I Could Get Used to This [Orchestral Acoustic]

Mark Ralph, Michael Kintish, Rebecca Hill, Ryan Campbell, Uzoechi Emenike

Letra Traducción

I'd forgotten the time love didn't frighten me
Been careful with my trust
Now we're together, you keep reminding me
It's not you, it's not me, it's us

If you never try, you'll never know
But life ain't as easy as the sayings go
It ain't always perfect, but with you, it is
I'm not sure if it's worth it

But I could get used to this
The way we talk and all you give
I could get used to this
I could get used to this
The way I feel when we kiss
I could get used to this
I could get used to this
I could get used to this, yeah, yeah yeah

I don't know if it's too close, too quick
I need time to adjust
And you have shown me that we both have to take the risk
For you, for me, for us

'Cause if you never try, you'll never know
Life ain't as easy as the sayings go
It ain't always perfect, but with you, it is
So tell me it's worth it

The way we talk and all you give
I could get used to this
I could get used to this
The way I feel when we kiss
I could get used to this
I could get used to this

Oh, I could get used to this
But I could get used to this
And it took the longest time to admit
That I know that you're the one, I'm so certain
And I finally found what I had been missing
It's this, it's this (oh)

I could get used to this
The way we talk and all you give
I could get used to this
I could get used to this
The way I feel when we kiss
I could get used to this
I could get used to this
Oh, oh I could get used to this
Well, I could get used to this

