Il Compleanno di Cristina

Antonello Venditti

Letra Traducción

Ti ricordi quella strada?
Eravamo io e te
E la gente che correva
Quanta gente intorno a noi

E il rock passava lento come un fiume di parole
Sulle nostre discussioni
Per noi che cercavamo un'altra vita un altro mondo
Sono morto, sono morto, sono morto, sono morto

Come corre questo treno
Perché mi porta via
Dal tuo corpo dal tuo seno
E dalla vita mia
È una palla di cannone
Dalla memoria al cielo

Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai

Quanto traffico stasera
Scusa amore tardo un po'
Sì lo so c'è quella cena
Alle dieci ci sarò

E devo ricordarmi di comprare anche dei fiori
Perché c'è il compleanno di Cristina
Ma non facciamo tardi c'è l'ufficio domattina
Sono morto, sono morto, sono morto, come prima

Come corre questo treno
Che mi ha portato via
Dal tuo corpo dal tuo seno
E dalla vita mia
È una palla di cannone
Dalla memoria al cielo

Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai

Oh no
No non portarmi via
La strada brucia ancora dentro di me, sì

Come corre questo treno
Perché mi porta via
Dal tuo corpo dal tuo seno
E dalla vita mia
È una palla di cannone
Dalla memoria al cielo
Tu lo sai, tu lo sai, già lo sai, già lo sai, tu lo sai, tu lo sai

