C'est La Vie

Edele Lynch, Keavy Lynch, Lindsay Armaou, Sinead OCarroll, Ray Hedges, Martin Brannigan, Tracy Ackerman, MARTIN SEAN BRANNIGAN, EDELE CLAIRE LYNCH, KEAVY JANE LYNCH, LINDSAY GAEIL CHRISTIAN ARMAOU, SINEAD MARIA O'CARROLL

Letra Traducción

Some people say I look like my dad
What? Are you serious?

Ah, ohh, hey, hey
Ah, ohh
Ah, ohh

I say, hey boy, sittin' in your tree
Mummy always wants you to come for tea
Don't be shy, straighten up your tie
Get down from your tree house, sittin' in the sky
I want to know just what to do
Is it very big, is there room for two?
I got a house with windows and doors
I'll show you mine if you show me yours

Gotta let me in, hey, hey, hey
Let the fun begin, hey
I'm the wolf today, hey, hey, hey
I'll huff, I'll puff
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away

Say you will, say you won't
Say you'll do what I don't
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Say you'll do what I don't
Say you're true, say to me, "C'est la vie"

Do you play with the girls, play with the boys?
Do you ever get lonely playing with your toys?
We can talk, we can sing
I'll be the queen and you'll be the king
Hey boy, in your tree
Thrown down your ladder, make a room for me
I got a house with windows and doors
I'll show you mine if you show me yours

Gotta let me in, hey, hey, hey
Let the fun begin, hey
I'm the wolf today, hey, hey, hey
I'll huff, I'll puff
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away

Say you will, say you won't
Say you'll do what I don't
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Say you'll do what I don't
Say you're true, say to me, "C'est la vie"

Huh, huh

Na na na hey
Na na na ho
Na na na hey

Huh, huh, huh, huh

Say you will, say you won't
Say you'll do what I don't
Say you're true, say to me, won't you say "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Say you'll do what I don't
Say you're true, say to me (huh, huh, huh), "C'est la vie"

Na na na hey
Na na na ho
Na na na hey
Huh, huh, huh
"C'est la vie!"

