Cover Girl

KENDALL SCHMIDT, TOBY GAD, LINDY ROBBINS

Letra Traducción

I don't know why you always get so insecure
I wish you could see what I see when you're looking in the mirror
And why won't you believe me when I say
That to me you get more beautiful, everyday

When you're looking at the magazines
And thinking that you'll never measure up
You're wrong

'Cause you're my cover, cover girl
I think you're a superstar, yeah you are
Why don't you know
Yeah, you're so pretty that it hurts
It's what's underneath your skin
The beauty that shines within
You're the only one that rocks my world
My cover girl
Oh, my cover girl, oh

You walk in rain-boots on a perfect summer day
Somehow you always see the dark side, when everything's okay
And you wear baggy clothes that camouflage your shape
Whoa, but you know that I love you, just the way you're made
When you're looking at the magazines
And thinking that you're just not good enough
You're so wrong, baby

'Cause you're my cover, cover girl
I think you're a superstar, yeah you are
Why don't you know
Yeah, you're so pretty that it hurts
It's what's underneath your skin
The beauty that shines within
You're the only one that rocks my world
My cover girl

You've got a heart of gold, a perfect original
Wish you would stop being so hard on yourself for once
And when I see that face
I'd try a thousand ways
I would do anything to make you smile

'Cause you're my cover, cover girl
I think you're a superstar, yeah you are
Why don't you know
Yeah, you're so pretty that it hurts
It's what's underneath your skin
The beauty that shines within
You're the only one that rocks my world
My cover girl
Oh whoa oh oh oh, my cover girl
Oh whoa oh oh oh, my cover girl

