Song Cry

SEAN MCMILLION, AUGUST ANTHONY ALSINA, BRANDON ALEXANDER HODGE, RALPH JEANTY

Letra Traducción

Sometimes I get emotional
When I can't seem to find the way I'm supposed to go
And all these so-called people that I'm supposed to know
They be the main ones
Smile up in your face, but behind your back they hate
So I hope you know
You're like the only reason I'm emotional
My tears fall like water so that I can grow
Not like I was before
Tryna make a change, I need something more

I can't hold back these tears
Let me cry
They say a man ain't supposed to cry

So I'mma let the song cry
I'mma let my soul cry through these words
I need to try to free my mind
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
But when I let the song cry
Hope you don't think I still won't ride for mine
Every rose needs the rain sometimes
But know that you can dry your eyes this time
Let the song cry

What am I supposed to do?
Hold it all together when I think of you?
In my heart I'm thinking you were gone too soon
May you rest in peace, yet I can't sleep
It's my point of view
Got me in a state of mind, I'm so confused
Crying raindrops so that I can bloom
So what am I to do?

I can't hold back these tears
Let me cry
They say a man ain't supposed to cry

So I'mma let the song cry
I'mma let my soul cry through these words
I need to try to free my mind
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
But when I let the song cry
Hope you don't think I still won't ride for mine
Every rose needs the rain sometimes
But know that you can dry your eyes this time
Let the song cry

(Let it breathe)
(Let it breathe)
(Let it breathe)
(Let's get it)

I may be cryin' now but I'll be laughin' later
No way, wouldn't be easy when you're tryna be the greatest
That ever did it or does it
Ain't no fuckin' time for later
And I know they think I'm sporadic
The bastard child of an addict
But I'm way too calculated
I try to love, but I never knew her
This money, I'm blowin' through it
Ain't rockin' red or blue, I'm unaffiliated
'Cause my bloods and my cousins hate me
I try to buy my mama's love, no she don't appreciate it
So I stay inebriated
I figured maybe J. Cole or Drizzy Drake
Would drop a verse and tell the people how we hurtin'
Guess I was mistaken
This moment mine for the taking
For all them nights I thought of suicide, contemplating

I can't hold back these tears
Let me cry
They say a man ain't supposed to cry

So I'mma let the song cry
I'mma let my soul cry through these words
I need to try to free my mind
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
But when I let the song cry
Hope you don't think I still won't ride for mine
Every rose needs the rain sometimes
But know that you can dry your eyes this time
Let the song cry

