rencontrer
They know our style is fabulous
Ils savent que notre style est fabuleux
Off the hook our style ridiculous
Hors du crochet notre style ridicule
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
What's up, what's up with you girl
Quoi de neuf, quoi de neuf avec toi fille
What's up, what's up with you girl
Quoi de neuf, quoi de neuf avec toi fille
What's up, what's up with you boy
Quoi de neuf, quoi de neuf avec toi garçon
What's up, what's up with you boy
Quoi de neuf, quoi de neuf avec toi garçon
Let me tell ya
Laisse-moi te dire
I know that you like my style
Je sais que tu aimes mon style
I know that you like my style
Je sais que tu aimes mon style
I've been gone for a while
J'ai été parti pendant un moment
But I'm back with a brand new style
Mais je suis de retour avec un tout nouveau style
Timbo (timbo)
Timbo (timbo)
Black Eyed Peas (Black Eyed Peas)
Black Eyed Peas (Black Eyed Peas)
JT (that's me)
JT (c'est moi)
And we out baby (out baby)
Et nous sommes partis bébé (partis bébé)
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Lord have mercy
Herr, erbarme dich
Lord have mercy
Herr, erbarme dich
Lord have mercy
Herr, erbarme dich
Lord have mercy
Herr, erbarme dich
Lord have mercy
Herr, erbarme dich
Lord have mercy
Herr, erbarme dich
Lord have mercy
Herr, erbarme dich
I know that you like my style
Ich weiß, dass du meinen Stil magst
I know that you like my style
Ich weiß, dass du meinen Stil magst
You came here to turn you out
Du bist hier, um dich auszutoben
Everybody in the place get wild
Jeder im Raum wird wild
I know you like my style
Ich weiß, du magst meinen Stil
I know you like my style
Ich weiß, du magst meinen Stil
You gotta drop it on your ass right now
Du musst es jetzt auf deinen Hintern fallen lassen
So everybody in the place get wild
Also wird jeder im Raum wild
(So what you sayin')
(Also was sagst du)
What's up what's up with you girl
Was ist los, was ist los mit dir, Mädchen
What's up what's up with you girl
Was ist los, was ist los mit dir, Mädchen
What's up what's up with you boy
Was ist los, was ist los mit dir, Junge
What's up what's up with you boy
Was ist los, was ist los mit dir, Junge
Don't jock, don't jock, baby don't jock me
Mach keinen Stress, mach keinen Stress, Baby, mach mir keinen Stress
I drop the hotness, baby watch me
Ich lasse die Hitze fallen, Baby, beobachte mich
You can't, you can't, no you can't stop me
Du kannst, du kannst, nein, du kannst mich nicht stoppen
'Cause I'm a champ on the rap like rocky
Denn ich bin ein Champ im Rap wie Rocky
And when I spit it trying out at Z rocks me
Und wenn ich es ausspucke, versucht es bei Z, mich zu rocken
Got my style trademark with the copy
Habe meinen Stil mit dem Kopieren markenrechtlich geschützt
Rights, you know my style is not chip
Rechte, du weißt, mein Stil ist nicht billig
Right, so don't cock-block me
Recht, also blockiere mich nicht
You like my style when I'm whiling out with my gang
Du magst meinen Stil, wenn ich mit meiner Gang abgehe
And I gain my fame from doing my damn thing
Und ich erlange meinen Ruhm, indem ich mein verdammtes Ding mache
On a mic and I turn the stage like propane
Auf einem Mikrofon und ich drehe die Bühne wie Propan
And I bang them thangs like a love em man
Und ich knalle diese Dinger wie ein Liebesmann
I know that you like my style
Ich weiß, dass du meinen Stil magst
