Therefore I Am

Billie Eilish O'Connell, Finneas Baird O'Connell

Letra Traducción

I'm not your friend or anything, damn
You think that you're the man
I think, therefore, I am
I'm not your friend or anything, damn
You think that you're the man
I think, therefore, I am

Stop, what the hell are you talking about? Ha
Get my pretty name outta your mouth
We are not the same with or without
Don't talk 'bout me like how you might know how I feel
Top of the world, but your world isn't real
Your world's an ideal

So go have fun
I really couldn't care less
And you can give 'em my best, but just know

I'm not your friend or anything, damn
You think that you're the man
I think, therefore, I am
I'm not your friend or anything, damn
You think that you're the man
I think, therefore, I am

I don't want press to put your name next to mine
We're on different lines, so I
Wanna be nice enough, they don't call my bluff
'Cause I hate to find
Articles, articles, articles
Rather you remain unremarkable
Got a lotta interviews, interviews, interviews
When they say your name, I just act confused

Did you have fun?
I really couldn't care less
And you can give 'em my best, but just know

I'm not your friend or anything, damn
You think that you're the man
I think, therefore, I am
I'm not your friend or anything, damn
You think that you're the man
I think, therefore, I am

I'm sorry
I don't think I caught your name
I'm sorry
I don't think I caught your name

I'm not your friend or anything, damn
You think that you're the man
I think, therefore, I am
I'm not your friend or anything, damn
You think that you're the man
I think, therefore, I am

I'm not your friend or anything, damn
No soy tu amiga ni nada, maldita sea
You think that you're the man
Te crees que eres el hombre
I think, therefore, I am
Pienso, por ende, soy
I'm not your friend or anything, damn
No soy tu amiga ni nada, maldita sea
You think that you're the man
Te crees que eres el hombre
I think, therefore, I am
Pienso, por ende, soy
Stop, what the hell are you talking about? Ha
Detente, ¿de qué demonios hablas? Ja
Get my pretty name outta your mouth
Saca mi lindo nombre de tu boca
We are not the same with or without
No somos los mismos con o sin
Don't talk 'bout me like how you might know how I feel
No hables sobre mí como si supieras cómo me siento
Top of the world, but your world isn't real
En la cima del mundo, pero tu mundo no es real
Your world's an ideal
Tu mundo es un ideal
So go have fun
Así que ve a divertirte
I really couldn't care less
No me podría importar menos
And you can give 'em my best, but just know
Y puedes darles mis mejores deseos, pero solamente debes saber
I'm not your friend or anything, damn
No soy tu amiga ni nada, maldita sea
You think that you're the man
Te crees que eres el hombre
I think, therefore, I am
Pienso, por ende, soy
I'm not your friend or anything, damn
No soy tu amiga ni nada, maldita sea
You think that you're the man
Te crees que eres el hombre
I think, therefore, I am
Pienso, por ende, soy
I don't want press to put your name next to mine
No quiero poner tu nombre junto al mío
We're on different lines, so I
Estamos en diferentes renglones, así que yo
Wanna be nice enough, they don't call my bluff
Quiero ser suficientemente respetuosa, ellos no me dicen mis mentiras
'Cause I hate to find
Porque odio encontrar
Articles, articles, articles
Artículos, artículos, artículos
Rather you remain unremarkable
Prefiero que te mantengas fuera de foco
Got a lotta interviews, interviews, interviews
Tengo muchas entrevistas, entrevistas, entrevistas
When they say your name, I just act confused
Cuando dicen tu nombre, yo solamente actúo confusa
Did you have fun?
¿Te divertiste?
I really couldn't care less
No me podría importar menos
And you can give 'em my best, but just know
Y puedes darles mis mejores deseos, pero solamente debes saber
I'm not your friend or anything, damn
No soy tu amiga ni nada, maldita sea
You think that you're the man
Te crees que eres el hombre
I think, therefore, I am
Pienso, por ende, soy
I'm not your friend or anything, damn
No soy tu amiga ni nada, maldita sea
You think that you're the man
Te crees que eres el hombre
I think, therefore, I am
Pienso, por ende, soy
I'm sorry
Disculpa
I don't think I caught your name
No creo haber escuchado tu nombre
I'm sorry
Disculpa
I don't think I caught your name
No creo haber escuchado tu nombre
I'm not your friend or anything, damn
No soy tu amiga ni nada, maldita sea
You think that you're the man
Te crees que eres el hombre
I think, therefore, I am
Pienso, por ende, soy
I'm not your friend or anything, damn
No soy tu amiga ni nada, maldita sea
You think that you're the man
Te crees que eres el hombre
I think, therefore, I am
Pienso, por ende, soy
I'm not your friend or anything, damn
Não sou seu amigo nem nada, droga
You think that you're the man
Você acha que é o cara
I think, therefore, I am
Penso, logo existo
I'm not your friend or anything, damn
Não sou seu amigo nem nada, droga
You think that you're the man
Você acha que é o cara
I think, therefore, I am
Penso, logo existo
Stop, what the hell are you talking about? Ha
Pare, que diabos você está pensando? Ha
Get my pretty name outta your mouth
Tire meu lindo nome da sua boca
We are not the same with or without
Nós não somos os mesmos com ou sem
Don't talk 'bout me like how you might know how I feel
Não fale de mim como se você soubesse como eu me sinto
Top of the world, but your world isn't real
No topo do mundo, mas seu mundo não é real
Your world's an ideal
Seu mundo é um ideal
So go have fun
Então vá se divertir
I really couldn't care less
Eu não poderia me importar menos
And you can give 'em my best, but just know
E você pode dar a eles o meu melhor, mas saiba
I'm not your friend or anything, damn
Não sou seu amigo nem nada, droga
You think that you're the man
Você acha que é o cara
I think, therefore, I am
Penso, logo existo
I'm not your friend or anything, damn
Não sou seu amigo nem nada, droga
You think that you're the man
Você acha que é o cara
I think, therefore, I am
Penso, logo existo
I don't want press to put your name next to mine
Eu não quero que a imprensa coloque o seu nome próximo ao meu
We're on different lines, so I
Estamos em linhas diferentes, então eu
Wanna be nice enough, they don't call my bluff
Quero ser bom o suficiente, eles não pagam meu blefe
'Cause I hate to find
Porque eu odeio encontrar
Articles, articles, articles
Artigos, artigos, artigos
Rather you remain unremarkable
Em vez disso, você permanece normalzinho
Got a lotta interviews, interviews, interviews
Tenho muitas entrevistas, entrevistas, entrevistas
When they say your name, I just act confused
Quando eles perguntam seu nome, eu apenas me mostro confuso
Did you have fun?
Você se divertiu?
I really couldn't care less
Eu não poderia me importar menos
And you can give 'em my best, but just know
E você pode dar a eles o meu melhor, mas saiba
I'm not your friend or anything, damn
Não sou seu amigo nem nada, droga
You think that you're the man
Você acha que é o cara
I think, therefore, I am
Penso, logo existo
I'm not your friend or anything, damn
Não sou seu amigo nem nada, droga
You think that you're the man
Você acha que é o cara
I think, therefore, I am
Penso, logo existo
I'm sorry
Me desculpe
I don't think I caught your name
Acho que não entendi seu nome
I'm sorry
Me desculpe
I don't think I caught your name
Acho que não entendi seu nome
I'm not your friend or anything, damn
Não sou seu amigo nem nada, droga
You think that you're the man
Você acha que é o cara
I think, therefore, I am
Penso, logo existo
I'm not your friend or anything, damn
Não sou seu amigo nem nada, droga
You think that you're the man
Você acha que é o cara
I think, therefore, I am
Penso, logo existo