Sometimes I get emotional
A veces me pongo emocional
When I can't seem to find the way I'm supposed to go
Cuando no parece que encuentro el camino que se supone que debo seguir
And all these so-called people that I'm supposed to know
Y todas estas personas que se supone que debo conocer
They be the main ones
Son las principales
Smile up in your face, but behind your back they hate
Sonríen en tu cara, pero detrás de tu espalda te odian
So I hope you know
Así que espero que sepas
You're like the only reason I'm emotional
Eres como la única razón por la que estoy emocional
My tears fall like water so that I can grow
Mis lágrimas caen como agua para que pueda crecer
Not like I was before
No como era antes
Tryna make a change, I need something more
Intentando hacer un cambio, necesito algo más
I can't hold back these tears
No puedo contener estas lágrimas
Let me cry
Déjame llorar
They say a man ain't supposed to cry
Dicen que un hombre no se supone que debe llorar
So I'mma let the song cry
Así que voy a dejar que la canción llore
I'mma let my soul cry through these words
Voy a dejar que mi alma llore a través de estas palabras
I need to try to free my mind
Necesito intentar liberar mi mente
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
A veces necesito llorar solo para aliviar mi dolor
But when I let the song cry
Pero cuando dejo que la canción llore
Hope you don't think I still won't ride for mine
Espero que no pienses que aún no lucharé por lo mío
Every rose needs the rain sometimes
Cada rosa necesita la lluvia a veces
But know that you can dry your eyes this time
Pero sé que puedes secar tus ojos esta vez
Let the song cry
Deja que la canción llore
What am I supposed to do?
¿Qué se supone que debo hacer?
Hold it all together when I think of you?
¿Mantenerlo todo junto cuando pienso en ti?
In my heart I'm thinking you were gone too soon
En mi corazón pienso que te fuiste demasiado pronto
May you rest in peace, yet I can't sleep
Que descanses en paz, pero no puedo dormir
It's my point of view
Es mi punto de vista
Got me in a state of mind, I'm so confused
Me tiene en un estado de ánimo, estoy tan confundido
Crying raindrops so that I can bloom
Llorando gotas de lluvia para que pueda florecer
So what am I to do?
¿Entonces qué se supone que debo hacer?
I can't hold back these tears
No puedo contener estas lágrimas
Let me cry
Déjame llorar
They say a man ain't supposed to cry
Dicen que un hombre no se supone que debe llorar
So I'mma let the song cry
Así que voy a dejar que la canción llore
I'mma let my soul cry through these words
Voy a dejar que mi alma llore a través de estas palabras
I need to try to free my mind
Necesito intentar liberar mi mente
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
A veces necesito llorar solo para aliviar mi dolor
But when I let the song cry
Pero cuando dejo que la canción llore
Hope you don't think I still won't ride for mine
Espero que no pienses que aún no lucharé por lo mío
Every rose needs the rain sometimes
Cada rosa necesita la lluvia a veces
But know that you can dry your eyes this time
Pero sé que puedes secar tus ojos esta vez
Let the song cry
Deja que la canción llore
(Let it breathe)
(Deja que respire)
(Let it breathe)
(Deja que respire)
(Let it breathe)
(Deja que respire)
(Let's get it)
(Vamos a hacerlo)
I may be cryin' now but I'll be laughin' later
Puede que esté llorando ahora pero estaré riendo después
No way, wouldn't be easy when you're tryna be the greatest
De ninguna manera, no sería fácil cuando estás intentando ser el mejor
That ever did it or does it
Que lo haya hecho o lo haga
Ain't no fuckin' time for later
No hay jodido tiempo para después
And I know they think I'm sporadic
Y sé que piensan que soy esporádico
The bastard child of an addict
El hijo bastardo de un adicto
But I'm way too calculated
Pero soy demasiado calculado
I try to love, but I never knew her
Intento amar, pero nunca la conocí
This money, I'm blowin' through it
Este dinero, lo estoy gastando
Ain't rockin' red or blue, I'm unaffiliated
No visto de rojo o azul, no estoy afiliado
'Cause my bloods and my cousins hate me
Porque mis sangres y mis primos me odian
I try to buy my mama's love, no she don't appreciate it
Intento comprar el amor de mi madre, no lo aprecia
So I stay inebriated
Así que permanezco ebrio
I figured maybe J. Cole or Drizzy Drake
Pensé que tal vez J. Cole o Drizzy Drake
Would drop a verse and tell the people how we hurtin'
Dejarían caer un verso y le dirían a la gente cómo estamos sufriendo
Guess I was mistaken
Supongo que estaba equivocado
This moment mine for the taking
Este momento es mío para tomarlo
For all them nights I thought of suicide, contemplating
Por todas esas noches que pensé en suicidarme, contemplándolo
I can't hold back these tears
No puedo contener estas lágrimas
Let me cry
Déjame llorar
They say a man ain't supposed to cry
Dicen que un hombre no se supone que debe llorar
So I'mma let the song cry
Así que voy a dejar que la canción llore
I'mma let my soul cry through these words
Voy a dejar que mi alma llore a través de estas palabras
I need to try to free my mind
Necesito intentar liberar mi mente
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
A veces necesito llorar solo para aliviar mi dolor
But when I let the song cry
Pero cuando dejo que la canción llore
Hope you don't think I still won't ride for mine
Espero que no pienses que aún no lucharé por lo mío
Every rose needs the rain sometimes
Cada rosa necesita la lluvia a veces
But know that you can dry your eyes this time