I know that you like my style
Ich weiß, dass du meinen Stil magst
You came here to turn you out
Du bist hier, um dich auszutoben
Everybody in the place get wild
Jeder im Raum wird wild
I know you like my style
Ich weiß, du magst meinen Stil
I know you like my style
Ich weiß, du magst meinen Stil
You gotta drop it on your ass right now
Du musst es jetzt auf deinen Hintern fallen lassen
So everybody in the place get wild
Also wird jeder im Raum wild
(So what you sayin')
(Also was sagst du)
What's up what's up with you girl
Was ist los, was ist los mit dir, Mädchen
What's up what's up with you girl
Was ist los, was ist los mit dir, Mädchen
What's up what's up with you boy
Was ist los, was ist los mit dir, Junge
What's up what's up with you boy
Was ist los, was ist los mit dir, Junge
Our style lined up when we team up
Unser Stil ist aufgereiht, wenn wir uns zusammentun
JT and bep sold the scene up
JT und bep haben die Szene aufgemischt
Cali to Tennessee and in between "em
Cali bis Tennessee und dazwischen
We the hottest in the biz turn our beat up
Wir sind die heißesten im Geschäft, drehen unseren Beat hoch
We be rolling four Hummers and a Beama' (in a beama')
Wir rollen vier Hummer und einen Beama' (in einem Beama')
With sunset off the chi cantina (cantina)
Mit Sonnenuntergang von der Chi Cantina (Cantina)
Stepped out looking fresh and clean-ah
Ausgestiegen, frisch und sauber aussehend
Paparazzi put me in any magazine-ah
Paparazzi stecken mich in jedes Magazin
I got eight million ways to rockin' like this
Ich habe acht Millionen Möglichkeiten, so zu rocken
And ain't nobody drop their styles like this (this)
Und niemand lässt ihren Stil so fallen (dies)
I'm a give it to you like that and like this
Ich werde es dir so und so geben
And my mama always told me, "My baby's a genius"
Und meine Mama hat mir immer gesagt: „Mein Baby ist ein Genie“
I know that you like my style
Ich weiß, dass du meinen Stil magst
I know that you like my style
Ich weiß, dass du meinen Stil magst
You came here to turn you out
Du bist hier, um dich auszutoben
Everybody in the place get wild
Jeder im Raum wird wild
I know you like my style
Ich weiß, du magst meinen Stil
I know you like my style
Ich weiß, du magst meinen Stil
You gotta drop it on your ass right now
Du musst es jetzt auf deinen Hintern fallen lassen
So everybody in the place get wild
Also wird jeder im Raum wild
(So what you sayin')
(Also was sagst du)
What's up what's up with you girl
Was ist los, was ist los mit dir, Mädchen
What's up what's up with you girl
Was ist los, was ist los mit dir, Mädchen
What's up what's up with you boy
Was ist los, was ist los mit dir, Junge
What's up what's up with you boy
Was ist los, was ist los mit dir, Junge
Te gusta mi estilo (estilo)
Du magst meinen Stil (Stil)
Dile a tu tia y tu tio (tio)
Sag es deiner Tante und deinem Onkel (Onkel)
A ir biene jimmy with the lingo (lingo)
Um Jimmy mit dem Slang zu kommen (Slang)
I like to keep my style on singo (singo)
Ich mag es, meinen Stil auf Singo zu halten (Singo)
Baby you can call me mijo (mijo)
Baby, du kannst mich Mijo nennen (Mijo)
I make you say, "Adios, mijo"
Ich lasse dich sagen: „Adios, Mijo“
Dude trying at church domingo
Typ versucht es in der Kirche am Sonntag
I make it hot for you if it's frijo
Ich mache es heiß für dich, wenn es frijo ist
It feels like something's heating up
