Für immer bleibt

Benedikt Ruchay, Sebastian Kirchner, Wieland Johannes Stahnecker

Letra Traducción

Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh

Unsre Gläser waren noch nie so halbvoll wie jetzt
Wir nehmen uns alle nochmal in den Arm
Jeder hier gibt mir den Mut, der mich frei sein lässt
Wir kennen uns alle schon von Anfang an
Und auch wenn unsre Wege sich jetzt langsam trennen
Stoßen wir heute Abend nochmal an

Wir heben unser Glas
Und unser Lächeln sagt
„Das hier war ganz schön gut“

Alles, was kommen soll, wird sowieso kommen
Was verloren gehen will, geht sowieso verloren
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Was der Morgen bringt, werden wir morgen sehen
Was weiterziehen muss, wird sowieso gehen
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt

Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh

Unsre Herzen waren noch nie so randvoll wie jetzt
Hier ist der Schlüsselbund zu meiner Tür
Auch wenn es uns in alle Winkel der Welt verschlägt
Ihr seid mein Kompass, der nach Hause führt
Das hier ist stärker als jedes Naturgesetz
Das hier bleibt, ganz egal, was auch passiert

Wir heben unser Glas
Und unser Lächeln sagt
„Das hier war ganz schön gut!“

Alles, was kommen soll, wird sowieso kommen
Was verloren gehen will, geht sowieso verloren
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Was der Morgen bringt, werden wir morgen sehen
Was weiterziehen muss, wird sowieso gehen
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt

Das hier ist wasserdicht und feuerfest
Kugelsicher, und windgeschützt
Das hier ist wasserdicht und feuerfest
Kugelsicher, und windgeschützt

Alles, was kommen soll, wird sowieso kommen
Was verloren gehen will, geht sowieso verloren
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Was der Morgen bringt, werden wir morgen sehen
Was weiterziehen muss, wird sowieso gehen
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt

Dass das hier für immer bleibt
Dass das hier für immer bleibt
Dass das hier für immer bleibt
Dass das hier für immer bleibt

Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Unsre Gläser waren noch nie so halbvoll wie jetzt
Nuestros vasos nunca han estado tan medio llenos como ahora
Wir nehmen uns alle nochmal in den Arm
Nos abrazamos todos una vez más
Jeder hier gibt mir den Mut, der mich frei sein lässt
Cada uno aquí me da el valor que me permite ser libre
Wir kennen uns alle schon von Anfang an
Nos conocemos todos desde el principio
Und auch wenn unsre Wege sich jetzt langsam trennen
Y aunque nuestros caminos ahora se separan lentamente
Stoßen wir heute Abend nochmal an
Brindamos una vez más esta noche
Wir heben unser Glas
Levantamos nuestras copas
Und unser Lächeln sagt
Y nuestra sonrisa dice
„Das hier war ganz schön gut“
"Esto fue bastante bueno"
Alles, was kommen soll, wird sowieso kommen
Todo lo que debe venir, vendrá de todos modos
Was verloren gehen will, geht sowieso verloren
Lo que quiere perderse, se perderá de todos modos
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Pero nadie nos quita este tiempo
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Sé que esto permanecerá para siempre
Was der Morgen bringt, werden wir morgen sehen
Lo que traerá el mañana, lo veremos mañana
Was weiterziehen muss, wird sowieso gehen
Lo que debe seguir adelante, se irá de todos modos
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Pero nadie nos quita este tiempo
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Sé que esto permanecerá para siempre
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Unsre Herzen waren noch nie so randvoll wie jetzt
Nuestros corazones nunca han estado tan llenos como ahora
Hier ist der Schlüsselbund zu meiner Tür
Aquí están las llaves de mi puerta
Auch wenn es uns in alle Winkel der Welt verschlägt
Incluso si nos lleva a todos los rincones del mundo
Ihr seid mein Kompass, der nach Hause führt
Ustedes son mi brújula que me guía a casa
Das hier ist stärker als jedes Naturgesetz
Esto es más fuerte que cualquier ley natural
Das hier bleibt, ganz egal, was auch passiert
Esto permanecerá, sin importar lo que suceda
Wir heben unser Glas
Levantamos nuestras copas
Und unser Lächeln sagt
Y nuestra sonrisa dice
„Das hier war ganz schön gut!“
"¡Esto fue bastante bueno!"
Alles, was kommen soll, wird sowieso kommen
Todo lo que debe venir, vendrá de todos modos
Was verloren gehen will, geht sowieso verloren
Lo que quiere perderse, se perderá de todos modos
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Pero nadie nos quita este tiempo
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Sé que esto permanecerá para siempre
Was der Morgen bringt, werden wir morgen sehen
Lo que traerá el mañana, lo veremos mañana
Was weiterziehen muss, wird sowieso gehen
Lo que debe seguir adelante, se irá de todos modos
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Pero nadie nos quita este tiempo
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Sé que esto permanecerá para siempre
Das hier ist wasserdicht und feuerfest
Esto es a prueba de agua y fuego
Kugelsicher, und windgeschützt
A prueba de balas, y protegido del viento
Das hier ist wasserdicht und feuerfest
Esto es a prueba de agua y fuego
Kugelsicher, und windgeschützt
A prueba de balas, y protegido del viento
Alles, was kommen soll, wird sowieso kommen
Todo lo que debe venir, vendrá de todos modos
Was verloren gehen will, geht sowieso verloren
Lo que quiere perderse, se perderá de todos modos
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Pero nadie nos quita este tiempo
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Sé que esto permanecerá para siempre
Was der Morgen bringt, werden wir morgen sehen
Lo que traerá el mañana, lo veremos mañana
Was weiterziehen muss, wird sowieso gehen
Lo que debe seguir adelante, se irá de todos modos
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Pero nadie nos quita este tiempo
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Sé que esto permanecerá para siempre
Dass das hier für immer bleibt
Que esto permanecerá para siempre
Dass das hier für immer bleibt
Que esto permanecerá para siempre
Dass das hier für immer bleibt
Que esto permanecerá para siempre
Dass das hier für immer bleibt
Que esto permanecerá para siempre
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Unsre Gläser waren noch nie so halbvoll wie jetzt
Nossos copos nunca estiveram tão meio cheios como agora
Wir nehmen uns alle nochmal in den Arm
Nós nos abraçamos mais uma vez
Jeder hier gibt mir den Mut, der mich frei sein lässt
Todos aqui me dão a coragem que me permite ser livre
Wir kennen uns alle schon von Anfang an
Nós nos conhecemos desde o início
Und auch wenn unsre Wege sich jetzt langsam trennen
E mesmo que nossos caminhos agora comecem a se separar
Stoßen wir heute Abend nochmal an
Vamos brindar novamente esta noite
Wir heben unser Glas
Nós levantamos nossos copos
Und unser Lächeln sagt
E nosso sorriso diz
„Das hier war ganz schön gut“
"Isso foi muito bom"
Alles, was kommen soll, wird sowieso kommen
Tudo o que deve vir, virá de qualquer maneira
Was verloren gehen will, geht sowieso verloren
O que quer que se perca, se perderá de qualquer maneira
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Mas ninguém nos tira esse tempo