Pero sé que puedes secar tus ojos esta vez
Let the song cry
Deja que la canción llore
Sometimes I get emotional
Às vezes eu fico emocional
When I can't seem to find the way I'm supposed to go
Quando não consigo encontrar o caminho que devo seguir
And all these so-called people that I'm supposed to know
E todas essas pessoas que supostamente devo conhecer
They be the main ones
Elas são as principais
Smile up in your face, but behind your back they hate
Sorriem em seu rosto, mas por trás de suas costas eles odeiam
So I hope you know
Então eu espero que você saiba
You're like the only reason I'm emotional
Você é como a única razão pela qual estou emocional
My tears fall like water so that I can grow
Minhas lágrimas caem como água para que eu possa crescer
Not like I was before
Não como eu era antes
Tryna make a change, I need something more
Tentando fazer uma mudança, preciso de algo mais
I can't hold back these tears
Não consigo segurar essas lágrimas
Let me cry
Deixe-me chorar
They say a man ain't supposed to cry
Dizem que um homem não deve chorar
So I'mma let the song cry
Então vou deixar a música chorar
I'mma let my soul cry through these words
Vou deixar minha alma chorar através dessas palavras
I need to try to free my mind
Preciso tentar libertar minha mente
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
Às vezes preciso chorar apenas para aliviar minha dor
But when I let the song cry
Mas quando eu deixo a música chorar
Hope you don't think I still won't ride for mine
Espero que você não pense que ainda não vou lutar pelo que é meu
Every rose needs the rain sometimes
Toda rosa precisa da chuva às vezes
But know that you can dry your eyes this time
Mas saiba que você pode secar seus olhos desta vez
Let the song cry
Deixe a música chorar
What am I supposed to do?
O que eu deveria fazer?
Hold it all together when I think of you?
Manter tudo junto quando penso em você?
In my heart I'm thinking you were gone too soon
No meu coração, acho que você se foi cedo demais
May you rest in peace, yet I can't sleep
Que você descanse em paz, mas eu não consigo dormir
It's my point of view
É o meu ponto de vista
Got me in a state of mind, I'm so confused
Me deixou em um estado de espírito, estou tão confuso
Crying raindrops so that I can bloom
Chorando gotas de chuva para que eu possa florescer
So what am I to do?
Então o que devo fazer?
I can't hold back these tears
Não consigo segurar essas lágrimas
Let me cry
Deixe-me chorar
They say a man ain't supposed to cry
Dizem que um homem não deve chorar
So I'mma let the song cry
Então vou deixar a música chorar
I'mma let my soul cry through these words
Vou deixar minha alma chorar através dessas palavras
I need to try to free my mind
Preciso tentar libertar minha mente
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
Às vezes preciso chorar apenas para aliviar minha dor
But when I let the song cry
Mas quando eu deixo a música chorar
Hope you don't think I still won't ride for mine
Espero que você não pense que ainda não vou lutar pelo que é meu
Every rose needs the rain sometimes
Toda rosa precisa da chuva às vezes
But know that you can dry your eyes this time
Mas saiba que você pode secar seus olhos desta vez
Let the song cry
Deixe a música chorar
(Let it breathe)
(Deixe respirar)
(Let it breathe)
(Deixe respirar)
(Let it breathe)
(Deixe respirar)
(Let's get it)
(Vamos lá)
I may be cryin' now but I'll be laughin' later
Eu posso estar chorando agora, mas estarei rindo depois
No way, wouldn't be easy when you're tryna be the greatest
De jeito nenhum, não seria fácil quando você está tentando ser o maior
That ever did it or does it
Que já fez ou faz
Ain't no fuckin' time for later
Não há tempo para depois
And I know they think I'm sporadic
E eu sei que eles acham que sou esporádico
The bastard child of an addict
O filho bastardo de um viciado
But I'm way too calculated
Mas eu sou muito calculado
I try to love, but I never knew her
Eu tento amar, mas eu nunca a conheci
This money, I'm blowin' through it
Esse dinheiro, estou gastando
Ain't rockin' red or blue, I'm unaffiliated
Não estou vestindo vermelho ou azul, não estou afiliado
'Cause my bloods and my cousins hate me
Porque meus sangues e meus primos me odeiam
I try to buy my mama's love, no she don't appreciate it
Tentei comprar o amor da minha mãe, mas ela não aprecia
So I stay inebriated
Então eu fico embriagado
I figured maybe J. Cole or Drizzy Drake
Eu pensei que talvez J. Cole ou Drizzy Drake
Would drop a verse and tell the people how we hurtin'
Iriam soltar um verso e contar para as pessoas como estamos sofrendo
Guess I was mistaken
Acho que estava enganado
This moment mine for the taking
Este momento é meu para aproveitar
For all them nights I thought of suicide, contemplating
Por todas as noites em que pensei em suicídio, contemplando
I can't hold back these tears
Não consigo segurar essas lágrimas
Let me cry
Deixe-me chorar
They say a man ain't supposed to cry
Dizem que um homem não deve chorar
So I'mma let the song cry
Então vou deixar a música chorar
I'mma let my soul cry through these words
Vou deixar minha alma chorar através dessas palavras
I need to try to free my mind
Preciso tentar libertar minha mente
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
Às vezes preciso chorar apenas para aliviar minha dor
But when I let the song cry
Mas quando eu deixo a música chorar
Hope you don't think I still won't ride for mine
Espero que você não pense que ainda não vou lutar pelo que é meu
Every rose needs the rain sometimes
