No One Else Comes Close
When we turn out the lights
The two of us alone together
Something's just not right
But girl you know that I would never
Ever let another's touch, come between
the two of us
'Cause no one else will ever take your place
No one else comes close to you
No one makes me feel the way you do
You're so special girl to me
And you'll always be eternally
Every time I hold you near
You always say the words I love to hear
Girl with just a touch you can do so much
No one else comes close
And when I wake up to
The touch of your head on my shoulder
You're my dream come true, oh yeah
Girl you know I'll always treasure
Every kiss and everyday I'll love you girl in
every way
And I always will, 'cause in my eyes
No one else comes close to you
No one makes me feel the way you do
You're so special girl to me
And you'll always be eternally
Every time I hold you near
You always say the words I love to hear
Girl with just a touch you can do so much
No one else comes close
Cuando apagamos las luces
Los dos solos juntos
Algo simplemente no está bien
Pero chica, sabes que nunca
Permitiría que el toque de otro
Se interponga entre nosotros dos
Porque nadie más podría ocupar tu lugar
Nadie más se acerca a ti
Nadie me hace sentir como tú
Eres tan especial para mí
Y siempre lo serás eternamente
Cada vez que te tengo cerca
Siempre dices las palabras que me encanta escuchar
Chica, con solo un toque puedes hacer tanto
Nadie más se acerca
Y cuando me despierto
Al tacto de tu cabeza en mi hombro
Eres mi sueño hecho realidad, oh sí
Chica, sabes que siempre atesoraré
Cada beso y cada día
Te amaré chica de todas las maneras
Y siempre lo haré, porque en mis ojos
Nadie más se acerca a ti
Nadie me hace sentir como tú
Eres tan especial para mí
Y siempre lo serás eternamente
Cada vez que te tengo cerca
Siempre dices las palabras que me encanta escuchar
Chica, con solo un toque puedes hacer tanto
(Chica, ¿no puedes ver que) Nadie más se acerca a ti
Nadie me hace sentir como tú
Eres tan especial para mí
Y siempre lo serás eternamente, cariño
Cada vez que te tengo cerca
Siempre dices las palabras que me encanta escuchar
Chica, con solo un toque puedes hacer tanto
Nadie más se acerca
Nadie más se acerca
Oh chica, oh oh
Nadie más se acerca
Quando apagamos as luzes
Nós dois sozinhos juntos
Algo simplesmente não está certo
Mas garota, você sabe que eu nunca
Deixaria o toque de outra pessoa
Vir entre nós dois
Porque ninguém mais jamais tomará o seu lugar
Ninguém mais se aproxima de você
Ninguém me faz sentir do jeito que você faz
Você é tão especial para mim
E você sempre será eternamente
Toda vez que eu te abraço perto
Você sempre diz as palavras que eu amo ouvir
Garota, com apenas um toque você pode fazer tanto
Ninguém mais se aproxima
E quando eu acordo para
O toque da sua cabeça no meu ombro
Você é o meu sonho realizado, oh sim
Garota, você sabe que eu sempre vou valorizar
Cada beijo e todos os dias
Eu vou te amar garota de todas as maneiras