Es fühlt sich an, als würde etwas heiß werden
Timbaland on the drum-drum he's beatin' up
Timbaland am Schlagzeug, er schlägt es auf
Black eyed peas, there's no defeating us
Black Eyed Peas, es gibt keinen Sieg über uns
Jt, he's rocking a beat with us
JT, er rockt den Beat mit uns
Them freaks, they want to freak with us
Diese Freaks, sie wollen mit uns abgehen
After the spot they tryin' to meet with us
Nach dem Spot versuchen sie, uns zu treffen
They know our style is fabulous
Sie wissen, unser Stil ist fabelhaft
Off the hook our style ridiculous
Vom Haken ist unser Stil lächerlich
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
What's up, what's up with you girl
Was ist los, was ist los mit dir, Mädchen
What's up, what's up with you girl
Was ist los, was ist los mit dir, Mädchen
What's up, what's up with you boy
Was ist los, was ist los mit dir, Junge
What's up, what's up with you boy
Was ist los, was ist los mit dir, Junge
Let me tell ya
Lass mich dir sagen
I know that you like my style
Ich weiß, dass du meinen Stil magst
I know that you like my style
Ich weiß, dass du meinen Stil magst
I've been gone for a while
Ich war eine Weile weg
But I'm back with a brand new style
Aber ich bin zurück mit einem brandneuen Stil
Timbo (timbo)
Timbo (Timbo)
Black Eyed Peas (Black Eyed Peas)
Black Eyed Peas (Black Eyed Peas)
JT (that's me)
JT (das bin ich)
And we out baby (out baby)
Und wir sind raus, Baby (raus, Baby)
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Lord have mercy
Signore abbi pietà
Lord have mercy
Signore abbi pietà
Lord have mercy
Signore abbi pietà
Lord have mercy
Signore abbi pietà
Lord have mercy
Signore abbi pietà
Lord have mercy
Signore abbi pietà
Lord have mercy
Signore abbi pietà
I know that you like my style
So che ti piace il mio stile
I know that you like my style
So che ti piace il mio stile
You came here to turn you out
Sei venuto qui per divertirti
Everybody in the place get wild
Tutti nel posto impazziscono
I know you like my style
So che ti piace il mio stile
I know you like my style
So che ti piace il mio stile
You gotta drop it on your ass right now
Devi lasciarti andare proprio adesso
So everybody in the place get wild
Quindi tutti nel posto impazziscono
(So what you sayin')
(Così cosa stai dicendo)
What's up what's up with you girl
Cosa c'è, cosa c'è con te ragazza
What's up what's up with you girl
Cosa c'è, cosa c'è con te ragazza
What's up what's up with you boy
Cosa c'è, cosa c'è con te ragazzo
What's up what's up with you boy
Cosa c'è, cosa c'è con te ragazzo
Don't jock, don't jock, baby don't jock me
Non mi imitare, non mi imitare, baby non mi imitare
I drop the hotness, baby watch me
Lascio cadere la roba calda, baby guardami
You can't, you can't, no you can't stop me
Non puoi, non puoi, no non puoi fermarmi
'Cause I'm a champ on the rap like rocky
Perché sono un campione nel rap come Rocky
And when I spit it trying out at Z rocks me
E quando lo sputo cercando di colpire Z mi scuote
Got my style trademark with the copy
Ho il mio stile marchio registrato con la copia
Rights, you know my style is not chip
Diritti, sai che il mio stile non è a buon mercato
Right, so don't cock-block me
Giusto, quindi non ostacolarmi
You like my style when I'm whiling out with my gang
Ti piace il mio stile quando sto impazzendo con la mia banda
And I gain my fame from doing my damn thing
