Ian Brendon Scott, Mark A. Jackson, Sarah Grace Mclaughlin
Like a river, like a river, sh-
Like a river, like a river, sh-
Like a river, like a river
Shut your mouth and run me like a river
How do you fall in love?
Harder than a bullet could hit you
How do we fall apart?
Faster than a hairpin trigger
Don't you say, don't you say it
Don't say, don't you say it
One breath, it'll just break it
So shut your mouth and run me like a river
Shut your mouth, baby, stand and deliver
Holy hands, will they make me a sinner?
Like a river, like a river
Shut your mouth and run me like a river
Choke this love 'til the veins start to shiver
One last breath 'til the tears start to wither
Like a river, like a river
Shut your mouth and run me like a river
Tales of an endless heart
Cursed is the fool who's willing
Can't change the way we are
One kiss away from killing
Don't you say, don't you say it
Don't say, don't you say it
One breath, it'll just break it
So shut your mouth and run me like a river
Shut your mouth, baby, stand and deliver
Holy hands, will they make me a sinner?
Like a river, like a river
Shut your mouth and run me like a river
Choke this love 'til the veins start to shiver
One last breath 'til the tears start to wither
Like a river, like a river
Shut your mouth and run me like a river
Like a river, like a river, sh-
Like a river, like a river, sh-
Like a river, like a river
Shut your mouth and run me like a river
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh!
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh! (like a river)
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh, oh!
Oh, oh, oh, oh, oh! (like a river)
Like a river
Shut your mouth, baby, stand and deliver (like a river, like a river)
Holy hands, will they make me a sinner? (like a river, like a river)
Like a river, like a river
Shut your mouth and run me like a river
Choke this love 'til the veins start to shiver (like a river, like a river)
One last breath 'til the tears start to wither (like a river, like a river)
Like a river, like a river
Shut your mouth and run me like a river
Like a river, like a river, sh-
Como un río, como un río,
Like a river, like a river, sh-
Como un río, como un río,
Like a river, like a river
Como un río, como un río
Shut your mouth and run me like a river
Cierra la boca y recórreme como un río
How do you fall in love?
¿Cómo te enamoras?
Harder than a bullet could hit you
Más duro de lo que te puede dar una bala
How do we fall apart?
¿Cómo nos desmoronamos?
Faster than a hairpin trigger
Más rápido que un disparador de gatillo
Don't you say, don't you say it
No lo digas, no lo digas
Don't say, don't you say it
No lo digas, no lo digas
One breath, it'll just break it
Un solo aliento, simplemente lo romperá
So shut your mouth and run me like a river
Así que cierra la boca y recórreme como un río
Shut your mouth, baby, stand and deliver
Cierra la boca, cariño, párate y entrega
Holy hands, will they make me a sinner?
Manos sagradas, ¿me convertirán en pecador?
Like a river, like a river
Como un río, como un río
Shut your mouth and run me like a river
Cierra la boca y recórreme como un río
Choke this love 'til the veins start to shiver
Ahoga este amor hasta que las venas empiecen a temblar
One last breath 'til the tears start to wither
Un último suspiro hasta que las lágrimas comiencen a secarse
Like a river, like a river
Como un río, como un río
Shut your mouth and run me like a river
Cierra la boca y recórreme como un río
Tales of an endless heart
Cuentos de un corazón sin fin
Cursed is the fool who's willing
Maldito es el tonto que está dispuesto
Can't change the way we are
No podemos cambiar la forma en que somos
One kiss away from killing
A un beso de matar
Don't you say, don't you say it
No lo digas, no lo digas
Don't say, don't you say it
No lo digas, no lo digas
One breath, it'll just break it
Un solo aliento, simplemente lo romperá
So shut your mouth and run me like a river
Así que cierra la boca y recórreme como un río
Shut your mouth, baby, stand and deliver
Cierra la boca, cariño, párate y entrega
Holy hands, will they make me a sinner?
Manos sagradas, ¿me convertirán en pecador?
Like a river, like a river
Como un río, como un río
Shut your mouth and run me like a river
Cierra la boca y recórreme como un río
Choke this love 'til the veins start to shiver
Ahoga este amor hasta que las venas empiecen a temblar
One last breath 'til the tears start to wither
Un último suspiro hasta que las lágrimas comiencen a secarse
Like a river, like a river
Como un río, como un río
Shut your mouth and run me like a river
Cierra la boca y recórreme como un río
Like a river, like a river, sh-
Como un río, como un río,
Like a river, like a river, sh-
Como un río, como un río,
Like a river, like a river
Como un río, como un río
Shut your mouth and run me like a river
Cierra la boca y recórreme como un río
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh!
¡Oye! ¡Oh, oh-oh-oh, oh!
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh! (like a river)
¡Oye! ¡Oh, oh-oh-oh, oh! (como un río)
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh, oh!
¡Oye! ¡Oh, oh-oh-oh, oh, oh!
Oh, oh, oh, oh, oh! (like a river)
¡Oh, oh, oh, oh! (como un río)
Like a river
Como un río
Shut your mouth, baby, stand and deliver (like a river, like a river)
Cierra la boca, nena, párate y entrega (como un río, como un río)
Holy hands, will they make me a sinner? (like a river, like a river)
Manos sagradas, ¿me convertirán en pecador? (como un río, como un río)
Like a river, like a river
Como un río, como un río
Shut your mouth and run me like a river
Cierra la boca y recórreme como un río
Choke this love 'til the veins start to shiver (like a river, like a river)
Ahoga este amor hasta que las venas empiecen a temblar (como un río, como un río)
One last breath 'til the tears start to wither (like a river, like a river)
Un último suspiro hasta que las lágrimas comiencen a secarse (como un río, como un río)
Like a river, like a river
Como un río, como un río
Shut your mouth and run me like a river
Cierra la boca y recórreme como un río
Like a river, like a river, sh-
Como um rio, como um rio
Like a river, like a river, sh-
Como um rio, como um rio
Like a river, like a river
Como um rio, como um rio
Shut your mouth and run me like a river
Cale sua boca e me percorra como um rio
How do you fall in love?