E eu sempre vou, porque em meus olhos
Ninguém mais se aproxima de você
Ninguém me faz sentir do jeito que você faz
Você é tão especial para mim
E você sempre será eternamente
Toda vez que eu te abraço perto
Você sempre diz as palavras que eu amo ouvir
Garota, com apenas um toque você pode fazer tanto
(Garota, você não vê que) Ninguém mais se aproxima de você
Ninguém me faz sentir do jeito que você faz
Você é tão especial para mim
E você sempre será eternamente, querida
Toda vez que eu te abraço perto
Você sempre diz as palavras que eu amo ouvir
Garota, com apenas um toque você pode fazer tanto
Ninguém mais se aproxima
Ninguém mais se aproxima
Oh garota, oh oh
Ninguém mais se aproxima
Quand nous éteignons les lumières
Nous deux seuls ensemble
Quelque chose ne va pas
Mais tu sais que je ne permettrais jamais
Qu'un autre toucher
Vienne entre nous deux
Parce que personne d'autre ne prendra jamais ta place
Personne d'autre ne t'approche
Personne ne me fait ressentir ce que tu fais
Tu es si spéciale pour moi
Et tu le seras toujours éternellement
Chaque fois que je te tiens près
Tu dis toujours les mots que j'aime entendre
Fille, avec juste une touche tu peux faire tellement
Personne d'autre ne t'approche
Et quand je me réveille
Au toucher de ta tête sur mon épaule
Tu es mon rêve devenu réalité, oh oui
Fille, tu sais que je chérirai toujours
Chaque baiser et chaque jour
Je t'aimerai fille de toutes les manières
Et je le ferai toujours, car à mes yeux
Personne d'autre ne t'approche
Personne ne me fait ressentir ce que tu fais
Tu es si spéciale pour moi
Et tu le seras toujours éternellement
Chaque fois que je te tiens près
Tu dis toujours les mots que j'aime entendre
Fille, avec juste une touche tu peux faire tellement
(Fille ne vois-tu pas que) Personne d'autre ne t'approche
Personne ne me fait ressentir ce que tu fais
Tu es si spéciale pour moi
Et tu le seras toujours éternellement, chérie
Chaque fois que je te tiens près
Tu dis toujours les mots que j'aime entendre
Fille, avec juste une touche tu peux faire tellement
Personne d'autre ne t'approche
Personne d'autre ne t'approche
Oh fille, oh oh
Personne d'autre ne t'approche
Wenn wir das Licht ausschalten
Wir beide alleine zusammen
Etwas stimmt einfach nicht
Aber Mädchen, du weißt, dass ich niemals
Jemals die Berührung eines anderen zulassen würde
Zwischen uns beiden
Denn niemand sonst wird jemals deinen Platz einnehmen
Niemand sonst kommt dir nahe
Niemand lässt mich so fühlen wie du
Du bist so besonders für mich, Mädchen
Und du wirst immer ewig sein
Jedes Mal, wenn ich dich in der Nähe halte
Du sagst immer die Worte, die ich gerne höre
Mädchen, mit nur einer Berührung kannst du so viel tun
Niemand sonst kommt dir nahe
Und wenn ich aufwache zu
Die Berührung deines Kopfes auf meiner Schulter
Du bist mein Traum, der wahr wird, oh ja
Mädchen, du weißt, dass ich immer schätzen werde
Jeden Kuss und jeden Tag
Ich werde dich Mädchen auf jede Weise lieben
Und ich werde es immer tun, denn in meinen Augen