Some people say I look like my dad
Algunas personas dicen que me parezco a mi padre
What? Are you serious?
¿Qué? ¿Estás hablando en serio?
Ah, ohh, hey, hey
Ah, ohh, hey, hey
Ah, ohh
Ah, ohh
Ah, ohh
Ah, ohh
I say, hey boy, sittin' in your tree
Digo, hey chico, sentado en tu árbol
Mummy always wants you to come for tea
Mamá siempre quiere que vengas a tomar el té
Don't be shy, straighten up your tie
No seas tímido, arregla tu corbata
Get down from your tree house, sittin' in the sky
Baja de tu casa en el árbol, sentada en el cielo
I want to know just what to do
Quiero saber exactamente qué hacer
Is it very big, is there room for two?
¿Es muy grande, hay espacio para dos?
I got a house with windows and doors
Tengo una casa con ventanas y puertas
I'll show you mine if you show me yours
Te mostraré la mía si me muestras la tuya
Gotta let me in, hey, hey, hey
Tienes que dejarme entrar, hey, hey, hey
Let the fun begin, hey
Que empiece la diversión, hey
I'm the wolf today, hey, hey, hey
Soy el lobo hoy, hey, hey, hey
I'll huff, I'll puff
Soplaré, soplaré
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away
Soplaré, soplaré, te volaré
Say you will, say you won't
Dices que lo harás, dices que no
Say you'll do what I don't
Dices que harás lo que yo no
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Dices que eres sincero, dices para mí, "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Dices que lo harás, dices que no
Say you'll do what I don't
Dices que harás lo que yo no
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Dices que eres sincero, dices para mí, "C'est la vie"
Do you play with the girls, play with the boys?
¿Juegas con las chicas, juegas con los chicos?
Do you ever get lonely playing with your toys?
¿Alguna vez te sientes solo jugando con tus juguetes?
We can talk, we can sing
Podemos hablar, podemos cantar
I'll be the queen and you'll be the king
Seré la reina y tú serás el rey
Hey boy, in your tree
Hey chico, en tu árbol
Thrown down your ladder, make a room for me
Tira tu escalera, haz espacio para mí
I got a house with windows and doors
Tengo una casa con ventanas y puertas
I'll show you mine if you show me yours
Te mostraré la mía si me muestras la tuya
Gotta let me in, hey, hey, hey
Tienes que dejarme entrar, hey, hey, hey
Let the fun begin, hey
Que empiece la diversión, hey
I'm the wolf today, hey, hey, hey
Soy el lobo hoy, hey, hey, hey
I'll huff, I'll puff
Soplaré, soplaré
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away
Soplaré, soplaré, te volaré
Say you will, say you won't
Dices que lo harás, dices que no
Say you'll do what I don't
Dices que harás lo que yo no
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Dices que eres sincero, dices para mí, "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Dices que lo harás, dices que no
Say you'll do what I don't
Dices que harás lo que yo no
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Dices que eres sincero, dices para mí, "C'est la vie"
Huh, huh
Huh, huh
Na na na hey
Na na na hey
Na na na ho
Na na na ho
Na na na hey
Na na na hey
Huh, huh, huh, huh
Huh, huh, huh, huh
Say you will, say you won't
Dices que lo harás, dices que no
Say you'll do what I don't
Dices que harás lo que yo no
Say you're true, say to me, won't you say "C'est la vie"
Dices que eres sincero, dices para mí, ¿no dirás "C'est la vie"?
Say you will, say you won't
Dices que lo harás, dices que no
Say you'll do what I don't
Dices que harás lo que yo no
Say you're true, say to me (huh, huh, huh), "C'est la vie"
Dices que eres sincero, dices para mí (huh, huh, huh), "C'est la vie"
Na na na hey
Na na na hey
Na na na ho
Na na na ho
Na na na hey
Na na na hey
Huh, huh, huh
Huh, huh, huh
"C'est la vie!"
"¡C'est la vie!"
Some people say I look like my dad
Algumas pessoas dizem que eu pareço com meu pai
What? Are you serious?
O quê? Você está falando sério?
Ah, ohh, hey, hey
Ah, ohh, ei, ei
Ah, ohh
Ah, ohh
Ah, ohh
Ah, ohh
I say, hey boy, sittin' in your tree
Eu digo, ei garoto, sentado na sua árvore
Mummy always wants you to come for tea
Mamãe sempre quer que você venha para o chá
Don't be shy, straighten up your tie
Não seja tímido, arrume sua gravata
Get down from your tree house, sittin' in the sky
Desça da sua casa na árvore, sentado no céu
I want to know just what to do
Eu quero saber exatamente o que fazer
Is it very big, is there room for two?
