Oh, girl, I've known you very well
I've seen you growing every day
I never really looked before
But now you take my breath away
Suddenly you're in my life
Part of everything I do
You got me working day and night
Just tryin' to keep a hold on you
Here in your arms I found my paradise
My only chance for happiness
And if I lose you now, I think I would die
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
We can take forever, just a minute at a time
More than a woman
More than a woman to me
More than a woman
More than a woman to me
There are stories old and true
Of people so in love like you and me
And I can see myself
Let history repeat itself
Reflecting how I feel for you
Thinking 'bout those people then
I know that in a thousand years
I'd fall in love with you again
This is the only way that we should fly
This is the only way to go
And if I lose your love, I know I would die
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
We can take forever, just a minute at a time
More than a woman
More than a woman to me
More than a woman (ooh, my baby)
More than a woman to me
Hey
More than a woman
More than a woman to me (oh, so much more)
More than a woman (oh, baby)
More than a woman to me
More than a woman
More than a woman to me
More than a woman
More than a woman to me
More than a woman
Oh, girl, I've known you very well
Oh, chica, te conozco muy bien
I've seen you growing every day
Te he visto crecer cada día
I never really looked before
Realmente nunca miré antes
But now you take my breath away
Pero ahora me dejas sin aliento
Suddenly you're in my life
De repente estás en mi vida
Part of everything I do
Formas parte de todo lo que hago
You got me working day and night
Me tienes trabajando día y noche
Just tryin' to keep a hold on you
Solo trato de tenerte
Here in your arms I found my paradise
Aquí en tus brazos encontré mi paraíso
My only chance for happiness
Mi única oportunidad de felicidad
And if I lose you now, I think I would die
Y si te pierdo ahora, creo que moriría
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
Oh, di que siempre serás mi bebé, podemos hacerlo brillar
We can take forever, just a minute at a time
Nos puede tomar una eternidad, solo un minuto a la vez
More than a woman
Más que una mujer
More than a woman to me
Mas que una mujer para mí
More than a woman
Más que una mujer
More than a woman to me
Mas que una mujer para mí
There are stories old and true
Hay historias antiguas y verdaderas
Of people so in love like you and me
De gente tan enamorada como tú y yo
And I can see myself
Y puedo verme a mi mismo
Let history repeat itself
Deja que la historia se repita
Reflecting how I feel for you
Reflejando lo que siento por ti
Thinking 'bout those people then
Pensando en esa gente entonces
I know that in a thousand years
Yo sé que en mil años
I'd fall in love with you again
Me volvería a enamorar de ti
This is the only way that we should fly
Esta es la única forma en que deberíamos volar
This is the only way to go
Esta es la única forma de ir
And if I lose your love, I know I would die
Y si pierdo tu amor, sé que moriría
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
Oh, di que siempre serás mi bebé, podemos hacerlo brillar
We can take forever, just a minute at a time
Nos puede tomar una eternidad, solo un minuto a la vez
More than a woman
Más que una mujer
More than a woman to me
Mas que una mujer para mí
More than a woman (ooh, my baby)
Más que una mujer (uh, mi bebé)
More than a woman to me
Mas que una mujer para mí
Hey
Hey