Niemand sonst kommt dir nahe
Niemand lässt mich so fühlen wie du
Du bist so besonders für mich, Mädchen
Und du wirst immer ewig sein
Jedes Mal, wenn ich dich in der Nähe halte
Du sagst immer die Worte, die ich gerne höre
Mädchen, mit nur einer Berührung kannst du so viel tun
(Mädchen, siehst du nicht, dass) Niemand sonst kommt dir nahe
Niemand lässt mich so fühlen wie du
Du bist so besonders für mich, Mädchen
Und du wirst immer ewig sein, Babe
Jedes Mal, wenn ich dich in der Nähe halte
Du sagst immer die Worte, die ich gerne höre
Mädchen, mit nur einer Berührung kannst du so viel tun
Niemand sonst kommt dir nahe
Niemand sonst kommt dir nahe
Oh Mädchen, oh oh
Niemand sonst kommt dir nahe
Quando spegniamo le luci
Solo noi due insieme
Qualcosa non va
Ma ragazza sai che non permetterei mai
Che il tocco di un altro
Si frapponga tra noi due
Perché nessun altro potrà mai prendere il tuo posto
Nessun altro si avvicina a te
Nessuno mi fa sentire come tu fai
Sei così speciale per me
E lo sarai sempre eternamente
Ogni volta che ti tengo vicino
Dici sempre le parole che amo sentire
Ragazza, con un solo tocco puoi fare tanto
Nessun altro si avvicina
E quando mi sveglio
Al tocco della tua testa sulla mia spalla
Sei il mio sogno che si avvera, oh sì
Ragazza sai che apprezzerò sempre
Ogni bacio e ogni giorno
Ti amerò ragazza in ogni modo
E lo farò sempre, perché ai miei occhi
Nessun altro si avvicina a te
Nessuno mi fa sentire come tu fai
Sei così speciale per me
E lo sarai sempre eternamente
Ogni volta che ti tengo vicino
Dici sempre le parole che amo sentire
Ragazza, con un solo tocco puoi fare tanto
(Ragazza non vedi che) Nessun altro si avvicina a te
Nessuno mi fa sentire come tu fai
Sei così speciale per me
E lo sarai sempre eternamente, amore
Ogni volta che ti tengo vicino
Dici sempre le parole che amo sentire
Ragazza, con un solo tocco puoi fare tanto
Nessun altro si avvicina
Nessun altro si avvicina
Oh ragazza, oh oh
Nessun altro si avvicina
Ketika kita mematikan lampu
Kita berdua sendirian
Ada sesuatu yang tidak beres
Tapi gadis, kamu tahu bahwa aku tidak akan pernah
Membiarkan sentuhan orang lain
Datang di antara kita berdua
Karena tidak ada orang lain yang bisa menggantikanmu
Tidak ada orang lain yang mendekati dirimu
Tidak ada orang lain yang membuatku merasa seperti yang kamu lakukan
Kamu sangat spesial bagiku
Dan kamu akan selalu menjadi milikku selamanya
Setiap kali aku memelukmu
Kamu selalu mengucapkan kata-kata yang aku suka dengar
Gadis, hanya dengan sentuhanmu, kamu bisa melakukan banyak hal
Tidak ada orang lain yang mendekati dirimu
Dan ketika aku bangun
Dengan sentuhan kepalamu di bahu ku
Kamu adalah impian yang menjadi kenyataan, oh ya
Gadis, kamu tahu aku akan selalu menghargai
Setiap ciuman dan setiap hari
Aku akan mencintaimu dengan cara apa pun
Dan aku akan selalu melakukannya, karena di mataku
Tidak ada orang lain yang mendekati dirimu
Tidak ada orang lain yang membuatku merasa seperti yang kamu lakukan