Como você se apaixona?
Harder than a bullet could hit you
Mais forte do que uma bala poderia atingir você
How do we fall apart?
Como nos separamos?
Faster than a hairpin trigger
Mais rápido que um gatilho de grampo de cabelo
Don't you say, don't you say it
Não diga, não diga
Don't say, don't you say it
Não diga, não diga
One breath, it'll just break it
Um suspiro, só vai quebrá-lo
So shut your mouth and run me like a river
Então cale sua boca e me percorra como um rio
Shut your mouth, baby, stand and deliver
Cale sua boca, baby, fique de pé e entregue
Holy hands, will they make me a sinner?
Mãos santas, farão de mim um pecador?
Like a river, like a river
Como um rio, como um rio
Shut your mouth and run me like a river
Cale sua boca e me percorra como um rio
Choke this love 'til the veins start to shiver
Sufocar este amor até que as veias comecem a tremer
One last breath 'til the tears start to wither
Um último suspiro até as lágrimas começarem a murchar
Like a river, like a river
Como um rio, como um rio
Shut your mouth and run me like a river
Cale sua boca e me percorra como um rio
Tales of an endless heart
Contos de um coração sem fim
Cursed is the fool who's willing
Amaldiçoado é o tolo que está disposto
Can't change the way we are
Não podemos mudar a nossa maneira de ser
One kiss away from killing
A um beijo de matar
Don't you say, don't you say it
Não diga, não diga
Don't say, don't you say it
Não diga, não diga
One breath, it'll just break it
Um suspiro, só vai quebrá-lo
So shut your mouth and run me like a river
Então cale sua boca e me percorra como um rio
Shut your mouth, baby, stand and deliver
Cale sua boca, baby, fique de pé e entregue
Holy hands, will they make me a sinner?
Mãos santas, farão de mim um pecador?
Like a river, like a river
Como um rio, como um rio
Shut your mouth and run me like a river
Cale sua boca e me percorra como um rio
Choke this love 'til the veins start to shiver
Sufocar este amor até que as veias comecem a tremer
One last breath 'til the tears start to wither
Um último suspiro até as lágrimas começarem a murchar
Like a river, like a river
Como um rio, como um rio
Shut your mouth and run me like a river
Cale sua boca e me percorra como um rio
Like a river, like a river, sh-
Como um rio, como um rio
Like a river, like a river, sh-
Como um rio, como um rio
Like a river, like a river
Como um rio, como um rio
Shut your mouth and run me like a river
Cale sua boca e me percorra como um rio
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh!
Ei! Oh, oh-oh-oh, oh!
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh! (like a river)
Ei! Oh, oh-oh-oh-oh, oh! (como um rio)
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh, oh!
Ei! Oh, oh-oh-oh, oh, oh!
Oh, oh, oh, oh, oh! (like a river)
Oh, oh, oh, oh, oh! (como um rio)
Like a river
Como um rio
Shut your mouth, baby, stand and deliver (like a river, like a river)
Cale sua boca, baby, fique de pé e entregue (como um rio, como um rio)
Holy hands, will they make me a sinner? (like a river, like a river)
Mãos santas, farão de mim um pecador? (como um rio, como um rio)
Like a river, like a river
Como um rio, como um rio
Shut your mouth and run me like a river
Cale sua boca e me percorra como um rio
Choke this love 'til the veins start to shiver (like a river, like a river)
Sufocar este amor até as veias começarem a tremer (como um rio, como um rio)
One last breath 'til the tears start to wither (like a river, like a river)
Um último suspiro até as lágrimas começarem a murchar (como um rio, como um rio)
Like a river, like a river
Como um rio, como um rio
Shut your mouth and run me like a river
Cale sua boca e me percorra como um rio
[Intro]
Like a river, like a river, sh-
مثل یه رودخونه، مثل یه روخونه
Like a river, like a river, sh-
مثل یه رودخونه، مثل یه روخونه
Like a river, like a river
مثل یه رودخونه، مثل یه روخونه
Shut your mouth and run me like a river
دهنتو ببند و مثل یه پسر کار بلد بیا دخلمو بیار
[Verse 1]
How do you fall in love?
چطوری عاشقش شدی؟
Harder than a bullet could hit you
سخت تر و محکم تر اینکه یه گلوله بهت برخورد کنه
How do we fall apart?
چطور از هم جدا شدیم؟
Faster than a hairpin trigger
سریعتر از اینکه ماشه ی هارپین تفنگ رو رها کنی
[Pre-Chorus]
Don't you say, don't you say it
مگه نمیگفتی که، مگه نمیگفتی اینو که
Don't say, don't you say it
مگه نمیگفتی که، مگه نمیگفتی اینو که
One breath, it'll just break it
فقط یک نفس این رابطه رو خراب میکنه
So shut your mouth and run me like a river
خوب پس دهنتو ببند و مثل یه رودخونه بیا سمتم
[Chorus]
Shut your mouth, baby, stand and deliver
دهنتو ببند عزیزم؛ بجاش پاشو باهام عشق بازی کن
Holy hands, will they make me a sinner?
