I thought my world was crumbling
When I woke up and you weren't in my bed
And I was left here wondering how
You could walk away and never turn back
Tried to right all your wrongs
I never thought that I'd be lost
But I found the truth
I was searching for me in you
Now I'm better off without you
And it's finally clear to see
That the person I was missing
It's not you, it's me
Now I'm better off without you
And I've never felt so free
'Cause the person I was missing
It's not you, it's me
I tried so hard to please you
But nothing that I did would work
Oh, and all the things that we've been through
Now it's time to start putting me first
Tried to right all your wrongs
I never thought that I'd be lost
But I found the truth
I was searching for me in you
Now I'm better off without you
And it's finally clear to see
That the person I was missing
It's not you, it's me
Now I'm better off without you
And I've never felt so free
'Cause the person I was missing
It's not you, it's me
Better off, better off
Better off without you
Better off, better off
Better off without you
I thought my world was crumbling
When I woke up and you weren't in my bed
And I was left here wondering how
You could walk away and never turn back
Now I'm better off without you
And I've never felt so free
'Cause the person I was missing
It's not you, it's me
Better off, better off
Better off without you
Better off, better off
Better off without you
I thought my world was crumbling
Pensé que mi mundo se estaba derrumbando
When I woke up and you weren't in my bed
Cuando me desperté y tú no estabas en mi cama
And I was left here wondering how
Y me quedé aquí preguntándome cómo
You could walk away and never turn back
Podrías alejarte y nunca volver atrás
Tried to right all your wrongs
Intenté corregir todos tus errores
I never thought that I'd be lost
Nunca pensé que estaría perdido
But I found the truth
Pero encontré la verdad
I was searching for me in you
Estaba buscándome en ti
Now I'm better off without you
Ahora estoy mejor sin ti
And it's finally clear to see
Y finalmente está claro ver
That the person I was missing
Que la persona que me faltaba
It's not you, it's me
No eres tú, soy yo
Now I'm better off without you
Ahora estoy mejor sin ti
And I've never felt so free
Y nunca me he sentido tan libre
'Cause the person I was missing
Porque la persona que me faltaba
It's not you, it's me
No eres tú, soy yo
I tried so hard to please you
Intenté tanto complacerte
But nothing that I did would work
Pero nada de lo que hice funcionó
Oh, and all the things that we've been through
Oh, y todas las cosas por las que hemos pasado
Now it's time to start putting me first
Ahora es el momento de empezar a ponerme en primer lugar
Tried to right all your wrongs
Intenté corregir todos tus errores
I never thought that I'd be lost
Nunca pensé que estaría perdido
But I found the truth
Pero encontré la verdad
I was searching for me in you
Estaba buscándome en ti
Now I'm better off without you
Ahora estoy mejor sin ti
And it's finally clear to see
Y finalmente está claro ver
That the person I was missing
Que la persona que me faltaba
It's not you, it's me
No eres tú, soy yo
Now I'm better off without you
Ahora estoy mejor sin ti
And I've never felt so free
Y nunca me he sentido tan libre
'Cause the person I was missing
Porque la persona que me faltaba
It's not you, it's me
No eres tú, soy yo
Better off, better off
Mejor sin ti, mejor sin ti
Better off without you
Mejor sin ti
Better off, better off
Mejor sin ti, mejor sin ti
Better off without you
Mejor sin ti
I thought my world was crumbling
Pensé que mi mundo se estaba derrumbando
When I woke up and you weren't in my bed
Cuando me desperté y tú no estabas en mi cama
And I was left here wondering how
Y me quedé aquí preguntándome cómo
You could walk away and never turn back
Podrías alejarte y nunca volver atrás
Now I'm better off without you
Ahora estoy mejor sin ti
And I've never felt so free
Y nunca me he sentido tan libre
'Cause the person I was missing
Porque la persona que me faltaba
It's not you, it's me
No eres tú, soy yo