É muito grande, tem espaço para dois?
I got a house with windows and doors
Eu tenho uma casa com janelas e portas
I'll show you mine if you show me yours
Eu te mostro a minha se você me mostrar a sua
Gotta let me in, hey, hey, hey
Tem que me deixar entrar, ei, ei, ei
Let the fun begin, hey
Deixe a diversão começar, ei
I'm the wolf today, hey, hey, hey
Eu sou o lobo hoje, ei, ei, ei
I'll huff, I'll puff
Eu vou soprar, eu vou bufar
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away
Eu vou soprar, eu vou bufar, eu vou te assustar
Say you will, say you won't
Diga que vai, diga que não vai
Say you'll do what I don't
Diga que fará o que eu não faço
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Diga que é verdadeiro, diga para mim, "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Diga que vai, diga que não vai
Say you'll do what I don't
Diga que fará o que eu não faço
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Diga que é verdadeiro, diga para mim, "C'est la vie"
Do you play with the girls, play with the boys?
Você brinca com as meninas, brinca com os meninos?
Do you ever get lonely playing with your toys?
Você já se sentiu sozinho brincando com seus brinquedos?
We can talk, we can sing
Podemos conversar, podemos cantar
I'll be the queen and you'll be the king
Eu serei a rainha e você será o rei
Hey boy, in your tree
Ei garoto, na sua árvore
Thrown down your ladder, make a room for me
Jogue sua escada, faça um espaço para mim
I got a house with windows and doors
Eu tenho uma casa com janelas e portas
I'll show you mine if you show me yours
Eu te mostro a minha se você me mostrar a sua
Gotta let me in, hey, hey, hey
Tem que me deixar entrar, ei, ei, ei
Let the fun begin, hey
Deixe a diversão começar, ei
I'm the wolf today, hey, hey, hey
Eu sou o lobo hoje, ei, ei, ei
I'll huff, I'll puff
Eu vou soprar, eu vou bufar
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away
Eu vou soprar, eu vou bufar, eu vou te assustar
Say you will, say you won't
Diga que vai, diga que não vai
Say you'll do what I don't
Diga que fará o que eu não faço
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Diga que é verdadeiro, diga para mim, "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Diga que vai, diga que não vai
Say you'll do what I don't
Diga que fará o que eu não faço
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Diga que é verdadeiro, diga para mim, "C'est la vie"
Huh, huh
Huh, huh
Na na na hey
Na na na ei
Na na na ho
Na na na ho
Na na na hey
Na na na ei
Huh, huh, huh, huh
Huh, huh, huh, huh
Say you will, say you won't
Diga que vai, diga que não vai
Say you'll do what I don't
Diga que fará o que eu não faço
Say you're true, say to me, won't you say "C'est la vie"
Diga que é verdadeiro, diga para mim, você não dirá "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Diga que vai, diga que não vai
Say you'll do what I don't
Diga que fará o que eu não faço
Say you're true, say to me (huh, huh, huh), "C'est la vie"
Diga que é verdadeiro, diga para mim (huh, huh, huh), "C'est la vie"
Na na na hey
Na na na ei
Na na na ho
Na na na ho
Na na na hey
Na na na ei
Huh, huh, huh
Huh, huh, huh
"C'est la vie!"
"C'est la vie!"
Some people say I look like my dad
Certaines personnes disent que je ressemble à mon père
What? Are you serious?
Quoi? Tu es sérieux?
Ah, ohh, hey, hey
Ah, ohh, hey, hey
Ah, ohh
Ah, ohh
Ah, ohh
Ah, ohh
I say, hey boy, sittin' in your tree
Je dis, hey garçon, assis dans ton arbre
Mummy always wants you to come for tea
Maman veut toujours que tu viennes pour le thé
Don't be shy, straighten up your tie
Ne sois pas timide, redresse ta cravate
Get down from your tree house, sittin' in the sky
Descends de ta cabane dans les arbres, assise dans le ciel
I want to know just what to do
Je veux savoir exactement quoi faire
Is it very big, is there room for two?
Est-ce très grand, y a-t-il de la place pour deux?
I got a house with windows and doors
J'ai une maison avec des fenêtres et des portes
I'll show you mine if you show me yours
Je te montrerai la mienne si tu me montres la tienne
Gotta let me in, hey, hey, hey
Tu dois me laisser entrer, hey, hey, hey
Let the fun begin, hey
Que le plaisir commence, hey
I'm the wolf today, hey, hey, hey
Je suis le loup aujourd'hui, hey, hey, hey
I'll huff, I'll puff
Je soufflerai, je soufflerai
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away