Whoa oh, my cover girl
Whoa oh, my cover girl

I don't know why you always get so insecure
No sé por qué siempre te sientes tan insegura
I wish you could see what I see when you're looking in the mirror
Desearía que pudieras ver lo que yo veo cuando te miras en el espejo
And why won't you believe me when I say
Y por qué no me crees cuando digo
That to me you get more beautiful, everyday
Que para mí te vuelves más hermosa, cada día
When you're looking at the magazines
Cuando estás mirando las revistas
And thinking that you'll never measure up
Y pensando que nunca estarás a la altura
You're wrong
Estás equivocada
'Cause you're my cover, cover girl
Porque tú eres mi portada, chica de portada
I think you're a superstar, yeah you are
Creo que eres una superestrella, sí lo eres
Why don't you know
¿Por qué no lo sabes?
Yeah, you're so pretty that it hurts
Sí, eres tan bonita que duele
It's what's underneath your skin
Es lo que está debajo de tu piel
The beauty that shines within
La belleza que brilla desde dentro
You're the only one that rocks my world
Eres la única que me hace vibrar
My cover girl
Mi chica de portada
Oh, my cover girl, oh
Oh, mi chica de portada, oh
You walk in rain-boots on a perfect summer day
Caminas en botas de lluvia en un día de verano perfecto
Somehow you always see the dark side, when everything's okay
De alguna manera siempre ves el lado oscuro, cuando todo está bien
And you wear baggy clothes that camouflage your shape
Y vistes ropa holgada que camufla tu figura
Whoa, but you know that I love you, just the way you're made
Whoa, pero sabes que te amo, tal como eres
When you're looking at the magazines
Cuando estás mirando las revistas
And thinking that you're just not good enough
Y pensando que simplemente no eres suficiente
You're so wrong, baby
Estás tan equivocada, cariño
'Cause you're my cover, cover girl
Porque tú eres mi portada, chica de portada
I think you're a superstar, yeah you are
Creo que eres una superestrella, sí lo eres
Why don't you know
¿Por qué no lo sabes?
Yeah, you're so pretty that it hurts
Sí, eres tan bonita que duele
It's what's underneath your skin
Es lo que está debajo de tu piel
The beauty that shines within
La belleza que brilla desde dentro
You're the only one that rocks my world
Eres la única que me hace vibrar
My cover girl
Mi chica de portada
You've got a heart of gold, a perfect original
Tienes un corazón de oro, una original perfecta
Wish you would stop being so hard on yourself for once
Desearía que dejaras de ser tan dura contigo misma por una vez
And when I see that face
Y cuando veo esa cara
I'd try a thousand ways
Intentaría mil maneras
I would do anything to make you smile
Haría cualquier cosa para hacerte sonreír
'Cause you're my cover, cover girl
Porque tú eres mi portada, chica de portada
I think you're a superstar, yeah you are
Creo que eres una superestrella, sí lo eres
Why don't you know
¿Por qué no lo sabes?
Yeah, you're so pretty that it hurts
Sí, eres tan bonita que duele
It's what's underneath your skin
Es lo que está debajo de tu piel
The beauty that shines within
La belleza que brilla desde dentro
You're the only one that rocks my world
Eres la única que me hace vibrar
My cover girl
Mi chica de portada
Oh whoa oh oh oh, my cover girl
Oh whoa oh oh oh, mi chica de portada
Oh whoa oh oh oh, my cover girl
Oh whoa oh oh oh, mi chica de portada
Whoa oh, my cover girl
Whoa oh, mi chica de portada
Whoa oh, my cover girl
Whoa oh, mi chica de portada
I don't know why you always get so insecure
Eu não sei por que você sempre fica tão insegura
I wish you could see what I see when you're looking in the mirror
Eu gostaria que você pudesse ver o que eu vejo quando você está olhando no espelho
And why won't you believe me when I say
E por que você não acredita em mim quando eu digo
That to me you get more beautiful, everyday