E ho guadagnato la mia fama facendo la mia dannata cosa
On a mic and I turn the stage like propane
Su un microfono e accendo il palco come propano
And I bang them thangs like a love em man
E colpisco quelle cose come un uomo innamorato
I know that you like my style
So che ti piace il mio stile
I know that you like my style
So che ti piace il mio stile
You came here to turn you out
Sei venuto qui per divertirti
Everybody in the place get wild
Tutti nel posto impazziscono
I know you like my style
So che ti piace il mio stile
I know you like my style
So che ti piace il mio stile
You gotta drop it on your ass right now
Devi lasciarti andare proprio adesso
So everybody in the place get wild
Quindi tutti nel posto impazziscono
(So what you sayin')
(Così cosa stai dicendo)
What's up what's up with you girl
Cosa c'è, cosa c'è con te ragazza
What's up what's up with you girl
Cosa c'è, cosa c'è con te ragazza
What's up what's up with you boy
Cosa c'è, cosa c'è con te ragazzo
What's up what's up with you boy
Cosa c'è, cosa c'è con te ragazzo
Our style lined up when we team up
Il nostro stile si allinea quando ci uniamo
JT and bep sold the scene up
JT e bep hanno venduto la scena
Cali to Tennessee and in between "em
Dalla California al Tennessee e in mezzo a loro
We the hottest in the biz turn our beat up
Siamo i più caldi nel business, alza il nostro ritmo
We be rolling four Hummers and a Beama' (in a beama')
Stiamo girando con quattro Hummer e una Beama' (in una beama')
With sunset off the chi cantina (cantina)
Con il tramonto fuori dalla chi cantina (cantina)
Stepped out looking fresh and clean-ah
Sceso fuori guardando fresco e pulito-ah
Paparazzi put me in any magazine-ah
I paparazzi mi mettono in qualsiasi rivista-ah
I got eight million ways to rockin' like this
Ho otto milioni di modi per oscillare così
And ain't nobody drop their styles like this (this)
E nessuno lascia cadere i loro stili come questo (questo)
I'm a give it to you like that and like this
Te lo darò così e così
And my mama always told me, "My baby's a genius"
E mia mamma mi ha sempre detto, "Mio figlio è un genio"
I know that you like my style
So che ti piace il mio stile
I know that you like my style
So che ti piace il mio stile
You came here to turn you out
Sei venuto qui per divertirti
Everybody in the place get wild
Tutti nel posto impazziscono
I know you like my style
So che ti piace il mio stile
I know you like my style
So che ti piace il mio stile
You gotta drop it on your ass right now
Devi lasciarti andare proprio adesso
So everybody in the place get wild
Quindi tutti nel posto impazziscono
(So what you sayin')
(Così cosa stai dicendo)
What's up what's up with you girl
Cosa c'è, cosa c'è con te ragazza
What's up what's up with you girl
Cosa c'è, cosa c'è con te ragazza
What's up what's up with you boy
Cosa c'è, cosa c'è con te ragazzo
What's up what's up with you boy
Cosa c'è, cosa c'è con te ragazzo
Te gusta mi estilo (estilo)
Ti piace il mio stile (stile)
Dile a tu tia y tu tio (tio)
Dillo alla tua zia e al tuo zio (zio)
A ir biene jimmy with the lingo (lingo)
A ir biene jimmy con il gergo (gergo)
I like to keep my style on singo (singo)
Mi piace mantenere il mio stile su singo (singo)
Baby you can call me mijo (mijo)
Baby puoi chiamarmi mijo (mijo)
I make you say, "Adios, mijo"
Ti farò dire, "Adios, mijo"
Dude trying at church domingo