Je soufflerai, je soufflerai, je te ferai partir
Say you will, say you won't
Dis que tu le feras, dis que tu ne le feras pas
Say you'll do what I don't
Dis que tu feras ce que je ne fais pas
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Dis que tu es vrai, dis-moi, "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Dis que tu le feras, dis que tu ne le feras pas
Say you'll do what I don't
Dis que tu feras ce que je ne fais pas
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Dis que tu es vrai, dis-moi, "C'est la vie"
Do you play with the girls, play with the boys?
Joues-tu avec les filles, joues-tu avec les garçons?
Do you ever get lonely playing with your toys?
Te sens-tu jamais seul en jouant avec tes jouets?
We can talk, we can sing
On peut parler, on peut chanter
I'll be the queen and you'll be the king
Je serai la reine et tu seras le roi
Hey boy, in your tree
Hey garçon, dans ton arbre
Thrown down your ladder, make a room for me
Jette ton échelle, fais de la place pour moi
I got a house with windows and doors
J'ai une maison avec des fenêtres et des portes
I'll show you mine if you show me yours
Je te montrerai la mienne si tu me montres la tienne
Gotta let me in, hey, hey, hey
Tu dois me laisser entrer, hey, hey, hey
Let the fun begin, hey
Que le plaisir commence, hey
I'm the wolf today, hey, hey, hey
Je suis le loup aujourd'hui, hey, hey, hey
I'll huff, I'll puff
Je soufflerai, je soufflerai
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away
Je soufflerai, je soufflerai, je te ferai partir
Say you will, say you won't
Dis que tu le feras, dis que tu ne le feras pas
Say you'll do what I don't
Dis que tu feras ce que je ne fais pas
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Dis que tu es vrai, dis-moi, "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Dis que tu le feras, dis que tu ne le feras pas
Say you'll do what I don't
Dis que tu feras ce que je ne fais pas
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Dis que tu es vrai, dis-moi, "C'est la vie"
Huh, huh
Huh, huh
Na na na hey
Na na na hey
Na na na ho
Na na na ho
Na na na hey
Na na na hey
Huh, huh, huh, huh
Huh, huh, huh, huh
Say you will, say you won't
Dis que tu le feras, dis que tu ne le feras pas
Say you'll do what I don't
Dis que tu feras ce que je ne fais pas
Say you're true, say to me, won't you say "C'est la vie"
Dis que tu es vrai, dis-moi, ne diras-tu pas "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Dis que tu le feras, dis que tu ne le feras pas
Say you'll do what I don't
Dis que tu feras ce que je ne fais pas
Say you're true, say to me (huh, huh, huh), "C'est la vie"
Dis que tu es vrai, dis-moi (huh, huh, huh), "C'est la vie"
Na na na hey
Na na na hey
Na na na ho
Na na na ho
Na na na hey
Na na na hey
Huh, huh, huh
Huh, huh, huh
"C'est la vie!"
"C'est la vie!"
Some people say I look like my dad
Einige Leute sagen, ich sehe aus wie mein Vater
What? Are you serious?
Was? Meinst du das ernst?
Ah, ohh, hey, hey
Ah, ohh, hey, hey
Ah, ohh
Ah, ohh
Ah, ohh
Ah, ohh
I say, hey boy, sittin' in your tree
Ich sage, hey Junge, sitzend in deinem Baum
Mummy always wants you to come for tea
Mama will immer, dass du zum Tee kommst
Don't be shy, straighten up your tie
Sei nicht schüchtern, richte deine Krawatte
Get down from your tree house, sittin' in the sky
Komm runter von deinem Baumhaus, sitzend im Himmel
I want to know just what to do
Ich möchte wissen, was ich tun soll
Is it very big, is there room for two?
Ist es sehr groß, ist da Platz für zwei?
I got a house with windows and doors
Ich habe ein Haus mit Fenstern und Türen
I'll show you mine if you show me yours
Ich zeige dir meins, wenn du mir deins zeigst
Gotta let me in, hey, hey, hey
Du musst mich reinlassen, hey, hey, hey
Let the fun begin, hey
Lass den Spaß beginnen, hey
I'm the wolf today, hey, hey, hey
Ich bin heute der Wolf, hey, hey, hey
I'll huff, I'll puff
Ich werde huffen, ich werde pusten
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away
Ich werde huffen, ich werde pusten, ich werde dich wegblasen
Say you will, say you won't
Sag, dass du willst, sag, dass du nicht willst
Say you'll do what I don't
Sag, dass du tun wirst, was ich nicht tue
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Sag, dass du ehrlich bist, sag zu mir: "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Sag, dass du willst, sag, dass du nicht willst