Que para mim você fica mais bonita, todos os dias
When you're looking at the magazines
Quando você está olhando para as revistas
And thinking that you'll never measure up
E pensando que nunca vai ser suficiente
You're wrong
Você está errada
'Cause you're my cover, cover girl
Porque você é minha capa, minha garota de capa
I think you're a superstar, yeah you are
Eu acho que você é uma superstar, sim você é
Why don't you know
Por que você não sabe
Yeah, you're so pretty that it hurts
Sim, você é tão bonita que dói
It's what's underneath your skin
É o que está por baixo da sua pele
The beauty that shines within
A beleza que brilha dentro de você
You're the only one that rocks my world
Você é a única que balança meu mundo
My cover girl
Minha garota de capa
Oh, my cover girl, oh
Oh, minha garota de capa, oh
You walk in rain-boots on a perfect summer day
Você anda de galochas em um dia perfeito de verão
Somehow you always see the dark side, when everything's okay
De alguma forma você sempre vê o lado escuro, quando tudo está bem
And you wear baggy clothes that camouflage your shape
E você usa roupas largas que camuflam seu corpo
Whoa, but you know that I love you, just the way you're made
Whoa, mas você sabe que eu te amo, do jeito que você é
When you're looking at the magazines
Quando você está olhando para as revistas
And thinking that you're just not good enough
E pensando que você simplesmente não é boa o suficiente
You're so wrong, baby
Você está tão errada, baby
'Cause you're my cover, cover girl
Porque você é minha capa, minha garota de capa
I think you're a superstar, yeah you are
Eu acho que você é uma superstar, sim você é
Why don't you know
Por que você não sabe
Yeah, you're so pretty that it hurts
Sim, você é tão bonita que dói
It's what's underneath your skin
É o que está por baixo da sua pele
The beauty that shines within
A beleza que brilha dentro de você
You're the only one that rocks my world
Você é a única que balança meu mundo
My cover girl
Minha garota de capa
You've got a heart of gold, a perfect original
Você tem um coração de ouro, uma perfeita original
Wish you would stop being so hard on yourself for once
Gostaria que você parasse de ser tão dura consigo mesma por uma vez
And when I see that face
E quando eu vejo esse rosto
I'd try a thousand ways
Eu tentaria mil maneiras
I would do anything to make you smile
Eu faria qualquer coisa para te fazer sorrir
'Cause you're my cover, cover girl
Porque você é minha capa, minha garota de capa
I think you're a superstar, yeah you are
Eu acho que você é uma superstar, sim você é
Why don't you know
Por que você não sabe
Yeah, you're so pretty that it hurts
Sim, você é tão bonita que dói
It's what's underneath your skin
É o que está por baixo da sua pele
The beauty that shines within
A beleza que brilha dentro de você
You're the only one that rocks my world
Você é a única que balança meu mundo
My cover girl
Minha garota de capa
Oh whoa oh oh oh, my cover girl
Oh whoa oh oh oh, minha garota de capa
Oh whoa oh oh oh, my cover girl
Oh whoa oh oh oh, minha garota de capa
Whoa oh, my cover girl
Whoa oh, minha garota de capa
Whoa oh, my cover girl
Whoa oh, minha garota de capa
I don't know why you always get so insecure
Je ne sais pas pourquoi tu es toujours si insécurisée
I wish you could see what I see when you're looking in the mirror
J'aimerais que tu puisses voir ce que je vois quand tu te regardes dans le miroir
And why won't you believe me when I say
Et pourquoi ne me crois-tu pas quand je dis
That to me you get more beautiful, everyday
Que pour moi tu deviens plus belle, chaque jour
When you're looking at the magazines
Quand tu regardes les magazines
And thinking that you'll never measure up
Et que tu penses que tu ne seras jamais à la hauteur
You're wrong
Tu as tort
'Cause you're my cover, cover girl
Parce que tu es ma couverture, ma cover girl