[ترجیع]
I'm not your friend or anything, damn
من نه دوست توام، نه هیچ چیز دیگه، عجبا
You think that you're the man
تو فکر می‌کنی مردِشی
I think, therefore I am
من فکر می‌کنم، پس هستم
I'm not your friend or anything, damn
من نه دوست توام، نه هیچ چیز دیگه، عجبا
You think that you're the man
تو فکر می‌کنی مردِشی
I think, therefore I am
من فکر می‌کنم، پس هستم

[بند نخست]
Stop, what the hell are you talking about?
!وایسا! از چی داری حرف می‌زنی؟
Get my pretty name outta your mouth
اسم قشنگمو از دهنت بنداز
We are not the same with or without
ما مث هم نیستیم هیچ‌جوره

Don't talk 'bout me like how you might know how I feel
جوری ازم حرف نزن که انگار ممکنه بدونی چه حسی دارم
Top of the world, but your world isn't real
رو ابرایی تو دنیات؛ ولی دنیای تو واقعی نیست
Your world's an ideal
دنیات یه آرمانه

[پیش‌ترجیع]
So go have fun
پس برو خوش باش‌
I really couldn't care less
واقعاً برام ذره‌ای اهمیت نداره
And you can give 'em my best, but just know
و می‌تونی سلام منو به‌شون برسونی؛ ولی فقط بدون

[ترجیع]
I'm not your friend or anything, damn
من نه دوست توام، نه هیچ چیز دیگه، عجبا
You think that you're the man
تو فکر می‌کنی مردِشی
I think, therefore I am
من فکر می‌کنم، پس هستم
I'm not your friend or anything, damn
من نه دوست توام، نه هیچ چیز دیگه، عجبا
You think that you're the man
تو فکر می‌کنی مردِشی
I think, therefore I am
من فکر می‌کنم، پس هستم

[بند دوم]
I don't want press to put your name next to mine
نمی‌خوام جراید اسمتو کنار اسم من بذارن
We're on different lines
ما تو دو خط مجزاییم
So I wanna be nice enough, they don't call my bluff
پس می‌خوام به قدر کافی خوب برخورد کنم که اونا دستمو نخونن
'Cause I hate to find articles, articles, articles
چون متنفرم از دیدن مقاله، مقاله، مقاله
I'd rather you remain unremarkable
ترجیح می‌دم قابل صرف نظر بمونی
Got a lotta interviews, interviews, interviews
یه عالمه مصاحبه، مصاحبه، مصاحبه دارم
When they say your name, I just act confused
وقتی اسمتو می‌آرن، خودمو به اون راه می‌زنم

[پیش‌ترجیع]
Did you have fun?
خوش گذشت به‌ت؟
I really couldn't care less
واقعاً برام ذره‌ای اهمیت نداره
And you can give 'em my best, but just know
و می‌تونی سلام منو به‌شون برسونی؛ ولی فقط بدون

[ترجیع]
I'm not your friend or anything, damn
من نه دوست توام، نه هیچ چیز دیگه، عجبا
You think that you're the man
تو فکر می‌کنی مردِشی
I think, therefore I am
من فکر می‌کنم، پس هستم
I'm not your friend or anything, damn
من نه دوست توام، نه هیچ چیز دیگه، عجبا
You think that you're the man
تو فکر می‌کنی مردِشی
I think, therefore I am
من فکر می‌کنم، پس هستم

[پل]
I'm sorry
شرمنده‌م
I don't think I caught your name
متوجه اسمتون نشدم
I'm sorry
شرمنده‌م
I don't think I caught your name
متوجه اسمتون نشدم

[ترجیع]
I'm not your friend or anything, damn (I'm not your friend)
من نه دوست توام، نه هیچ چیز دیگه، عجبا (من دوستت نیستم)
You think that you're the man
تو فکر می‌کنی مردِشی
(They wanna, they can try to)
(اگه می‌خوان‌، می‌تونن سعی کنن)
I think, therefore I am (Damn)
من فکر می‌کنم، پس هستم (عجب)
I'm not your friend or anything, damn (Friend, they wanna)
من نه دوست توام، نه هیچ چیز دیگه، عجبا! (دوست، می‌خوان)
You think that you're the man (You're the man)
تو فکر می‌کنی مردِشی (مردِشی)
Think, therefore I am (Therefore I am)
من فکر می‌کنم، پس هستم (پس هستم)