Say you'll do what I don't
Sag, dass du tun wirst, was ich nicht tue
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Sag, dass du ehrlich bist, sag zu mir: "C'est la vie"
Do you play with the girls, play with the boys?
Spielst du mit den Mädchen, spielst du mit den Jungen?
Do you ever get lonely playing with your toys?
Fühlst du dich jemals einsam, wenn du mit deinen Spielzeugen spielst?
We can talk, we can sing
Wir können reden, wir können singen
I'll be the queen and you'll be the king
Ich werde die Königin sein und du wirst der König sein
Hey boy, in your tree
Hey Junge, in deinem Baum
Thrown down your ladder, make a room for me
Wirf deine Leiter runter, mach Platz für mich
I got a house with windows and doors
Ich habe ein Haus mit Fenstern und Türen
I'll show you mine if you show me yours
Ich zeige dir meins, wenn du mir deins zeigst
Gotta let me in, hey, hey, hey
Du musst mich reinlassen, hey, hey, hey
Let the fun begin, hey
Lass den Spaß beginnen, hey
I'm the wolf today, hey, hey, hey
Ich bin heute der Wolf, hey, hey, hey
I'll huff, I'll puff
Ich werde huffen, ich werde pusten
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away
Ich werde huffen, ich werde pusten, ich werde dich wegblasen
Say you will, say you won't
Sag, dass du willst, sag, dass du nicht willst
Say you'll do what I don't
Sag, dass du tun wirst, was ich nicht tue
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Sag, dass du ehrlich bist, sag zu mir: "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Sag, dass du willst, sag, dass du nicht willst
Say you'll do what I don't
Sag, dass du tun wirst, was ich nicht tue
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Sag, dass du ehrlich bist, sag zu mir: "C'est la vie"
Huh, huh
Huh, huh
Na na na hey
Na na na hey
Na na na ho
Na na na ho
Na na na hey
Na na na hey
Huh, huh, huh, huh
Huh, huh, huh, huh
Say you will, say you won't
Sag, dass du willst, sag, dass du nicht willst
Say you'll do what I don't
Sag, dass du tun wirst, was ich nicht tue
Say you're true, say to me, won't you say "C'est la vie"
Sag, dass du ehrlich bist, sag zu mir, wirst du nicht sagen "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Sag, dass du willst, sag, dass du nicht willst
Say you'll do what I don't
Sag, dass du tun wirst, was ich nicht tue
Say you're true, say to me (huh, huh, huh), "C'est la vie"
Sag, dass du ehrlich bist, sag zu mir (huh, huh, huh), "C'est la vie"
Na na na hey
Na na na hey
Na na na ho
Na na na ho
Na na na hey
Na na na hey
Huh, huh, huh
Huh, huh, huh
"C'est la vie!"
"C'est la vie!"
Some people say I look like my dad
Alcune persone dicono che assomiglio a mio padre
What? Are you serious?
Cosa? Stai parlando sul serio?
Ah, ohh, hey, hey
Ah, ohh, hey, hey
Ah, ohh
Ah, ohh
Ah, ohh
Ah, ohh
I say, hey boy, sittin' in your tree
Dico, hey ragazzo, seduto sul tuo albero
Mummy always wants you to come for tea
Mamma vuole sempre che tu venga per il tè
Don't be shy, straighten up your tie
Non essere timido, sistema la tua cravatta
Get down from your tree house, sittin' in the sky
Scendi dalla tua casa sull'albero, seduta nel cielo
I want to know just what to do
Voglio sapere esattamente cosa fare
Is it very big, is there room for two?
È molto grande, c'è spazio per due?
I got a house with windows and doors
Ho una casa con finestre e porte
I'll show you mine if you show me yours
Ti mostrerò la mia se mi mostri la tua
Gotta let me in, hey, hey, hey
Devi farmi entrare, hey, hey, hey
Let the fun begin, hey
Lascia che il divertimento inizi, hey
I'm the wolf today, hey, hey, hey
Sono il lupo oggi, hey, hey, hey
I'll huff, I'll puff
Soffierò, soffierò
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away
Soffierò, soffierò, ti spazzerò via
Say you will, say you won't
Dì che lo farai, dì che non lo farai
Say you'll do what I don't
Dì che farai quello che io non faccio
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Dì che sei sincero, dì a me, "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Dì che lo farai, dì che non lo farai
Say you'll do what I don't
Dì che farai quello che io non faccio
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Dì che sei sincero, dì a me, "C'est la vie"
Do you play with the girls, play with the boys?
Giochi con le ragazze, giochi con i ragazzi?
Do you ever get lonely playing with your toys?
Ti senti mai solo a giocare con i tuoi giocattoli?