More than a woman
Más que una mujer
More than a woman to me (oh, so much more)
Más que una mujer para mí (oh, mucho más)
More than a woman (oh, baby)
Más que una mujer (oh, bebé)
More than a woman to me
Mas que una mujer para mí
More than a woman
Más que una mujer
More than a woman to me
Mas que una mujer para mí
More than a woman
Más que una mujer
More than a woman to me
Mas que una mujer para mí
More than a woman
Más que una mujer
Oh, girl, I've known you very well
Oh, menina, eu te conheço muito bem
I've seen you growing every day
Tenho visto você crescer a cada dia
I never really looked before
Eu nunca olhei antes
But now you take my breath away
Mas agora você me deixa sem fôlego
Suddenly you're in my life
De repente você está em minha vida
Part of everything I do
Parte de tudo que eu faço
You got me working day and night
Você me faz correr noite e dia
Just tryin' to keep a hold on you
Só tentando te encontrar
Here in your arms I found my paradise
Aqui em seus braços eu encontrei o paraíso
My only chance for happiness
Minha única chance de ser feliz
And if I lose you now, I think I would die
E se eu te perder agora, acho que eu morro
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
Oh, diga que sempre será meu amor, podemos fazer isso dar certo
We can take forever, just a minute at a time
Podemos levar para sempre, um minuto de cada vez
More than a woman
Mais do que uma mulher
More than a woman to me
Mais do que uma mulher pra mim
More than a woman
Mais do que uma mulher
More than a woman to me
Mais do que uma mulher pra mim
There are stories old and true
Existem antigas historias verdadeiras
Of people so in love like you and me
De pessoas tão apaixonadas como eu e você
And I can see myself
E eu posso me ver
Let history repeat itself
Deixando a historia se repetir
Reflecting how I feel for you
Pensando em como eu me sinto por você
Thinking 'bout those people then
Pensando naquelas pessoas
I know that in a thousand years
Eu sei que em mil anos
I'd fall in love with you again
Eu me apaixonaria por você novamente
This is the only way that we should fly
Esta é a única forma que deveríamos voar
This is the only way to go
Esse é o único caminho
And if I lose your love, I know I would die
E se eu perder o seu amor, sei que eu morreria
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
Oh, diga que sempre será meu amor, podemos fazer isso dar certo
We can take forever, just a minute at a time
Podemos levar para sempre, um minuto de cada vez
More than a woman
Mais do que uma mulher
More than a woman to me
Mais do que uma mulher pra mim
More than a woman (ooh, my baby)
Mais do que uma mulher (uh, meu bebê)
More than a woman to me
Mais do que uma mulher pra mim
Hey
Hei
More than a woman
Mais do que uma mulher
More than a woman to me (oh, so much more)
Mais do que uma mulher pra mim (oh, muito mais)
More than a woman (oh, baby)
Mais do que uma mulher (oh, bebê)
More than a woman to me
Mais do que uma mulher pra mim
More than a woman
Mais do que uma mulher
More than a woman to me
Mais do que uma mulher pra mim
More than a woman
Mais do que uma mulher
More than a woman to me
Mais do que uma mulher pra mim
More than a woman
Mais do que uma mulher
Oh, girl, I've known you very well
Oh, chérie, je t'ai connue si bien
I've seen you growing every day
Je t'ai vu grandir, chaque jour
I never really looked before
Je ne t'ai jamais vraiment observée
But now you take my breath away
Mais là tu me coupes franchement le souffle
Suddenly you're in my life
Soudainement, t'es dans ma vie