I think you're a superstar, yeah you are
Je pense que tu es une superstar, oui tu l'es
Why don't you know
Pourquoi ne le sais-tu pas
Yeah, you're so pretty that it hurts
Oui, tu es si jolie que ça fait mal
It's what's underneath your skin
C'est ce qui est sous ta peau
The beauty that shines within
La beauté qui brille de l'intérieur
You're the only one that rocks my world
Tu es la seule qui fait vibrer mon monde
My cover girl
Ma cover girl
Oh, my cover girl, oh
Oh, ma cover girl, oh
You walk in rain-boots on a perfect summer day
Tu marches en bottes de pluie par une journée d'été parfaite
Somehow you always see the dark side, when everything's okay
D'une manière ou d'une autre, tu vois toujours le côté sombre, quand tout va bien
And you wear baggy clothes that camouflage your shape
Et tu portes des vêtements amples qui camouflent ta silhouette
Whoa, but you know that I love you, just the way you're made
Whoa, mais tu sais que je t'aime, juste comme tu es
When you're looking at the magazines
Quand tu regardes les magazines
And thinking that you're just not good enough
Et que tu penses que tu n'es tout simplement pas assez bien
You're so wrong, baby
Tu as tellement tort, bébé
'Cause you're my cover, cover girl
Parce que tu es ma couverture, ma cover girl
I think you're a superstar, yeah you are
Je pense que tu es une superstar, oui tu l'es
Why don't you know
Pourquoi ne le sais-tu pas
Yeah, you're so pretty that it hurts
Oui, tu es si jolie que ça fait mal
It's what's underneath your skin
C'est ce qui est sous ta peau
The beauty that shines within
La beauté qui brille de l'intérieur
You're the only one that rocks my world
Tu es la seule qui fait vibrer mon monde
My cover girl
Ma cover girl
You've got a heart of gold, a perfect original
Tu as un cœur en or, une parfaite originale
Wish you would stop being so hard on yourself for once
J'aimerais que tu arrêtes d'être si dure avec toi-même pour une fois
And when I see that face
Et quand je vois ce visage
I'd try a thousand ways
J'essaierais mille façons
I would do anything to make you smile
Je ferais n'importe quoi pour te faire sourire
'Cause you're my cover, cover girl
Parce que tu es ma couverture, ma cover girl
I think you're a superstar, yeah you are
Je pense que tu es une superstar, oui tu l'es
Why don't you know
Pourquoi ne le sais-tu pas
Yeah, you're so pretty that it hurts
Oui, tu es si jolie que ça fait mal
It's what's underneath your skin
C'est ce qui est sous ta peau
The beauty that shines within
La beauté qui brille de l'intérieur
You're the only one that rocks my world
Tu es la seule qui fait vibrer mon monde
My cover girl
Ma cover girl
Oh whoa oh oh oh, my cover girl
Oh whoa oh oh oh, ma cover girl
Oh whoa oh oh oh, my cover girl
Oh whoa oh oh oh, ma cover girl
Whoa oh, my cover girl
Whoa oh, ma cover girl
Whoa oh, my cover girl
Whoa oh, ma cover girl
I don't know why you always get so insecure
Ich weiß nicht, warum du immer so unsicher wirst
I wish you could see what I see when you're looking in the mirror
Ich wünschte, du könntest sehen, was ich sehe, wenn du in den Spiegel schaust
And why won't you believe me when I say
Und warum glaubst du mir nicht, wenn ich sage
That to me you get more beautiful, everyday
Dass du für mich jeden Tag schöner wirst
When you're looking at the magazines
Wenn du die Zeitschriften anschaust
And thinking that you'll never measure up
Und denkst, dass du nie mithalten kannst
You're wrong
Du liegst falsch
'Cause you're my cover, cover girl
Denn du bist mein Cover, Cover Girl
I think you're a superstar, yeah you are
Ich denke, du bist ein Superstar, ja das bist du
Why don't you know
Warum weißt du das nicht
Yeah, you're so pretty that it hurts
Ja, du bist so hübsch, dass es weh tut
It's what's underneath your skin
Es ist das, was unter deiner Haut ist
The beauty that shines within
Die Schönheit, die von innen strahlt