We can talk, we can sing
Possiamo parlare, possiamo cantare
I'll be the queen and you'll be the king
Sarò la regina e tu sarai il re
Hey boy, in your tree
Hey ragazzo, sul tuo albero
Thrown down your ladder, make a room for me
Butta giù la tua scala, fai spazio per me
I got a house with windows and doors
Ho una casa con finestre e porte
I'll show you mine if you show me yours
Ti mostrerò la mia se mi mostri la tua
Gotta let me in, hey, hey, hey
Devi farmi entrare, hey, hey, hey
Let the fun begin, hey
Lascia che il divertimento inizi, hey
I'm the wolf today, hey, hey, hey
Sono il lupo oggi, hey, hey, hey
I'll huff, I'll puff
Soffierò, soffierò
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away
Soffierò, soffierò, ti spazzerò via
Say you will, say you won't
Dì che lo farai, dì che non lo farai
Say you'll do what I don't
Dì che farai quello che io non faccio
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Dì che sei sincero, dì a me, "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Dì che lo farai, dì che non lo farai
Say you'll do what I don't
Dì che farai quello che io non faccio
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Dì che sei sincero, dì a me, "C'est la vie"
Huh, huh
Huh, huh
Na na na hey
Na na na hey
Na na na ho
Na na na ho
Na na na hey
Na na na hey
Huh, huh, huh, huh
Huh, huh, huh, huh
Say you will, say you won't
Dì che lo farai, dì che non lo farai
Say you'll do what I don't
Dì che farai quello che io non faccio
Say you're true, say to me, won't you say "C'est la vie"
Dì che sei sincero, dì a me, non dirai "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Dì che lo farai, dì che non lo farai
Say you'll do what I don't
Dì che farai quello che io non faccio
Say you're true, say to me (huh, huh, huh), "C'est la vie"
Dì che sei sincero, dì a me (huh, huh, huh), "C'est la vie"
Na na na hey
Na na na hey
Na na na ho
Na na na ho
Na na na hey
Na na na hey
Huh, huh, huh
Huh, huh, huh
"C'est la vie!"
"C'est la vie!"
Some people say I look like my dad
Beberapa orang bilang saya mirip ayah saya
What? Are you serious?
Apa? Kamu serius?
Ah, ohh, hey, hey
Ah, ohh, hei, hei
Ah, ohh
Ah, ohh
Ah, ohh
Ah, ohh
I say, hey boy, sittin' in your tree
Saya bilang, hei anak laki-laki, duduk di pohonmu
Mummy always wants you to come for tea
Mama selalu ingin kamu datang untuk teh
Don't be shy, straighten up your tie
Jangan malu, luruskan dasimu
Get down from your tree house, sittin' in the sky
Turun dari rumah pohonmu, duduk di langit
I want to know just what to do
Saya ingin tahu apa yang harus dilakukan
Is it very big, is there room for two?
Apakah sangat besar, apakah ada ruang untuk dua?
I got a house with windows and doors
Saya punya rumah dengan jendela dan pintu
I'll show you mine if you show me yours
Saya akan menunjukkan milikku jika kamu menunjukkan milikmu
Gotta let me in, hey, hey, hey
Harus membiarkan saya masuk, hei, hei, hei
Let the fun begin, hey
Biarkan kesenangan dimulai, hei
I'm the wolf today, hey, hey, hey
Saya adalah serigala hari ini, hei, hei, hei
I'll huff, I'll puff
Saya akan meniup, saya akan meniup
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away
Saya akan meniup, saya akan meniup, saya akan meniupmu pergi
Say you will, say you won't
Katakan kamu akan, katakan kamu tidak akan
Say you'll do what I don't
Katakan kamu akan melakukan apa yang tidak saya lakukan
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Katakan kamu benar, katakan padaku, "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Katakan kamu akan, katakan kamu tidak akan
Say you'll do what I don't
Katakan kamu akan melakukan apa yang tidak saya lakukan
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Katakan kamu benar, katakan padaku, "C'est la vie"
Do you play with the girls, play with the boys?
Apakah kamu bermain dengan gadis-gadis, bermain dengan anak laki-laki?
Do you ever get lonely playing with your toys?
Apakah kamu pernah merasa kesepian bermain dengan mainanmu?
We can talk, we can sing
Kita bisa bicara, kita bisa bernyanyi
I'll be the queen and you'll be the king
Saya akan menjadi ratu dan kamu akan menjadi raja
Hey boy, in your tree
Hei anak laki-laki, di pohonmu
Thrown down your ladder, make a room for me
Lempar tangga mu, buat ruang untuk saya
I got a house with windows and doors
Saya punya rumah dengan jendela dan pintu
I'll show you mine if you show me yours