Part of everything I do
Tu fais partie de tout ce que je fais
You got me working day and night
Tu me fais travailler jour et nuit
Just tryin' to keep a hold on you
Tout simplement pour pouvoir te retenir
Here in your arms I found my paradise
Ici, entre tes bras, j'ai trouvé mon paradis
My only chance for happiness
Ma seule chance de trouver le bonheur
And if I lose you now, I think I would die
Et si je te perdais maintenant, je pense que je mourrais
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
Oh, dis-moi que tu seras toujours la femme pour moi, on peut le faire briller
We can take forever, just a minute at a time
On peut saisir l'éternité, une minute à la fois
More than a woman
Bien plus qu'une femme
More than a woman to me
Bien plus qu'une femme pour moi
More than a woman
Bien plus qu'une femme
More than a woman to me
Bien plus qu'une femme pour moi
There are stories old and true
Il y a des histoires vieilles et véritables
Of people so in love like you and me
De gens si amoureux comme toi et moi
And I can see myself
Et je peux me voir moi-même
Let history repeat itself
Permettant à l'histoire de se répéter
Reflecting how I feel for you
Qui reflètent les choses que je ressens envers toi
Thinking 'bout those people then
Pensant à ces gens d'antan
I know that in a thousand years
Je sais que dans mille ans
I'd fall in love with you again
Je tomberai amoureux de toi encore
This is the only way that we should fly
Ça c'est la seule manière dont on devrait voler
This is the only way to go
C'est le seul truc à faire
And if I lose your love, I know I would die
Et si je te perdais maintenant, je pense que je mourrais
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
Oh, dis-moi que tu seras toujours la femme pour moi, on peut le faire briller
We can take forever, just a minute at a time
On peut saisir l'éternité, une minute à la fois
More than a woman
Bien plus qu'une femme
More than a woman to me
Bien plus qu'une femme pour moi
More than a woman (ooh, my baby)
Bien plus qu'une femme (ooh, ma chérie)
More than a woman to me
Bien plus qu'une femme pour moi
Hey
Hey
More than a woman
Bien plus qu'une femme
More than a woman to me (oh, so much more)
Bien plus qu'une femme pour moi (oh, tellement plus)
More than a woman (oh, baby)
Bien plus qu'une femme (oh, chérie)
More than a woman to me
Bien plus qu'une femme pour moi
More than a woman
Bien plus qu'une femme
More than a woman to me
Bien plus qu'une femme pour moi
More than a woman
Bien plus qu'une femme
More than a woman to me
Bien plus qu'une femme pour moi
More than a woman
Bien plus qu'une femme
Oh, girl, I've known you very well
Oh, Mädchen, ich kenne dich schon sehr lange
I've seen you growing every day
Ich habe dich jeden Tag wachsen sehen
I never really looked before
Ich habe nie wirklich hingesehen
But now you take my breath away
Aber jetzt raubst du mir den Atem
Suddenly you're in my life
Plötzlich bist du in meinem Leben
Part of everything I do
Teil von allem, was ich tue
You got me working day and night
Du lässt mich Tag und Nacht arbeiten
Just tryin' to keep a hold on you
Ich versuche, dich zu halten
Here in your arms I found my paradise
Hier in deinen Armen fand ich mein Paradies
My only chance for happiness
Meine einzige Chance auf Glück
And if I lose you now, I think I would die
Und wenn ich dich jetzt verliere, denke ich, ich würde sterben
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
Oh, sag, dass du immer mein Baby sein wirst, wir können es zum Leuchten bringen