Il ragazzo cerca in chiesa domenica
I make it hot for you if it's frijo
Lo farò diventare caldo per te se è freddo
It feels like something's heating up
Sembra che qualcosa si stia scaldando
Timbaland on the drum-drum he's beatin' up
Timbaland sulla batteria, sta battendo
Black eyed peas, there's no defeating us
Black eyed peas, non c'è modo di sconfiggerci
Jt, he's rocking a beat with us
Jt, sta suonando un ritmo con noi
Them freaks, they want to freak with us
Quei pazzi, vogliono impazzire con noi
After the spot they tryin' to meet with us
Dopo il posto stanno cercando di incontrarci
They know our style is fabulous
Sanno che il nostro stile è favoloso
Off the hook our style ridiculous
Fuori dal gancio il nostro stile è ridicolo
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
What's up, what's up with you girl
Cosa c'è, cosa c'è con te ragazza
What's up, what's up with you girl
Cosa c'è, cosa c'è con te ragazza
What's up, what's up with you boy
Cosa c'è, cosa c'è con te ragazzo
What's up, what's up with you boy
Cosa c'è, cosa c'è con te ragazzo
Let me tell ya
Lascia che ti dica
I know that you like my style
So che ti piace il mio stile
I know that you like my style
So che ti piace il mio stile
I've been gone for a while
Sono stato via per un po'
But I'm back with a brand new style
Ma sono tornato con un nuovo stile
Timbo (timbo)
Timbo (timbo)
Black Eyed Peas (Black Eyed Peas)
Black Eyed Peas (Black Eyed Peas)
JT (that's me)
JT (sono io)
And we out baby (out baby)
E siamo fuori baby (fuori baby)
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Lord have mercy
Tuhan kasihanilah
Lord have mercy
Tuhan kasihanilah
Lord have mercy
Tuhan kasihanilah
Lord have mercy
Tuhan kasihanilah
Lord have mercy
Tuhan kasihanilah
Lord have mercy
Tuhan kasihanilah
Lord have mercy
Tuhan kasihanilah
I know that you like my style
Aku tahu kamu suka gayaku
I know that you like my style
Aku tahu kamu suka gayaku
You came here to turn you out
Kamu datang ke sini untuk mengubahmu
Everybody in the place get wild
Semua orang di tempat ini menjadi liar
I know you like my style
Aku tahu kamu suka gayaku
I know you like my style
Aku tahu kamu suka gayaku
You gotta drop it on your ass right now
Kamu harus menjatuhkannya sekarang juga
So everybody in the place get wild
Jadi semua orang di tempat ini menjadi liar
(So what you sayin')
(Jadi apa yang kamu katakan')
What's up what's up with you girl
Apa kabar denganmu gadis
What's up what's up with you girl
Apa kabar denganmu gadis
What's up what's up with you boy
Apa kabar denganmu laki-laki
What's up what's up with you boy
Apa kabar denganmu laki-laki
Don't jock, don't jock, baby don't jock me
Jangan iri, jangan iri, sayang jangan iri padaku
I drop the hotness, baby watch me
Aku menjatuhkan kepanasan, sayang tonton aku
You can't, you can't, no you can't stop me
Kamu tidak bisa, kamu tidak bisa, tidak kamu tidak bisa menghentikanku
'Cause I'm a champ on the rap like rocky
Karena aku juara dalam rap seperti rocky
And when I spit it trying out at Z rocks me
Dan ketika aku meludah mencoba di Z batu aku
Got my style trademark with the copy
Dapatkan gayaku merek dagang dengan salinan
Rights, you know my style is not chip
Hak, kamu tahu gayaku bukan chip
Right, so don't cock-block me
Benar, jadi jangan menghalangi aku
You like my style when I'm whiling out with my gang