Saya akan menunjukkan milikku jika kamu menunjukkan milikmu
Gotta let me in, hey, hey, hey
Harus membiarkan saya masuk, hei, hei, hei
Let the fun begin, hey
Biarkan kesenangan dimulai, hei
I'm the wolf today, hey, hey, hey
Saya adalah serigala hari ini, hei, hei, hei
I'll huff, I'll puff
Saya akan meniup, saya akan meniup
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away
Saya akan meniup, saya akan meniup, saya akan meniupmu pergi
Say you will, say you won't
Katakan kamu akan, katakan kamu tidak akan
Say you'll do what I don't
Katakan kamu akan melakukan apa yang tidak saya lakukan
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Katakan kamu benar, katakan padaku, "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Katakan kamu akan, katakan kamu tidak akan
Say you'll do what I don't
Katakan kamu akan melakukan apa yang tidak saya lakukan
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Katakan kamu benar, katakan padaku, "C'est la vie"
Huh, huh
Huh, huh
Na na na hey
Na na na hei
Na na na ho
Na na na ho
Na na na hey
Na na na hei
Huh, huh, huh, huh
Huh, huh, huh, huh
Say you will, say you won't
Katakan kamu akan, katakan kamu tidak akan
Say you'll do what I don't
Katakan kamu akan melakukan apa yang tidak saya lakukan
Say you're true, say to me, won't you say "C'est la vie"
Katakan kamu benar, katakan padaku, tidakkah kamu katakan "C'est la vie"
Say you will, say you won't
Katakan kamu akan, katakan kamu tidak akan
Say you'll do what I don't
Katakan kamu akan melakukan apa yang tidak saya lakukan
Say you're true, say to me (huh, huh, huh), "C'est la vie"
Katakan kamu benar, katakan padaku (huh, huh, huh), "C'est la vie"
Na na na hey
Na na na hei
Na na na ho
Na na na ho
Na na na hey
Na na na hei
Huh, huh, huh
Huh, huh, huh
"C'est la vie!"
"C'est la vie!"
Some people say I look like my dad
บางคนบอกว่าฉันหน้าเหมือนพ่อ
What? Are you serious?
อะไร? คุณจริงจังหรือ?
Ah, ohh, hey, hey
อ่า, โอ้, หวัดดี, หวัดดี
Ah, ohh
อ่า, โอ้
Ah, ohh
อ่า, โอ้
I say, hey boy, sittin' in your tree
ฉันบอกว่า, หวัดดีน้องชาย, นั่งอยู่บนต้นไม้ของเธอ
Mummy always wants you to come for tea
แม่มักจะต้องการให้คุณมาทานชา
Don't be shy, straighten up your tie
อย่าอาย, จัดเน็กไทของคุณให้ตรง
Get down from your tree house, sittin' in the sky
ลงมาจากบ้านต้นไม้ของคุณ, นั่งอยู่ในท้องฟ้า
I want to know just what to do
ฉันอยากรู้ว่าควรทำอะไร
Is it very big, is there room for two?
มันใหญ่มากหรือไม่, มีที่ว่างสำหรับสองคนไหม?
I got a house with windows and doors
ฉันมีบ้านที่มีหน้าต่างและประตู
I'll show you mine if you show me yours
ฉันจะแสดงให้คุณเห็นถ้าคุณแสดงให้ฉันเห็น
Gotta let me in, hey, hey, hey
คุณต้องปล่อยฉันเข้ามา, หวัดดี, หวัดดี, หวัดดี
Let the fun begin, hey
ให้ความสนุกเริ่มต้น, หวัดดี
I'm the wolf today, hey, hey, hey
ฉันเป็นหมาป่าวันนี้, หวัดดี, หวัดดี, หวัดดี
I'll huff, I'll puff
ฉันจะหายใจหนัก, ฉันจะหายใจหนัก
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away
ฉันจะหายใจหนัก, ฉันจะหายใจหนัก, ฉันจะทำให้คุณหายไป
Say you will, say you won't
บอกว่าคุณจะทำ, บอกว่าคุณจะไม่ทำ
Say you'll do what I don't
บอกว่าคุณจะทำสิ่งที่ฉันไม่ทำ
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
บอกว่าคุณจริงจัง, บอกฉันว่า, "C'est la vie"
Say you will, say you won't
บอกว่าคุณจะทำ, บอกว่าคุณจะไม่ทำ
Say you'll do what I don't
บอกว่าคุณจะทำสิ่งที่ฉันไม่ทำ
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
บอกว่าคุณจริงจัง, บอกฉันว่า, "C'est la vie"
Do you play with the girls, play with the boys?
คุณเล่นกับสาว ๆ, เล่นกับหนุ่ม ๆ หรือไม่?
Do you ever get lonely playing with your toys?
คุณเคยรู้สึกเหงาเมื่อเล่นกับของเล่นของคุณหรือไม่?
We can talk, we can sing
เราสามารถคุย, เราสามารถร้องเพลง
I'll be the queen and you'll be the king
ฉันจะเป็นราชินีและคุณจะเป็นราชา
Hey boy, in your tree
หวัดดีน้องชาย, อยู่ในต้นไม้ของคุณ
Thrown down your ladder, make a room for me
โยนบันไดลงมา, ทำที่ว่างสำหรับฉัน
I got a house with windows and doors
ฉันมีบ้านที่มีหน้าต่างและประตู
I'll show you mine if you show me yours
ฉันจะแสดงให้คุณเห็นถ้าคุณแสดงให้ฉันเห็น
Gotta let me in, hey, hey, hey
คุณต้องปล่อยฉันเข้ามา, หวัดดี, หวัดดี, หวัดดี
Let the fun begin, hey
ให้ความสนุกเริ่มต้น, หวัดดี
I'm the wolf today, hey, hey, hey
ฉันเป็นหมาป่าวันนี้, หวัดดี, หวัดดี, หวัดดี
I'll huff, I'll puff
ฉันจะหายใจหนัก, ฉันจะหายใจหนัก
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away
ฉันจะหายใจหนัก, ฉันจะหายใจหนัก, ฉันจะทำให้คุณหายไป
Say you will, say you won't