We can take forever, just a minute at a time
Wir können uns ewig Zeit nehmen, nur eine Minute auf einmal
More than a woman
Mehr als eine Frau
More than a woman to me
Mehr als eine Frau für mich
More than a woman
Mehr als eine Frau
More than a woman to me
Mehr als eine Frau für mich
There are stories old and true
Es gibt alte und wahre Geschichten
Of people so in love like you and me
Von Menschen, die so verliebt sind wie du und ich
And I can see myself
Und ich kann mich selbst sehen
Let history repeat itself
Lass die Geschichte sich wiederholen
Reflecting how I feel for you
Wie ich meine Gefühle für dich reflektiere
Thinking 'bout those people then
Wenn ich an die Leute von einst denke
I know that in a thousand years
Ich weiß, dass ich mich in tausend Jahren
I'd fall in love with you again
Ich würde mich wieder in dich verlieben
This is the only way that we should fly
Dies ist der einzige Weg, den wir fliegen sollten
This is the only way to go
Dies ist der einzige Weg zu gehen
And if I lose your love, I know I would die
Und wenn ich deine Liebe verliere, weiß ich, dass ich sterben würde
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
Oh, sag, dass du immer mein Baby sein wirst, wir können es zum Leuchten bringen
We can take forever, just a minute at a time
Wir können ewig dauern, nur eine Minute auf einmal
More than a woman
Mehr als eine Frau
More than a woman to me
Mehr als eine Frau für mich
More than a woman (ooh, my baby)
Mehr als eine Frau (oh, mein Baby)
More than a woman to me
Mehr als eine Frau für mich
Hey
Hey
More than a woman
Mehr als eine Frau
More than a woman to me (oh, so much more)
Mehr als eine Frau für mich (oh, so viel mehr)
More than a woman (oh, baby)
Mehr als eine Frau (oh, Baby)
More than a woman to me
Mehr als eine Frau für mich
More than a woman
Mehr als eine Frau
More than a woman to me
Mehr als eine Frau für mich
More than a woman
Mehr als eine Frau
More than a woman to me
Mehr als eine Frau für mich
More than a woman
Mehr als eine Frau
Oh, girl, I've known you very well
Oh, ragazza, ti conosco molto bene
I've seen you growing every day
Ti ho vista crescere ogni giorno
I never really looked before
Non ho mai guardato prima
But now you take my breath away
Ma ora tu mi togli il fiato
Suddenly you're in my life
Improvvisamente tu sei nella mia vita
Part of everything I do
Parte di ciò che faccio
You got me working day and night
Tu mi fai lavorare giorno e notte
Just tryin' to keep a hold on you
Solo cercando di tenerti a bada
Here in your arms I found my paradise
Qua nelle tue braccia ho trovato il mio paradiso
My only chance for happiness
La mia unica opportunità di felicità
And if I lose you now, I think I would die
E se tu perdo adesso, penso che morirei
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
Oh, di' che sarai sempre la mia piccola, noi possiamo farlo brillare
We can take forever, just a minute at a time
Noi possiamo impiegarci per sempre, solo un minuto alla volta
More than a woman
Più di una donna
More than a woman to me
Più di una donna per me
More than a woman
Più di una donna
More than a woman to me
Più di una donna per me
There are stories old and true
Ci sono storie vecchie e vere
Of people so in love like you and me
Di persone cos' innamorate come me e te
And I can see myself
E io posso vedere me stesso
Let history repeat itself
Lascia che la storia si ripeta
Reflecting how I feel for you
Riflettendo di come mi sento per te
Thinking 'bout those people then
Pensando riguardo a quelle persone poi
I know that in a thousand years