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Eu sei que isso vai durar para sempre
Was der Morgen bringt, werden wir morgen sehen
O que o amanhã trará, veremos amanhã
Was weiterziehen muss, wird sowieso gehen
O que precisa seguir em frente, irá de qualquer maneira
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Mas ninguém nos tira esse tempo
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Eu sei que isso vai durar para sempre
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Unsre Herzen waren noch nie so randvoll wie jetzt
Nossos corações nunca estiveram tão cheios como agora
Hier ist der Schlüsselbund zu meiner Tür
Aqui estão as chaves da minha porta
Auch wenn es uns in alle Winkel der Welt verschlägt
Mesmo que nos leve a todos os cantos do mundo
Ihr seid mein Kompass, der nach Hause führt
Vocês são minha bússola, que me leva para casa
Das hier ist stärker als jedes Naturgesetz
Isso aqui é mais forte do que qualquer lei da natureza
Das hier bleibt, ganz egal, was auch passiert
Isso vai durar, não importa o que aconteça
Wir heben unser Glas
Nós levantamos nossos copos
Und unser Lächeln sagt
E nosso sorriso diz
„Das hier war ganz schön gut!“
"Isso foi muito bom!"
Alles, was kommen soll, wird sowieso kommen
Tudo o que deve vir, virá de qualquer maneira
Was verloren gehen will, geht sowieso verloren
O que quer que se perca, se perderá de qualquer maneira
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Mas ninguém nos tira esse tempo
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Eu sei que isso vai durar para sempre
Was der Morgen bringt, werden wir morgen sehen
O que o amanhã trará, veremos amanhã
Was weiterziehen muss, wird sowieso gehen
O que precisa seguir em frente, irá de qualquer maneira
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Mas ninguém nos tira esse tempo
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Eu sei que isso vai durar para sempre
Das hier ist wasserdicht und feuerfest
Isso aqui é à prova d'água e resistente ao fogo
Kugelsicher, und windgeschützt
À prova de balas, e protegido do vento
Das hier ist wasserdicht und feuerfest
Isso aqui é à prova d'água e resistente ao fogo
Kugelsicher, und windgeschützt
À prova de balas, e protegido do vento
Alles, was kommen soll, wird sowieso kommen
Tudo o que deve vir, virá de qualquer maneira
Was verloren gehen will, geht sowieso verloren
O que quer que se perca, se perderá de qualquer maneira
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Mas ninguém nos tira esse tempo
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Eu sei que isso vai durar para sempre
Was der Morgen bringt, werden wir morgen sehen
O que o amanhã trará, veremos amanhã
Was weiterziehen muss, wird sowieso gehen
O que precisa seguir em frente, irá de qualquer maneira
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Mas ninguém nos tira esse tempo
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Eu sei que isso vai durar para sempre
Dass das hier für immer bleibt
Que isso vai durar para sempre
Dass das hier für immer bleibt
Que isso vai durar para sempre
Dass das hier für immer bleibt
Que isso vai durar para sempre
Dass das hier für immer bleibt
Que isso vai durar para sempre
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Unsre Gläser waren noch nie so halbvoll wie jetzt
Our glasses have never been as half-full as now
Wir nehmen uns alle nochmal in den Arm
We all take each other in our arms again
Jeder hier gibt mir den Mut, der mich frei sein lässt
Everyone here gives me the courage that lets me be free
Wir kennen uns alle schon von Anfang an
We all know each other from the beginning
Und auch wenn unsre Wege sich jetzt langsam trennen
And even if our paths are slowly separating now
Stoßen wir heute Abend nochmal an
We'll toast again tonight
Wir heben unser Glas
We raise our glass
Und unser Lächeln sagt
And our smile says
„Das hier war ganz schön gut“
"This was pretty good"
Alles, was kommen soll, wird sowieso kommen
Everything that is to come will come anyway
Was verloren gehen will, geht sowieso verloren
What wants to be lost will be lost anyway
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
But no one takes this time from us
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
I know that this will stay forever
Was der Morgen bringt, werden wir morgen sehen
What tomorrow brings, we will see tomorrow
Was weiterziehen muss, wird sowieso gehen
What needs to move on will go anyway
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
But no one takes this time from us
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
I know that this will stay forever
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Unsre Herzen waren noch nie so randvoll wie jetzt
Our hearts have never been as full as now
Hier ist der Schlüsselbund zu meiner Tür
Here is the keychain to my door
Auch wenn es uns in alle Winkel der Welt verschlägt
Even if it takes us to all corners of the world
Ihr seid mein Kompass, der nach Hause führt
You are my compass that leads home
Das hier ist stärker als jedes Naturgesetz
This is stronger than any law of nature
Das hier bleibt, ganz egal, was auch passiert
This stays, no matter what happens
Wir heben unser Glas
We raise our glass
Und unser Lächeln sagt
And our smile says