You're the only one that rocks my world
Du bist die Einzige, die meine Welt rockt
My cover girl
Mein Cover Girl
Oh, my cover girl, oh
Oh, mein Cover Girl, oh
You walk in rain-boots on a perfect summer day
Du gehst in Regenstiefeln an einem perfekten Sommertag
Somehow you always see the dark side, when everything's okay
Irgendwie siehst du immer die dunkle Seite, wenn alles in Ordnung ist
And you wear baggy clothes that camouflage your shape
Und du trägst weite Kleidung, die deine Form tarnt
Whoa, but you know that I love you, just the way you're made
Whoa, aber du weißt, dass ich dich liebe, genau so wie du bist
When you're looking at the magazines
Wenn du die Zeitschriften anschaust
And thinking that you're just not good enough
Und denkst, dass du einfach nicht gut genug bist
You're so wrong, baby
Du liegst so falsch, Baby
'Cause you're my cover, cover girl
Denn du bist mein Cover, Cover Girl
I think you're a superstar, yeah you are
Ich denke, du bist ein Superstar, ja das bist du
Why don't you know
Warum weißt du das nicht
Yeah, you're so pretty that it hurts
Ja, du bist so hübsch, dass es weh tut
It's what's underneath your skin
Es ist das, was unter deiner Haut ist
The beauty that shines within
Die Schönheit, die von innen strahlt
You're the only one that rocks my world
Du bist die Einzige, die meine Welt rockt
My cover girl
Mein Cover Girl
You've got a heart of gold, a perfect original
Du hast ein Herz aus Gold, ein perfektes Original
Wish you would stop being so hard on yourself for once
Wünschte, du würdest aufhören, so hart zu dir selbst zu sein
And when I see that face
Und wenn ich dieses Gesicht sehe
I'd try a thousand ways
Ich würde tausend Wege versuchen
I would do anything to make you smile
Ich würde alles tun, um dich zum Lächeln zu bringen
'Cause you're my cover, cover girl
Denn du bist mein Cover, Cover Girl
I think you're a superstar, yeah you are
Ich denke, du bist ein Superstar, ja das bist du
Why don't you know
Warum weißt du das nicht
Yeah, you're so pretty that it hurts
Ja, du bist so hübsch, dass es weh tut
It's what's underneath your skin
Es ist das, was unter deiner Haut ist
The beauty that shines within
Die Schönheit, die von innen strahlt
You're the only one that rocks my world
Du bist die Einzige, die meine Welt rockt
My cover girl
Mein Cover Girl
Oh whoa oh oh oh, my cover girl
Oh whoa oh oh oh, mein Cover Girl
Oh whoa oh oh oh, my cover girl
Oh whoa oh oh oh, mein Cover Girl
Whoa oh, my cover girl
Whoa oh, mein Cover Girl
Whoa oh, my cover girl
Whoa oh, mein Cover Girl
I don't know why you always get so insecure
Non so perché tu sia sempre così insicura
I wish you could see what I see when you're looking in the mirror
Vorrei che tu potessi vedere quello che vedo io quando ti guardi allo specchio
And why won't you believe me when I say
E perché non mi credi quando dico
That to me you get more beautiful, everyday
Che per me diventi più bella, ogni giorno
When you're looking at the magazines
Quando guardi le riviste
And thinking that you'll never measure up
E pensi di non essere all'altezza
You're wrong
Ti sbagli
'Cause you're my cover, cover girl
Perché tu sei la mia copertina, ragazza copertina
I think you're a superstar, yeah you are
Penso che tu sia una superstar, sì tu lo sei
Why don't you know
Perché non lo sai
Yeah, you're so pretty that it hurts
Sì, sei così bella che fa male
It's what's underneath your skin
È quello che c'è sotto la tua pelle
The beauty that shines within
La bellezza che brilla dentro
You're the only one that rocks my world
Sei l'unica che fa girare il mio mondo
My cover girl
La mia ragazza copertina
Oh, my cover girl, oh
Oh, la mia ragazza copertina, oh
You walk in rain-boots on a perfect summer day
Cammini in stivali da pioggia in una giornata estiva perfetta
Somehow you always see the dark side, when everything's okay