Toda rosa precisa da chuva às vezes
But know that you can dry your eyes this time
Mas saiba que você pode secar seus olhos desta vez
Let the song cry
Deixe a música chorar
Sometimes I get emotional
Parfois je deviens émotionnel
When I can't seem to find the way I'm supposed to go
Quand je ne semble pas trouver le chemin que je suis censé prendre
And all these so-called people that I'm supposed to know
Et toutes ces soi-disant personnes que je suis censé connaître
They be the main ones
Ce sont les principales
Smile up in your face, but behind your back they hate
Ils sourient devant ton visage, mais derrière ton dos ils te détestent
So I hope you know
Alors j'espère que tu sais
You're like the only reason I'm emotional
Tu es comme la seule raison pour laquelle je suis émotionnel
My tears fall like water so that I can grow
Mes larmes tombent comme de l'eau pour que je puisse grandir
Not like I was before
Pas comme j'étais avant
Tryna make a change, I need something more
J'essaie de changer, j'ai besoin de quelque chose de plus
I can't hold back these tears
Je ne peux pas retenir ces larmes
Let me cry
Laisse-moi pleurer
They say a man ain't supposed to cry
On dit qu'un homme n'est pas censé pleurer
So I'mma let the song cry
Alors je vais laisser la chanson pleurer
I'mma let my soul cry through these words
Je vais laisser mon âme pleurer à travers ces mots
I need to try to free my mind
J'ai besoin d'essayer de libérer mon esprit
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
Parfois, j'ai besoin de pleurer pour soulager ma douleur
But when I let the song cry
Mais quand je laisse la chanson pleurer
Hope you don't think I still won't ride for mine
J'espère que tu ne penses pas que je ne me battrai pas pour ce qui est à moi
Every rose needs the rain sometimes
Chaque rose a besoin de la pluie parfois
But know that you can dry your eyes this time
Mais sache que tu peux sécher tes yeux cette fois
Let the song cry
Laisse la chanson pleurer
What am I supposed to do?
Que suis-je censé faire ?
Hold it all together when I think of you?
Tout garder ensemble quand je pense à toi ?
In my heart I'm thinking you were gone too soon
Dans mon cœur, je pense que tu es parti trop tôt
May you rest in peace, yet I can't sleep
Puisses-tu reposer en paix, pourtant je ne peux pas dormir
It's my point of view
C'est mon point de vue
Got me in a state of mind, I'm so confused
Tu m'as mis dans un état d'esprit, je suis tellement confus
Crying raindrops so that I can bloom
Pleurer des gouttes de pluie pour que je puisse éclore
So what am I to do?
Alors que suis-je censé faire ?
I can't hold back these tears
Je ne peux pas retenir ces larmes
Let me cry
Laisse-moi pleurer
They say a man ain't supposed to cry
On dit qu'un homme n'est pas censé pleurer
So I'mma let the song cry
Alors je vais laisser la chanson pleurer
I'mma let my soul cry through these words
Je vais laisser mon âme pleurer à travers ces mots
I need to try to free my mind
J'ai besoin d'essayer de libérer mon esprit
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
Parfois, j'ai besoin de pleurer pour soulager ma douleur
But when I let the song cry
Mais quand je laisse la chanson pleurer
Hope you don't think I still won't ride for mine
J'espère que tu ne penses pas que je ne me battrai pas pour ce qui est à moi
Every rose needs the rain sometimes
Chaque rose a besoin de la pluie parfois
But know that you can dry your eyes this time
Mais sache que tu peux sécher tes yeux cette fois
Let the song cry
Laisse la chanson pleurer
(Let it breathe)
(Laisse-le respirer)
(Let it breathe)
(Laisse-le respirer)
(Let it breathe)
(Laisse-le respirer)
(Let's get it)
(Allons-y)
I may be cryin' now but I'll be laughin' later
Je peux pleurer maintenant mais je rirai plus tard
No way, wouldn't be easy when you're tryna be the greatest
Non, ce ne serait pas facile quand tu essaies d'être le plus grand
That ever did it or does it
Qui l'a jamais fait ou le fait
Ain't no fuckin' time for later
Il n'y a pas de putain de temps pour plus tard
And I know they think I'm sporadic
Et je sais qu'ils pensent que je suis sporadique
The bastard child of an addict
L'enfant bâtard d'un toxicomane
But I'm way too calculated
Mais je suis trop calculé
I try to love, but I never knew her
J'essaie d'aimer, mais je ne l'ai jamais connue
This money, I'm blowin' through it
Cet argent, je le gaspille
Ain't rockin' red or blue, I'm unaffiliated
Je ne porte ni rouge ni bleu, je ne suis affilié à personne
'Cause my bloods and my cousins hate me
Parce que mes frères de sang et mes cousins me détestent
I try to buy my mama's love, no she don't appreciate it
J'essaie d'acheter l'amour de ma mère, non elle ne l'apprécie pas
So I stay inebriated
Alors je reste éméché
I figured maybe J. Cole or Drizzy Drake
Je pensais peut-être que J. Cole ou Drizzy Drake
Would drop a verse and tell the people how we hurtin'
Lâcheraient un verset et diraient aux gens comment nous souffrons
Guess I was mistaken
Je suppose que je me suis trompé
This moment mine for the taking
Ce moment est à moi pour le prendre
For all them nights I thought of suicide, contemplating
Pour toutes ces nuits où j'ai pensé au suicide, en le contemplant
I can't hold back these tears
Je ne peux pas retenir ces larmes
Let me cry
Laisse-moi pleurer
They say a man ain't supposed to cry
On dit qu'un homme n'est pas censé pleurer
So I'mma let the song cry
Alors je vais laisser la chanson pleurer
I'mma let my soul cry through these words
Je vais laisser mon âme pleurer à travers ces mots