„Das hier war ganz schön gut!“
"This was pretty good!"
Alles, was kommen soll, wird sowieso kommen
Everything that is to come will come anyway
Was verloren gehen will, geht sowieso verloren
What wants to be lost will be lost anyway
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
But no one takes this time from us
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
I know that this will stay forever
Was der Morgen bringt, werden wir morgen sehen
What tomorrow brings, we will see tomorrow
Was weiterziehen muss, wird sowieso gehen
What needs to move on will go anyway
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
But no one takes this time from us
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
I know that this will stay forever
Das hier ist wasserdicht und feuerfest
This is waterproof and fireproof
Kugelsicher, und windgeschützt
Bulletproof, and wind-protected
Das hier ist wasserdicht und feuerfest
This is waterproof and fireproof
Kugelsicher, und windgeschützt
Bulletproof, and wind-protected
Alles, was kommen soll, wird sowieso kommen
Everything that is to come will come anyway
Was verloren gehen will, geht sowieso verloren
What wants to be lost will be lost anyway
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
But no one takes this time from us
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
I know that this will stay forever
Was der Morgen bringt, werden wir morgen sehen
What tomorrow brings, we will see tomorrow
Was weiterziehen muss, wird sowieso gehen
What needs to move on will go anyway
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
But no one takes this time from us
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
I know that this will stay forever
Dass das hier für immer bleibt
That this will stay forever
Dass das hier für immer bleibt
That this will stay forever
Dass das hier für immer bleibt
That this will stay forever
Dass das hier für immer bleibt
That this will stay forever
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Unsre Gläser waren noch nie so halbvoll wie jetzt
Nos verres n'ont jamais été aussi à moitié pleins qu'aujourd'hui
Wir nehmen uns alle nochmal in den Arm
Nous nous prenons tous encore une fois dans les bras
Jeder hier gibt mir den Mut, der mich frei sein lässt
Chacun ici me donne le courage qui me laisse être libre
Wir kennen uns alle schon von Anfang an
Nous nous connaissons tous depuis le début
Und auch wenn unsre Wege sich jetzt langsam trennen
Et même si nos chemins commencent à se séparer lentement
Stoßen wir heute Abend nochmal an
Nous trinquons encore une fois ce soir
Wir heben unser Glas
Nous levons nos verres
Und unser Lächeln sagt
Et notre sourire dit
„Das hier war ganz schön gut“
"C'était plutôt bien"
Alles, was kommen soll, wird sowieso kommen
Tout ce qui doit arriver arrivera de toute façon
Was verloren gehen will, geht sowieso verloren
Ce qui veut se perdre se perdra de toute façon
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Mais personne ne nous prend ce temps
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Je sais que cela restera pour toujours
Was der Morgen bringt, werden wir morgen sehen
Ce que demain apportera, nous le verrons demain
Was weiterziehen muss, wird sowieso gehen
Ce qui doit partir partira de toute façon
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Mais personne ne nous prend ce temps
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Je sais que cela restera pour toujours
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Unsre Herzen waren noch nie so randvoll wie jetzt
Nos cœurs n'ont jamais été aussi pleins qu'aujourd'hui
Hier ist der Schlüsselbund zu meiner Tür
Voici le trousseau de clés de ma porte
Auch wenn es uns in alle Winkel der Welt verschlägt
Même si cela nous emmène dans tous les coins du monde
Ihr seid mein Kompass, der nach Hause führt
Vous êtes ma boussole qui mène à la maison
Das hier ist stärker als jedes Naturgesetz
Ceci est plus fort que toute loi de la nature
Das hier bleibt, ganz egal, was auch passiert
Cela restera, peu importe ce qui se passe
Wir heben unser Glas
Nous levons nos verres
Und unser Lächeln sagt
Et notre sourire dit
„Das hier war ganz schön gut!“
"C'était plutôt bien!"
Alles, was kommen soll, wird sowieso kommen
Tout ce qui doit arriver arrivera de toute façon
Was verloren gehen will, geht sowieso verloren
Ce qui veut se perdre se perdra de toute façon
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Mais personne ne nous prend ce temps
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Je sais que cela restera pour toujours
Was der Morgen bringt, werden wir morgen sehen
Ce que demain apportera, nous le verrons demain
Was weiterziehen muss, wird sowieso gehen
Ce qui doit partir partira de toute façon
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Mais personne ne nous prend ce temps
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Je sais que cela restera pour toujours
Das hier ist wasserdicht und feuerfest
Ceci est étanche et résistant au feu
Kugelsicher, und windgeschützt
À l'épreuve des balles, et protégé du vent
Das hier ist wasserdicht und feuerfest
Ceci est étanche et résistant au feu
Kugelsicher, und windgeschützt
À l'épreuve des balles, et protégé du vent
