In the Street
Alex Chilton, Christopher Bell
Hanging out, down the street
The same old thing we did last week
Not a thing to do
But talk to you
Steal your car, and bring it down
Pick me up, we'll drive around
Wish we had
A joint so bad
Bust the street light
Out past midnight
Hanging out, down the street
The same old thing we did last week
Not a thing to do
But talk to you
Hanging out, down the street
Pasando el rato, en la calle
The same old thing we did last week
La misma vieja cosa que hicimos la semana pasada
Not a thing to do
No hay nada que hacer
But talk to you
Solo hablar contigo
Steal your car, and bring it down
Roba tu coche, y tráelo
Pick me up, we'll drive around
Recógeme, daremos una vuelta
Wish we had
Ojalá tuviéramos
A joint so bad
Un porro tan malo
Bust the street light
Rompe la luz de la calle
Out past midnight
Pasada la medianoche
Hanging out, down the street
Pasando el rato, en la calle
The same old thing we did last week
La misma vieja cosa que hicimos la semana pasada
Not a thing to do
No hay nada que hacer
But talk to you
Solo hablar contigo
Hanging out, down the street
Saindo, pela rua
The same old thing we did last week
A mesma coisa que fizemos na semana passada
Not a thing to do
Não há nada para fazer
But talk to you
A não ser falar com você
Steal your car, and bring it down
Roubar seu carro, e trazê-lo para baixo
Pick me up, we'll drive around
Me pegue, vamos dar uma volta
Wish we had
Gostaríamos de ter
A joint so bad
Um baseado tão ruim
Bust the street light
Quebrar a luz da rua
Out past midnight
Depois da meia-noite
Hanging out, down the street
Saindo, pela rua
The same old thing we did last week
A mesma coisa que fizemos na semana passada
Not a thing to do
Não há nada para fazer
But talk to you
A não ser falar com você
Hanging out, down the street
Traînant, dans la rue
The same old thing we did last week
La même chose que nous avons faite la semaine dernière
Not a thing to do
Rien à faire
But talk to you
Que de te parler
Steal your car, and bring it down
Vole ta voiture, et descends
Pick me up, we'll drive around
Viens me chercher, on va se promener
Wish we had
J'aurais aimé
A joint so bad
Avoir un joint si mal
Bust the street light
Casse le lampadaire
Out past midnight
Sorti après minuit
Hanging out, down the street
Traînant, dans la rue
The same old thing we did last week
La même chose que nous avons faite la semaine dernière
Not a thing to do
Rien à faire
But talk to you
Que de te parler
Hanging out, down the street
Abhängen, auf der Straße
The same old thing we did last week
Das Gleiche, was wir letzte Woche taten
Not a thing to do
Es gibt nichts zu tun
But talk to you
Außer mit dir zu reden
Steal your car, and bring it down
Ich klau' dein Auto und bring' es her
Pick me up, we'll drive around
Hol mich ab, wir fahren herum
Wish we had
Ich wünschte so sehr, wir hätten
A joint so bad
Einen Joint
Bust the street light
Zünd die Straßenlaterne an
Out past midnight
Bis nach Mitternacht
Hanging out, down the street
Abhängen, auf der Straße
The same old thing we did last week
Das Gleiche, was wir letzte Woche taten
Not a thing to do
Es gibt nichts zu tun
But talk to you
Außer mit dir zu reden
Hanging out, down the street
Passando il tempo, giù per la strada
The same old thing we did last week
La stessa vecchia cosa che abbiamo fatto la settimana scorsa
Not a thing to do
Non c'è nulla da fare
But talk to you
Se non parlare con te
Steal your car, and bring it down
Rubare la tua auto, e portarla giù
Pick me up, we'll drive around
Vieni a prendermi, gireremo in giro
Wish we had
Vorremmo tanto
A joint so bad
Avere uno spinello
Bust the street light
Sfondare il lampione
Out past midnight
Fuori dopo mezzanotte
Hanging out, down the street
Passando il tempo, giù per la strada
The same old thing we did last week
La stessa vecchia cosa che abbiamo fatto la settimana scorsa
Not a thing to do
Non c'è nulla da fare
But talk to you
Se non parlare con te