So che tra mille anni
I'd fall in love with you again
Io mi innamorerei di nuovo di te
This is the only way that we should fly
Questa è l'unico modo in cui noi dovremo volare
This is the only way to go
Questa è l'unico modo
And if I lose your love, I know I would die
E se io perso il tuo amore, so che morirei
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
Oh, di' che sarai sempre la mia piccola, noi possiamo farlo brillare
We can take forever, just a minute at a time
Noi possiamo impiegarci per sempre, solo un minuto alla volta
More than a woman
Più di una donna
More than a woman to me
Più di una donna per me
More than a woman (ooh, my baby)
Più di una donna (ooh, piccola mia)
More than a woman to me
Più di una donna per me
Hey
Ehi
More than a woman
Più di una donna
More than a woman to me (oh, so much more)
Più di una donna per me (oh, così tanto di più)
More than a woman (oh, baby)
Più di una donna (ooh, piccola mia)
More than a woman to me
Più di una donna per me
More than a woman
Più di una donna
More than a woman to me
Più di una donna per me
More than a woman
Più di una donna
More than a woman to me
Più di una donna per me
More than a woman
Più di una donna
Oh, girl, I've known you very well
Oh, gadis, aku sudah mengenalmu dengan baik
I've seen you growing every day
Aku melihatmu tumbuh setiap hari
I never really looked before
Aku tidak pernah benar-benar melihat sebelumnya
But now you take my breath away
Tapi sekarang kamu membuatku terpesona
Suddenly you're in my life
Tiba-tiba kamu ada dalam hidupku
Part of everything I do
Menjadi bagian dari segala yang kulakukan
You got me working day and night
Kamu membuatku bekerja siang dan malam
Just tryin' to keep a hold on you
Hanya berusaha untuk terus memegangmu
Here in your arms I found my paradise
Di pelukanmu, aku menemukan surga ku
My only chance for happiness
Satu-satunya kesempatan untuk kebahagiaan
And if I lose you now, I think I would die
Dan jika aku kehilanganmu sekarang, aku pikir aku akan mati
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
Oh, katakanlah kau akan selalu menjadi kekasihku, kita bisa membuatnya bersinar
We can take forever, just a minute at a time
Kita bisa abadi, hanya dalam sekejap saja
More than a woman
Lebih dari seorang wanita
More than a woman to me
Lebih dari seorang wanita bagiku
More than a woman
Lebih dari seorang wanita
More than a woman to me
Lebih dari seorang wanita bagiku
There are stories old and true
Ada cerita lama dan benar
Of people so in love like you and me
Tentang orang-orang yang sangat jatuh cinta seperti kamu dan aku
And I can see myself
Dan aku bisa melihat diriku sendiri
Let history repeat itself
Biarkan sejarah mengulang dirinya sendiri
Reflecting how I feel for you
Mencerminkan perasaanku padamu
Thinking 'bout those people then
Memikirkan tentang orang-orang itu
I know that in a thousand years
Aku tahu dalam seribu tahun
I'd fall in love with you again
Aku akan jatuh cinta denganmu lagi
This is the only way that we should fly
Ini adalah satu-satunya cara kita harus terbang
This is the only way to go
Ini adalah satu-satunya cara untuk pergi
And if I lose your love, I know I would die
Dan jika aku kehilangan cintamu, aku tahu aku akan mati
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
Oh, katakanlah kau akan selalu menjadi kekasihku, kita bisa membuatnya bersinar
We can take forever, just a minute at a time
Kita bisa abadi, hanya dalam sekejap saja
More than a woman
Lebih dari seorang wanita
More than a woman to me