Better off, better off
Mejor sin ti, mejor sin ti
Better off without you
Mejor sin ti
Better off, better off
Mejor sin ti, mejor sin ti
Better off without you
Mejor sin ti
I thought my world was crumbling
Pensei que meu mundo estava desmoronando
When I woke up and you weren't in my bed
Quando acordei e você não estava na minha cama
And I was left here wondering how
E fiquei aqui me perguntando como
You could walk away and never turn back
Você poderia ir embora e nunca mais voltar
Tried to right all your wrongs
Tentei corrigir todos os seus erros
I never thought that I'd be lost
Nunca pensei que me perderia
But I found the truth
Mas descobri a verdade
I was searching for me in you
Eu estava procurando por mim em você
Now I'm better off without you
Agora estou melhor sem você
And it's finally clear to see
E finalmente está claro para ver
That the person I was missing
Que a pessoa que eu estava perdendo
It's not you, it's me
Não é você, sou eu
Now I'm better off without you
Agora estou melhor sem você
And I've never felt so free
E nunca me senti tão livre
'Cause the person I was missing
Porque a pessoa que eu estava perdendo
It's not you, it's me
Não é você, sou eu
I tried so hard to please you
Tentei tanto te agradar
But nothing that I did would work
Mas nada do que eu fazia funcionava
Oh, and all the things that we've been through
Oh, e todas as coisas pelas quais passamos
Now it's time to start putting me first
Agora é hora de começar a me colocar em primeiro lugar
Tried to right all your wrongs
Tentei corrigir todos os seus erros
I never thought that I'd be lost
Nunca pensei que me perderia
But I found the truth
Mas descobri a verdade
I was searching for me in you
Eu estava procurando por mim em você
Now I'm better off without you
Agora estou melhor sem você
And it's finally clear to see
E finalmente está claro para ver
That the person I was missing
Que a pessoa que eu estava perdendo
It's not you, it's me
Não é você, sou eu
Now I'm better off without you
Agora estou melhor sem você
And I've never felt so free
E nunca me senti tão livre
'Cause the person I was missing
Porque a pessoa que eu estava perdendo
It's not you, it's me
Não é você, sou eu
Better off, better off
Melhor sem, melhor sem
Better off without you
Melhor sem você
Better off, better off
Melhor sem, melhor sem
Better off without you
Melhor sem você
I thought my world was crumbling
Pensei que meu mundo estava desmoronando
When I woke up and you weren't in my bed
Quando acordei e você não estava na minha cama
And I was left here wondering how
E fiquei aqui me perguntando como
You could walk away and never turn back
Você poderia ir embora e nunca mais voltar
Now I'm better off without you
Agora estou melhor sem você
And I've never felt so free
E nunca me senti tão livre
'Cause the person I was missing
Porque a pessoa que eu estava perdendo
It's not you, it's me
Não é você, sou eu
Better off, better off
Melhor sem, melhor sem
Better off without you
Melhor sem você
Better off, better off
Melhor sem, melhor sem
Better off without you
Melhor sem você
I thought my world was crumbling
Je pensais que mon monde s'effondrait
When I woke up and you weren't in my bed
Quand je me suis réveillé et que tu n'étais pas dans mon lit
And I was left here wondering how
Et je me suis retrouvé ici à me demander comment
You could walk away and never turn back
Tu pourrais partir et ne jamais te retourner
Tried to right all your wrongs
J'ai essayé de corriger toutes tes erreurs
I never thought that I'd be lost
Je n'ai jamais pensé que je serais perdu
But I found the truth
Mais j'ai trouvé la vérité
I was searching for me in you
Je me cherchais en toi
Now I'm better off without you
Maintenant, je suis mieux sans toi
And it's finally clear to see
Et c'est enfin clair à voir
That the person I was missing
Que la personne qui me manquait
It's not you, it's me
Ce n'est pas toi, c'est moi
Now I'm better off without you
Maintenant, je suis mieux sans toi
And I've never felt so free
Et je ne me suis jamais senti aussi libre
'Cause the person I was missing
Parce que la personne qui me manquait
