The Luckiest

BEN FOLDS

Letra Traducción

I don't get many things right the first time,
In fact, I am told that a lot
Now I know all the wrong turns the stumbles,
And falls brought me here
And where was I before the day
That I first saw your lovely face,
Now I see it every day
And I know

That I am, I am, I am, the luckiest

What if I had been born fifty years before you
In a house on the street
Where you lived
Maybe I'd be outside as you passed on your bike. Would I know?
And in a wide sea of eyes
I see one pair that I recognize

And I know

That I am, I am, I am, the luckiest

I love you more then have
Ever found the way to say
To you

Next door there's an old man who lived to his nineties and one day
Passed away in his sleep,
And his wife, she stayed for a couple of days, and passed away

I'm sorry I know that's a strange way to tell you that I know we belong,

That I know

That I am, I am, I am, the luckiest

I don't get many things right the first time,
No acierto muchas cosas a la primera,
In fact, I am told that a lot
De hecho, me lo dicen mucho
Now I know all the wrong turns the stumbles,
Ahora conozco todos los giros equivocados, los tropiezos,
And falls brought me here
Y las caídas me trajeron aquí
And where was I before the day
¿Y dónde estaba yo antes del día
That I first saw your lovely face,
Que vi por primera vez tu hermoso rostro,
Now I see it every day
Ahora lo veo todos los días
And I know
Y lo sé
That I am, I am, I am, the luckiest
Que soy, soy, soy, el más afortunado
What if I had been born fifty years before you
¿Y si hubiera nacido cincuenta años antes que tú
In a house on the street
En una casa en la calle
Where you lived
Donde vivías
Maybe I'd be outside as you passed on your bike. Would I know?
Quizás estaría afuera mientras pasas en tu bicicleta. ¿Lo sabría?
And in a wide sea of eyes
Y en un amplio mar de ojos
I see one pair that I recognize
Veo un par que reconozco
And I know
Y lo sé
That I am, I am, I am, the luckiest
Que soy, soy, soy, el más afortunado
I love you more then have
Te amo más de lo que he
Ever found the way to say
Encontrado la forma de decir
To you
A ti
Next door there's an old man who lived to his nineties and one day
Al lado hay un anciano que vivió hasta los noventa y un día
Passed away in his sleep,
Falleció en su sueño,
And his wife, she stayed for a couple of days, and passed away
Y su esposa, se quedó un par de días, y falleció
I'm sorry I know that's a strange way to tell you that I know we belong,
Lo siento, sé que es una forma extraña de decirte que sé que pertenecemos,
That I know
Que lo sé
That I am, I am, I am, the luckiest
Que soy, soy, soy, el más afortunado
I don't get many things right the first time,
Eu não acerto muitas coisas na primeira vez,
In fact, I am told that a lot
Na verdade, me dizem isso muito
Now I know all the wrong turns the stumbles,
Agora eu sei todas as curvas erradas, os tropeços,
And falls brought me here
E quedas me trouxeram aqui
And where was I before the day
E onde eu estava antes do dia
That I first saw your lovely face,
Que eu vi pela primeira vez o seu rosto adorável,
Now I see it every day
Agora eu vejo todos os dias
And I know
E eu sei
That I am, I am, I am, the luckiest
Que eu sou, eu sou, eu sou, o mais sortudo
What if I had been born fifty years before you
E se eu tivesse nascido cinquenta anos antes de você
In a house on the street
Em uma casa na rua