میشه دستای مقدس تو منو گناهکار کنن؟
Like a river, like a river
مثل یه رود، مثل یک رود
Shut your mouth and run me like a river
دهنتو ببند و بوسم کن
Choke this love 'til the veins start to shiver
این عشق رو طوری خفه کن که رگهاش به لرزش بیفتن
One last breath 'til the tears start to wither
آخرین نفس تا اینکه اشکهاش شروع به خشک شدن کنن
Like a river, like a river
مثل یک رودخونه، مثل یک رودخونه
Shut your mouth and run me like a river
دهنتو ببند و بوسم کن
[Verse 2]
Tales of an endless heart
داستانهایی از یک عشق بی پایان
Cursed is the fool who's willing
انسان نفرین شده همون احمقی هستش که این عشق رو میخواد
Can't change the way we are
اون راهی که توش هستیم رو نمیتونیم تغییر بدیم
One kiss away from killing
تنها یک بوسه تا مردن فاصله داریم
[Pre-Chorus]
Don't you say, don't you say it
مگه نمیگفتی که، مگه نمیگفتی اینو که
Don't say, don't you say it
مگه نمیگفتی که، مگه نمیگفتی اینو که
One breath, it'll just break it
فقط یک نفس این رابطه رو خراب میکنه
So shut your mouth and run me like a river
خوب پس دهنتو ببند و مثل یه پسر کار بلد منو بکن
[Chorus]
Shut your mouth, baby, stand and deliver
دهنتو ببند عزیزم؛ بجاش پاشو باهام عشق بازی کن
Holy hands, will they make me a sinner?
میشه دستای مقدس تو منو گناهکار کنن؟
Like a river, like a river
مثل یه رود، مثل یک رود
Shut your mouth and run me like a river
دهنتو ببند و بوسم کن
Choke this love 'til the veins start to shiver
این عشق رو طوری خفه کن که رگهاش به لرزش بیفتن
One last breath 'til the tears start to wither
آخرین نفس تا اینکه اشکهاش شروع به خشک شدن کنن
Like a river, like a river
مثل یک رودخونه، مثل یک رودخونه
Shut your mouth and run me like a river
دهنتو ببند و مثل یه رودخونه بیا سمتم
[Bridge]
Like a river, like a river, sh-
مثل یه رودخونه، مثل یه روخونه
Like a river, like a river, sh-
مثل یه رودخونه، مثل یه روخونه
Like a river, like a river
مثل یه رودخونه، مثل یه روخونه
Shut your mouth and run me like a river
دهنتو ببند و مثل یه پسر کار بلد دخلمو بیار
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh!
هی، اوه اوه
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh! (Like a river)
هی اوه اوه (مثل یه رودخونه)
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh, oh!
هی، اوه اوه
Oh, oh, oh, oh, oh! (Like a river)
هی، اوه اوه (مثل یه رودخونه)
Like a river
مثل یه رودخونه
[Chorus]
Shut your mouth, baby, stand and deliver
دهنتو ببند عزیزم؛ بجاش پاشو باهام عشق بازی کن
Holy hands, will they make me a sinner?
میشه دستای مقدس تو منو گناهکار کنن؟
Like a river, like a river
مثل یه رود، مثل یک رود
Shut your mouth and run me like a river
دهنتو ببند و بوسم کن
Choke this love 'til the veins start to shiver
این عشق رو طوری خفه کن که رگهاش به لرزش بیفتن
One last breath 'til the tears start to wither
آخرین نفس تا اینکه اشکهاش شروع به خشک شدن کنن
Like a river, like a river
مثل یک رودخونه، مثل یک رودخونه
Shut your mouth and run me like a river
دهنتو ببند و مثل یه پسر کار بلد بیا منو بکن
Like a river, like a river, sh-
Comme une rivière, comme une rivière, ferme
Like a river, like a river, sh-
Comme une rivière, comme une rivière, ferme
Like a river, like a river
Comme une rivière, comme une rivière
Shut your mouth and run me like a river
Ferme ta bouche et fais-moi couler comme une rivière
How do you fall in love?
Comment tombes-tu amoureux ?
Harder than a bullet could hit you
Plus violemment qu'une balle pourrait t’atteindre
How do we fall apart?
Comment s'effondre-t-on ?
Faster than a hairpin trigger
Plus rapide qu'une gâchette hyper sensible
Don't you say, don't you say it
Ne le dis pas, ne le dis pas
Don't say, don't you say it
Ne le dis pas, ne le dis pas
One breath, it'll just break it
Un souffle et ça va tout casser
So shut your mouth and run me like a river
Alors ferme-la et fais-moi couler comme une rivière
Shut your mouth, baby, stand and deliver
Ferme ta bouche, bébé, lève-toi et livre-toi
Holy hands, will they make me a sinner?
Les mains saintes, feront-elles de moi une pécheresse ?
Like a river, like a river
Comme une rivière, comme une rivière
Shut your mouth and run me like a river
Ferme ta bouche et fais-moi couler comme une rivière
Choke this love 'til the veins start to shiver
Étouffe cet amour jusqu'à ce que les veines commencent à trembler
One last breath 'til the tears start to wither
Un dernier souffle jusqu'à ce que les larmes commencent à s’épuiser
Like a river, like a river
Comme une rivière, comme une rivière
Shut your mouth and run me like a river
Ferme ta bouche et fais-moi couler comme une rivière
Tales of an endless heart
Contes d'un cœur infini
Cursed is the fool who's willing
Maudit soit le fou qui veut
Can't change the way we are
On ne peut pas changer ce qu'on est
One kiss away from killing
A un baiser de la mort
Don't you say, don't you say it
Ne le dis pas, ne le dis pas
Don't say, don't you say it
Ne le dis pas, ne le dis pas
One breath, it'll just break it
Un souffle et ça va tout casser
So shut your mouth and run me like a river
Alors ferme-la et fais-moi couler comme une rivière
Shut your mouth, baby, stand and deliver
Ferme ta bouche, bébé, lève-toi et livre-toi
Holy hands, will they make me a sinner?
Les mains saintes, feront-elles de moi une pécheresse ?