In qualche modo vedi sempre il lato oscuro, quando tutto va bene
And you wear baggy clothes that camouflage your shape
E indossi vestiti larghi che camuffano la tua forma
Whoa, but you know that I love you, just the way you're made
Whoa, ma tu sai che ti amo, proprio come sei fatta
When you're looking at the magazines
Quando guardi le riviste
And thinking that you're just not good enough
E pensi di non essere abbastanza brava
You're so wrong, baby
Ti sbagli così tanto, baby
'Cause you're my cover, cover girl
Perché tu sei la mia copertina, ragazza copertina
I think you're a superstar, yeah you are
Penso che tu sia una superstar, sì tu lo sei
Why don't you know
Perché non lo sai
Yeah, you're so pretty that it hurts
Sì, sei così bella che fa male
It's what's underneath your skin
È quello che c'è sotto la tua pelle
The beauty that shines within
La bellezza che brilla dentro
You're the only one that rocks my world
Sei l'unica che fa girare il mio mondo
My cover girl
La mia ragazza copertina
You've got a heart of gold, a perfect original
Hai un cuore d'oro, un originale perfetto
Wish you would stop being so hard on yourself for once
Vorrei che smettessi di essere così dura con te stessa per una volta
And when I see that face
E quando vedo quel viso
I'd try a thousand ways
Proverei mille modi
I would do anything to make you smile
Farei qualsiasi cosa per farti sorridere
'Cause you're my cover, cover girl
Perché tu sei la mia copertina, ragazza copertina
I think you're a superstar, yeah you are
Penso che tu sia una superstar, sì tu lo sei
Why don't you know
Perché non lo sai
Yeah, you're so pretty that it hurts
Sì, sei così bella che fa male
It's what's underneath your skin
È quello che c'è sotto la tua pelle
The beauty that shines within
La bellezza che brilla dentro
You're the only one that rocks my world
Sei l'unica che fa girare il mio mondo
My cover girl
La mia ragazza copertina
Oh whoa oh oh oh, my cover girl
Oh whoa oh oh oh, la mia ragazza copertina
Oh whoa oh oh oh, my cover girl
Oh whoa oh oh oh, la mia ragazza copertina
Whoa oh, my cover girl
Whoa oh, la mia ragazza copertina
Whoa oh, my cover girl
Whoa oh, la mia ragazza copertina
I don't know why you always get so insecure
Aku tidak tahu mengapa kamu selalu merasa tidak aman
I wish you could see what I see when you're looking in the mirror
Aku berharap kamu bisa melihat apa yang aku lihat saat kamu menatap cermin
And why won't you believe me when I say
Dan mengapa kamu tidak percaya padaku saat aku berkata
That to me you get more beautiful, everyday
Bahwa bagiku kamu semakin cantik setiap hari
When you're looking at the magazines
Saat kamu melihat majalah
And thinking that you'll never measure up
Dan berpikir bahwa kamu tidak akan pernah cukup baik
You're wrong
Kamu salah
'Cause you're my cover, cover girl
Karena kamu adalah model sampulku
I think you're a superstar, yeah you are
Aku pikir kamu adalah bintang super, ya kamu adalah
Why don't you know
Mengapa kamu tidak tahu
Yeah, you're so pretty that it hurts
Ya, kamu sangat cantik sampai menyakitkan
It's what's underneath your skin
Itu yang ada di bawah kulitmu
The beauty that shines within
Kecantikan yang bersinar dari dalam
You're the only one that rocks my world
Kamu satu-satunya yang mengguncang duniaku
My cover girl
Model sampulku
Oh, my cover girl, oh
Oh, model sampulku, oh
You walk in rain-boots on a perfect summer day
Kamu berjalan dengan sepatu hujan di hari musim panas yang sempurna
Somehow you always see the dark side, when everything's okay
Entah bagaimana kamu selalu melihat sisi gelap, saat semuanya baik-baik saja
And you wear baggy clothes that camouflage your shape
Dan kamu memakai pakaian longgar yang menyamarkan bentuk tubuhmu
Whoa, but you know that I love you, just the way you're made
Whoa, tapi kamu tahu bahwa aku mencintaimu, apa adanya
When you're looking at the magazines