I'd forgotten the time love didn't frighten me
Había olvidado el tiempo en que el amor no me asustaba
Been careful with my trust
He sido cuidadoso con mi confianza
Now we're together, you keep reminding me
Ahora que estamos juntos, sigues recordándome
It's not you, it's not me, it's us
No eres tú, no soy yo, somos nosotros
If you never try, you'll never know
Si nunca lo intentas, nunca lo sabrás
But life ain't as easy as the sayings go
Pero la vida no es tan fácil como dicen los refranes
It ain't always perfect, but with you, it is
No siempre es perfecto, pero contigo, lo es
I'm not sure if it's worth it
No estoy seguro si vale la pena
But I could get used to this
Pero podría acostumbrarme a esto
The way we talk and all you give
La forma en que hablamos y todo lo que das
I could get used to this
Podría acostumbrarme a esto
I could get used to this
Podría acostumbrarme a esto
The way I feel when we kiss
La forma en que me siento cuando nos besamos
I could get used to this
Podría acostumbrarme a esto
I could get used to this
Podría acostumbrarme a esto
I could get used to this, yeah, yeah yeah
Podría acostumbrarme a esto, sí, sí, sí
I don't know if it's too close, too quick
No sé si es demasiado cerca, demasiado rápido
I need time to adjust
Necesito tiempo para adaptarme
And you have shown me that we both have to take the risk
Y me has mostrado que ambos tenemos que correr el riesgo
For you, for me, for us
Por ti, por mí, por nosotros
'Cause if you never try, you'll never know
Porque si nunca lo intentas, nunca lo sabrás
Life ain't as easy as the sayings go
La vida no es tan fácil como dicen los refranes
It ain't always perfect, but with you, it is
No siempre es perfecto, pero contigo, lo es
So tell me it's worth it
Así que dime que vale la pena
The way we talk and all you give
La forma en que hablamos y todo lo que das
I could get used to this
Podría acostumbrarme a esto
I could get used to this
Podría acostumbrarme a esto
The way I feel when we kiss
La forma en que me siento cuando nos besamos
I could get used to this
Podría acostumbrarme a esto
I could get used to this
Podría acostumbrarme a esto
Oh, I could get used to this
Oh, podría acostumbrarme a esto
But I could get used to this
Pero podría acostumbrarme a esto
And it took the longest time to admit
Y me llevó mucho tiempo admitir
That I know that you're the one, I'm so certain
Que sé que eres el único, estoy tan seguro
And I finally found what I had been missing
Y finalmente encontré lo que había estado perdiendo
It's this, it's this (oh)
Es esto, es esto (oh)
I could get used to this
Podría acostumbrarme a esto
The way we talk and all you give
La forma en que hablamos y todo lo que das
I could get used to this
Podría acostumbrarme a esto
I could get used to this
Podría acostumbrarme a esto
The way I feel when we kiss
La forma en que me siento cuando nos besamos
I could get used to this
Podría acostumbrarme a esto
I could get used to this
Podría acostumbrarme a esto
Oh, oh I could get used to this
Oh, oh podría acostumbrarme a esto
Well, I could get used to this
Bueno, podría acostumbrarme a esto
I'd forgotten the time love didn't frighten me
Eu tinha esquecido o tempo em que o amor não me assustava
Been careful with my trust
Fui cuidadoso com a minha confiança
Now we're together, you keep reminding me
Agora que estamos juntos, você continua me lembrando
It's not you, it's not me, it's us
Não é você, não sou eu, somos nós
If you never try, you'll never know
Se você nunca tentar, nunca saberá
But life ain't as easy as the sayings go
Mas a vida não é tão fácil como os ditados dizem
It ain't always perfect, but with you, it is
Não é sempre perfeito, mas com você, é
I'm not sure if it's worth it
Não tenho certeza se vale a pena
But I could get used to this
Mas eu poderia me acostumar com isso
The way we talk and all you give
A maneira como conversamos e tudo que você dá
I could get used to this
Eu poderia me acostumar com isso
I could get used to this
Eu poderia me acostumar com isso
The way I feel when we kiss
A maneira como me sinto quando nos beijamos
I could get used to this
Eu poderia me acostumar com isso
I could get used to this
Eu poderia me acostumar com isso
I could get used to this, yeah, yeah yeah
Eu poderia me acostumar com isso, sim, sim, sim
I don't know if it's too close, too quick
Não sei se é muito perto, muito rápido
I need time to adjust
Preciso de tempo para me ajustar
And you have shown me that we both have to take the risk
E você me mostrou que ambos temos que correr o risco
For you, for me, for us
Por você, por mim, por nós
'Cause if you never try, you'll never know
Porque se você nunca tentar, nunca saberá
Life ain't as easy as the sayings go
A vida não é tão fácil como os ditados dizem
It ain't always perfect, but with you, it is
Não é sempre perfeito, mas com você, é
So tell me it's worth it
Então me diga que vale a pena
The way we talk and all you give
A maneira como conversamos e tudo que você dá
I could get used to this
Eu poderia me acostumar com isso
I could get used to this
Eu poderia me acostumar com isso
The way I feel when we kiss
A maneira como me sinto quando nos beijamos
I could get used to this
Eu poderia me acostumar com isso
I could get used to this
Eu poderia me acostumar com isso
Oh, I could get used to this
Oh, eu poderia me acostumar com isso
But I could get used to this
Mas eu poderia me acostumar com isso
And it took the longest time to admit
E demorou muito tempo para admitir
That I know that you're the one, I'm so certain