Alles, was kommen soll, wird sowieso kommen
Tout ce qui doit arriver arrivera de toute façon
Was verloren gehen will, geht sowieso verloren
Ce qui veut se perdre se perdra de toute façon
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Mais personne ne nous prend ce temps
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Je sais que cela restera pour toujours
Was der Morgen bringt, werden wir morgen sehen
Ce que demain apportera, nous le verrons demain
Was weiterziehen muss, wird sowieso gehen
Ce qui doit partir partira de toute façon
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Mais personne ne nous prend ce temps
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
Je sais que cela restera pour toujours
Dass das hier für immer bleibt
Que cela restera pour toujours
Dass das hier für immer bleibt
Que cela restera pour toujours
Dass das hier für immer bleibt
Que cela restera pour toujours
Dass das hier für immer bleibt
Que cela restera pour toujours
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Unsre Gläser waren noch nie so halbvoll wie jetzt
I nostri bicchieri non sono mai stati così mezzo pieni come adesso
Wir nehmen uns alle nochmal in den Arm
Ci abbracciamo tutti ancora una volta
Jeder hier gibt mir den Mut, der mich frei sein lässt
Ognuno qui mi dà il coraggio che mi lascia essere libero
Wir kennen uns alle schon von Anfang an
Ci conosciamo tutti fin dall'inizio
Und auch wenn unsre Wege sich jetzt langsam trennen
E anche se le nostre strade ora si stanno lentamente separando
Stoßen wir heute Abend nochmal an
Brindiamo ancora una volta stasera
Wir heben unser Glas
Alziamo il nostro bicchiere
Und unser Lächeln sagt
E il nostro sorriso dice
„Das hier war ganz schön gut“
"Questo è stato piuttosto buono"
Alles, was kommen soll, wird sowieso kommen
Tutto ciò che deve venire, verrà comunque
Was verloren gehen will, geht sowieso verloren
Ciò che vuole andare perduto, andrà comunque perduto
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Ma nessuno ci toglie questo tempo
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
So che questo rimarrà per sempre
Was der Morgen bringt, werden wir morgen sehen
Vedremo domani cosa porterà il domani
Was weiterziehen muss, wird sowieso gehen
Ciò che deve andare avanti, andrà comunque
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Ma nessuno ci toglie questo tempo
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
So che questo rimarrà per sempre
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh, oh-whoa-oh, oh-whoa-oh-oh-oh
Unsre Herzen waren noch nie so randvoll wie jetzt
I nostri cuori non sono mai stati così pieni come adesso
Hier ist der Schlüsselbund zu meiner Tür
Ecco il mazzo di chiavi della mia porta
Auch wenn es uns in alle Winkel der Welt verschlägt
Anche se ci disperde in tutti gli angoli del mondo
Ihr seid mein Kompass, der nach Hause führt
Voi siete la mia bussola che mi guida a casa
Das hier ist stärker als jedes Naturgesetz
Questo è più forte di qualsiasi legge della natura
Das hier bleibt, ganz egal, was auch passiert
Questo rimarrà, non importa cosa succeda
Wir heben unser Glas
Alziamo il nostro bicchiere
Und unser Lächeln sagt
E il nostro sorriso dice
„Das hier war ganz schön gut!“
"Questo è stato piuttosto buono!"
Alles, was kommen soll, wird sowieso kommen
Tutto ciò che deve venire, verrà comunque
Was verloren gehen will, geht sowieso verloren
Ciò che vuole andare perduto, andrà comunque perduto
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Ma nessuno ci toglie questo tempo
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
So che questo rimarrà per sempre
Was der Morgen bringt, werden wir morgen sehen
Vedremo domani cosa porterà il domani
Was weiterziehen muss, wird sowieso gehen
Ciò che deve andare avanti, andrà comunque
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Ma nessuno ci toglie questo tempo
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
So che questo rimarrà per sempre
Das hier ist wasserdicht und feuerfest
Questo è impermeabile e resistente al fuoco
Kugelsicher, und windgeschützt
Prova di proiettile, e protetto dal vento
Das hier ist wasserdicht und feuerfest
Questo è impermeabile e resistente al fuoco
Kugelsicher, und windgeschützt
Prova di proiettile, e protetto dal vento
Alles, was kommen soll, wird sowieso kommen
Tutto ciò che deve venire, verrà comunque
Was verloren gehen will, geht sowieso verloren
Ciò che vuole andare perduto, andrà comunque perduto
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Ma nessuno ci toglie questo tempo
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
So che questo rimarrà per sempre
Was der Morgen bringt, werden wir morgen sehen
Vedremo domani cosa porterà il domani
Was weiterziehen muss, wird sowieso gehen
Ciò che deve andare avanti, andrà comunque
Doch keiner nimmt uns diese Zeit
Ma nessuno ci toglie questo tempo
Ich weiß, dass das hier für immer bleibt
So che questo rimarrà per sempre
Dass das hier für immer bleibt
Che questo rimarrà per sempre
Dass das hier für immer bleibt
Che questo rimarrà per sempre
Dass das hier für immer bleibt
Che questo rimarrà per sempre
Dass das hier für immer bleibt
Che questo rimarrà per sempre

Músicas más populares de Benne

Otros artistas de Pop rock