Like a river, like a river
Comme une rivière, comme une rivière
Shut your mouth and run me like a river
Ferme ta bouche et fais-moi couler comme une rivière
Choke this love 'til the veins start to shiver
Étouffe cet amour jusqu'à ce que les veines commencent à trembler
One last breath 'til the tears start to wither
Un dernier souffle jusqu'à ce que les larmes commencent à s’épuiser
Like a river, like a river
Comme une rivière, comme une rivière
Shut your mouth and run me like a river
Ferme ta bouche et fais-moi couler comme une rivière
Like a river, like a river, sh-
Comme une rivière, comme une rivière, ferme
Like a river, like a river, sh-
Comme une rivière, comme une rivière, ferme
Like a river, like a river
Comme une rivière, comme une rivière
Shut your mouth and run me like a river
Ferme ta bouche et fais-moi couler comme une rivière
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh!
Hé ! Oh, oh-oh-oh, oh !
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh! (like a river)
Hé ! Oh oh-oh-oh oh ! (comme une rivière)
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh, oh!
Hé ! Oh oh-oh-oh oh oh !
Oh, oh, oh, oh, oh! (like a river)
Oh oh oh o oh ! (comme une rivière)
Like a river
Comme une rivière
Shut your mouth, baby, stand and deliver (like a river, like a river)
Ferme ta bouche, bébé, lève-toi et livre-toi (comme une rivière, comme une rivière)
Holy hands, will they make me a sinner? (like a river, like a river)
Les mains saintes, feront-elles de moi une pécheresse ? (comme une rivière, comme une rivière)
Like a river, like a river
Comme une rivière, comme une rivière
Shut your mouth and run me like a river
Ferme ta bouche et fais-moi couler comme une rivière
Choke this love 'til the veins start to shiver (like a river, like a river)
Étouffe cet amour jusqu'à ce que les veines commencent à trembler (comme une rivière, comme une rivière)
One last breath 'til the tears start to wither (like a river, like a river)
Un dernier souffle jusqu'à ce que les larmes commencent à s’épuiser (comme une rivière, comme une rivière)
Like a river, like a river
Comme une rivière, comme une rivière
Shut your mouth and run me like a river
Ferme ta bouche et fais-moi couler comme une rivière
Like a river, like a river, sh-
Wie ein Fluss, wie ein Fluss, sch-
Like a river, like a river, sh-
Wie ein Fluss, wie ein Fluss, sch-
Like a river, like a river
Wie ein Fluss, wie ein Fluss
Shut your mouth and run me like a river
Halt den Mund und trag mich wie ein Fluss
How do you fall in love?
Wie verliebst du dich?
Harder than a bullet could hit you
Schwerer als eine Kugel dich treffen könnte
How do we fall apart?
Wie gehen wir auseinander?
Faster than a hairpin trigger
Schneller als man den Abzug drücken kann
Don't you say, don't you say it
Sag es, sag es ja nicht
Don't say, don't you say it
Sag es nicht, sag es ja nicht
One breath, it'll just break it
Ein Atemzug wird es kaputt machen
So shut your mouth and run me like a river
Also halt deinen Mund und trag mich wie ein Fluss
Shut your mouth, baby, stand and deliver
Halt den Mund, Baby und liefere ab
Holy hands, will they make me a sinner?
Heilige Hände, werden sie mich zu einem Sünder machen?
Like a river, like a river
Wie ein Fluss, wie ein Fluss
Shut your mouth and run me like a river
Halt den Mund und trag mich wie ein Fluss
Choke this love 'til the veins start to shiver
Würge diese Liebe, bis die Adern beben
One last breath 'til the tears start to wither
Ein letzter Atemzug, bis die Tränen vertrocknen
Like a river, like a river
Wie ein Fluss, wie ein Fluss
Shut your mouth and run me like a river
Halt den Mund und trag mich wie ein Fluss
Tales of an endless heart
Geschichten von einem unendlichen Herzen
Cursed is the fool who's willing
Verflucht ist der Narr, der zustimmt
Can't change the way we are
Wir können nicht ändern, wie wir sind
One kiss away from killing
Einen Kuss vom Töten entfernt
Don't you say, don't you say it
Sag es, sag es ja nicht
Don't say, don't you say it
Sag es nicht, sag es ja nicht
One breath, it'll just break it
Ein Atemzug wird es kaputt machen
So shut your mouth and run me like a river
Also halt deinen Mund und trag mich wie ein Fluss
Shut your mouth, baby, stand and deliver
Halt den Mund, Baby und liefere ab
Holy hands, will they make me a sinner?
Heilige Hände, werden sie mich zu einem Sünder machen?
Like a river, like a river
Wie ein Fluss, wie ein Fluss
Shut your mouth and run me like a river
Halt den Mund und trag mich wie ein Fluss
Choke this love 'til the veins start to shiver
Würge diese Liebe, bis die Adern beben
One last breath 'til the tears start to wither
Ein letzter Atemzug, bis die Tränen vertrocknen
Like a river, like a river
Wie ein Fluss, wie ein Fluss
Shut your mouth and run me like a river
Halt den Mund und trag mich wie ein Fluss
Like a river, like a river, sh-
Wie ein Fluss, wie ein Fluss, sch-
Like a river, like a river, sh-
Wie ein Fluss, wie ein Fluss, sch-
Like a river, like a river
Wie ein Fluss, wie ein Fluss
Shut your mouth and run me like a river
Halt den Mund und trag mich wie ein Fluss
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh!
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh!
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh! (like a river)
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh! (wie ein Fluss)
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh, oh!
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh, oh!