Kamu suka gayaku ketika aku berpesta liar dengan gengku
And I gain my fame from doing my damn thing
Dan aku mendapatkan ketenaranku dari melakukan hal-halku
On a mic and I turn the stage like propane
Di mic dan aku mengubah panggung seperti propana
And I bang them thangs like a love em man
Dan aku memukul mereka seperti seorang pria yang mencintai mereka
I know that you like my style
Aku tahu kamu suka gayaku
I know that you like my style
Aku tahu kamu suka gayaku
You came here to turn you out
Kamu datang ke sini untuk mengubahmu
Everybody in the place get wild
Semua orang di tempat ini menjadi liar
I know you like my style
Aku tahu kamu suka gayaku
I know you like my style
Aku tahu kamu suka gayaku
You gotta drop it on your ass right now
Kamu harus menjatuhkannya sekarang juga
So everybody in the place get wild
Jadi semua orang di tempat ini menjadi liar
(So what you sayin')
(Jadi apa yang kamu katakan')
What's up what's up with you girl
Apa kabar denganmu gadis
What's up what's up with you girl
Apa kabar denganmu gadis
What's up what's up with you boy
Apa kabar denganmu laki-laki
What's up what's up with you boy
Apa kabar denganmu laki-laki
Our style lined up when we team up
Gaya kami berbaris ketika kami bekerja sama
JT and bep sold the scene up
JT dan bep menjual adegan itu
Cali to Tennessee and in between "em
Cali ke Tennessee dan di antara mereka
We the hottest in the biz turn our beat up
Kami yang terpanas di bisnis ini, naikkan beat kami
We be rolling four Hummers and a Beama' (in a beama')
Kami menggulirkan empat Hummers dan Beama' (dalam beama')
With sunset off the chi cantina (cantina)
Dengan matahari terbenam dari chi cantina (cantina)
Stepped out looking fresh and clean-ah
Melangkah keluar tampak segar dan bersih-ah
Paparazzi put me in any magazine-ah
Paparazzi memasukkan saya ke dalam majalah apa pun-ah
I got eight million ways to rockin' like this
Aku punya delapan juta cara untuk mengayunkan seperti ini
And ain't nobody drop their styles like this (this)
Dan tidak ada yang menjatuhkan gaya mereka seperti ini (ini)
I'm a give it to you like that and like this
Aku akan memberikannya kepadamu seperti itu dan seperti ini
And my mama always told me, "My baby's a genius"
Dan ibuku selalu mengatakan padaku, "Bayiku adalah seorang jenius"
I know that you like my style
Aku tahu kamu suka gayaku
I know that you like my style
Aku tahu kamu suka gayaku
You came here to turn you out
Kamu datang ke sini untuk mengubahmu
Everybody in the place get wild
Semua orang di tempat ini menjadi liar
I know you like my style
Aku tahu kamu suka gayaku
I know you like my style
Aku tahu kamu suka gayaku
You gotta drop it on your ass right now
Kamu harus menjatuhkannya sekarang juga
So everybody in the place get wild
Jadi semua orang di tempat ini menjadi liar
(So what you sayin')
(Jadi apa yang kamu katakan')
What's up what's up with you girl
Apa kabar denganmu gadis
What's up what's up with you girl
Apa kabar denganmu gadis
What's up what's up with you boy
Apa kabar denganmu laki-laki
What's up what's up with you boy
Apa kabar denganmu laki-laki
Te gusta mi estilo (estilo)
Kamu suka gayaku (gaya)
Dile a tu tia y tu tio (tio)
Beritahu bibi dan pamanmu (paman)
A ir biene jimmy with the lingo (lingo)
Untuk pergi biene jimmy dengan bahasa gaul (bahasa gaul)
I like to keep my style on singo (singo)
Aku suka menjaga gayaku di singo (singo)