บอกว่าคุณจะทำ, บอกว่าคุณจะไม่ทำ
Say you'll do what I don't
บอกว่าคุณจะทำสิ่งที่ฉันไม่ทำ
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
บอกว่าคุณจริงจัง, บอกฉันว่า, "C'est la vie"
Say you will, say you won't
บอกว่าคุณจะทำ, บอกว่าคุณจะไม่ทำ
Say you'll do what I don't
บอกว่าคุณจะทำสิ่งที่ฉันไม่ทำ
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
บอกว่าคุณจริงจัง, บอกฉันว่า, "C'est la vie"
Huh, huh
ฮั่น, ฮั่น
Na na na hey
นา นา นา หวัดดี
Na na na ho
นา นา นา โฮ
Na na na hey
นา นา นา หวัดดี
Huh, huh, huh, huh
ฮั่น, ฮั่น, ฮั่น, ฮั่น
Say you will, say you won't
บอกว่าคุณจะทำ, บอกว่าคุณจะไม่ทำ
Say you'll do what I don't
บอกว่าคุณจะทำสิ่งที่ฉันไม่ทำ
Say you're true, say to me, won't you say "C'est la vie"
บอกว่าคุณจริงจัง, บอกฉันว่า, คุณจะไม่บอกว่า "C'est la vie"
Say you will, say you won't
บอกว่าคุณจะทำ, บอกว่าคุณจะไม่ทำ
Say you'll do what I don't
บอกว่าคุณจะทำสิ่งที่ฉันไม่ทำ
Say you're true, say to me (huh, huh, huh), "C'est la vie"
บอกว่าคุณจริงจัง, บอกฉัน (ฮั่น, ฮั่น, ฮั่น), "C'est la vie"
Na na na hey
นา นา นา หวัดดี
Na na na ho
นา นา นา โฮ
Na na na hey
นา นา นา หวัดดี
Huh, huh, huh
ฮั่น, ฮั่น, ฮั่น
"C'est la vie!"
"C'est la vie!"
Some people say I look like my dad
有些人说我长得像我爸爸
What? Are you serious?
什么?你是认真的吗?
Ah, ohh, hey, hey
啊,哦,嘿,嘿
Ah, ohh
啊,哦
Ah, ohh
啊,哦
I say, hey boy, sittin' in your tree
我说,嘿,男孩,坐在你的树上
Mummy always wants you to come for tea
妈妈总是希望你来喝茶
Don't be shy, straighten up your tie
不要害羞,整理好你的领带
Get down from your tree house, sittin' in the sky
从你的树屋下来,坐在天空中
I want to know just what to do
我想知道该怎么做
Is it very big, is there room for two?
它很大吗,有两个人的空间吗?
I got a house with windows and doors
我有一个有窗户和门的房子
I'll show you mine if you show me yours
如果你给我看你的,我就给你看我的
Gotta let me in, hey, hey, hey
你得让我进来,嘿,嘿,嘿
Let the fun begin, hey
让乐趣开始,嘿
I'm the wolf today, hey, hey, hey
我今天是狼,嘿,嘿,嘿
I'll huff, I'll puff
我会吹,我会吹
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away
我会吹,我会吹,我会把你吹走
Say you will, say you won't
你说你愿意,你说你不愿意
Say you'll do what I don't
你说你会做我不做的事
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
你说你是真的,对我说,“这就是生活”
Say you will, say you won't
你说你愿意,你说你不愿意
Say you'll do what I don't
你说你会做我不做的事
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
你说你是真的,对我说,“这就是生活”
Do you play with the girls, play with the boys?
你和女孩们玩,还是和男孩们玩?
Do you ever get lonely playing with your toys?
你玩你的玩具时,有没有感到孤独?
We can talk, we can sing
我们可以聊天,我们可以唱歌
I'll be the queen and you'll be the king
我会是女王,你会是国王
Hey boy, in your tree
嘿,男孩,在你的树上
Thrown down your ladder, make a room for me
把你的梯子扔下来,给我腾出空间
I got a house with windows and doors
我有一个有窗户和门的房子
I'll show you mine if you show me yours
如果你给我看你的,我就给你看我的
Gotta let me in, hey, hey, hey
你得让我进来,嘿,嘿,嘿
Let the fun begin, hey
让乐趣开始,嘿
I'm the wolf today, hey, hey, hey
我今天是狼,嘿,嘿,嘿
I'll huff, I'll puff
我会吹,我会吹
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away
我会吹,我会吹,我会把你吹走
Say you will, say you won't
你说你愿意,你说你不愿意
Say you'll do what I don't
你说你会做我不做的事
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
你说你是真的,对我说,“这就是生活”
Say you will, say you won't
你说你愿意,你说你不愿意
Say you'll do what I don't
你说你会做我不做的事
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
你说你是真的,对我说,“这就是生活”
Huh, huh
嗯,嗯
Na na na hey
娜娜娜嘿
Na na na ho
娜娜娜喔
Na na na hey
娜娜娜嘿
Huh, huh, huh, huh
嗯,嗯,嗯,嗯
Say you will, say you won't
你说你愿意,你说你不愿意
Say you'll do what I don't
你说你会做我不做的事
Say you're true, say to me, won't you say "C'est la vie"
你说你是真的,对我说,你不会说“这就是生活”吗
Say you will, say you won't
你说你愿意,你说你不愿意
Say you'll do what I don't
你说你会做我不做的事
Say you're true, say to me (huh, huh, huh), "C'est la vie"
你说你是真的,对我说(嗯,嗯,嗯),“这就是生活”
Na na na hey
娜娜娜嘿
Na na na ho
娜娜娜喔
Na na na hey
娜娜娜嘿
Huh, huh, huh
嗯,嗯,嗯
"C'est la vie!"
“这就是生活!”

Curiosidades sobre la música C'est La Vie del B*Witched

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “C'est La Vie” por B*Witched?
B*Witched lanzó la canción en los álbumes “B*Witched” en 1998, “B*Witched Across America 2000 - EP” en 2000 y “C’est la Vie: The Collection” en 2023.
¿Quién compuso la canción “C'est La Vie” de B*Witched?
La canción “C'est La Vie” de B*Witched fue compuesta por Edele Lynch, Keavy Lynch, Lindsay Armaou, Sinead OCarroll, Ray Hedges, Martin Brannigan, Tracy Ackerman, MARTIN SEAN BRANNIGAN, EDELE CLAIRE LYNCH, KEAVY JANE LYNCH, LINDSAY GAEIL CHRISTIAN ARMAOU, SINEAD MARIA O'CARROLL.

Músicas más populares de B*Witched

Otros artistas de Pop