Saat kamu melihat majalah
And thinking that you're just not good enough
Dan berpikir bahwa kamu tidak cukup baik
You're so wrong, baby
Kamu sangat salah, sayang
'Cause you're my cover, cover girl
Karena kamu adalah model sampulku
I think you're a superstar, yeah you are
Aku pikir kamu adalah bintang super, ya kamu adalah
Why don't you know
Mengapa kamu tidak tahu
Yeah, you're so pretty that it hurts
Ya, kamu sangat cantik sampai menyakitkan
It's what's underneath your skin
Itu yang ada di bawah kulitmu
The beauty that shines within
Kecantikan yang bersinar dari dalam
You're the only one that rocks my world
Kamu satu-satunya yang mengguncang duniaku
My cover girl
Model sampulku
You've got a heart of gold, a perfect original
Kamu memiliki hati yang berharga, sebuah orisinal yang sempurna
Wish you would stop being so hard on yourself for once
Berharap kamu berhenti terlalu keras pada diri sendiri untuk sekali ini
And when I see that face
Dan saat aku melihat wajah itu
I'd try a thousand ways
Aku akan mencoba ribuan cara
I would do anything to make you smile
Aku akan melakukan apa saja untuk membuatmu tersenyum
'Cause you're my cover, cover girl
Karena kamu adalah model sampulku
I think you're a superstar, yeah you are
Aku pikir kamu adalah bintang super, ya kamu adalah
Why don't you know
Mengapa kamu tidak tahu
Yeah, you're so pretty that it hurts
Ya, kamu sangat cantik sampai menyakitkan
It's what's underneath your skin
Itu yang ada di bawah kulitmu
The beauty that shines within
Kecantikan yang bersinar dari dalam
You're the only one that rocks my world
Kamu satu-satunya yang mengguncang duniaku
My cover girl
Model sampulku
Oh whoa oh oh oh, my cover girl
Oh whoa oh oh oh, model sampulku
Oh whoa oh oh oh, my cover girl
Oh whoa oh oh oh, model sampulku
Whoa oh, my cover girl
Whoa oh, model sampulku
Whoa oh, my cover girl
Whoa oh, model sampulku
I don't know why you always get so insecure
ฉันไม่รู้ว่าทำไมคุณถึงรู้สึกไม่มั่นคงเสมอ
I wish you could see what I see when you're looking in the mirror
ฉันหวังว่าคุณจะเห็นสิ่งที่ฉันเห็นเมื่อคุณมองในกระจก
And why won't you believe me when I say
แล้วทำไมคุณไม่เชื่อฉันเมื่อฉันพูด
That to me you get more beautiful, everyday
ว่าสำหรับฉันแล้วคุณสวยขึ้นทุกวัน
When you're looking at the magazines
เมื่อคุณมองนิตยสาร
And thinking that you'll never measure up
และคิดว่าคุณจะไม่มีวันเทียบเท่า
You're wrong
คุณคิดผิด
'Cause you're my cover, cover girl
เพราะคุณคือนางแบบปกของฉัน
I think you're a superstar, yeah you are
ฉันคิดว่าคุณเป็นซูเปอร์สตาร์ ใช่ คุณนั่นแหละ
Why don't you know
ทำไมคุณไม่รู้
Yeah, you're so pretty that it hurts
ใช่ คุณสวยจนมันเจ็บ
It's what's underneath your skin
มันคือสิ่งที่อยู่ใต้ผิวหนังของคุณ
The beauty that shines within
ความงามที่ส่องประกายจากภายใน
You're the only one that rocks my world
คุณคือคนเดียวที่ทำให้โลกของฉันสั่นคลอน
My cover girl
นางแบบปกของฉัน
Oh, my cover girl, oh
โอ้ นางแบบปกของฉัน โอ้
You walk in rain-boots on a perfect summer day
คุณเดินในรองเท้าบูทยางในวันที่สมบูรณ์แบบของฤดูร้อน
Somehow you always see the dark side, when everything's okay
ไม่ว่าอย่างไรคุณก็มักจะเห็นด้านมืดเมื่อทุกอย่างโอเค
And you wear baggy clothes that camouflage your shape
และคุณใส่เสื้อผ้าหลวมๆ ที่ปกปิดรูปร่างของคุณ
Whoa, but you know that I love you, just the way you're made
โอ้ แต่คุณรู้ว่าฉันรักคุณ แบบที่คุณเป็น
When you're looking at the magazines
เมื่อคุณมองนิตยสาร
And thinking that you're just not good enough
และคิดว่าคุณไม่ดีพอ
You're so wrong, baby
คุณคิดผิดมาก, ที่รัก
'Cause you're my cover, cover girl
เพราะคุณคือนางแบบปกของฉัน
I think you're a superstar, yeah you are
ฉันคิดว่าคุณเป็นซูเปอร์สตาร์ ใช่ คุณนั่นแหละ
Why don't you know
ทำไมคุณไม่รู้
Yeah, you're so pretty that it hurts
ใช่ คุณสวยจนมันเจ็บ
It's what's underneath your skin
มันคือสิ่งที่อยู่ใต้ผิวหนังของคุณ
The beauty that shines within
ความงามที่ส่องประกายจากภายใน