Baby you can call me mijo (mijo)
Sayang, kamu bisa memanggilku mijo (mijo)
I make you say, "Adios, mijo"
Aku membuatmu berkata, "Adios, mijo"
Dude trying at church domingo
Pria mencoba di gereja domingo
I make it hot for you if it's frijo
Aku membuatnya panas untukmu jika itu frijo
It feels like something's heating up
Rasanya seperti sesuatu yang sedang memanas
Timbaland on the drum-drum he's beatin' up
Timbaland di drum-drum dia memukulnya
Black eyed peas, there's no defeating us
Black eyed peas, tidak ada yang bisa mengalahkan kami
Jt, he's rocking a beat with us
Jt, dia mengayunkan beat dengan kami
Them freaks, they want to freak with us
Mereka freak, mereka ingin freak dengan kami
After the spot they tryin' to meet with us
Setelah tempat itu mereka mencoba bertemu dengan kami
They know our style is fabulous
Mereka tahu gaya kami luar biasa
Off the hook our style ridiculous
Dari kaitan gaya kami konyol
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
What's up, what's up with you girl
Apa kabar denganmu gadis
What's up, what's up with you girl
Apa kabar denganmu gadis
What's up, what's up with you boy
Apa kabar denganmu laki-laki
What's up, what's up with you boy
Apa kabar denganmu laki-laki
Let me tell ya
Biarkan aku memberitahumu
I know that you like my style
Aku tahu kamu suka gayaku
I know that you like my style
Aku tahu kamu suka gayaku
I've been gone for a while
Aku sudah pergi untuk sementara
But I'm back with a brand new style
Tapi aku kembali dengan gaya baru
Timbo (timbo)
Timbo (timbo)
Black Eyed Peas (Black Eyed Peas)
Black Eyed Peas (Black Eyed Peas)
JT (that's me)
JT (itu aku)
And we out baby (out baby)
Dan kami keluar sayang (keluar sayang)
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Lord have mercy
主啊,怜悯我们
Lord have mercy
主啊,怜悯我们
Lord have mercy
主啊,怜悯我们
Lord have mercy
主啊,怜悯我们
Lord have mercy
主啊,怜悯我们
Lord have mercy
主啊,怜悯我们
Lord have mercy
主啊,怜悯我们
I know that you like my style
我知道你喜欢我的风格
I know that you like my style
我知道你喜欢我的风格
You came here to turn you out
你来这里是为了让你疯狂
Everybody in the place get wild
让场内的每个人都疯狂
I know you like my style
我知道你喜欢我的风格
I know you like my style
我知道你喜欢我的风格
You gotta drop it on your ass right now
你现在就得让你的屁股动起来
So everybody in the place get wild
所以让场内的每个人都疯狂
(So what you sayin')
(那你想说什么)
What's up what's up with you girl
你好,你好,你好女孩
What's up what's up with you girl
你好,你好,你好女孩
What's up what's up with you boy
你好,你好,你好男孩
What's up what's up with you boy
你好,你好,你好男孩
Don't jock, don't jock, baby don't jock me
别崇拜,别崇拜,宝贝别崇拜我
I drop the hotness, baby watch me
我会带来热度,宝贝看着我
You can't, you can't, no you can't stop me
你不能,你不能,你不能阻止我
'Cause I'm a champ on the rap like rocky
因为我是像洛奇一样的冠军
And when I spit it trying out at Z rocks me
当我试图在Z rocks我时吐口水
Got my style trademark with the copy
我把我的风格用版权标记
Rights, you know my style is not chip
权利,你知道我的风格不是廉价的
Right, so don't cock-block me
对,所以不要阻止我
You like my style when I'm whiling out with my gang
你喜欢我在我帮派中疯狂的风格
And I gain my fame from doing my damn thing
我从在麦克风上做我自己的事情中获得了名气
On a mic and I turn the stage like propane
我像丙烷一样点燃舞台
And I bang them thangs like a love em man
我像爱他们的人一样砰砰砰地敲打
I know that you like my style
我知道你喜欢我的风格
I know that you like my style
我知道你喜欢我的风格
You came here to turn you out
你来这里是为了让你疯狂
Everybody in the place get wild
让场内的每个人都疯狂
I know you like my style
我知道你喜欢我的风格
I know you like my style