I need to try to free my mind
J'ai besoin d'essayer de libérer mon esprit
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
Parfois, j'ai besoin de pleurer pour soulager ma douleur
But when I let the song cry
Mais quand je laisse la chanson pleurer
Hope you don't think I still won't ride for mine
J'espère que tu ne penses pas que je ne me battrai pas pour ce qui est à moi
Every rose needs the rain sometimes
Chaque rose a besoin de la pluie parfois
But know that you can dry your eyes this time
Mais sache que tu peux sécher tes yeux cette fois
Let the song cry
Laisse la chanson pleurer
Sometimes I get emotional
Manchmal werde ich emotional
When I can't seem to find the way I'm supposed to go
Wenn ich den Weg, den ich gehen soll, nicht zu finden scheine
And all these so-called people that I'm supposed to know
Und all diese sogenannten Menschen, die ich kennen soll
They be the main ones
Sie sind die Hauptakteure
Smile up in your face, but behind your back they hate
Lächeln dir ins Gesicht, aber hinter deinem Rücken hassen sie
So I hope you know
Also hoffe ich, du weißt
You're like the only reason I'm emotional
Du bist wie der einzige Grund, warum ich emotional bin
My tears fall like water so that I can grow
Meine Tränen fallen wie Wasser, damit ich wachsen kann
Not like I was before
Nicht wie ich vorher war
Tryna make a change, I need something more
Versuche eine Veränderung zu machen, ich brauche etwas mehr
I can't hold back these tears
Ich kann diese Tränen nicht zurückhalten
Let me cry
Lass mich weinen
They say a man ain't supposed to cry
Sie sagen, ein Mann soll nicht weinen
So I'mma let the song cry
Also lasse ich das Lied weinen
I'mma let my soul cry through these words
Ich lasse meine Seele durch diese Worte weinen
I need to try to free my mind
Ich muss versuchen, meinen Verstand zu befreien
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
Manchmal muss ich weinen, um meinen Schmerz zu lindern
But when I let the song cry
Aber wenn ich das Lied weinen lasse
Hope you don't think I still won't ride for mine
Hoffe, du denkst nicht, dass ich nicht für meins kämpfen werde
Every rose needs the rain sometimes
Jede Rose braucht manchmal den Regen
But know that you can dry your eyes this time
Aber wisse, dass du diesmal deine Augen trocknen kannst
Let the song cry
Lass das Lied weinen
What am I supposed to do?
Was soll ich tun?
Hold it all together when I think of you?
Alles zusammenhalten, wenn ich an dich denke?
In my heart I'm thinking you were gone too soon
In meinem Herzen denke ich, du bist zu früh gegangen
May you rest in peace, yet I can't sleep
Mögest du in Frieden ruhen, doch ich kann nicht schlafen
It's my point of view
Es ist meine Sichtweise
Got me in a state of mind, I'm so confused
Bringt mich in einen Zustand des Verstands, ich bin so verwirrt
Crying raindrops so that I can bloom
Weine Regentropfen, damit ich blühen kann
So what am I to do?
Also, was soll ich tun?
I can't hold back these tears
Ich kann diese Tränen nicht zurückhalten
Let me cry
Lass mich weinen
They say a man ain't supposed to cry
Sie sagen, ein Mann soll nicht weinen
So I'mma let the song cry
Also lasse ich das Lied weinen
I'mma let my soul cry through these words
Ich lasse meine Seele durch diese Worte weinen
I need to try to free my mind
Ich muss versuchen, meinen Verstand zu befreien
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
Manchmal muss ich weinen, um meinen Schmerz zu lindern
But when I let the song cry
Aber wenn ich das Lied weinen lasse
Hope you don't think I still won't ride for mine
Hoffe, du denkst nicht, dass ich nicht für meins kämpfen werde
Every rose needs the rain sometimes
Jede Rose braucht manchmal den Regen
But know that you can dry your eyes this time
Aber wisse, dass du diesmal deine Augen trocknen kannst
Let the song cry
Lass das Lied weinen
(Let it breathe)
(Lass es atmen)
(Let it breathe)
(Lass es atmen)
(Let it breathe)
(Lass es atmen)
(Let's get it)
(Los geht's)
I may be cryin' now but I'll be laughin' later
Ich mag jetzt weinen, aber ich werde später lachen
No way, wouldn't be easy when you're tryna be the greatest
Auf keinen Fall, es wäre nicht einfach, wenn du versuchst, der Größte zu sein
That ever did it or does it
Der es je getan hat oder tut
Ain't no fuckin' time for later
Es gibt keine verdammte Zeit für später
And I know they think I'm sporadic
Und ich weiß, sie denken, ich bin sporadisch
The bastard child of an addict
Das Bastardkind eines Süchtigen
But I'm way too calculated
Aber ich bin viel zu berechnend
I try to love, but I never knew her
Ich versuche zu lieben, aber ich kannte sie nie
This money, I'm blowin' through it
Dieses Geld, ich verprasse es
Ain't rockin' red or blue, I'm unaffiliated
Trage weder Rot noch Blau, ich bin unabhängig
'Cause my bloods and my cousins hate me
Denn meine Blutsverwandten und Cousins hassen mich
I try to buy my mama's love, no she don't appreciate it
Ich versuche, die Liebe meiner Mutter zu kaufen, nein, sie schätzt es nicht
So I stay inebriated
Also bleibe ich betrunken
I figured maybe J. Cole or Drizzy Drake
Ich dachte vielleicht, J. Cole oder Drizzy Drake
Would drop a verse and tell the people how we hurtin'
Würden einen Vers fallen lassen und den Leuten erzählen, wie wir leiden
Guess I was mistaken
Ich habe mich wohl geirrt
This moment mine for the taking
Dieser Moment gehört mir
For all them nights I thought of suicide, contemplating
Für all die Nächte, in denen ich an Selbstmord dachte, überlegte ich
I can't hold back these tears
Ich kann diese Tränen nicht zurückhalten