Oh, oh, oh, oh, oh! (like a river)
Oh, oh, oh, oh, oh! (wie ein Fluss)
Like a river
Wie ein Fluss
Shut your mouth, baby, stand and deliver (like a river, like a river)
Halt den Mund, Baby und liefere ab (wie ein Fluss, wie ein Fluss)
Holy hands, will they make me a sinner? (like a river, like a river)
Heilige Hände, werden sie mich zu einem Sünder machen? (wie ein Fluss, wie ein Fluss)
Like a river, like a river
Wie ein Fluss, wie ein Fluss
Shut your mouth and run me like a river
Halt den Mund und trag mich wie ein Fluss
Choke this love 'til the veins start to shiver (like a river, like a river)
Würge diese Liebe, bis die Adern beben (wie ein Fluss, wie ein Fluss)
One last breath 'til the tears start to wither (like a river, like a river)
Ein letzter Atemzug, bis die Tränen vertrocknen (wie ein Fluss, wie ein Fluss)
Like a river, like a river
Wie ein Fluss, wie ein Fluss
Shut your mouth and run me like a river
Halt den Mund und trag mich wie ein Fluss
Like a river, like a river, sh-
Come un fiume, come un fiume, sh-
Like a river, like a river, sh-
Come un fiume, come un fiume, sh-
Like a river, like a river
Come un fiume, come un fiume
Shut your mouth and run me like a river
Chiudi la tua bocca e fammi scorrere come un fiume
How do you fall in love?
Come ti innamori?
Harder than a bullet could hit you
Più forte di quanto un proiettile possa colpirti
How do we fall apart?
Come cadiamo a pezzi?
Faster than a hairpin trigger
Più veloce di un grilletto a spirale
Don't you say, don't you say it
Non lo dire, non dirlo
Don't say, don't you say it
Non lo dire, non dirlo
One breath, it'll just break it
Un respiro, lo romperà e basta
So shut your mouth and run me like a river
Quindi chiudi la tua bocca e fammi scorrere come un fiume
Shut your mouth, baby, stand and deliver
Chiudi la bocca, tesoro, alzati e libera
Holy hands, will they make me a sinner?
Le mani sante, faranno di me una peccatrice?
Like a river, like a river
Come un fiume, come un fiume
Shut your mouth and run me like a river
Chiudi la tua bocca e fammi scorrere come un fiume
Choke this love 'til the veins start to shiver
Soffoca questo amore finché le vene cominciano a tremare
One last breath 'til the tears start to wither
Un ultimo respiro fino a quando le lacrime iniziano ad asciugarsi
Like a river, like a river
Come un fiume, come un fiume
Shut your mouth and run me like a river
Chiudi la tua bocca e fammi scorrere come un fiume
Tales of an endless heart
Racconti di un cuore senza fine
Cursed is the fool who's willing
Maledetto lo sciocco che è disposto
Can't change the way we are
Non può cambiare il modo in cui siamo
One kiss away from killing
Un bacio lontano dall'uccidere
Don't you say, don't you say it
Non lo dire, non dirlo
Don't say, don't you say it
Non lo dire, non dirlo
One breath, it'll just break it
Un respiro, lo romperà e basta
So shut your mouth and run me like a river
Quindi chiudi la tua bocca e fammi scorrere come un fiume
Shut your mouth, baby, stand and deliver
Chiudi la bocca, tesoro, alzati e libera
Holy hands, will they make me a sinner?
Le mani sante, faranno di me una peccatrice?
Like a river, like a river
Come un fiume, come un fiume
Shut your mouth and run me like a river
Chiudi la tua bocca e fammi scorrere come un fiume
Choke this love 'til the veins start to shiver
Soffoca questo amore finché le vene cominciano a tremare
One last breath 'til the tears start to wither
Un ultimo respiro fino a quando le lacrime iniziano ad asciugarsi
Like a river, like a river
Come un fiume, come un fiume
Shut your mouth and run me like a river
Chiudi la tua bocca e fammi scorrere come un fiume
Like a river, like a river, sh-
Come un fiume, come un fiume, sh-
Like a river, like a river, sh-
Come un fiume, come un fiume, sh-
Like a river, like a river
Come un fiume, come un fiume
Shut your mouth and run me like a river
Chiudi la tua bocca e fammi scorrere come un fiume
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh!
Ciao! Oh, oh-oh-oh, oh!
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh! (like a river)
Ciao! Oh, oh-oh-oh, oh! (come un fiume)
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh, oh!
Ciao! Oh, oh-oh-oh, oh, oh!
Oh, oh, oh, oh, oh! (like a river)
Oh, oh, oh, oh, oh! (come un fiume)
Like a river
Come un fiume
Shut your mouth, baby, stand and deliver (like a river, like a river)
Chiudi la bocca, tesoro, alzati e libera (come un fiume, come un fiume)
Holy hands, will they make me a sinner? (like a river, like a river)
Le mani sante, faranno di me una peccatrice? (come un fiume, come un fiume)
Like a river, like a river
Come un fiume, come un fiume
Shut your mouth and run me like a river
Chiudi la tua bocca e fammi scorrere come un fiume
Choke this love 'til the veins start to shiver (like a river, like a river)
Soffoca questo amore finché le vene cominciano a tremare (come un fiume, come un fiume)
One last breath 'til the tears start to wither (like a river, like a river)
Un ultimo respiro fino a quando le lacrime iniziano ad asciugarsi (come un fiume, come un fiume)
Like a river, like a river
come un fiume, come un fiume
Shut your mouth and run me like a river
Chiudi la tua bocca e fammi scorrere come un fiume
Like a river, like a river, sh-
Seperti sungai, seperti sungai, sh-
Like a river, like a river, sh-
Seperti sungai, seperti sungai, sh-
Like a river, like a river
Seperti sungai, seperti sungai
Shut your mouth and run me like a river
Tutup mulutmu dan alirkan aku seperti sungai
How do you fall in love?
Bagaimana kamu jatuh cinta?
