SPECCHIO (interludio)
Arianna Del Giaccio
Io penso che
Ogni volta che mi guardo allo specchio
Non mi sento nient'altro
Nient'altro che un'ombra
È un tête-à-tête tra quello che voglio vedermi dentro
E tutto ciò che voglio evitare
Ma ogni cosa ha il suo senso
Quindi io mi guarderò
Mi guarderò allo specchio
Sì, io mi guarderò
Mi guarderò allo specchio
E mi ci perderò dentro
Sì, mi ci perderò dentro
Io mi ci perderò dentro
Come mi perdo in te
Come mi perdo in te
Io penso che
Yo pienso que
Ogni volta che mi guardo allo specchio
Cada vez que me miro al espejo
Non mi sento nient'altro
No siento nada más
Nient'altro che un'ombra
Nada más que una sombra
È un tête-à-tête tra quello che voglio vedermi dentro
Es un tête-à-tête entre lo que quiero ver en mí
E tutto ciò che voglio evitare
Y todo lo que quiero evitar
Ma ogni cosa ha il suo senso
Pero todo tiene su sentido
Quindi io mi guarderò
Así que me miraré
Mi guarderò allo specchio
Me miraré al espejo
Sì, io mi guarderò
Sí, me miraré
Mi guarderò allo specchio
Me miraré al espejo
E mi ci perderò dentro
Y me perderé en él
Sì, mi ci perderò dentro
Sí, me perderé en él
Io mi ci perderò dentro
Yo me perderé en él
Come mi perdo in te
Como me pierdo en ti
Come mi perdo in te
Como me pierdo en ti
Io penso che
Eu acho que
Ogni volta che mi guardo allo specchio
Toda vez que me olho no espelho
Non mi sento nient'altro
Não sinto nada mais
Nient'altro che un'ombra
Nada mais que uma sombra
È un tête-à-tête tra quello che voglio vedermi dentro
É um tête-à-tête entre o que quero ver em mim
E tutto ciò che voglio evitare
E tudo o que quero evitar
Ma ogni cosa ha il suo senso
Mas tudo tem seu sentido
Quindi io mi guarderò
Então eu vou me olhar
Mi guarderò allo specchio
Vou me olhar no espelho
Sì, io mi guarderò
Sim, eu vou me olhar
Mi guarderò allo specchio
Vou me olhar no espelho
E mi ci perderò dentro
E vou me perder dentro dele
Sì, mi ci perderò dentro
Sim, vou me perder dentro dele
Io mi ci perderò dentro
Eu vou me perder dentro dele
Come mi perdo in te
Como me perco em você
Come mi perdo in te
Como me perco em você
Io penso che
I think that
Ogni volta che mi guardo allo specchio
Every time I look at myself in the mirror
Non mi sento nient'altro
I don't feel anything else
Nient'altro che un'ombra
Nothing but a shadow
È un tête-à-tête tra quello che voglio vedermi dentro
It's a tête-à-tête between what I want to see in myself
E tutto ciò che voglio evitare
And everything I want to avoid
Ma ogni cosa ha il suo senso
But everything has its meaning
Quindi io mi guarderò
So I will look at myself
Mi guarderò allo specchio
I will look at myself in the mirror
Sì, io mi guarderò
Yes, I will look at myself
Mi guarderò allo specchio
I will look at myself in the mirror
E mi ci perderò dentro
And I will lose myself in it
Sì, mi ci perderò dentro
Yes, I will lose myself in it
Io mi ci perderò dentro
I will lose myself in it
Come mi perdo in te
Just like I lose myself in you
Come mi perdo in te
Just like I lose myself in you
Io penso che
Je pense que
Ogni volta che mi guardo allo specchio
Chaque fois que je me regarde dans le miroir
Non mi sento nient'altro
Je ne me sens rien d'autre
Nient'altro che un'ombra
Rien d'autre qu'une ombre
È un tête-à-tête tra quello che voglio vedermi dentro
C'est un tête-à-tête entre ce que je veux me voir à l'intérieur
E tutto ciò che voglio evitare
Et tout ce que je veux éviter
Ma ogni cosa ha il suo senso
Mais chaque chose a son sens
Quindi io mi guarderò
Alors je me regarderai
Mi guarderò allo specchio
Je me regarderai dans le miroir
Sì, io mi guarderò
Oui, je me regarderai
Mi guarderò allo specchio
Je me regarderai dans le miroir
E mi ci perderò dentro
Et je m'y perdrai
Sì, mi ci perderò dentro
Oui, je m'y perdrai
Io mi ci perderò dentro
Je m'y perdrai
Come mi perdo in te
Comme je me perds en toi
Come mi perdo in te
Comme je me perds en toi
Io penso che
Ich denke, dass
Ogni volta che mi guardo allo specchio
Jedes Mal, wenn ich in den Spiegel schaue,
Non mi sento nient'altro
Ich fühle nichts anderes,
Nient'altro che un'ombra
Nichts anderes als einen Schatten.
È un tête-à-tête tra quello che voglio vedermi dentro
Es ist ein tête-à-tête zwischen dem, was ich in mir sehen möchte
E tutto ciò che voglio evitare
Und allem, was ich vermeiden möchte.
Ma ogni cosa ha il suo senso
Aber alles hat seinen Sinn,
Quindi io mi guarderò
Also werde ich mich anschauen,
Mi guarderò allo specchio
Ich werde in den Spiegel schauen,
Sì, io mi guarderò
Ja, ich werde mich anschauen,
Mi guarderò allo specchio
Ich werde in den Spiegel schauen,
E mi ci perderò dentro
Und ich werde mich darin verlieren,
Sì, mi ci perderò dentro
Ja, ich werde mich darin verlieren,
Io mi ci perderò dentro
Ich werde mich darin verlieren,
Come mi perdo in te
So wie ich mich in dir verliere,
Come mi perdo in te
So wie ich mich in dir verliere.