Where you lived
Onde você morava
Maybe I'd be outside as you passed on your bike. Would I know?
Talvez eu estivesse do lado de fora enquanto você passava de bicicleta. Eu saberia?
And in a wide sea of eyes
E em um vasto mar de olhos
I see one pair that I recognize
Eu vejo um par que reconheço
And I know
E eu sei
That I am, I am, I am, the luckiest
Que eu sou, eu sou, eu sou, o mais sortudo
I love you more then have
Eu te amo mais do que já
Ever found the way to say
Encontrei uma maneira de dizer
To you
Para você
Next door there's an old man who lived to his nineties and one day
Ao lado, há um velho que viveu até os noventa e poucos anos e um dia
Passed away in his sleep,
Faleceu em seu sono,
And his wife, she stayed for a couple of days, and passed away
E sua esposa, ela ficou por mais alguns dias, e faleceu
I'm sorry I know that's a strange way to tell you that I know we belong,
Desculpe, eu sei que é uma maneira estranha de dizer que eu sei que pertencemos,
That I know
Que eu sei
That I am, I am, I am, the luckiest
Que eu sou, eu sou, eu sou, o mais sortudo
I don't get many things right the first time,
Je ne réussis pas beaucoup de choses du premier coup,
In fact, I am told that a lot
En fait, on me le dit souvent
Now I know all the wrong turns the stumbles,
Maintenant je connais tous les mauvais tournants, les trébuchements,
And falls brought me here
Et les chutes qui m'ont amené ici
And where was I before the day
Et où étais-je avant le jour
That I first saw your lovely face,
Où j'ai vu pour la première fois ton joli visage,
Now I see it every day
Maintenant je le vois tous les jours
And I know
Et je sais
That I am, I am, I am, the luckiest
Que je suis, je suis, je suis, le plus chanceux
What if I had been born fifty years before you
Et si j'étais né cinquante ans avant toi
In a house on the street
Dans une maison dans la rue
Where you lived
Où tu vivais
Maybe I'd be outside as you passed on your bike. Would I know?
Peut-être que je serais dehors pendant que tu passes à vélo. Le saurais-je ?
And in a wide sea of eyes
Et dans une vaste mer d'yeux
I see one pair that I recognize
Je reconnais une paire que je reconnais
And I know
Et je sais
That I am, I am, I am, the luckiest
Que je suis, je suis, je suis, le plus chanceux
I love you more then have
Je t'aime plus que je n'ai
Ever found the way to say
Jamais trouvé le moyen de te le dire
To you
À toi
Next door there's an old man who lived to his nineties and one day
À côté, il y a un vieil homme qui a vécu jusqu'à ses quatre-vingt-dix ans et un jour
Passed away in his sleep,
Il est décédé dans son sommeil,
And his wife, she stayed for a couple of days, and passed away
Et sa femme, elle est restée quelques jours, puis elle est décédée
I'm sorry I know that's a strange way to tell you that I know we belong,
Je suis désolé, je sais que c'est une façon étrange de te dire que je sais que nous appartenons ensemble,
That I know
Que je sais
That I am, I am, I am, the luckiest
Que je suis, je suis, je suis, le plus chanceux
I don't get many things right the first time,
Non riesco a fare molte cose bene al primo tentativo,
In fact, I am told that a lot
Infatti, me lo dicono spesso
Now I know all the wrong turns the stumbles,
Ora conosco tutti gli sbagli, gli inciampi,
And falls brought me here
E le cadute che mi hanno portato qui
And where was I before the day
E dove ero prima del giorno