Harder than a bullet could hit you
Lebih keras daripada peluru yang bisa menembakmu
How do we fall apart?
Bagaimana kita bisa terpisah?
Faster than a hairpin trigger
Lebih cepat daripada pelatuk rambut
Don't you say, don't you say it
Jangan kau katakan, jangan kau katakan
Don't say, don't you say it
Jangan katakan, jangan kau katakan
One breath, it'll just break it
Satu nafas, itu akan merusaknya
So shut your mouth and run me like a river
Jadi tutup mulutmu dan alirkan aku seperti sungai
Shut your mouth, baby, stand and deliver
Tutup mulutmu, sayang, berdiri dan antarkan
Holy hands, will they make me a sinner?
Tangan suci, apakah mereka akan membuatku menjadi seorang pendosa?
Like a river, like a river
Seperti sungai, seperti sungai
Shut your mouth and run me like a river
Tutup mulutmu dan alirkan aku seperti sungai
Choke this love 'til the veins start to shiver
Cekik cinta ini sampai urat mulai gemetar
One last breath 'til the tears start to wither
Satu nafas terakhir sampai air mata mulai layu
Like a river, like a river
Seperti sungai, seperti sungai
Shut your mouth and run me like a river
Tutup mulutmu dan alirkan aku seperti sungai
Tales of an endless heart
Cerita tentang hati yang tak berujung
Cursed is the fool who's willing
Terkutuklah orang bodoh yang mau
Can't change the way we are
Tidak bisa mengubah cara kita
One kiss away from killing
Satu ciuman dari pembunuhan
Don't you say, don't you say it
Jangan kau katakan, jangan kau katakan
Don't say, don't you say it
Jangan katakan, jangan kau katakan
One breath, it'll just break it
Satu nafas, itu akan merusaknya
So shut your mouth and run me like a river
Jadi tutup mulutmu dan alirkan aku seperti sungai
Shut your mouth, baby, stand and deliver
Tutup mulutmu, sayang, berdiri dan antarkan
Holy hands, will they make me a sinner?
Tangan suci, apakah mereka akan membuatku menjadi seorang pendosa?
Like a river, like a river
Seperti sungai, seperti sungai
Shut your mouth and run me like a river
Tutup mulutmu dan alirkan aku seperti sungai
Choke this love 'til the veins start to shiver
Cekik cinta ini sampai urat mulai gemetar
One last breath 'til the tears start to wither
Satu nafas terakhir sampai air mata mulai layu
Like a river, like a river
Seperti sungai, seperti sungai
Shut your mouth and run me like a river
Tutup mulutmu dan alirkan aku seperti sungai
Like a river, like a river, sh-
Seperti sungai, seperti sungai, sh-
Like a river, like a river, sh-
Seperti sungai, seperti sungai, sh-
Like a river, like a river
Seperti sungai, seperti sungai
Shut your mouth and run me like a river
Tutup mulutmu dan alirkan aku seperti sungai
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh!
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh!
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh! (like a river)
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh! (seperti sungai)
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh, oh!
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh, oh!
Oh, oh, oh, oh, oh! (like a river)
Oh, oh, oh, oh, oh! (seperti sungai)
Like a river
Seperti sungai
Shut your mouth, baby, stand and deliver (like a river, like a river)
Tutup mulutmu, sayang, berdiri dan antarkan (seperti sungai, seperti sungai)
Holy hands, will they make me a sinner? (like a river, like a river)
Tangan suci, apakah mereka akan membuatku menjadi seorang pendosa? (seperti sungai, seperti sungai)
Like a river, like a river
Seperti sungai, seperti sungai
Shut your mouth and run me like a river
Tutup mulutmu dan alirkan aku seperti sungai
Choke this love 'til the veins start to shiver (like a river, like a river)
Cekik cinta ini sampai urat mulai gemetar (seperti sungai, seperti sungai)
One last breath 'til the tears start to wither (like a river, like a river)
Satu nafas terakhir sampai air mata mulai layu (seperti sungai, seperti sungai)
Like a river, like a river
Seperti sungai, seperti sungai
Shut your mouth and run me like a river
Tutup mulutmu dan alirkan aku seperti sungai
Like a river, like a river, sh-
川のように、川のように、しー
Like a river, like a river, sh-
川のように、川のように、しー
Like a river, like a river
川のように、川のように
Shut your mouth and run me like a river
黙って私を川のように流して
How do you fall in love?
どうやって恋に落ちるの?
Harder than a bullet could hit you
弾丸に撃たれるよりもっと激しく
How do we fall apart?
どうやって別れるの?
Faster than a hairpin trigger
銃の引き金よりも速く
Don't you say, don't you say it
言わないで、それを言わないで
Don't say, don't you say it
言わないで、それを言わないで
One breath, it'll just break it
一息だけで、壊れてしまう
So shut your mouth and run me like a river
だから黙って私を川のように流して
Shut your mouth, baby, stand and deliver
黙って、ベイビー、立ちあがって実行して
Holy hands, will they make me a sinner?
聖なる手は私を罪人にするの?
Like a river, like a river
川のように、川のように
Shut your mouth and run me like a river
黙って私を川のように流して
Choke this love 'til the veins start to shiver
私をこの愛で窒息させて、静脈が震え始めるまで
One last breath 'til the tears start to wither
最後の一息、涙が枯れ始めるまで
Like a river, like a river
川のように、川のように
Shut your mouth and run me like a river
黙って私を川のように流して
Tales of an endless heart
終わりのない心の物語
Cursed is the fool who's willing
呪われるのを望んでいる愚か者
Can't change the way we are
私たちの関係は変えられない
One kiss away from killing
殺しかねないほどのキス
Don't you say, don't you say it
言わないで、それを言わないで
Don't say, don't you say it
言わないで、それを言わないで
One breath, it'll just break it
一息だけで、壊れてしまう
So shut your mouth and run me like a river
だから黙って私を川のように流して
Shut your mouth, baby, stand and deliver
黙って、ベイビー、立ちあがって実行して
Holy hands, will they make me a sinner?