It's not you, it's me
Ce n'est pas toi, c'est moi
I tried so hard to please you
J'ai essayé si fort de te plaire
But nothing that I did would work
Mais rien de ce que je faisais ne fonctionnait
Oh, and all the things that we've been through
Oh, et toutes les choses que nous avons traversées
Now it's time to start putting me first
Maintenant, il est temps de commencer à me mettre en premier
Tried to right all your wrongs
J'ai essayé de corriger toutes tes erreurs
I never thought that I'd be lost
Je n'ai jamais pensé que je serais perdu
But I found the truth
Mais j'ai trouvé la vérité
I was searching for me in you
Je me cherchais en toi
Now I'm better off without you
Maintenant, je suis mieux sans toi
And it's finally clear to see
Et c'est enfin clair à voir
That the person I was missing
Que la personne qui me manquait
It's not you, it's me
Ce n'est pas toi, c'est moi
Now I'm better off without you
Maintenant, je suis mieux sans toi
And I've never felt so free
Et je ne me suis jamais senti aussi libre
'Cause the person I was missing
Parce que la personne qui me manquait
It's not you, it's me
Ce n'est pas toi, c'est moi
Better off, better off
Mieux sans, mieux sans
Better off without you
Mieux sans toi
Better off, better off
Mieux sans, mieux sans
Better off without you
Mieux sans toi
I thought my world was crumbling
Je pensais que mon monde s'effondrait
When I woke up and you weren't in my bed
Quand je me suis réveillé et que tu n'étais pas dans mon lit
And I was left here wondering how
Et je me suis retrouvé ici à me demander comment
You could walk away and never turn back
Tu pourrais partir et ne jamais te retourner
Now I'm better off without you
Maintenant, je suis mieux sans toi
And I've never felt so free
Et je ne me suis jamais senti aussi libre
'Cause the person I was missing
Parce que la personne qui me manquait
It's not you, it's me
Ce n'est pas toi, c'est moi
Better off, better off
Mieux sans, mieux sans
Better off without you
Mieux sans toi
Better off, better off
Mieux sans, mieux sans
Better off without you
Mieux sans toi
I thought my world was crumbling
Ich dachte, meine Welt würde zerbröckeln
When I woke up and you weren't in my bed
Als ich aufwachte und du nicht in meinem Bett warst
And I was left here wondering how
Und ich blieb hier und fragte mich, wie
You could walk away and never turn back
Du einfach weggehen und nie zurückblicken könntest
Tried to right all your wrongs
Versuchte, all deine Fehler zu korrigieren
I never thought that I'd be lost
Ich hätte nie gedacht, dass ich verloren sein würde
But I found the truth
Aber ich fand die Wahrheit
I was searching for me in you
Ich suchte mich in dir
Now I'm better off without you
Jetzt geht es mir besser ohne dich
And it's finally clear to see
Und es ist endlich klar zu sehen
That the person I was missing
Dass die Person, die mir fehlte
It's not you, it's me
Nicht du bist, sondern ich
Now I'm better off without you
Jetzt geht es mir besser ohne dich
And I've never felt so free
Und ich habe mich noch nie so frei gefühlt
'Cause the person I was missing
Denn die Person, die mir fehlte
It's not you, it's me
Nicht du bist, sondern ich
I tried so hard to please you
Ich habe so hart versucht, dir zu gefallen
But nothing that I did would work
Aber nichts, was ich tat, würde funktionieren
Oh, and all the things that we've been through
Oh, und all die Dinge, die wir durchgemacht haben
Now it's time to start putting me first
Jetzt ist es an der Zeit, mich zuerst zu setzen
Tried to right all your wrongs
Versuchte, all deine Fehler zu korrigieren
I never thought that I'd be lost
Ich hätte nie gedacht, dass ich verloren sein würde
But I found the truth
Aber ich fand die Wahrheit
I was searching for me in you
Ich suchte mich in dir
Now I'm better off without you
Jetzt geht es mir besser ohne dich
And it's finally clear to see
Und es ist endlich klar zu sehen
That the person I was missing
Dass die Person, die mir fehlte
It's not you, it's me
Nicht du bist, sondern ich
Now I'm better off without you
Jetzt geht es mir besser ohne dich