Let me cry
Lass mich weinen
They say a man ain't supposed to cry
Sie sagen, ein Mann soll nicht weinen
So I'mma let the song cry
Also lasse ich das Lied weinen
I'mma let my soul cry through these words
Ich lasse meine Seele durch diese Worte weinen
I need to try to free my mind
Ich muss versuchen, meinen Verstand zu befreien
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
Manchmal muss ich weinen, um meinen Schmerz zu lindern
But when I let the song cry
Aber wenn ich das Lied weinen lasse
Hope you don't think I still won't ride for mine
Hoffe, du denkst nicht, dass ich nicht für meins kämpfen werde
Every rose needs the rain sometimes
Jede Rose braucht manchmal den Regen
But know that you can dry your eyes this time
Aber wisse, dass du diesmal deine Augen trocknen kannst
Let the song cry
Lass das Lied weinen
Sometimes I get emotional
A volte divento emotivo
When I can't seem to find the way I'm supposed to go
Quando non riesco a trovare la strada che dovrei seguire
And all these so-called people that I'm supposed to know
E tutte queste cosiddette persone che dovrei conoscere
They be the main ones
Sono le principali
Smile up in your face, but behind your back they hate
Sorridono in faccia, ma dietro la tua schiena odiano
So I hope you know
Quindi spero tu sappia
You're like the only reason I'm emotional
Sei l'unica ragione per cui sono emotivo
My tears fall like water so that I can grow
Le mie lacrime cadono come acqua così posso crescere
Not like I was before
Non come ero prima
Tryna make a change, I need something more
Cercando di fare un cambiamento, ho bisogno di qualcosa di più
I can't hold back these tears
Non riesco a trattenere queste lacrime
Let me cry
Lasciami piangere
They say a man ain't supposed to cry
Dicono che un uomo non dovrebbe piangere
So I'mma let the song cry
Quindi lascio che la canzone pianga
I'mma let my soul cry through these words
Lascio che la mia anima pianga attraverso queste parole
I need to try to free my mind
Ho bisogno di provare a liberare la mia mente
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
A volte ho bisogno di piangere solo per alleviare il mio dolore
But when I let the song cry
Ma quando lascio che la canzone pianga
Hope you don't think I still won't ride for mine
Spero che tu non pensi che non combatterò ancora per il mio
Every rose needs the rain sometimes
Ogni rosa ha bisogno della pioggia a volte
But know that you can dry your eyes this time
Ma sappi che puoi asciugare i tuoi occhi questa volta
Let the song cry
Lascia che la canzone pianga
What am I supposed to do?
Cosa dovrei fare?
Hold it all together when I think of you?
Tenere tutto insieme quando penso a te?
In my heart I'm thinking you were gone too soon
Nel mio cuore penso che tu sia andato troppo presto
May you rest in peace, yet I can't sleep
Possiate riposare in pace, eppure non riesco a dormire
It's my point of view
È il mio punto di vista
Got me in a state of mind, I'm so confused
Mi ha messo in uno stato d'animo, sono così confuso
Crying raindrops so that I can bloom
Piangendo gocce di pioggia così posso fiorire
So what am I to do?
Quindi cosa dovrei fare?
I can't hold back these tears
Non riesco a trattenere queste lacrime
Let me cry
Lasciami piangere
They say a man ain't supposed to cry
Dicono che un uomo non dovrebbe piangere
So I'mma let the song cry
Quindi lascio che la canzone pianga
I'mma let my soul cry through these words
Lascio che la mia anima pianga attraverso queste parole
I need to try to free my mind
Ho bisogno di provare a liberare la mia mente
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
A volte ho bisogno di piangere solo per alleviare il mio dolore
But when I let the song cry
Ma quando lascio che la canzone pianga
Hope you don't think I still won't ride for mine
Spero che tu non pensi che non combatterò ancora per il mio
Every rose needs the rain sometimes
Ogni rosa ha bisogno della pioggia a volte
But know that you can dry your eyes this time
Ma sappi che puoi asciugare i tuoi occhi questa volta
Let the song cry
Lascia che la canzone pianga
(Let it breathe)
(Lasciala respirare)
(Let it breathe)
(Lasciala respirare)
(Let it breathe)
(Lasciala respirare)
(Let's get it)
(Andiamo)
I may be cryin' now but I'll be laughin' later
Potrei piangere ora ma riderò dopo
No way, wouldn't be easy when you're tryna be the greatest
No, non sarebbe facile quando stai cercando di essere il più grande
That ever did it or does it
Che l'abbia mai fatto o lo faccia
Ain't no fuckin' time for later
Non c'è cazzo di tempo per dopo
And I know they think I'm sporadic
E so che pensano che io sia sporadico
The bastard child of an addict
Il figlio bastardo di un tossicodipendente
But I'm way too calculated
Ma sono troppo calcolato
I try to love, but I never knew her
Ho provato ad amare, ma non l'ho mai conosciuta
This money, I'm blowin' through it
Questi soldi, li sto sperperando
Ain't rockin' red or blue, I'm unaffiliated
Non indosso rosso o blu, non sono affiliato
'Cause my bloods and my cousins hate me
Perché i miei fratelli e i miei cugini mi odiano
I try to buy my mama's love, no she don't appreciate it
Ho provato a comprare l'amore di mia madre, no, non lo apprezza
So I stay inebriated
Quindi rimango inebriato
I figured maybe J. Cole or Drizzy Drake
Pensavo che forse J. Cole o Drizzy Drake
Would drop a verse and tell the people how we hurtin'
Avrebbero lasciato cadere un verso e dire alle persone come stiamo soffrendo
Guess I was mistaken
Immagino di essermi sbagliato
This moment mine for the taking