You're the only one that rocks my world
คุณคือคนเดียวที่ทำให้โลกของฉันสั่นคลอน
My cover girl
นางแบบปกของฉัน
You've got a heart of gold, a perfect original
คุณมีหัวใจที่เป็นทองคำ ต้นฉบับที่สมบูรณ์แบบ
Wish you would stop being so hard on yourself for once
หวังว่าคุณจะหยุดตัดสินตัวเองอย่างรุนแรงสักครั้ง
And when I see that face
และเมื่อฉันเห็นใบหน้านั้น
I'd try a thousand ways
ฉันจะพยายามหลายพันวิธี
I would do anything to make you smile
ฉันจะทำทุกอย่างเพื่อทำให้คุณยิ้ม
'Cause you're my cover, cover girl
เพราะคุณคือนางแบบปกของฉัน
I think you're a superstar, yeah you are
ฉันคิดว่าคุณเป็นซูเปอร์สตาร์ ใช่ คุณนั่นแหละ
Why don't you know
ทำไมคุณไม่รู้
Yeah, you're so pretty that it hurts
ใช่ คุณสวยจนมันเจ็บ
It's what's underneath your skin
มันคือสิ่งที่อยู่ใต้ผิวหนังของคุณ
The beauty that shines within
ความงามที่ส่องประกายจากภายใน
You're the only one that rocks my world
คุณคือคนเดียวที่ทำให้โลกของฉันสั่นคลอน
My cover girl
นางแบบปกของฉัน
Oh whoa oh oh oh, my cover girl
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ นางแบบปกของฉัน
Oh whoa oh oh oh, my cover girl
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ นางแบบปกของฉัน
Whoa oh, my cover girl
โอ้ โอ้ นางแบบปกของฉัน
Whoa oh, my cover girl
โอ้ โอ้ นางแบบปกของฉัน
I don't know why you always get so insecure
我不知道你为什么总是那么没有安全感
I wish you could see what I see when you're looking in the mirror
我希望你能看到我在你照镜子时看到的你
And why won't you believe me when I say
为什么你不相信我当我说
That to me you get more beautiful, everyday
对我来说你每天都变得更美丽
When you're looking at the magazines
当你看着杂志
And thinking that you'll never measure up
想着你永远比不上
You're wrong
你错了
'Cause you're my cover, cover girl
因为你是我的封面,封面女郎
I think you're a superstar, yeah you are
我觉得你是超级明星,是的你是
Why don't you know
你怎么不知道
Yeah, you're so pretty that it hurts
是的,你美得让人心疼
It's what's underneath your skin
是你皮肤下的东西
The beauty that shines within
内在散发的美丽
You're the only one that rocks my world
你是唯一摇动我的世界的人
My cover girl
我的封面女郎
Oh, my cover girl, oh
哦,我的封面女郎,哦
You walk in rain-boots on a perfect summer day
你在完美的夏日穿着雨鞋走路
Somehow you always see the dark side, when everything's okay
不知怎的你总是看到事物的阴暗面,即使一切都好
And you wear baggy clothes that camouflage your shape
你穿着宽松的衣服来掩饰你的身形
Whoa, but you know that I love you, just the way you're made
哇,但你知道我就是爱你这个样子
When you're looking at the magazines
当你看着杂志
And thinking that you're just not good enough
想着你就是不够好
You're so wrong, baby
你大错特错,宝贝
'Cause you're my cover, cover girl
因为你是我的封面,封面女郎
I think you're a superstar, yeah you are
我觉得你是超级明星,是的你是
Why don't you know
你怎么不知道
Yeah, you're so pretty that it hurts
是的,你美得让人心疼
It's what's underneath your skin
是你皮肤下的东西
The beauty that shines within
内在散发的美丽
You're the only one that rocks my world
你是唯一摇动我的世界的人
My cover girl
我的封面女郎
You've got a heart of gold, a perfect original
你有一颗金子般的心,一个完美的原创
Wish you would stop being so hard on yourself for once
希望你能停止对自己那么苛刻
And when I see that face
当我看到那张脸
I'd try a thousand ways
我会尝试千万种方式
I would do anything to make you smile
我愿意做任何事情让你微笑
'Cause you're my cover, cover girl
因为你是我的封面,封面女郎
I think you're a superstar, yeah you are
我觉得你是超级明星,是的你是
Why don't you know
你怎么不知道
Yeah, you're so pretty that it hurts
是的,你美得让人心疼
It's what's underneath your skin
是你皮肤下的东西
The beauty that shines within
内在散发的美丽
You're the only one that rocks my world
你是唯一摇动我的世界的人
My cover girl
我的封面女郎
Oh whoa oh oh oh, my cover girl
哦哇哦哦哦,我的封面女郎
Oh whoa oh oh oh, my cover girl
哦哇哦哦哦,我的封面女郎
Whoa oh, my cover girl
哇哦,我的封面女郎
Whoa oh, my cover girl
哇哦,我的封面女郎

Curiosidades sobre la música Cover Girl del Big Time Rush

¿Cuándo fue lanzada la canción “Cover Girl” por Big Time Rush?
La canción Cover Girl fue lanzada en 2011, en el álbum “Elevate”.
¿Quién compuso la canción “Cover Girl” de Big Time Rush?
La canción “Cover Girl” de Big Time Rush fue compuesta por KENDALL SCHMIDT, TOBY GAD, LINDY ROBBINS.

Músicas más populares de Big Time Rush

Otros artistas de Pop