I'm not your friend or anything, damn
Je suis pas ta pote, putain
You think that you're the man
Tu crois que t'es l'homme
I think, therefore, I am
Je pense, donc, je suis
I'm not your friend or anything, damn
Je suis pas ta pote, putain
You think that you're the man
Tu crois que t'es l'homme
I think, therefore, I am
Je pense, donc, je suis
Stop, what the hell are you talking about? Ha
Arrête, de quoi est ce que tu parles? Ha
Get my pretty name outta your mouth
Enlève mon joli nom de ta bouche
We are not the same with or without
On est pas les mêmes avec ou sans
Don't talk 'bout me like how you might know how I feel
Parle pas de moi comme si tu pouvais savoir ce que je ressens
Top of the world, but your world isn't real
Au sommet du monde, mais ton monde est pas réel
Your world's an ideal
Ton monde est un idéal
So go have fun
Alors sors t'amuser
I really couldn't care less
Je m'en fiche vraiment
And you can give 'em my best, but just know
Et tu peux les saluer pour moi, mais sache juste
I'm not your friend or anything, damn
Je suis pas ta pote, putain
You think that you're the man
Tu crois que t'es l'homme
I think, therefore, I am
Je pense, donc, je suis
I'm not your friend or anything, damn
Je suis pas ta pote, putain
You think that you're the man
Tu crois que t'es l'homme
I think, therefore, I am
Je pense, donc, je suis
I don't want press to put your name next to mine
Je veux pas que la presse mette ton nom à côté du miens
We're on different lines, so I
On est sur des lignes différentes, alors je
Wanna be nice enough, they don't call my bluff
Vais rester assez gentille, ils remarquent pas que je fake
'Cause I hate to find
Parce que je déteste trouver
Articles, articles, articles
Des articles, des articles, des articles
Rather you remain unremarkable
Je préfère que tu restes banal
Got a lotta interviews, interviews, interviews
J'ai beaucoup d'interviews, interviews, interviews
When they say your name, I just act confused
Quand ils sortent ton nom, je fais simplement genre d'être confuse
Did you have fun?
Est ce que tu t'es amusé?
I really couldn't care less
Je m'en fiche vraiment
And you can give 'em my best, but just know
Et tu peux les saluer pour moi, mais sache juste
I'm not your friend or anything, damn
Je suis pas ta pote, putain
You think that you're the man
Tu crois que t'es l'homme
I think, therefore, I am
Je pense, donc, je suis
I'm not your friend or anything, damn
Je suis pas ta pote, putain
You think that you're the man
Tu crois que t'es l'homme
I think, therefore, I am
Je pense, donc, je suis
I'm sorry
Je suis désolée
I don't think I caught your name
Comment tu t'appelles?
I'm sorry
Je suis désolée
I don't think I caught your name
Comment tu t'appelles?
I'm not your friend or anything, damn
Je suis pas ta pote, putain
You think that you're the man
Tu crois que t'es l'homme
I think, therefore, I am
Je pense, donc, je suis
I'm not your friend or anything, damn
Je suis pas ta pote, putain
You think that you're the man
Tu crois que t'es l'homme
I think, therefore, I am
Je pense, donc, je suis
I'm not your friend or anything, damn
Ich bin nicht dein Freund oder irgendwas, verdammt
You think that you're the man
Du denkst du bist der Beste
I think, therefore, I am
Ich denke, also bin ich
I'm not your friend or anything, damn
Ich bin nicht dein Freund oder irgendwas, verdammt
You think that you're the man
Du denkst du bist der Beste
I think, therefore, I am
Ich denke, also bin ich
Stop, what the hell are you talking about? Ha
Halt, über was zur Hölle redest du? Ha
Get my pretty name outta your mouth
Nimm meinen schönen Namen aus deinem Mund
We are not the same with or without
Wir sind nicht die gleichen, mit oder ohne
Don't talk 'bout me like how you might know how I feel
Rede nicht über mich, als wüsstest du, wie ich mich fühle
Top of the world, but your world isn't real
Auf dem Gipfel der Welt, aber deine Welt ist nicht real
Your world's an ideal
Deine Welt ist ein Wunschbild
So go have fun
Also geh und hab Spaß
I really couldn't care less
Mir könnte es wirklich nicht egaler sein
And you can give 'em my best, but just know
Und du kannst sie von mir grüßen, aber sei dir bewusst
I'm not your friend or anything, damn
Ich bin nicht dein Freund oder irgendwas, verdammt
You think that you're the man
Du denkst du bist der Beste
I think, therefore, I am
Ich denke, also bin ich
I'm not your friend or anything, damn
Ich bin nicht dein Freund oder irgendwas, verdammt
You think that you're the man
Du denkst du bist der Beste
I think, therefore, I am
Ich denke, also bin ich
I don't want press to put your name next to mine
Ich will nicht, dass die Presse deinen Namen neben meinen setzt
We're on different lines, so I
Wir sind auf unterschiedlichen Schienen, also
Wanna be nice enough, they don't call my bluff
Will ich nett genug sein, sie durchschauen mich nicht
'Cause I hate to find
Denn ich hasse es zu finden
Articles, articles, articles
Artikel, Artikel, Artikel
Rather you remain unremarkable
Ich hätte es lieber, dass du unbemerkt bleibst
Got a lotta interviews, interviews, interviews
Habe viele Interviews, Interviews, Interviews
When they say your name, I just act confused
Wenn sie deinen Namen sagen, verhalte ich mich nur verwirrt
Did you have fun?
Hattest du Spaß?
I really couldn't care less
Mir könnte es wirklich nicht egaler sein
And you can give 'em my best, but just know
Und du kannst sie von mir grüßen, aber sei dir bewusst
I'm not your friend or anything, damn
Ich bin nicht dein Freund oder irgendwas, verdammt
You think that you're the man
Du denkst du bist der Beste
I think, therefore, I am
Ich denke, also bin ich
I'm not your friend or anything, damn
Ich bin nicht dein Freund oder irgendwas, verdammt
You think that you're the man
Du denkst du bist der Beste
I think, therefore, I am
Ich denke, also bin ich
I'm sorry
Entschuldigung
I don't think I caught your name
Ich denke nicht, dass ich deinen Namen verstanden habe
I'm sorry
Entschuldigung
I don't think I caught your name