聖なる手は私を罪人にするの?
Like a river, like a river
川のように、川のように
Shut your mouth and run me like a river
黙って私を川のように流して
Choke this love 'til the veins start to shiver
私をこの愛で窒息させて、静脈が震え始めるまで
One last breath 'til the tears start to wither
最後の一息、涙が枯れ始めるまで
Like a river, like a river
川のように、川のように
Shut your mouth and run me like a river
黙って私を川のように流して
Like a river, like a river, sh-
川のように、川のように、しー
Like a river, like a river, sh-
川のように、川のように、しー
Like a river, like a river
川のように、川のように
Shut your mouth and run me like a river
黙って私を川のように流して
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh!
ヘイ!オー、オー オー オー、オー!
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh! (like a river)
ヘイ!オー、オー オー オー、オー!(川のように)
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh, oh!
ヘイ!オー、オー オー オー、オー!
Oh, oh, oh, oh, oh! (like a river)
オー、オー オー オー、オー!(川のように)
Like a river
川のように
Shut your mouth, baby, stand and deliver (like a river, like a river)
黙って、ベイビー、立ちあがって実行して(川のように、川のように)
Holy hands, will they make me a sinner? (like a river, like a river)
聖なる手は私を罪人にするの?(川のように、川のように)
Like a river, like a river
川のように、川のように
Shut your mouth and run me like a river
黙って私を川のように流して
Choke this love 'til the veins start to shiver (like a river, like a river)
私をこの愛で窒息させて、静脈が震え始めるまで(川のように、川のように)
One last breath 'til the tears start to wither (like a river, like a river)
最後の一息、涙が枯れ始めるまで(川のように、川のように)
Like a river, like a river
川のように、川のように
Shut your mouth and run me like a river
黙って私を川のように流して
Like a river, like a river, sh-
เหมือนแม่น้ำ แม่น้ำ ช-
Like a river, like a river, sh-
เหมือนแม่น้ำ แม่น้ำ ช-
Like a river, like a river
เหมือนแม่น้ำ แม่น้ำ
Shut your mouth and run me like a river
ปิดปากและทำให้ฉันเหมือนแม่น้ำ
How do you fall in love?
คุณจะรักอย่างไร?
Harder than a bullet could hit you
แข็งกว่ากระสุนที่จะยิงคุณ
How do we fall apart?
เราจะแยกทางอย่างไร?
Faster than a hairpin trigger
เร็วกว่าทรigger ที่มีขน
Don't you say, don't you say it
อย่าพูด อย่าพูด
Don't say, don't you say it
อย่าพูด อย่าพูด
One breath, it'll just break it
หายใจเดียว มันจะทำลายมัน
So shut your mouth and run me like a river
ดังนั้นปิดปากและทำให้ฉันเหมือนแม่น้ำ
Shut your mouth, baby, stand and deliver
ปิดปาก ที่รัก ยืนและส่งมอบ
Holy hands, will they make me a sinner?
มือศักดิ์สิทธิ์ จะทำให้ฉันเป็นคนบาปหรือไม่?
Like a river, like a river
เหมือนแม่น้ำ แม่น้ำ
Shut your mouth and run me like a river
ปิดปากและทำให้ฉันเหมือนแม่น้ำ
Choke this love 'til the veins start to shiver
บีบความรักนี้จนกระทั่งเส้นเลือดเริ่มสั่น
One last breath 'til the tears start to wither
หายใจสุดท้ายจนกระทั่งน้ำตาเริ่มเหี่ยว
Like a river, like a river
เหมือนแม่น้ำ แม่น้ำ
Shut your mouth and run me like a river
ปิดปากและทำให้ฉันเหมือนแม่น้ำ
Tales of an endless heart
เรื่องราวของหัวใจที่ไม่มีที่สิ้นสุด
Cursed is the fool who's willing
คนโง่ที่ยินยอมคือคนที่ถูกสาป
Can't change the way we are
ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงวิธีที่เราเป็นได้
One kiss away from killing
ห่างจูบเพียงหนึ่งครั้งจากการฆ่า
Don't you say, don't you say it
อย่าพูด อย่าพูด
Don't say, don't you say it
อย่าพูด อย่าพูด
One breath, it'll just break it
หายใจเดียว มันจะทำลายมัน
So shut your mouth and run me like a river
ดังนั้นปิดปากและทำให้ฉันเหมือนแม่น้ำ
Shut your mouth, baby, stand and deliver
ปิดปาก ที่รัก ยืนและส่งมอบ
Holy hands, will they make me a sinner?
มือศักดิ์สิทธิ์ จะทำให้ฉันเป็นคนบาปหรือไม่?
Like a river, like a river
เหมือนแม่น้ำ แม่น้ำ
Shut your mouth and run me like a river
ปิดปากและทำให้ฉันเหมือนแม่น้ำ
Choke this love 'til the veins start to shiver
บีบความรักนี้จนกระทั่งเส้นเลือดเริ่มสั่น
One last breath 'til the tears start to wither
หายใจสุดท้ายจนกระทั่งน้ำตาเริ่มเหี่ยว
Like a river, like a river
เหมือนแม่น้ำ แม่น้ำ
Shut your mouth and run me like a river
ปิดปากและทำให้ฉันเหมือนแม่น้ำ
Like a river, like a river, sh-
เหมือนแม่น้ำ แม่น้ำ ช-
Like a river, like a river, sh-
เหมือนแม่น้ำ แม่น้ำ ช-
Like a river, like a river
เหมือนแม่น้ำ แม่น้ำ
Shut your mouth and run me like a river
ปิดปากและทำให้ฉันเหมือนแม่น้ำ
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh!