Que eu sei que você é o único, tenho tanta certeza
And I finally found what I had been missing
E finalmente encontrei o que estava faltando
It's this, it's this (oh)
É isso, é isso (oh)
I could get used to this
Eu poderia me acostumar com isso
The way we talk and all you give
A maneira como conversamos e tudo que você dá
I could get used to this
Eu poderia me acostumar com isso
I could get used to this
Eu poderia me acostumar com isso
The way I feel when we kiss
A maneira como me sinto quando nos beijamos
I could get used to this
Eu poderia me acostumar com isso
I could get used to this
Eu poderia me acostumar com isso
Oh, oh I could get used to this
Oh, oh eu poderia me acostumar com isso
Well, I could get used to this
Bem, eu poderia me acostumar com isso
I'd forgotten the time love didn't frighten me
J'avais oublié le temps où l'amour ne me faisait pas peur
Been careful with my trust
J'ai été prudent avec ma confiance
Now we're together, you keep reminding me
Maintenant que nous sommes ensemble, tu me rappelles constamment
It's not you, it's not me, it's us
Ce n'est pas toi, ce n'est pas moi, c'est nous
If you never try, you'll never know
Si tu n'essaies jamais, tu ne sauras jamais
But life ain't as easy as the sayings go
Mais la vie n'est pas aussi facile que le disent les proverbes
It ain't always perfect, but with you, it is
Ce n'est pas toujours parfait, mais avec toi, ça l'est
I'm not sure if it's worth it
Je ne suis pas sûr si ça en vaut la peine
But I could get used to this
Mais je pourrais m'y habituer
The way we talk and all you give
La façon dont nous parlons et tout ce que tu donnes
I could get used to this
Je pourrais m'y habituer
I could get used to this
Je pourrais m'y habituer
The way I feel when we kiss
La façon dont je me sens quand nous nous embrassons
I could get used to this
Je pourrais m'y habituer
I could get used to this
Je pourrais m'y habituer
I could get used to this, yeah, yeah yeah
Je pourrais m'y habituer, ouais, ouais ouais
I don't know if it's too close, too quick
Je ne sais pas si c'est trop proche, trop vite
I need time to adjust
J'ai besoin de temps pour m'adapter
And you have shown me that we both have to take the risk
Et tu m'as montré que nous devons tous deux prendre le risque
For you, for me, for us
Pour toi, pour moi, pour nous
'Cause if you never try, you'll never know
Car si tu n'essaies jamais, tu ne sauras jamais
Life ain't as easy as the sayings go
La vie n'est pas aussi facile que le disent les proverbes
It ain't always perfect, but with you, it is
Ce n'est pas toujours parfait, mais avec toi, ça l'est
So tell me it's worth it
Alors dis-moi que ça en vaut la peine
The way we talk and all you give
La façon dont nous parlons et tout ce que tu donnes
I could get used to this
Je pourrais m'y habituer
I could get used to this
Je pourrais m'y habituer
The way I feel when we kiss
La façon dont je me sens quand nous nous embrassons
I could get used to this
Je pourrais m'y habituer
I could get used to this
Je pourrais m'y habituer
Oh, I could get used to this
Oh, je pourrais m'y habituer
But I could get used to this
Mais je pourrais m'y habituer
And it took the longest time to admit
Et il a fallu le plus long temps pour admettre
That I know that you're the one, I'm so certain
Que je sais que tu es le seul, j'en suis certain
And I finally found what I had been missing
Et j'ai finalement trouvé ce qui me manquait
It's this, it's this (oh)
C'est ça, c'est ça (oh)
I could get used to this
Je pourrais m'y habituer
The way we talk and all you give
La façon dont nous parlons et tout ce que tu donnes
I could get used to this
Je pourrais m'y habituer
I could get used to this
Je pourrais m'y habituer
The way I feel when we kiss
La façon dont je me sens quand nous nous embrassons
I could get used to this
Je pourrais m'y habituer
I could get used to this
Je pourrais m'y habituer
Oh, oh I could get used to this
Oh, oh je pourrais m'y habituer
Well, I could get used to this
Eh bien, je pourrais m'y habituer
I'd forgotten the time love didn't frighten me
Ich hatte vergessen, dass die Liebe mich nicht erschreckte
Been careful with my trust
Ich war vorsichtig mit meinem Vertrauen
Now we're together, you keep reminding me
Jetzt, wo wir zusammen sind, erinnerst du mich immer wieder
It's not you, it's not me, it's us
Es ist nicht du, es ist nicht ich, es sind wir
If you never try, you'll never know
Wenn du es nie versuchst, wirst du es nie wissen
But life ain't as easy as the sayings go
Aber das Leben ist nicht so einfach, wie die Sprüche es sagen
It ain't always perfect, but with you, it is
Es ist nicht immer perfekt, aber mit dir ist es das
I'm not sure if it's worth it
Ich bin mir nicht sicher, ob es sich lohnt
But I could get used to this
Aber ich könnte mich daran gewöhnen
The way we talk and all you give
Die Art, wie wir reden und alles, was du gibst
I could get used to this
Ich könnte mich daran gewöhnen
I could get used to this
Ich könnte mich daran gewöhnen
The way I feel when we kiss
Das Gefühl, wenn wir uns küssen
I could get used to this
Ich könnte mich daran gewöhnen
I could get used to this
Ich könnte mich daran gewöhnen
I could get used to this, yeah, yeah yeah
Ich könnte mich daran gewöhnen, ja, ja, ja
I don't know if it's too close, too quick
Ich weiß nicht, ob es zu nah, zu schnell ist
I need time to adjust
Ich brauche Zeit, um mich anzupassen
And you have shown me that we both have to take the risk
Und du hast mir gezeigt, dass wir beide das Risiko eingehen müssen