And I've never felt so free
Und ich habe mich noch nie so frei gefühlt
'Cause the person I was missing
Denn die Person, die mir fehlte
It's not you, it's me
Nicht du bist, sondern ich
Better off, better off
Besser dran, besser dran
Better off without you
Besser ohne dich
Better off, better off
Besser dran, besser dran
Better off without you
Besser ohne dich
I thought my world was crumbling
Ich dachte, meine Welt würde zerbröckeln
When I woke up and you weren't in my bed
Als ich aufwachte und du nicht in meinem Bett warst
And I was left here wondering how
Und ich blieb hier und fragte mich, wie
You could walk away and never turn back
Du einfach weggehen und nie zurückblicken könntest
Now I'm better off without you
Jetzt geht es mir besser ohne dich
And I've never felt so free
Und ich habe mich noch nie so frei gefühlt
'Cause the person I was missing
Denn die Person, die mir fehlte
It's not you, it's me
Nicht du bist, sondern ich
Better off, better off
Besser dran, besser dran
Better off without you
Besser ohne dich
Better off, better off
Besser dran, besser dran
Better off without you
Besser ohne dich
I thought my world was crumbling
Pensavo che il mio mondo stesse crollando
When I woke up and you weren't in my bed
Quando mi sono svegliato e tu non eri nel mio letto
And I was left here wondering how
E sono rimasto qui a chiedermi come
You could walk away and never turn back
Potessi andartene e non tornare mai indietro
Tried to right all your wrongs
Ho cercato di correggere tutti i tuoi errori
I never thought that I'd be lost
Non avrei mai pensato che mi sarei perso
But I found the truth
Ma ho scoperto la verità
I was searching for me in you
Stavo cercando me stesso in te
Now I'm better off without you
Ora sto meglio senza di te
And it's finally clear to see
Ed è finalmente chiaro vedere
That the person I was missing
Che la persona che mi mancava
It's not you, it's me
Non sei tu, sono io
Now I'm better off without you
Ora sto meglio senza di te
And I've never felt so free
E non mi sono mai sentito così libero
'Cause the person I was missing
Perché la persona che mi mancava
It's not you, it's me
Non sei tu, sono io
I tried so hard to please you
Ho cercato così tanto di accontentarti
But nothing that I did would work
Ma niente di quello che facevo funzionava
Oh, and all the things that we've been through
Oh, e tutte le cose che abbiamo passato
Now it's time to start putting me first
Ora è il momento di mettermi al primo posto
Tried to right all your wrongs
Ho cercato di correggere tutti i tuoi errori
I never thought that I'd be lost
Non avrei mai pensato che mi sarei perso
But I found the truth
Ma ho scoperto la verità
I was searching for me in you
Stavo cercando me stesso in te
Now I'm better off without you
Ora sto meglio senza di te
And it's finally clear to see
Ed è finalmente chiaro vedere
That the person I was missing
Che la persona che mi mancava
It's not you, it's me
Non sei tu, sono io
Now I'm better off without you
Ora sto meglio senza di te
And I've never felt so free
E non mi sono mai sentito così libero
'Cause the person I was missing
Perché la persona che mi mancava
It's not you, it's me
Non sei tu, sono io
Better off, better off
Meglio senza, meglio senza
Better off without you
Meglio senza di te
Better off, better off
Meglio senza, meglio senza
Better off without you
Meglio senza di te
I thought my world was crumbling
Pensavo che il mio mondo stesse crollando
When I woke up and you weren't in my bed
Quando mi sono svegliato e tu non eri nel mio letto
And I was left here wondering how
E sono rimasto qui a chiedermi come
You could walk away and never turn back
Potessi andartene e non tornare mai indietro
Now I'm better off without you
Ora sto meglio senza di te
And I've never felt so free
E non mi sono mai sentito così libero
'Cause the person I was missing
Perché la persona che mi mancava
It's not you, it's me
Non sei tu, sono io
Better off, better off
Meglio senza, meglio senza
Better off without you
Meglio senza di te
Better off, better off
Meglio senza, meglio senza
Better off without you
Meglio senza di te