เฮ้! โอ้ โอ-โอ-โอ โอ!
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh! (like a river)
เฮ้! โอ้ โอ-โอ-โอ โอ! (เหมือนแม่น้ำ)
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh, oh!
เฮ้! โอ้ โอ-โอ-โอ โอ โอ!
Oh, oh, oh, oh, oh! (like a river)
โอ้ โอ โอ โอ โอ! (เหมือนแม่น้ำ)
Like a river
เหมือนแม่น้ำ
Shut your mouth, baby, stand and deliver (like a river, like a river)
ปิดปาก ที่รัก ยืนและส่งมอบ (เหมือนแม่น้ำ แม่น้ำ)
Holy hands, will they make me a sinner? (like a river, like a river)
มือศักดิ์สิทธิ์ จะทำให้ฉันเป็นคนบาปหรือไม่? (เหมือนแม่น้ำ แม่น้ำ)
Like a river, like a river
เหมือนแม่น้ำ แม่น้ำ
Shut your mouth and run me like a river
ปิดปากและทำให้ฉันเหมือนแม่น้ำ
Choke this love 'til the veins start to shiver (like a river, like a river)
บีบความรักนี้จนกระทั่งเส้นเลือดเริ่มสั่น (เหมือนแม่น้ำ แม่น้ำ)
One last breath 'til the tears start to wither (like a river, like a river)
หายใจสุดท้ายจนกระทั่งน้ำตาเริ่มเหี่ยว (เหมือนแม่น้ำ แม่น้ำ)
Like a river, like a river
เหมือนแม่น้ำ แม่น้ำ
Shut your mouth and run me like a river
ปิดปากและทำให้ฉันเหมือนแม่น้ำ
Like a river, like a river, sh-
像一条河,像一条河,
Like a river, like a river, sh-
像一条河,像一条河,
Like a river, like a river
像一条河,像一条河,
Shut your mouth and run me like a river
闭上你的嘴,让我像一条河般流淌。
How do you fall in love?
你是如何坠入爱河的?
Harder than a bullet could hit you
比子弹击中你还要痛苦
How do we fall apart?
我们是如何分开的?
Faster than a hairpin trigger
比发夹扳机还要快
Don't you say, don't you say it
别说,别你说
Don't say, don't you say it
别说,别你说
One breath, it'll just break it
一口气,它就会破碎
So shut your mouth and run me like a river
所以闭上你的嘴,让我像一条河般流淌。
Shut your mouth, baby, stand and deliver
闭上你的嘴,宝贝,站立并交付
Holy hands, will they make me a sinner?
神圣的手,它们会让我成为罪人吗?
Like a river, like a river
像一条河,像一条河
Shut your mouth and run me like a river
闭上你的嘴,让我像一条河般流淌。
Choke this love 'til the veins start to shiver
把这份爱窒息到静脉开始颤抖
One last breath 'til the tears start to wither
最后一口气直到眼泪开始枯萎
Like a river, like a river
像一条河,像一条河
Shut your mouth and run me like a river
闭上你的嘴,让我像一条河般流淌。
Tales of an endless heart
无尽心的故事
Cursed is the fool who's willing
愿意的傻瓜是被诅咒的
Can't change the way we are
不能改变我们的方式
One kiss away from killing
离杀戮只有一个吻的距离
Don't you say, don't you say it
别说,别你说
Don't say, don't you say it
别说,别你说
One breath, it'll just break it
一口气,它就会破碎
So shut your mouth and run me like a river
所以闭上你的嘴,让我像一条河般流淌。
Shut your mouth, baby, stand and deliver
闭上你的嘴,宝贝,站立并交付
Holy hands, will they make me a sinner?
神圣的手,它们会让我成为罪人吗?
Like a river, like a river
像一条河,像一条河
Shut your mouth and run me like a river
闭上你的嘴,让我像一条河般流淌。
Choke this love 'til the veins start to shiver
把这份爱窒息到静脉开始颤抖
One last breath 'til the tears start to wither
最后一口气直到眼泪开始枯萎
Like a river, like a river
像一条河,像一条河
Shut your mouth and run me like a river
闭上你的嘴,让我像一条河般流淌。
Like a river, like a river, sh-
像一条河,像一条河,
Like a river, like a river, sh-
像一条河,像一条河,
Like a river, like a river
像一条河,像一条河,
Shut your mouth and run me like a river
闭上你的嘴,让我像一条河般流淌。
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh!
嘿!哦,哦-哦-哦,哦!
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh! (like a river)
嘿!哦,哦-哦-哦,哦!(像一条河)
Hey! Oh, oh-oh-oh, oh, oh!
嘿!哦,哦-哦-哦,哦,哦!
Oh, oh, oh, oh, oh! (like a river)
哦,哦,哦,哦,哦!(像一条河)
Like a river
像一条河
Shut your mouth, baby, stand and deliver (like a river, like a river)
闭上你的嘴,宝贝,站立并交付(像一条河,像一条河)
Holy hands, will they make me a sinner? (like a river, like a river)
神圣的手,它们会让我成为罪人吗?(像一条河,像一条河)
Like a river, like a river
像一条河,像一条河
Shut your mouth and run me like a river
闭上你的嘴,让我像一条河般流淌。
Choke this love 'til the veins start to shiver (like a river, like a river)
把这份爱窒息到静脉开始颤抖(像一条河,像一条河)
One last breath 'til the tears start to wither (like a river, like a river)
最后一口气直到眼泪开始枯萎(像一条河,像一条河)
Like a river, like a river
像一条河,像一条河
Shut your mouth and run me like a river
闭上你的嘴,让我像一条河般流淌。