Ich denke nicht, dass ich deinen Namen verstanden habe
I'm not your friend or anything, damn
Ich bin nicht dein Freund oder irgendwas, verdammt
You think that you're the man
Du denkst du bist der Beste
I think, therefore, I am
Ich denke, also bin ich
I'm not your friend or anything, damn
Ich bin nicht dein Freund oder irgendwas, verdammt
You think that you're the man
Du denkst du bist der Beste
I think, therefore, I am
Ich denke, also bin ich
I'm not your friend or anything, damn
Non sono tua amica o nulla, diamine
You think that you're the man
Tu pensi che tu sia un uomo
I think, therefore, I am
Io penso, dunque, sono
I'm not your friend or anything, damn
Non sono tua amica o nulla, diamine
You think that you're the man
Tu pensi che tu sia un uomo
I think, therefore, I am
Io penso, dunque, sono
Stop, what the hell are you talking about? Ha
Fermo, di che diavolo stai parlando? Ha
Get my pretty name outta your mouth
Togliti il mio nome fuori dalla tua bocca
We are not the same with or without
Noi non siamo le stesse con o senza
Don't talk 'bout me like how you might know how I feel
Non parlare di me come se tu forse sapessi come io mi senta
Top of the world, but your world isn't real
In cima al mondo, ma il tuo mondo non è reale
Your world's an ideal
Il tuo mondo è un ideale
So go have fun
Allora vai a divertirti
I really couldn't care less
Non me ne potrebbe importare meno
And you can give 'em my best, but just know
E tu puoi dare loro il mio meglio, ma sappi solo
I'm not your friend or anything, damn
Non sono tua amica o nulla, diamine
You think that you're the man
Tu pensi che tu sia un uomo
I think, therefore, I am
Io penso, dunque, sono
I'm not your friend or anything, damn
Non sono tua amica o nulla, diamine
You think that you're the man
Tu pensi che tu sia un uomo
I think, therefore, I am
Io penso, dunque, sono
I don't want press to put your name next to mine
Non voglio la stampa che metta il tuo nome vicino al mio
We're on different lines, so I
Noi siamo su linee differenti, così io
Wanna be nice enough, they don't call my bluff
Voglio essere abbastanza gentile, che loro non scoprano il mio bluff
'Cause I hate to find
Perché io odio trovare
Articles, articles, articles
Articoli, articoli, articoli
Rather you remain unremarkable
Preferisco che tu rimanga irrilevante
Got a lotta interviews, interviews, interviews
Ho fatto molte interviste, interviste, interviste
When they say your name, I just act confused
Quando loro dicono il tuo nome, io mi atteggio confusa
Did you have fun?
Ti sei divertito?
I really couldn't care less
Non me ne potrebbe importare meno
And you can give 'em my best, but just know
E tu puoi dare loro il mio meglio, ma sappi solo
I'm not your friend or anything, damn
Non sono tua amica o nulla, diamine
You think that you're the man
Tu pensi che tu sia un uomo
I think, therefore, I am
Io penso, dunque, sono
I'm not your friend or anything, damn
Non sono tua amica o nulla, diamine
You think that you're the man
Tu pensi che tu sia un uomo
I think, therefore, I am
Io penso, dunque, sono
I'm sorry
Scusa
I don't think I caught your name
Io non penso ti aver afferrato il tuo nome
I'm sorry
Scusa
I don't think I caught your name
Io non penso ti aver afferrato il tuo nome
I'm not your friend or anything, damn
Non sono tua amica o nulla, diamine
You think that you're the man
Tu pensi che tu sia un uomo
I think, therefore, I am
Io penso, dunque, sono
I'm not your friend or anything, damn
Non sono tua amica o nulla, diamine
You think that you're the man
Tu pensi che tu sia un uomo
I think, therefore, I am
Io penso, dunque, sono
I'm not your friend or anything, damn
私はあなたの友達でもなんでもないけど、ねぇ
You think that you're the man
あなたは自分が男らしいって思ってる
I think, therefore, I am
我思う、故に我あり
I'm not your friend or anything, damn
私はあなたの友達でもなんでもないけど、ねぇ
You think that you're the man
あなたは自分が男らしいって思ってる
I think, therefore, I am
我思う、故に我あり
Stop, what the hell are you talking about? Ha
止めて、一体何を話してるの? ハッ
Get my pretty name outta your mouth
あなたの口から私の素敵な名前を出さないで
We are not the same with or without
一緒でも一緒じゃなくても私たちは同じじゃない
Don't talk 'bout me like how you might know how I feel
私が何を感じてるか知ったような口を聞かないで
Top of the world, but your world isn't real
世界の頂点、でもあなたの世界は現実じゃない
Your world's an ideal
あなたの世界は架空の物
So go have fun
だから楽しんで
I really couldn't care less
私はマジで全然関係ないから
And you can give 'em my best, but just know
あいつらにはよろしく伝えておいて、でもただわかっておいて
I'm not your friend or anything, damn
私はあなたの友達でもなんでもないけど、ねぇ
You think that you're the man
あなたは自分が男らしいって思ってる
I think, therefore, I am
我思う、故に我あり
I'm not your friend or anything, damn
私はあなたの友達でもなんでもないけど、ねぇ
You think that you're the man
あなたは自分が男らしいって思ってる
I think, therefore, I am
我思う、故に我あり
I don't want press to put your name next to mine
マスコミにはあなたの名前を私の名前と並べて欲しくない
We're on different lines, so I
私たちは違うレベルにある、だから私は
Wanna be nice enough, they don't call my bluff
親切でいたい、周りが私のことをはったりだって呼ばないように
'Cause I hate to find
だって嫌だから
Articles, articles, articles
記事に次ぐ記事、記事を見つけるのは
Rather you remain unremarkable
むしろあなたは目立たないでいて欲しい
Got a lotta interviews, interviews, interviews
たくさんのインタビュー、インタビュー、インタビューがある
When they say your name, I just act confused
彼らがあなたの名前を言うと、私はただ混乱した振りをする
Did you have fun?
楽しんだ?
I really couldn't care less
私はマジで全然関係ないから
And you can give 'em my best, but just know
あいつらにはよろしく伝えておいて、でもただわかっておいて
I'm not your friend or anything, damn
私はあなたの友達でもなんでもないけど、ねぇ
You think that you're the man
あなたは自分が男らしいって思ってる
I think, therefore, I am
我思う、故に我あり
I'm not your friend or anything, damn
私はあなたの友達でもなんでもないけど、ねぇ
You think that you're the man
あなたは自分が男らしいって思ってる
I think, therefore, I am
我思う、故に我あり
I'm sorry
ごめんなさい
I don't think I caught your name
あなたの名前を聞き逃したと思う
I'm sorry
ごめんなさい
I don't think I caught your name
あなたの名前を聞き逃したと思う
I'm not your friend or anything, damn
私はあなたの友達でもなんでもないけど、ねぇ
You think that you're the man
あなたは自分が男らしいって思ってる
I think, therefore, I am
我思う、故に我あり
I'm not your friend or anything, damn
私はあなたの友達でもなんでもないけど、ねぇ
You think that you're the man
あなたは自分が男らしいって思ってる
I think, therefore, I am
我思う、故に我あり

