Revolta
Eu queria dar o fora mas não sei aonde ir
Eu queria sumir
Sem relógio, sem itinerário, sem escolta
Quando a noite é consumada e o bicho anda à solta
Quando a gente sabe que não tem mais volta
Quando a resignação é quase uma revolta
Je voudrais me casser
Mais où ?
Je voudrais disparaître
Sans horaire, sans itinéraire, sans escorte
Quand la nuit est assez noire pour que le tigre sorte
Quand il est évident qu'il n'y aura pas de retour
Quand la résignation est presque une révolte
I'd like to get away, but where to?
Just disappear
No watch, no route, no escort
When the night is dark enough for the tigers to roam
When you know it's useless trying to go back
When giving up feels almost like starting a riot