That I first saw your lovely face,
In cui ho visto per la prima volta il tuo bel viso,
Now I see it every day
Ora lo vedo ogni giorno
And I know
E lo so
That I am, I am, I am, the luckiest
Che io sono, io sono, io sono, il più fortunato
What if I had been born fifty years before you
E se fossi nato cinquant'anni prima di te
In a house on the street
In una casa sulla strada
Where you lived
Dove abitavi
Maybe I'd be outside as you passed on your bike. Would I know?
Forse sarei fuori mentre passi in bicicletta. Lo saprei?
And in a wide sea of eyes
E in un vasto mare di occhi
I see one pair that I recognize
Vedo un paio che riconosco
And I know
E lo so
That I am, I am, I am, the luckiest
Che io sono, io sono, io sono, il più fortunato
I love you more then have
Ti amo più di quanto
Ever found the way to say
Abbia mai trovato il modo di dirtelo
To you
A te
Next door there's an old man who lived to his nineties and one day
Nella porta accanto c'è un vecchio che ha vissuto fino ai novanta e un giorno
Passed away in his sleep,
È morto nel sonno,
And his wife, she stayed for a couple of days, and passed away
E sua moglie, è rimasta per un paio di giorni, e poi è morta
I'm sorry I know that's a strange way to tell you that I know we belong,
Mi dispiace, so che è un modo strano di dirti che so che apparteniamo,
That I know
Che lo so
That I am, I am, I am, the luckiest
Che io sono, io sono, io sono, il più fortunato
I don't get many things right the first time,
Saya tidak banyak mendapatkan hal yang benar pada kali pertama,
In fact, I am told that a lot
Bahkan, saya sering diberitahu hal itu
Now I know all the wrong turns the stumbles,
Sekarang saya tahu semua jalan yang salah, tersandung,
And falls brought me here
Dan jatuh membawa saya ke sini
And where was I before the day
Dan di mana saya sebelum hari itu
That I first saw your lovely face,
Saat pertama kali melihat wajah cantikmu,
Now I see it every day
Sekarang saya melihatnya setiap hari
And I know
Dan saya tahu
That I am, I am, I am, the luckiest
Bahwa saya, saya, saya, adalah yang paling beruntung
What if I had been born fifty years before you
Bagaimana jika saya lahir lima puluh tahun sebelum kamu
In a house on the street
Di sebuah rumah di jalan
Where you lived
Di mana kamu tinggal
Maybe I'd be outside as you passed on your bike. Would I know?
Mungkin saya akan berada di luar saat kamu lewat dengan sepedamu. Akankah saya tahu?
And in a wide sea of eyes
Dan di lautan mata yang luas
I see one pair that I recognize
Saya melihat satu pasang yang saya kenali
And I know
Dan saya tahu
That I am, I am, I am, the luckiest
Bahwa saya, saya, saya, adalah yang paling beruntung
I love you more then have
Saya mencintaimu lebih dari yang pernah
Ever found the way to say
Menemukan cara untuk mengatakannya
To you
Kepadamu
Next door there's an old man who lived to his nineties and one day
Di sebelah sana ada seorang pria tua yang hidup hingga usia sembilan puluh dan suatu hari
Passed away in his sleep,
Meninggal dalam tidurnya,
And his wife, she stayed for a couple of days, and passed away
Dan istrinya, dia tinggal selama beberapa hari, dan meninggal
I'm sorry I know that's a strange way to tell you that I know we belong,
Maaf saya tahu itu cara yang aneh untuk memberitahu Anda bahwa saya tahu kita berdua cocok,
That I know
Bahwa saya tahu
That I am, I am, I am, the luckiest
Bahwa saya, saya, saya, adalah yang paling beruntung