[Chorus]
Jeg er ikke vennen din
Eller noenting, fy faen
Du tror at du er mannen
Jeg tenker, altså er jeg
Jeg er ikke vennen din
Eller noenting, fy faen
Du tror at du er mannen
Jeg tenker, altså er jeg

[Vers 1]
Stopp, hva i helvete snakker du om? Ha
Få det fine navnet mitt ut av munnen din
Vi er ikke det samme mеd eller uten
Ikkе snakk om meg som om du vet hvordan jeg føler det
På toppen av verden, men verdenen din er ikke ekte
Verdenen din er et ideal

[Pre-Chorus]
Så gå og ha det gøy
Jeg kunne virkelig ikke brydd meg mindre
Og du kan gi dem mitt beste, men bare vit

[Chorus]
Jeg er ikke vennen din
Eller noenting, fy faen
Du tror at du er mannen
Jeg tenker, altså er jeg
Jeg er ikke vennen din
Eller noenting, fy faen
Du tror at du er mannen
Jeg tenker, altså er jeg

[Vers 2]
Jeg vil ikke at pressen skal sette navnet ditt ved siden av mitt
Vi er på forskjellige linjer, så jeg
Vil være snill nok, de kaller ikke min bløff
For jeg hater å finne
Artikler, artikler, artikler
Heller at du forblir ubetydelig (Har en del)
Intervjuer, intervjuer, intervjuer
Når de sier navnet ditt, bare spiller jeg forvirret

[Pre-Chorus]
Hadde du det gøy?
Jeg kunne virkelig ikke brydd meg mindre
Og du kan gi dem mitt beste, men bare vit

[Chorus]
Jeg er ikke vennen din
Eller noenting, fy faen
Du tror at du er mannen
Jeg tenker, altså er jeg
Jeg er ikke vennen din
Eller noenting, fy faen
Du tror at du er mannen
Jeg tenker, altså er jeg

[Bro]
Jeg beklager
Jeg tror ikke jeg fikk med meg navnet ditt
Jeg beklager
Jeg tror ikke jeg fikk med meg navnet ditt

[Chorus]
Jeg er ikke vennen din (Jeg er ikke vennen din)
Eller noenting, fy faen
Du tror at du er mannen (De vil, de kan prøve)
Jeg tenker, altså er jeg (Er jeg)
Jeg er ikke vennen din (Vennen din)
Eller noenting, fy faen (De vil)
Du tror at du er mannen (Du er mannen)
Jeg tenker, altså er jeg (Altså, er jeg)

[Перевод текста Billie Eilish — «Therefore I Am»]

[Припев]
Я тебе не подруга или что-то в этом роде
Черт возьми, ты думаешь, что ты тот самый человек
Я мыслю, поэтому я и существую
Я тебе не подруга или что-то в этом роде
Черт возьми, ты думаешь, что ты тот самый человек
Я мыслю, поэтому я и существую

[Куплет 1]
Стой, о чём ты, черт возьми, говоришь?
Перестань произносить моё прекрасное имя
Мы не то же самое «вместе» или «порознь»
Не говори обо мне так, будто знаешь, что я чувствую
Ты на вершине мира, но твой мир нереален
Твой мир идеален

[Предприпев]
Так что иди, веселись
Мне абсолютно плевать
И ты можешь передать им мои наилучшие пожелания
Но просто знай

[Припев]
Я тебе не подруга или что-то в этом роде
Черт возьми, ты думаешь, что ты тот самый человек
Я мыслю, поэтому я и существую
Я тебе не подруга или что-то в этом роде
Черт возьми, ты думаешь, что ты тот самый человек
Я мыслю, поэтому я и существую

[Куплет 2]
Я не хочу, чтобы пресса ставила твоё имя рядом с моим
Мы же на разных уровнях
Так что я хочу быть достаточно милой
Чтобы они не раскусили мой блеф
Потому что я ненавижу находить
Статьи, статьи, статьи
Я бы предпочла, чтобы ты оставался непримечательным
У меня куча интервью, интервью, интервью
Когда они произносят твоё имя, я растерянна

[Предприпев]
Тебе было весело?
Мне абсолютно плевать
И ты можешь передать им мои наилучшие пожелания
Но просто знай

[Припев]
Я тебе не подруга или что-то в этом роде
Черт возьми, ты думаешь, что ты тот самый человек
Я мыслю, поэтому я и существую
Я тебе не подруга или что-то в этом роде
Черт возьми, ты думаешь, что ты тот самый человек
Я мыслю, поэтому я и существую

[Бридж]
Прости, кажется, я не расслышала твоего имени
Прости, кажется, я не расслышала твоего имени

[Припев]
Я тебе не подруга или что-то в этом роде
(Я тебе не подруга)
Черт возьми, ты думаешь, что ты тот самый человек
(Они хотят, они могут попытаться)
Я мыслю, поэтому я и существую
(Черт возьми)
Я тебе не подруга или что-то в этом роде
(Дружок, они хотят тебя видеть)
Черт возьми, ты думаешь, что ты тот самый человек
(Ты тот самый человек)
Я мыслю, поэтому я и существую
(Поэтому я и существую)

[Omkvæd]
Jeg er ikke din ven
Eller noget, damn
Du tror, du er manden
Jeg tror derfor at jeg er
Jeg er ikke din ven
Eller noget, damn
Du tror, du er manden
Jeg tror derfor at jeg er

[Vers 1]
Stop, hvad fanden taler ud om? Ha
Få mit flotte navn ud af din mund
Vi er ikke den samme med eller uden
Tal ikke om mig som om du ved hvordan jeg har det
Toppen af verden, men din verden er ikke ægte
Din verde er ideel

[Bro]
Så gå og hav det sjovt
Jeg kunne ikke være mere ligeglad
Og du du kan give dem mit bedste, men bare vid

[Omkvæd]
Jeg er ikke din ven
Eller noget, damn
Du tror, du er manden
Jeg tror derfor at jeg er
Jeg er ikke din ven
Eller noget, damn
Du tror, du er manden
Jeg tror derfor at jeg er

[Vers 2]
Jeg vil ikke have at pressen sætter dit navn ved siden af mit
Vi er på forskellige linjer, så jeg
Vil gerne være rar nok, til at de ikke siger at jeg bluffer
For jeg hader at finde
Artikler, artikler, artikler
Hellere at du forbliver umærkelig (Har mange)
Interviews, interviews, interviews
Når de siger dit navn, spiller jeg bare forvirret