Lebih dari seorang wanita bagiku
More than a woman (ooh, my baby)
Lebih dari seorang wanita (ooh, sayangku)
More than a woman to me
Lebih dari seorang wanita bagiku
Hey
Hei
More than a woman
Lebih dari seorang wanita
More than a woman to me (oh, so much more)
Lebih dari seorang wanita bagiku (oh, jauh lebih banyak)
More than a woman (oh, baby)
Lebih dari seorang wanita (oh, sayang)
More than a woman to me
Lebih dari seorang wanita bagiku
More than a woman
Lebih dari seorang wanita
More than a woman to me
Lebih dari seorang wanita bagiku
More than a woman
Lebih dari seorang wanita
More than a woman to me
Lebih dari seorang wanita bagiku
More than a woman
Lebih dari seorang wanita
Oh, girl, I've known you very well
あぁ、ガール、俺は君のことをよく知ってる
I've seen you growing every day
君が成長するのを毎日見てきた
I never really looked before
本当に前は見たことなかった
But now you take my breath away
でも今君は俺をハッとさせる
Suddenly you're in my life
突然君は俺の人生の中にいる
Part of everything I do
俺のする全ての一部
You got me working day and night
君のおかげで俺は昼も夜も働く
Just tryin' to keep a hold on you
君を掴まえておくためだけに
Here in your arms I found my paradise
君の腕の中で、俺は楽園を見つけた
My only chance for happiness
幸せを手に入れる俺の唯一のチャンス
And if I lose you now, I think I would die
もし君を今失うなら、俺は死ぬだろう
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
あぁ、君はずっと俺のベイビーだと言って、俺たちは輝かしいものにできる
We can take forever, just a minute at a time
永遠にできる、1分ずつを
More than a woman
ただの女性じゃない
More than a woman to me
俺にとってはただの女性じゃない
More than a woman
ただの女性じゃない
More than a woman to me
俺にとってはただの女性じゃない
There are stories old and true
古く真の物語がある
Of people so in love like you and me
君と俺のように恋に落ちた人々の
And I can see myself
俺は自分の中に見えるんだ
Let history repeat itself
歴史は繰り返す
Reflecting how I feel for you
君のことを俺がどう感じているか考えて
Thinking 'bout those people then
その時の人々のことを思う
I know that in a thousand years
分かるよ、1000年の間に
I'd fall in love with you again
俺は再び君に恋に落ちる
This is the only way that we should fly
これが俺たちが飛ぶ唯一の方法だ
This is the only way to go
これが行くための唯一の方法
And if I lose your love, I know I would die
もし君の愛を失うなら、俺は死ぬだろう
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
あぁ、君はずっと俺のベイビーだと言って、俺たちは輝かしいものにできる
We can take forever, just a minute at a time
永遠にできる、1分ずつを
More than a woman
ただの女性じゃない
More than a woman to me
俺にとってはただの女性じゃない
More than a woman (ooh, my baby)
ただの女性じゃない (ooh 俺のベイビー)
More than a woman to me
俺にとってはただの女性じゃない
Hey
ヘイ
More than a woman
ただの女性じゃない
More than a woman to me (oh, so much more)
俺にとってはただの女性じゃない (あぁ、もっとそれ以上)
More than a woman (oh, baby)
ただの女性じゃない (あぁ、ベイビー)
More than a woman to me
俺にとってはただの女性じゃない
More than a woman
ただの女性じゃない
More than a woman to me
俺にとってはただの女性じゃない
More than a woman
ただの女性じゃない
More than a woman to me
俺にとってはただの女性じゃない
More than a woman
ただの女性じゃない
Oh, girl, I've known you very well
โอ้ สาวน้อย ฉันรู้จักเธอดีมาก
I've seen you growing every day
ฉันเห็นเธอเติบโตขึ้นทุกวัน
I never really looked before
ฉันไม่เคยจริงๆ มองดูมาก่อน
But now you take my breath away
แต่ตอนนี้เธอทำให้ฉันหายใจไม่ออก
Suddenly you're in my life
อยู่ๆ เธอก็เข้ามาในชีวิตฉัน
Part of everything I do
เป็นส่วนหนึ่งของทุกสิ่งที่ฉันทำ
You got me working day and night
เธอทำให้ฉันทำงานทั้งวันทั้งคืน
Just tryin' to keep a hold on you
แค่พยายามรั้งเธอไว้
Here in your arms I found my paradise
ที่นี่ในอ้อมกอดของเธอ ฉันพบสวรรค์ของฉัน
My only chance for happiness
โอกาสเดียวของฉันสำหรับความสุข
And if I lose you now, I think I would die
และถ้าฉันเสียเธอไปตอนนี้ ฉันคิดว่าฉันจะตาย
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
โอ้ บอกว่าเธอจะเป็นที่รักของฉันตลอดไป เราสามารถทำให้มันส่องแสง
We can take forever, just a minute at a time