I don't get many things right the first time,
ฉันไม่ได้ทำสิ่งต่าง ๆ ได้ถูกต้องในครั้งแรก
In fact, I am told that a lot
ในความจริง, ฉันถูกบอกว่ามากมาย
Now I know all the wrong turns the stumbles,
ตอนนี้ฉันรู้ว่าทุกทางที่ผิด การสะดุด,
And falls brought me here
และการตกทำให้ฉันมาถึงที่นี่
And where was I before the day
และฉันอยู่ที่ไหนก่อนวันที่
That I first saw your lovely face,
ฉันเห็นใบหน้าสวยงามของคุณครั้งแรก
Now I see it every day
ตอนนี้ฉันเห็นมันทุกวัน
And I know
และฉันรู้
That I am, I am, I am, the luckiest
ว่าฉันคือ, ฉันคือ, ฉันคือ, คนโชคดีที่สุด
What if I had been born fifty years before you
ถ้าฉันเกิดมาห้าสิบปีก่อนคุณ
In a house on the street
ในบ้านบนถนน
Where you lived
ที่คุณอาศัยอยู่
Maybe I'd be outside as you passed on your bike. Would I know?
อาจจะเห็นฉันอยู่ข้างนอกขณะที่คุณขี่จักรยานผ่านไป ฉันจะรู้ไหม?
And in a wide sea of eyes
และในทะเลที่กว้างขวางของดวงตา
I see one pair that I recognize
ฉันเห็นคู่หนึ่งที่ฉันรู้จัก
And I know
และฉันรู้
That I am, I am, I am, the luckiest
ว่าฉันคือ, ฉันคือ, ฉันคือ, คนโชคดีที่สุด
I love you more then have
ฉันรักคุณมากกว่าที่ฉันมี
Ever found the way to say
เคยพบวิธีที่จะบอก
To you
กับคุณ
Next door there's an old man who lived to his nineties and one day
ข้างๆ มีชายแก่ที่อายุถึงเก้าสิบกว่าและวันหนึ่ง
Passed away in his sleep,
เขาจากไปในฝันหลับ,
And his wife, she stayed for a couple of days, and passed away
และภรรยาของเขา, เธออยู่อีกสองสามวัน, แล้วจากไป
I'm sorry I know that's a strange way to tell you that I know we belong,
ฉันขอโทษฉันรู้ว่านี่เป็นวิธีที่แปลกประหลาดที่จะบอกคุณว่าฉันรู้ว่าเราเหมาะสม,
That I know
ว่าฉันรู้
That I am, I am, I am, the luckiest
ว่าฉันคือ, ฉันคือ, ฉันคือ, คนโชคดีที่สุด
I don't get many things right the first time,
我第一次做很多事情都不对,
In fact, I am told that a lot
事实上,我经常被告知这一点
Now I know all the wrong turns the stumbles,
现在我知道所有的错误转弯,跌倒,
And falls brought me here
和摔倒带我来到这里
And where was I before the day
在我第一次看到你可爱的脸之前的那一天,
That I first saw your lovely face,
我在哪里
Now I see it every day
现在我每天都看到它
And I know
我知道
That I am, I am, I am, the luckiest
我是,我是,我是,最幸运的
What if I had been born fifty years before you
如果我出生在你之前的五十年
In a house on the street
在一个街头的房子里
Where you lived
你住的地方
Maybe I'd be outside as you passed on your bike. Would I know?
也许当你骑自行车经过时,我会在外面。我会知道吗?
And in a wide sea of eyes
在一片广阔的眼海中
I see one pair that I recognize
我看到一双我认识的眼睛
And I know
我知道
That I am, I am, I am, the luckiest
我是,我是,我是,最幸运的
I love you more then have
我爱你超过我
Ever found the way to say
曾经找到的方式来说
To you
对你
Next door there's an old man who lived to his nineties and one day
隔壁有一个老人,他活到九十多岁,有一天
Passed away in his sleep,
在睡梦中去世,
And his wife, she stayed for a couple of days, and passed away
他的妻子,她待了几天,然后去世了
I'm sorry I know that's a strange way to tell you that I know we belong,
我很抱歉,我知道这是一个奇怪的方式告诉你我知道我们属于,
That I know
我知道
That I am, I am, I am, the luckiest
我是,我是,我是,最幸运的

Curiosidades sobre la música The Luckiest del Ben Folds

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “The Luckiest” por Ben Folds?
Ben Folds lanzó la canción en los álbumes “Rockin' the Suburbs” en 2001, “Ben Folds Live” en 2002, “Ben Folds Presents: University A Capella!” en 2009 y “The Best Imitation of Myself: A Retrospective” en 2011.
¿Quién compuso la canción “The Luckiest” de Ben Folds?
La canción “The Luckiest” de Ben Folds fue compuesta por BEN FOLDS.

Músicas más populares de Ben Folds

Otros artistas de Romantic