[Bro]
Havde du det sjovt?
Jeg kunne ikke være mere ligeglad
Og du du kan give dem mit bedste, men bare vid

[Omkvæd]
Jeg er ikke din ven
Eller noget, damn
Du tror, du er manden
Jeg tror derfor at jeg er
Jeg er ikke din ven
Eller noget, damn
Du tror, du er manden
Jeg tror derfor at jeg er

[Kontraststykke]
Undksyld
Jeg tror ikke, jeg fangede dit navn
Undksyld
Jeg tror ikke, jeg fangede dit navn

[Omkvæd]
Jeg er ikke din ven (Jeg er ikke din ven)
Eller noget, damn
Du tror, du er manden (De vil, de kan prøve)
Jeg tror derfor at jeg er
Jeg er ikke din ven (Ven)
Eller noget, damn (De vil)
Du tror, du er manden (Du er manden)
Jeg tror derfor at jeg er (Derfor er jeg)

[Chorus]
Ik ben niet je vriend of iets anders
Verdomme, jij denkt dat je de man bent
Ik denk, dus ik ben
Ik ben niet je vriend of iets anders
Verdomme, jij denkt dat je de man bent
Ik denk, dus ik ben

[Verse 1]
Stop, waar de hell praat je over? Ha
Haal mijn prachtig naam uit je mond
Wij zijn niet het zelfde, met of zonder
Praat niet over mij alsof je weet hoe ik me voel
Top van de wereld, maar je wereld is niet echt
Jouw wereld is een ideaal

[Pre-Chorus]
Dus ga veel plezier maken
Het kan me echt niks schelen
En je kunt ze mijn beste geven, maar dat je het toch weet

[Chorus]
Ik ben niet je vriend of iets anders
Verdomme, jij denkt dat je de man bent
Ik denk, dus ik ben
Ik ben niet je vriend of iets anders
Verdomme, jij denkt dat je de man bent
Ik denk, dus ik ben

[Verse 2]
Ik wil geen druk om je naam naast die van mij te leggen
We zitten op verschillende lijnen, net als ik
Wil aardig genoeg zijn, ze noemen me niet bluf
Omdat ik het niet leuk vind om te vinden
Artikels, artikels, artikels
Je blijft eerder onopvallend (Ik heb veel)
Interviews, interviews, interviews
Wanneer ze jou naam uitspreken, dan gedraag ik me verward

[Pre-Chorus]
Heb je het leuk gehad?
Het kan me echt niks schelen
En je kunt ze mijn beste geven, maar dat je het toch weet

[Chorus]
Ik ben niet je vriend of iets anders
Verdomme, jij denkt dat je de man bent
Ik denk, dus ik ben
Ik ben niet je vriend of iets anders
Verdomme, jij denkt dat je de man bent
Ik denk, dus ik ben

[Bridge]
Het spijt me
Ik denk niet dat ik je naam heb begrepen
Het spijt me
Ik denk niet dat ik je naam heb begrepen

[Chorus]
Ik ben niet je vriend of iets anders (Ik ben niet je vriend)
Verdomme, jij denkt dat je de man bent (Ze willen het, ze kunnen het proberen)
Ik denk, dus ik ben (Ik ben)
Ik ben niet je vriend of iets anders (Vriend, ze willen)
Verdomme, jij denkt dat je de man bent (Jij bent de man)
Ik denk, dus ik ben (Dus, ik ben)

[Refren]
Nie jestem twoją przyjaciółką ani nikim podobnym
Cholera, myślisz, że jesteś mężczyzną
Myślę, więc jestem
Nie jestem twoją przyjaciółką ani nikim podobnym
Cholera, myślisz, że jesteś mężczyzną
Myślę, więc jestem

[Zwrotka 1]
Przestań, o czym ty do cholery?
Wypluj moje śliczne imię ze swoich ust
Nie jesteśmy tacy sami, nawet razem lub oddzielnie
Nie mów tak, jakbyś wiedział, jak się czuję
Jesteś na szczycie świata, ale twój świat nie istnieje
Twój świat jest nierealny

[Przed Refren]
Więc baw się dobrzе
Jakoś mało mnie to interesujе
I możesz ją ode mnie pozdrowić, ale po prostu wiedz

[Refren]
Nie jestem twoją przyjaciółką ani nikim podobnym
Cholera, myślisz, że jesteś mężczyzną
Myślę, więc jestem
Nie jestem twoją przyjaciółką ani nikim podobnym
Cholera, myślisz, że jesteś mężczyzną
Myślę, więc jestem

[Zwrotka 2]
Nie chcę żeby prasa umieszczała twoje obok mojego, jesteśmy na innych liniach
Chcę być wystarczająca dobra, oni nie wyciągają moich brudów
Bo nienawidzę znajdywać
Artykuły, artykuły, artykuły
Wolałabym abyś się nie wyróżniał
Dużo wywiadów,wywiadów,wywiadów
Kiedy mówią twoje imię, mam mętlik w głowie

[Przed Refren]
Więc baw się dobrze
Jakoś mało mnie to interesuje
I możesz ją ode mnie pozdrowić, ale po prostu wiedz

[Refren]
Nie jestem twoją przyjaciółką ani nikim podobnym
Cholera, myślisz, że jesteś mężczyzną
Myślę, więc jestem
Nie jestem twoją przyjaciółką ani nikim podobnym
Cholera, myślisz, że jesteś mężczyzną
Myślę, więc jestem

[Prezjście]
Przepraszam
Nie dosłyszałam twojego imienia
Przepraszam
Nie dosłyszałam twojego imienia

[Refren]
Nie jestem twoją przyjaciółką ani nikim podobnym
Cholera, myślisz, że jesteś mężczyzną
Myślę, więc jestem
Nie jestem twoją przyjaciółką ani nikim podobnym
Cholera, myślisz, że jesteś mężczyzną
Myślę, więc jestem

[Nakarat]
Ben senin arkadaşın falan değilim
Ahh, cidden adam olduğunu sanıyorsun
Düşünüyorum, öyleyse, varım
Ben senin arkadaşın falan değilim
Ahh, cidden adam olduğunu sanıyorsun
Düşünüyorum, öyleyse, varım