เราสามารถใช้เวลาตลอดไป แค่นาทีต่อนาที
More than a woman
มากกว่าผู้หญิง
More than a woman to me
มากกว่าผู้หญิงสำหรับฉัน
More than a woman
มากกว่าผู้หญิง
More than a woman to me
มากกว่าผู้หญิงสำหรับฉัน
There are stories old and true
มีเรื่องราวเก่าแก่และจริง
Of people so in love like you and me
ของคนที่รักกันเหมือนเธอและฉัน
And I can see myself
และฉันสามารถเห็นตัวเอง
Let history repeat itself
ให้ประวัติศาสตร์ซ้ำรอยเดิม
Reflecting how I feel for you
สะท้อนถึงความรู้สึกของฉันต่อเธอ
Thinking 'bout those people then
คิดถึงคนเหล่านั้นในอดีต
I know that in a thousand years
ฉันรู้ว่าในพันปีข้างหน้า
I'd fall in love with you again
ฉันจะตกหลุมรักเธออีกครั้ง
This is the only way that we should fly
นี่คือวิธีเดียวที่เราควรบิน
This is the only way to go
นี่คือวิธีเดียวที่จะไป
And if I lose your love, I know I would die
และถ้าฉันเสียรักของเธอไป ฉันรู้ว่าฉันจะตาย
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
โอ้ บอกว่าเธอจะเป็นที่รักของฉันตลอดไป เราสามารถทำให้มันส่องแสง
We can take forever, just a minute at a time
เราสามารถใช้เวลาตลอดไป แค่นาทีต่อนาที
More than a woman
มากกว่าผู้หญิง
More than a woman to me
มากกว่าผู้หญิงสำหรับฉัน
More than a woman (ooh, my baby)
มากกว่าผู้หญิง (โอ้ ที่รักของฉัน)
More than a woman to me
มากกว่าผู้หญิงสำหรับฉัน
Hey
เฮ้
More than a woman
มากกว่าผู้หญิง
More than a woman to me (oh, so much more)
มากกว่าผู้หญิงสำหรับฉัน (โอ้ มากกว่ามาก)
More than a woman (oh, baby)
มากกว่าผู้หญิง (โอ้ ที่รัก)
More than a woman to me
มากกว่าผู้หญิงสำหรับฉัน
More than a woman
มากกว่าผู้หญิง
More than a woman to me
มากกว่าผู้หญิงสำหรับฉัน
More than a woman
มากกว่าผู้หญิง
More than a woman to me
มากกว่าผู้หญิงสำหรับฉัน
More than a woman
มากกว่าผู้หญิง
Oh, girl, I've known you very well
哦,女孩,我非常了解你
I've seen you growing every day
我看着你一天天成长
I never really looked before
我以前从未真正注意过
But now you take my breath away
但现在你让我窒息
Suddenly you're in my life
突然间你出现在我的生活中
Part of everything I do
成为我所做的一切的一部分
You got me working day and night
你让我日夜努力工作
Just tryin' to keep a hold on you
只是试图抓住你
Here in your arms I found my paradise
在你的怀里我找到了我的天堂
My only chance for happiness
我唯一的幸福机会
And if I lose you now, I think I would die
如果我现在失去你,我想我会死
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
哦,说你会永远是我的宝贝,我们可以让它发光
We can take forever, just a minute at a time
我们可以永远拥有,只需一分钟一次
More than a woman
不仅仅是一个女人
More than a woman to me
对我来说,她不仅仅是一个女人
More than a woman
不仅仅是一个女人
More than a woman to me
对我来说,她不仅仅是一个女人
There are stories old and true
有关于古老而真实的故事
Of people so in love like you and me
像你和我这样深爱的人们
And I can see myself
我可以看见我自己
Let history repeat itself
让历史重演
Reflecting how I feel for you
反映我对你的感觉
Thinking 'bout those people then
想着那些人
I know that in a thousand years
我知道在一千年后
I'd fall in love with you again
我会再次爱上你
This is the only way that we should fly
这是我们应该飞翔的唯一方式
This is the only way to go
这是唯一的去向
And if I lose your love, I know I would die
如果我失去了你的爱,我知道我会死
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
哦,说你会永远是我的宝贝,我们可以让它发光
We can take forever, just a minute at a time
我们可以永远拥有,只需一分钟一次
More than a woman
不仅仅是一个女人
More than a woman to me
对我来说,她不仅仅是一个女人
More than a woman (ooh, my baby)
不仅仅是一个女人(哦,我的宝贝)
More than a woman to me
对我来说,她不仅仅是一个女人
Hey
嘿
More than a woman
不仅仅是一个女人
More than a woman to me (oh, so much more)
对我来说,她不仅仅是一个女人(哦,更多的)
More than a woman (oh, baby)
不仅仅是一个女人(哦,宝贝)
More than a woman to me
对我来说,她不仅仅是一个女人
More than a woman
不仅仅是一个女人
More than a woman to me
对我来说,她不仅仅是一个女人
More than a woman
不仅仅是一个女人
More than a woman to me
对我来说,她不仅仅是一个女人
More than a woman
不仅仅是一个女人