Questo momento è mio da prendere
For all them nights I thought of suicide, contemplating
Per tutte quelle notti in cui ho pensato al suicidio, contemplando
I can't hold back these tears
Non riesco a trattenere queste lacrime
Let me cry
Lasciami piangere
They say a man ain't supposed to cry
Dicono che un uomo non dovrebbe piangere
So I'mma let the song cry
Quindi lascio che la canzone pianga
I'mma let my soul cry through these words
Lascio che la mia anima pianga attraverso queste parole
I need to try to free my mind
Ho bisogno di provare a liberare la mia mente
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
A volte ho bisogno di piangere solo per alleviare il mio dolore
But when I let the song cry
Ma quando lascio che la canzone pianga
Hope you don't think I still won't ride for mine
Spero che tu non pensi che non combatterò ancora per il mio
Every rose needs the rain sometimes
Ogni rosa ha bisogno della pioggia a volte
But know that you can dry your eyes this time
Ma sappi che puoi asciugare i tuoi occhi questa volta
Let the song cry
Lascia che la canzone pianga
Sometimes I get emotional
Terkadang aku menjadi emosional
When I can't seem to find the way I'm supposed to go
Ketika aku tidak bisa menemukan jalan yang seharusnya aku tempuh
And all these so-called people that I'm supposed to know
Dan semua orang-orang yang seharusnya aku kenal
They be the main ones
Mereka adalah orang-orang utamanya
Smile up in your face, but behind your back they hate
Senyum di wajahmu, tapi di belakangmu mereka membenci
So I hope you know
Jadi aku harap kamu tahu
You're like the only reason I'm emotional
Kamu seperti satu-satunya alasan aku menjadi emosional
My tears fall like water so that I can grow
Air mataku jatuh seperti air agar aku bisa tumbuh
Not like I was before
Tidak seperti dulu
Tryna make a change, I need something more
Berusaha membuat perubahan, aku butuh sesuatu yang lebih
I can't hold back these tears
Aku tidak bisa menahan air mata ini
Let me cry
Biarkan aku menangis
They say a man ain't supposed to cry
Mereka bilang seorang pria tidak seharusnya menangis
So I'mma let the song cry
Jadi aku akan membiarkan lagu ini menangis
I'mma let my soul cry through these words
Aku akan membiarkan jiwa ku menangis melalui kata-kata ini
I need to try to free my mind
Aku perlu mencoba membebaskan pikiranku
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
Terkadang aku perlu menangis hanya untuk meredakan sakitku
But when I let the song cry
Tapi ketika aku membiarkan lagu ini menangis
Hope you don't think I still won't ride for mine
Harap kamu tidak berpikir aku masih tidak akan berjuang untuk milikku
Every rose needs the rain sometimes
Setiap mawar membutuhkan hujan kadang-kadang
But know that you can dry your eyes this time
Tapi ketahui bahwa kamu bisa mengeringkan mata mu kali ini
Let the song cry
Biarkan lagu ini menangis
What am I supposed to do?
Apa yang seharusnya aku lakukan?
Hold it all together when I think of you?
Menahan semuanya ketika aku memikirkanmu?
In my heart I'm thinking you were gone too soon
Di hatiku aku berpikir kamu pergi terlalu cepat
May you rest in peace, yet I can't sleep
Semoga kamu beristirahat dengan tenang, namun aku tidak bisa tidur
It's my point of view
Itu pandangan ku
Got me in a state of mind, I'm so confused
Membuatku dalam keadaan pikiran, aku sangat bingung
Crying raindrops so that I can bloom
Menangis hujan agar aku bisa mekar
So what am I to do?
Jadi apa yang harus aku lakukan?
I can't hold back these tears
Aku tidak bisa menahan air mata ini
Let me cry
Biarkan aku menangis
They say a man ain't supposed to cry
Mereka bilang seorang pria tidak seharusnya menangis
So I'mma let the song cry
Jadi aku akan membiarkan lagu ini menangis
I'mma let my soul cry through these words
Aku akan membiarkan jiwa ku menangis melalui kata-kata ini
I need to try to free my mind
Aku perlu mencoba membebaskan pikiranku
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
Terkadang aku perlu menangis hanya untuk meredakan sakitku
But when I let the song cry
Tapi ketika aku membiarkan lagu ini menangis
Hope you don't think I still won't ride for mine
Harap kamu tidak berpikir aku masih tidak akan berjuang untuk milikku
Every rose needs the rain sometimes
Setiap mawar membutuhkan hujan kadang-kadang
But know that you can dry your eyes this time
Tapi ketahui bahwa kamu bisa mengeringkan mata mu kali ini
Let the song cry
Biarkan lagu ini menangis
(Let it breathe)
(Biarkan bernafas)
(Let it breathe)
(Biarkan bernafas)
(Let it breathe)
(Biarkan bernafas)
(Let's get it)
(Ayo kita lakukan)
I may be cryin' now but I'll be laughin' later
Aku mungkin menangis sekarang tapi aku akan tertawa nanti
No way, wouldn't be easy when you're tryna be the greatest
Tidak mungkin, tidak akan mudah ketika kamu mencoba menjadi yang terhebat
That ever did it or does it
Yang pernah melakukannya atau melakukannya
Ain't no fuckin' time for later
Tidak ada waktu untuk nanti
And I know they think I'm sporadic
Dan aku tahu mereka berpikir aku sporadis
The bastard child of an addict
Anak haram dari seorang pecandu
But I'm way too calculated
Tapi aku terlalu kalkulatif
I try to love, but I never knew her
Aku mencoba mencintai, tapi aku tidak pernah mengenalnya
This money, I'm blowin' through it
Uang ini, aku habiskan
Ain't rockin' red or blue, I'm unaffiliated
Tidak memakai merah atau biru, aku tidak berafiliasi
'Cause my bloods and my cousins hate me
Karena saudara dan sepupu ku membenciku
I try to buy my mama's love, no she don't appreciate it