[Bölüm 1]
Dur, neyden bahsediyorsun lan sen, ha?
Güzel ismimi bir daha ağzına alma
Biz aynı değiliz öyle ya da böyle
Nasıl hissettiğimi biliyormuşcasına hakkımda konuşma
Dünyanın en iyisi, ama senin dünyan gerçek değil
Senin dünyan ideal

[Ön Nakarat]
Öyleyse git eğlen
Gerçekten daha az umursayamazdım
Ve onlara iyi dileklerimi iletebilirsin, ama şunu bil

[Nakarat]
Ben senin arkadaşın falan değilim
Ahh, cidden adam olduğunu sanıyorsun
Düşünüyorum, öyleyse, varım
Ben senin arkadaşın falan değilim
Ahh, cidden adam olduğunu sanıyorsun
Düşünüyorum, öyleyse, varım

[Bölüm 2]
Basının ismini benimkinin yanına yazmasını istemiyorum
Farklı kulvarlardayız
Bu yüzden yeterince iyi olmak istiyorum
Blöfümü anlamıyorlar
Bulmaktan nefret ediyorum
Makaleler, makaleler, makaleler
Dikkatsiz kalmanı tercih ederim
(Çok sayıda) röportajım, röportajım, röportajım var
Adını söylediklerinde, kafam karışmış gibi davranıyorum

[Ön Nakarat]
Eğlendin mi?
Gerçekten daha az umursayamazdım
Ve onlara iyi dileklerimi iletebilirsin, ama şunu bil

[Nakarat]
Ben senin arkadaşın falan değilim
Ahh, cidden adam olduğunu sanıyorsun
Düşünüyorum öyleyse varım
Ben senin arkadaşın falan değilim
Ahh, cidden adam olduğunu sanıyorsun
Düşünüyorum öyleyse varım

[Köprü]
Özür dilerim
Sanırım ismini çıkaramadım
Özür dilerim
Sanırım ismini çıkaramadım

[Nakarat]
Ben senin arkadaşın falan değilim
Ahh, cidden adam olduğunu sanıyorsun
(İstiyorlarsa deneyebilirler)
Düşünüyorum, öyleyse, varım (Kahretsin)
Ben senin arkadaşın falan değilim
Ahh, cidden adam olduğunu sanıyorsun (Düşünüyorsun)
Düşünüyorum, öyleyse, varım (Öyleyse varım)

[Refren]
Nu suntem prieteni sau ceva
Mamă, crezi că ești cel mai tare
Gândesc, deci sunt
Nu suntem prieteni sau ceva
Mamă, crezi că ești cel mai tare
Gândesc, deci sunt

[Strofa 1]
Stai, ce tâmpenii spui tu acolo?
Scoate-ți numele meu din gură
Nu suntem la fel, ori cu, ori fără
Nu vorbi de parc-ai știi cum mă simt
Buricul pământului, dar pământul tău nu-i real
Lumea ta e un ideal

[Pre-Refren]
Așa că du-te, distrează-te
Chiar nu mi-ar putea păsa mai puțin
Și poți să le dai ce-i mai bun din partea mea, dar să știi că

[Refren]
Nu suntem priеteni sau ceva
Mamă, crezi că еști cel mai tare
Gândesc, deci sunt
Nu suntem prieteni sau ceva
Mamă, crezi că ești cel mai tare
Gândesc, deci sunt

[Strofa 2]
Nu vreau ca presa să-ți pună numele lângă al meu, suntem pe lumi diferite
Așa că vreau să fiu drăguță, ei nu-și dau seama că blufez
Că urăsc să găsesc
Articole, articole, articole
Aș prefera să rămăi neremarcabil
Am o tonă de interviuri, interviuri, interviuri
Când întreabă de tine, mă fac confuză

[Pre-Refren]
Te-ai distrat?
Chiar nu mi-ar putea păsa mai puțin
Și poți să le dai ce-i mai bun din partea mea, dar să știi că

[Refren]
Nu suntem prieteni sau ceva
Mamă, crezi că ești cel mai tare
Gândesc, deci sunt
Nu suntem prieteni sau ceva
Mamă, crezi că ești cel mai tare
Gândesc, deci sunt

[Punte]
Îmi pare rău, cum ziceai că te cheamă?
Îmi pare rău, cum ziceai că te cheamă?

[Refren]
Nu suntem prieteni sau ceva (Nu suntem prieteni)
Mamă, crezi că ești cel mai tare
(Vor, pot să-ncerce)
Gândesc, deci sunt (Mamă)
Nu suntem prieteni sau ceva (Prieteni, ei vor)
Mamă, crezi că ești cel mai tare (Ești cel mai tare)
Gândesc, deci sunt (Deci sunt)

[اللازمة]
أنا لست صديقتك
أو أي شيء آخر، اللعنة
تُفكر أنك الرجل
أنا أُفكر، إذن أنا هي
أنا لست صديقك
أو أي شيء، اللعنة
تُفكر أنك الرجل
أنا أُفكر، إذن أنا هي

[المقطع الأول]
توقف، ما الذي تتحدث عنه بحق الجحيم؟ هه
لا تتفوه بأسمي الجميل
نحن لسنا نفس الشيء مع أو بدون
لا تتحدث عني كما لو كنت تعرف ما أشعر به
في قمة عالمك، لكن عالمك ليس حقيقيًا
عالمك مثالي

[ما قبل اللازمة]
لذا اذهب استمتع
أنا حقا لا أهتم مطلقًا
ويمكنك أن تعطيهم أفضل ما لدي، ولكن فقط أعلم..

[اللازمة]
أنا لست صديقتك
أو أي شيء آخر، اللعنة
تُفكر أنك الرجل
أنا أُفكر، إذن أنا هي
أنا لست صديقك
أو أي شيء، اللعنة
تُفكر أنك الرجل
أنا أُفكر، إذن أنا هي

[المقطع الثاني]
لا أريد من وسائل الأعلام وضع أسمك بجانبي خاصتي
نحن في مستويات مختلفة، لذلك أنا..
أريد أن أكون لطيفة كفاية، فهم لا ينادونني المخادعة
لأنني أكره أن أجد
مقالات، مقالات، مقالات
أُفضل أن تبقى غير معروف
أجريت كثيرًا من المقابلات، مقابلات، مقابلات
عندما يقولون اسمك، أنا فقط أُصبح في حيرة

[ما قبل اللازمة]
هل أستمتعت؟
أنا حقا لا أستطيع أن أهتم أقل
ويمكنك أن تعطيهم أفضل ما لدي، ولكن فقط أعلم..