我知道你喜欢我的风格
You gotta drop it on your ass right now
你现在就得让你的屁股动起来
So everybody in the place get wild
所以让场内的每个人都疯狂
(So what you sayin')
(那你想说什么)
What's up what's up with you girl
你好,你好,你好女孩
What's up what's up with you girl
你好,你好,你好女孩
What's up what's up with you boy
你好,你好,你好男孩
What's up what's up with you boy
你好,你好,你好男孩
Our style lined up when we team up
我们的风格在我们团队合作时排列起来
JT and bep sold the scene up
JT和bep把场面搞热了
Cali to Tennessee and in between "em
从加利福尼亚到田纳西,以及他们之间
We the hottest in the biz turn our beat up
我们是业界最热的,把我们的节拍调高
We be rolling four Hummers and a Beama' (in a beama')
我们开着四辆悍马和一辆宝马(在宝马里)
With sunset off the chi cantina (cantina)
在日落时离开chi cantina(cantina)
Stepped out looking fresh and clean-ah
走出来看起来新鲜干净
Paparazzi put me in any magazine-ah
狗仔队把我放在任何杂志上
I got eight million ways to rockin' like this
我有八百万种方式来像这样摇滚
And ain't nobody drop their styles like this (this)
没有人会像这样(这样)放下他们的风格
I'm a give it to you like that and like this
我会像这样和那样给你
And my mama always told me, "My baby's a genius"
我妈妈总是告诉我,“我的宝贝是个天才”
I know that you like my style
我知道你喜欢我的风格
I know that you like my style
我知道你喜欢我的风格
You came here to turn you out
你来这里是为了让你疯狂
Everybody in the place get wild
让场内的每个人都疯狂
I know you like my style
我知道你喜欢我的风格
I know you like my style
我知道你喜欢我的风格
You gotta drop it on your ass right now
你现在就得让你的屁股动起来
So everybody in the place get wild
所以让场内的每个人都疯狂
(So what you sayin')
(那你想说什么)
What's up what's up with you girl
你好,你好,你好女孩
What's up what's up with you girl
你好,你好,你好女孩
What's up what's up with you boy
你好,你好,你好男孩
What's up what's up with you boy
你好,你好,你好男孩
Te gusta mi estilo (estilo)
你喜欢我的风格(风格)
Dile a tu tia y tu tio (tio)
告诉你的阿姨和你的叔叔(叔叔)
A ir biene jimmy with the lingo (lingo)
来看看jimmy的新词汇(词汇)
I like to keep my style on singo (singo)
我喜欢保持我的风格独特(独特)
Baby you can call me mijo (mijo)
宝贝,你可以叫我mijo(mijo)
I make you say, "Adios, mijo"
我会让你说,“再见,mijo”
Dude trying at church domingo
星期天在教堂试图
I make it hot for you if it's frijo
如果是frijo,我会让你感到热烈
It feels like something's heating up
感觉像有什么正在升温
Timbaland on the drum-drum he's beatin' up
Timbaland在鼓鼓上敲打
Black eyed peas, there's no defeating us
黑眼豆豆,没有人能打败我们
Jt, he's rocking a beat with us
JT,他和我们一起摇滚节拍
Them freaks, they want to freak with us
那些疯狂的人,他们想和我们一起疯狂
After the spot they tryin' to meet with us
在现场之后,他们试图和我们见面
They know our style is fabulous
他们知道我们的风格是绝妙的
Off the hook our style ridiculous
我们的风格离钩,风格荒谬
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
巴巴巴巴巴巴
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
巴巴巴巴巴巴
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
巴巴巴巴巴巴
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
巴巴巴巴巴巴
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
巴巴巴巴巴巴
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
巴巴巴巴巴巴
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
巴巴巴巴巴巴
What's up, what's up with you girl
你好,你好,你好女孩
What's up, what's up with you girl
你好,你好,你好女孩
What's up, what's up with you boy
你好,你好,你好男孩
What's up, what's up with you boy
你好,你好,你好男孩
Let me tell ya
让我告诉你
I know that you like my style
我知道你喜欢我的风格
I know that you like my style
我知道你喜欢我的风格
I've been gone for a while
我已经离开一段时间了
But I'm back with a brand new style
但我带着全新的风格回来了
Timbo (timbo)
Timbo(timbo)
Black Eyed Peas (Black Eyed Peas)
黑眼豆豆(黑眼豆豆)
JT (that's me)
JT(那就是我)
And we out baby (out baby)
我们出去了宝贝(出去了宝贝)
La-la-la-la-la-la
啦啦啦啦啦啦