Aku mencoba membeli cinta mama ku, tidak dia tidak menghargainya
So I stay inebriated
Jadi aku tetap mabuk
I figured maybe J. Cole or Drizzy Drake
Aku berpikir mungkin J. Cole atau Drizzy Drake
Would drop a verse and tell the people how we hurtin'
Akan menjatuhkan bait dan memberi tahu orang-orang bagaimana kita terluka
Guess I was mistaken
Ternyata aku salah
This moment mine for the taking
Momen ini milikku untuk diambil
For all them nights I thought of suicide, contemplating
Untuk semua malam yang aku pikirkan tentang bunuh diri, merenung
I can't hold back these tears
Aku tidak bisa menahan air mata ini
Let me cry
Biarkan aku menangis
They say a man ain't supposed to cry
Mereka bilang seorang pria tidak seharusnya menangis
So I'mma let the song cry
Jadi aku akan membiarkan lagu ini menangis
I'mma let my soul cry through these words
Aku akan membiarkan jiwa ku menangis melalui kata-kata ini
I need to try to free my mind
Aku perlu mencoba membebaskan pikiranku
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
Terkadang aku perlu menangis hanya untuk meredakan sakitku
But when I let the song cry
Tapi ketika aku membiarkan lagu ini menangis
Hope you don't think I still won't ride for mine
Harap kamu tidak berpikir aku masih tidak akan berjuang untuk milikku
Every rose needs the rain sometimes
Setiap mawar membutuhkan hujan kadang-kadang
But know that you can dry your eyes this time
Tapi ketahui bahwa kamu bisa mengeringkan mata mu kali ini
Let the song cry
Biarkan lagu ini menangis
Sometimes I get emotional
有时候我会变得情绪化
When I can't seem to find the way I'm supposed to go
当我找不到我应该走的路时
And all these so-called people that I'm supposed to know
所有这些所谓的我应该认识的人
They be the main ones
他们是主要的人
Smile up in your face, but behind your back they hate
面带微笑,但在你背后他们恨你
So I hope you know
所以我希望你知道
You're like the only reason I'm emotional
你就像是我情绪化的唯一原因
My tears fall like water so that I can grow
我的眼泪像水一样落下,这样我才能成长
Not like I was before
不像我以前那样
Tryna make a change, I need something more
试图做出改变,我需要更多
I can't hold back these tears
我无法抑制这些眼泪
Let me cry
让我哭
They say a man ain't supposed to cry
他们说男人不应该哭
So I'mma let the song cry
所以我要让这首歌哭
I'mma let my soul cry through these words
我要让我的灵魂通过这些词语哭泣
I need to try to free my mind
我需要试着释放我的思想
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
有时候我需要哭泣来缓解我的痛苦
But when I let the song cry
但是当我让这首歌哭
Hope you don't think I still won't ride for mine
希望你不要认为我还不会为我的事情奋斗
Every rose needs the rain sometimes
每一朵玫瑰有时都需要雨水
But know that you can dry your eyes this time
但是知道你这次可以擦干你的眼泪
Let the song cry
让这首歌哭
What am I supposed to do?
我应该怎么做?
Hold it all together when I think of you?
当我想你的时候,我要把所有的事情都搞定吗?
In my heart I'm thinking you were gone too soon
在我心中,我认为你离开得太早了
May you rest in peace, yet I can't sleep
愿你安息,但我无法入睡
It's my point of view
这是我的观点
Got me in a state of mind, I'm so confused
让我处于一种困惑的心态
Crying raindrops so that I can bloom
哭泣的雨滴,这样我才能绽放
So what am I to do?
那么我该怎么做?
I can't hold back these tears
我无法抑制这些眼泪
Let me cry
让我哭
They say a man ain't supposed to cry
他们说男人不应该哭
So I'mma let the song cry
所以我要让这首歌哭
I'mma let my soul cry through these words
我要让我的灵魂通过这些词语哭泣
I need to try to free my mind
我需要试着释放我的思想
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
有时候我需要哭泣来缓解我的痛苦
But when I let the song cry
但是当我让这首歌哭
Hope you don't think I still won't ride for mine
希望你不要认为我还不会为我的事情奋斗
Every rose needs the rain sometimes
每一朵玫瑰有时都需要雨水
But know that you can dry your eyes this time
但是知道你这次可以擦干你的眼泪
Let the song cry
让这首歌哭
(Let it breathe)
(让它呼吸)
(Let it breathe)
(让它呼吸)
(Let it breathe)
(让它呼吸)
(Let's get it)
(让我们开始)
I may be cryin' now but I'll be laughin' later
我现在可能在哭,但我以后会笑
No way, wouldn't be easy when you're tryna be the greatest
没有办法,当你试图成为最伟大的人时,不会容易
That ever did it or does it
那个曾经做过或正在做的
Ain't no fuckin' time for later
没有他妈的时间等待
And I know they think I'm sporadic
我知道他们认为我是偶然的
The bastard child of an addict
一个瘾君子的私生子
But I'm way too calculated
但我太有计划了
I try to love, but I never knew her
我试图去爱,但我从未认识过她
This money, I'm blowin' through it
这笔钱,我在挥霍
Ain't rockin' red or blue, I'm unaffiliated
不穿红色或蓝色,我没有加入任何团体
'Cause my bloods and my cousins hate me
因为我的血亲和我的表亲恨我
I try to buy my mama's love, no she don't appreciate it
我试图买我妈妈的爱,但她不欣赏
So I stay inebriated
所以我保持醉醺醺的状态
I figured maybe J. Cole or Drizzy Drake
我想也许J. Cole或Drizzy Drake
Would drop a verse and tell the people how we hurtin'
会写一段诗,告诉人们我们是如何受伤的
Guess I was mistaken
我猜我错了
This moment mine for the taking
这一刻是我可以抓住的
For all them nights I thought of suicide, contemplating
对于那些我想过自杀的夜晚,我在考虑
I can't hold back these tears
我无法抑制这些眼泪
Let me cry
让我哭
They say a man ain't supposed to cry
他们说男人不应该哭
So I'mma let the song cry
所以我要让这首歌哭
I'mma let my soul cry through these words
我要让我的灵魂通过这些词语哭泣
I need to try to free my mind
我需要试着释放我的思想
Sometimes I need to cry just to ease my hurt
有时候我需要哭泣来缓解我的痛苦
But when I let the song cry
但是当我让这首歌哭
Hope you don't think I still won't ride for mine
希望你不要认为我还不会为我的事情奋斗
Every rose needs the rain sometimes
每一朵玫瑰有时都需要雨水
But know that you can dry your eyes this time
但是知道你这次可以擦干你的眼泪
Let the song cry
让这首歌哭

Curiosidades sobre la música Song Cry del August Alsina

¿Cuándo fue lanzada la canción “Song Cry” por August Alsina?
La canción Song Cry fue lanzada en 2015, en el álbum “This Thing Called Life”.
¿Quién compuso la canción “Song Cry” de August Alsina?
La canción “Song Cry” de August Alsina fue compuesta por SEAN MCMILLION, AUGUST ANTHONY ALSINA, BRANDON ALEXANDER HODGE, RALPH JEANTY.

Músicas más populares de August Alsina

Otros artistas de Hip Hop/Rap