Kamu sangat spesial bagiku
Dan kamu akan selalu menjadi milikku selamanya
Setiap kali aku memelukmu
Kamu selalu mengucapkan kata-kata yang aku suka dengar
Gadis, hanya dengan sentuhanmu, kamu bisa melakukan banyak hal
(Gadis, tidak bisakah kamu melihat bahwa) Tidak ada orang lain yang mendekati dirimu
Tidak ada orang lain yang membuatku merasa seperti yang kamu lakukan
Kamu sangat spesial bagiku
Dan kamu akan selalu menjadi milikku selamanya, sayang
Setiap kali aku memelukmu
Kamu selalu mengucapkan kata-kata yang aku suka dengar
Gadis, hanya dengan sentuhanmu, kamu bisa melakukan banyak hal
Tidak ada orang lain yang mendekati dirimu
Tidak ada orang lain yang mendekati dirimu
Oh gadis, oh oh
Tidak ada orang lain yang mendekati dirimu
明かりを消して
僕たち二人っきりになった
でも何かがおかしい
これだけは分かって欲しい 僕は決して
誰も邪魔なんてさせないから
二人の間のね
だって誰も君の代わりにはならないんだ
誰も君とは比べものにならないよ
君ほどこんな気持ちにさせてくれる人はいない
君は僕にとって特別なんだ
そして君はこれからもずっと いつまでも
君を抱きよせる時
君は僕が聞きたい言葉を囁いてくれる
ほんの少し触れるだけで 君は何でも可能にしてしまう
誰も君とは比べものにならないよ
そして目覚める時
肩に君の顔が触れるんだ
君は僕の理想の人だよ
いつまでも大切にするよ
キスするたびに そして毎日
君を愛するよ 想いのかぎり
そしてこれからもずっと だって僕の瞳には君しか映らない
誰も君とは比べものにならないよ
君ほどこんな気持ちにさせてくれる人はいない
君は僕にとって特別なんだ
そして君はこれからもずっと いつまでも
君を抱きよせる時
君は僕が聞きたい言葉を囁いてくれる
ほんの少し触れるだけで 君は何でも可能にしてしまう
(なぁ 分からないのか) 誰も君とは比べものにならないよ
君ほどこんな気持ちにさせてくれる人はいない
君は僕にとって特別なんだ
そして君はこれからもずっと いつまでも
君を抱きよせる時
君は僕が聞きたい言葉を囁いてくれる
ほんの少し触れるだけで 君は何でも可能にしてしまう
誰も君とは比べものにならないよ
誰も君とは比べものにならないよ
Oh ガール oh oh
誰も君とは比べものにならないよ
เมื่อเราปิดไฟ
เราสองคนอยู่ด้วยกัน
มีบางอย่างไม่ถูกต้อง
แต่เธอรู้ว่าฉันจะไม่
ให้การสัมผัสของคนอื่น
มาแย่งแยะระหว่างเราสอง
เพราะไม่มีใครอื่นที่จะมาแทนที่เธอได้
ไม่มีใครอื่นที่ใกล้เคียงเธอ
ไม่มีใครทำให้ฉันรู้สึกดังเธอ
เธอนั้นพิเศษสำหรับฉัน
และเธอจะเป็นของฉันตลอดไป
ทุกครั้งที่ฉันกอดเธอ
เธอมักจะพูดคำที่ฉันชอบฟัง
เธอ, ด้วยแค่การสัมผัสเธอสามารถทำได้มาก
ไม่มีใครอื่นที่ใกล้เคียง
และเมื่อฉันตื่นมา
ด้วยการสัมผัสของหัวเธอบนไหล่ฉัน
เธอคือฝันที่เป็นจริง, โอ้ ใช่
เธอรู้ว่าฉันจะเก็บรักษา
ทุกการจูบ และทุกวัน
ฉันจะรักเธอในทุกทาง
และฉันจะทำเสมอ, เพราะในสายตาของฉัน
ไม่มีใครอื่นที่ใกล้เคียงเธอ
ไม่มีใครทำให้ฉันรู้สึกดังเธอ
เธอนั้นพิเศษสำหรับฉัน
และเธอจะเป็นของฉันตลอดไป
ทุกครั้งที่ฉันกอดเธอ
เธอมักจะพูดคำที่ฉันชอบฟัง
เธอ, ด้วยแค่การสัมผัสเธอสามารถทำได้มาก
(เธอไม่เห็นหรือเปล่าว่า) ไม่มีใครอื่นที่ใกล้เคียงเธอ
ไม่มีใครทำให้ฉันรู้สึกดังเธอ
เธอนั้นพิเศษสำหรับฉัน
และเธอจะเป็นของฉันตลอดไป, ที่รัก
ทุกครั้งที่ฉันกอดเธอ
เธอมักจะพูดคำที่ฉันชอบฟัง
เธอ, ด้วยแค่การสัมผัสเธอสามารถทำได้มาก
ไม่มีใครอื่นที่ใกล้เคียง
ไม่มีใครอื่นที่ใกล้เคียง
โอ้ เธอ, โอ้ โอ้
ไม่มีใครอื่นที่ใกล้เคียง
当我们熄灭灯光
只有我们两个人在一起
有些事情就是不对劲
但是女孩,你知道我永远不会
让别人的触摸
在我们两个人之间产生隔阂
因为没有人能取代你的位置
没有人能像你那样让我感到亲近
没有人能让我感觉像你那样
你对我来说是如此特别的女孩
你将永远是我心中的永恒
每次我抱着你
你总是说我喜欢听的话
女孩,只需一次触摸你就能做很多事情
没有人能像你那样让我感到亲近
当我醒来时
感觉到你的头靠在我的肩膀上
你是我梦想成真,哦,是的
女孩,你知道我会永远珍惜
每一个吻和每一天
我会以各种方式爱你的女孩
我永远会这样做,因为在我眼中
没有人能像你那样让我感到亲近
没有人能让我感觉像你那样
你对我来说是如此特别的女孩
你将永远是我心中的永恒
每次我抱着你
你总是说我喜欢听的话
女孩,只需一次触摸你就能做很多事情
(女孩,你看不出来吗)没有人能像你那样让我感到亲近
没有人能让我感觉像你那样
你对我来说是如此特别的女孩
你将永远是我心中的永恒,宝贝
每次我抱着你
你总是说我喜欢听的话
女孩,只需一次触摸你就能做很多事情
没有人能像你那样让我感到亲近
没有人能像你那样让我感到亲近
哦,女孩,哦,哦
没有人能像你那样让我感到亲近