For you, for me, for us
Für dich, für mich, für uns
'Cause if you never try, you'll never know
Denn wenn du es nie versuchst, wirst du es nie wissen
Life ain't as easy as the sayings go
Das Leben ist nicht so einfach, wie die Sprüche es sagen
It ain't always perfect, but with you, it is
Es ist nicht immer perfekt, aber mit dir ist es das
So tell me it's worth it
Also sag mir, dass es sich lohnt
The way we talk and all you give
Die Art, wie wir reden und alles, was du gibst
I could get used to this
Ich könnte mich daran gewöhnen
I could get used to this
Ich könnte mich daran gewöhnen
The way I feel when we kiss
Das Gefühl, wenn wir uns küssen
I could get used to this
Ich könnte mich daran gewöhnen
I could get used to this
Ich könnte mich daran gewöhnen
Oh, I could get used to this
Oh, ich könnte mich daran gewöhnen
But I could get used to this
Aber ich könnte mich daran gewöhnen
And it took the longest time to admit
Und es hat die längste Zeit gedauert, zuzugeben
That I know that you're the one, I'm so certain
Dass ich weiß, dass du der Eine bist, ich bin mir so sicher
And I finally found what I had been missing
Und ich habe endlich gefunden, was mir gefehlt hat
It's this, it's this (oh)
Es ist das, es ist das (oh)
I could get used to this
Ich könnte mich daran gewöhnen
The way we talk and all you give
Die Art, wie wir reden und alles, was du gibst
I could get used to this
Ich könnte mich daran gewöhnen
I could get used to this
Ich könnte mich daran gewöhnen
The way I feel when we kiss
Das Gefühl, wenn wir uns küssen
I could get used to this
Ich könnte mich daran gewöhnen
I could get used to this
Ich könnte mich daran gewöhnen
Oh, oh I could get used to this
Oh, oh ich könnte mich daran gewöhnen
Well, I could get used to this
Nun, ich könnte mich daran gewöhnen
I'd forgotten the time love didn't frighten me
Avevo dimenticato il tempo in cui l'amore non mi spaventava
Been careful with my trust
Sono stato attento con la mia fiducia
Now we're together, you keep reminding me
Ora che siamo insieme, continui a ricordarmelo
It's not you, it's not me, it's us
Non sei tu, non sono io, siamo noi
If you never try, you'll never know
Se non provi mai, non lo saprai mai
But life ain't as easy as the sayings go
Ma la vita non è facile come dicono i proverbi
It ain't always perfect, but with you, it is
Non è sempre perfetta, ma con te, lo è
I'm not sure if it's worth it
Non sono sicuro se ne valga la pena
But I could get used to this
Ma potrei abituarmi a questo
The way we talk and all you give
Il modo in cui parliamo e tutto quello che dai
I could get used to this
Potrei abituarmi a questo
I could get used to this
Potrei abituarmi a questo
The way I feel when we kiss
Il modo in cui mi sento quando ci baciamo
I could get used to this
Potrei abituarmi a questo
I could get used to this
Potrei abituarmi a questo
I could get used to this, yeah, yeah yeah
Potrei abituarmi a questo, sì, sì, sì
I don't know if it's too close, too quick
Non so se è troppo vicino, troppo veloce
I need time to adjust
Ho bisogno di tempo per adattarmi
And you have shown me that we both have to take the risk
E tu mi hai mostrato che entrambi dobbiamo correre il rischio
For you, for me, for us
Per te, per me, per noi
'Cause if you never try, you'll never know
Perché se non provi mai, non lo saprai mai
Life ain't as easy as the sayings go
La vita non è facile come dicono i proverbi
It ain't always perfect, but with you, it is
Non è sempre perfetta, ma con te, lo è
So tell me it's worth it
Quindi dimmi che ne vale la pena
The way we talk and all you give
Il modo in cui parliamo e tutto quello che dai
I could get used to this
Potrei abituarmi a questo
I could get used to this
Potrei abituarmi a questo
The way I feel when we kiss
Il modo in cui mi sento quando ci baciamo
I could get used to this
Potrei abituarmi a questo
I could get used to this
Potrei abituarmi a questo
Oh, I could get used to this
Oh, potrei abituarmi a questo
But I could get used to this
Ma potrei abituarmi a questo
And it took the longest time to admit
E ci è voluto tanto tempo per ammettere
That I know that you're the one, I'm so certain
Che so che sei tu quello giusto, ne sono così certo
And I finally found what I had been missing
E finalmente ho trovato quello che mi mancava
It's this, it's this (oh)
È questo, è questo (oh)
I could get used to this
Potrei abituarmi a questo
The way we talk and all you give
Il modo in cui parliamo e tutto quello che dai
I could get used to this
Potrei abituarmi a questo
I could get used to this
Potrei abituarmi a questo
The way I feel when we kiss
Il modo in cui mi sento quando ci baciamo
I could get used to this
Potrei abituarmi a questo
I could get used to this
Potrei abituarmi a questo
Oh, oh I could get used to this
Oh, oh potrei abituarmi a questo
Well, I could get used to this
Beh, potrei abituarmi a questo

Curiosidades sobre la música I Could Get Used to This [Orchestral Acoustic] del Becky Hill

¿Cuándo fue lanzada la canción “I Could Get Used to This [Orchestral Acoustic]” por Becky Hill?
La canción I Could Get Used to This [Orchestral Acoustic] fue lanzada en 2019, en el álbum “Get to Know”.
¿Quién compuso la canción “I Could Get Used to This [Orchestral Acoustic]” de Becky Hill?
La canción “I Could Get Used to This [Orchestral Acoustic]” de Becky Hill fue compuesta por Mark Ralph, Michael Kintish, Rebecca Hill, Ryan Campbell, Uzoechi Emenike.

Músicas más populares de Becky Hill

Otros artistas de Electro pop