[جوقة]
أنا لست صديقتك
أو أي شيء آخر، اللعنة
تُفكر أنك الرجل
أنا أُفكر، إذن أنا هي
أنا لست صديقك
أو أي شيء، اللعنة
تُفكر أنك الرجل
أنا أُفكر، إذن أنا هي

[جسرك]
أنا آسفة
لا أعتقد أنني أتذكر اسمك
أنا آسفة
لا أعتقد أنني أتذكر اسمك

[اللازمة]
أنا لست صديقتك
أو أي شيء آخر، اللعنة
تُفكر أنك الرجل
أنا أُفكر، إذن أنا هي
أنا لست صديقك
أو أي شيء، اللعنة
تُفكر أنك الرجل
أنا أُفكر، إذن أنا هي

[Prevod pesme "Therefore I Am" od Billie Eilish]

[Refren]
Nisam tvoj prijatelj
Ili bilo šta, dođavola
Misliš da si ti baja
Ja mislim, stoga, jesam
Nisam tvoj prijatelj
Ili bilo šta, dođavola
Misliš da si ti baja
Ja mislim, stoga, jesam

[Strofa 1]
Stani, šta dođavola pričaš? Ha
Izbaci moje lepo ime iz tvojih usta
Nismo isti sa ili bez
Ne pričaj o meni kao da znaš kako se osećam
Vrh sveta, ali tvoj svet nije stvaran
Tvoj svet je ideal

[Pred-Refren]
Zato idi zabavi se
Zaista me nije briga
I možeš im dati moje najbolje, ali samo znaj

[Refren]
Nisam tvoj prijatelj
Ili bilo šta, dođavola
Misliš da si ti baja
Ja mislim, stoga, jesam
Nisam tvoj prijatelj
Ili bilo šta, dođavola
Misliš da si ti baja
Ja mislim, stoga, jesam

[Strofa 2]
Ne želim da štampa stavi tvoje ime pored mog
Na različitim smo linijama, pa ja
Želim da budem dovoljno ljubazna, da ne primete moj blef
Jer mrzim da nađem
Članke, člankе, članke
Radije bih da ostaneš nеupadljiv (Imam puno)
Intervjua, intervjua, intervjua
Kad kažu tvoje ime, pravim se zbunjena

[Pred-Refren]
Da li si se zabavio?
Zaista me nije briga
I možeš im dati moje najbolje, ali samo znaj

[Refren]
Nisam tvoj prijatelj
Ili bilo šta, dođavola
Misliš da si baja
Ja mislim, stoga, jesam
Nisam tvoj prijatelj
Ili bilo šta, dođavola
Misliš da si baja
Ja mislim, stoga, jesam

[Most]
Žao mi je
Mislim da nisam čula tvoje ime
Žao mi je
Mislim da nisam čula tvoje ime

[Refren]
Nisam ti prijatelj (Nisam ti prijatelj)
Ili bilo šta, dođavola
Misliš da si baja (Oni žele, mogu pokušati)
Ja mislim, stoga, jesam (Jesam)
Nisam tvoj prijatelj (Prijatelj)
Ili bilo šta, dođavola (Oni žele)
Misliš da si baja (Ti si baja)
Ja mislim, stoga, jesam (Stoga, jesam)

[Prevod pesme "Therefore I Am" od Billie Eilish]

[Refren]
Nisam tvoj prijatelj niti bilo šta
Prokletstvo, ti misliš da si taj lik
Mislim, dakle jesam
Nisam tvoj prijatelj niti bilo šta
Prokletstvo, ti misliš da si taj lik
Mislim, dakle jesam

[Strofa 1]
Stani, o čemu ti pričaš? Ha
Izvadi moje lepo ime iz svojih usta
Mi nismo isti sa ili bez
Nemoj da pričaš o meni kao da možda znaš kako se osećam
Vrh sveta, ali tvoj svet nije stvaran
Tvoj svet je ideal

[Pred-Refren]
Zabavljaj se
Stvarno me ne zanima
Možeš im dati moje najbolje, ali samo znaj

[Refren]
Nisam tvoj prijatelj niti bilo šta
Prokletstvo, ti misliš da si taj lik
Mislim, dakle jesam
Nisam tvoj prijatelj niti bilo šta
Prokletstvo, ti misliš da si taj lik
Mislim, dakle jesam

[Strofa 2]
Ne želim da novine stave tvoje ime pored mog
Mi smo na drugačijim linija, tako da
Želim da budem dovoljno draga, tako da ne primete moj blef
Jer mrzim da nalazim
Članke, članke, članke
Radije bih da ostaneš neugledan
(Imam puno) Intervjua, invervjua, intervjua
Kada kažu tvoje ime, pravim se zbunjena

[Pred-Refren]
Je li si se zabavio?
Stvarno me ne zanima
Možeš im dati moje najbolje ali samo znaj

[Refren]
Nisam tvoj prijatelj niti bilo šta
Prokletstvo, ti misliš da si taj lik
Mislim, dakle jesam
Nisam tvoj prijatelj niti bilo šta
Prokletstvo, ti misliš da si taj lik
Mislim, dakle jesam

[Prelaz]
Izvini
Mislim da nisam čula tvoje ime
Izvini
Mislim da nisam čula tvoje ime

[Refren]
Nisam tvoj prijatelj niti bilo šta (Nisam tvoj prijatelj)
Prokletstvo, ti misliš da si taj lik (Oni žele, mogu da probaju)
Mislim, dakle jesam (Jesam)
Nisam tvoj prijatelj niti bilo šta (Prijatelju, oni žele)
Prokletstvo, ti misliš da si taj lik (Ti si taj lik)
Mislim, dakle jesam (Dakle jesam)

Curiosidades sobre la música Therefore I Am del Billie Eilish

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Therefore I Am” por Billie Eilish?
Billie Eilish lanzó la canción en los álbumes “Happier Than Ever” en 2021, “Songs from Happier Than Ever: A Love Letter to Los Angeles” en 2021, “Billie Eilish: Apple Music Live” en 2022 y “Apple Music Live: Billie Eilish” en 2022.
¿Quién compuso la canción “Therefore I Am” de Billie Eilish?
La canción “Therefore I Am” de Billie Eilish fue compuesta por Billie Eilish O'Connell, Finneas Baird O'Connell.

Músicas más populares de Billie Eilish

Otros artistas de Pop