Ti ricordi quella strada?
¿Recuerdas esa calle?
Eravamo io e te
Éramos tú y yo
E la gente che correva
Y la gente que corría
Quanta gente intorno a noi
Cuánta gente a nuestro alrededor
E il rock passava lento come un fiume di parole
Y el rock pasaba lento como un río de palabras
Sulle nostre discussioni
Sobre nuestras discusiones
Per noi che cercavamo un'altra vita un altro mondo
Para nosotros que buscábamos otra vida, otro mundo
Sono morto, sono morto, sono morto, sono morto
Estoy muerto, estoy muerto, estoy muerto, estoy muerto
Come corre questo treno
Cómo corre este tren
Perché mi porta via
Por qué me lleva lejos
Dal tuo corpo dal tuo seno
De tu cuerpo, de tu pecho
E dalla vita mia
Y de mi vida
È una palla di cannone
Es una bala de cañón
Dalla memoria al cielo
Desde la memoria al cielo
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Lo sabes, lo sabes, lo sabes, lo sabes, lo sabes
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Lo sabes, lo sabes, lo sabes, lo sabes, lo sabes
Quanto traffico stasera
Cuánto tráfico esta noche
Scusa amore tardo un po'
Perdona amor, llego un poco tarde
Sì lo so c'è quella cena
Sí, lo sé, hay esa cena
Alle dieci ci sarò
A las diez estaré allí
E devo ricordarmi di comprare anche dei fiori
Y debo recordar comprar también flores
Perché c'è il compleanno di Cristina
Porque es el cumpleaños de Cristina
Ma non facciamo tardi c'è l'ufficio domattina
Pero no lleguemos tarde, hay oficina mañana
Sono morto, sono morto, sono morto, come prima
Estoy muerto, estoy muerto, estoy muerto, como antes
Come corre questo treno
Cómo corre este tren
Che mi ha portato via
Que me ha llevado lejos
Dal tuo corpo dal tuo seno
De tu cuerpo, de tu pecho
E dalla vita mia
Y de mi vida
È una palla di cannone
Es una bala de cañón
Dalla memoria al cielo
Desde la memoria al cielo
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Lo sabes, lo sabes, lo sabes, lo sabes, lo sabes
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Lo sabes, lo sabes, lo sabes, lo sabes, lo sabes
Oh no
Oh no
No non portarmi via
No, no me lleves lejos
La strada brucia ancora dentro di me, sì
La calle aún arde dentro de mí, sí
Come corre questo treno
Cómo corre este tren
Perché mi porta via
Por qué me lleva lejos
Dal tuo corpo dal tuo seno
De tu cuerpo, de tu pecho
E dalla vita mia
Y de mi vida
È una palla di cannone
Es una bala de cañón
Dalla memoria al cielo
Desde la memoria al cielo
Tu lo sai, tu lo sai, già lo sai, già lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Lo sabes, lo sabes, ya lo sabes, ya lo sabes, lo sabes, lo sabes
Ti ricordi quella strada?
Lembras-te daquela rua?
Eravamo io e te
Éramos eu e tu
E la gente che correva
E as pessoas que corriam
Quanta gente intorno a noi
Quanta gente à nossa volta
E il rock passava lento come un fiume di parole
E o rock passava lento como um rio de palavras
Sulle nostre discussioni
Nas nossas discussões
Per noi che cercavamo un'altra vita un altro mondo
Para nós que procurávamos outra vida, outro mundo
Sono morto, sono morto, sono morto, sono morto
Estou morto, estou morto, estou morto, estou morto
Come corre questo treno
Como corre este comboio
Perché mi porta via
Porque me leva embora
Dal tuo corpo dal tuo seno
Do teu corpo, do teu peito
E dalla vita mia
E da minha vida
È una palla di cannone
É uma bola de canhão
Dalla memoria al cielo
Da memória ao céu
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Tu sabes, tu sabes, tu sabes, tu sabes, tu sabes
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Tu sabes, tu sabes, tu sabes, tu sabes, tu sabes
Quanto traffico stasera
Quanto trânsito esta noite
Scusa amore tardo un po'
Desculpa amor, vou demorar um pouco
Sì lo so c'è quella cena
Sim, eu sei que temos aquele jantar
Alle dieci ci sarò
Às dez estarei lá
E devo ricordarmi di comprare anche dei fiori
E tenho que me lembrar de comprar também flores
Perché c'è il compleanno di Cristina
Porque é o aniversário da Cristina
Ma non facciamo tardi c'è l'ufficio domattina
Mas não vamos ficar até tarde, temos o escritório amanhã de manhã
Sono morto, sono morto, sono morto, come prima
Estou morto, estou morto, estou morto, como antes
Come corre questo treno
Como corre este comboio
Che mi ha portato via
Que me levou embora
Dal tuo corpo dal tuo seno
Do teu corpo, do teu peito
E dalla vita mia
E da minha vida
È una palla di cannone
É uma bola de canhão
Dalla memoria al cielo
Da memória ao céu
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Tu sabes, tu sabes, tu sabes, tu sabes, tu sabes
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Tu sabes, tu sabes, tu sabes, tu sabes, tu sabes
Oh no
Oh não
No non portarmi via
Não, não me leves embora
La strada brucia ancora dentro di me, sì
A estrada ainda queima dentro de mim, sim
Come corre questo treno
Como corre este comboio
Perché mi porta via
Porque me leva embora
Dal tuo corpo dal tuo seno
Do teu corpo, do teu peito
E dalla vita mia
E da minha vida
È una palla di cannone
É uma bola de canhão
Dalla memoria al cielo
Da memória ao céu
Tu lo sai, tu lo sai, già lo sai, già lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Tu sabes, tu sabes, já sabes, já sabes, tu sabes, tu sabes
Ti ricordi quella strada?
Do you remember that road?
Eravamo io e te
It was you and me
E la gente che correva
And the people who were running
Quanta gente intorno a noi
So many people around us
E il rock passava lento come un fiume di parole
And the rock music flowed slowly like a river of words
Sulle nostre discussioni
Over our discussions
Per noi che cercavamo un'altra vita un altro mondo
For us who were looking for another life, another world
Sono morto, sono morto, sono morto, sono morto
I'm dead, I'm dead, I'm dead, I'm dead
Come corre questo treno
How fast this train is running
Perché mi porta via
Why is it taking me away
Dal tuo corpo dal tuo seno
From your body, from your breast
E dalla vita mia
And from my life
È una palla di cannone
It's a cannonball
Dalla memoria al cielo
From memory to the sky
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
You know it, you know it, you know it, you know it, you know it
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
You know it, you know it, you know it, you know it, you know it
Quanto traffico stasera
So much traffic tonight
Scusa amore tardo un po'
Sorry love, I'm a bit late
Sì lo so c'è quella cena
Yes, I know there's that dinner
Alle dieci ci sarò
I'll be there at ten
E devo ricordarmi di comprare anche dei fiori
And I must remember to also buy flowers
Perché c'è il compleanno di Cristina
Because it's Cristina's birthday
Ma non facciamo tardi c'è l'ufficio domattina
But let's not be late, there's work tomorrow morning
Sono morto, sono morto, sono morto, come prima
I'm dead, I'm dead, I'm dead, just like before
Come corre questo treno
How fast this train is running
Che mi ha portato via
That has taken me away
Dal tuo corpo dal tuo seno
From your body, from your breast
E dalla vita mia
And from my life
È una palla di cannone
It's a cannonball
Dalla memoria al cielo
From memory to the sky
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
You know it, you know it, you know it, you know it, you know it
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
You know it, you know it, you know it, you know it, you know it
Oh no
Oh no
No non portarmi via
No, don't take me away
La strada brucia ancora dentro di me, sì
The road still burns inside of me, yes
Come corre questo treno
How fast this train is running
Perché mi porta via
Why is it taking me away
Dal tuo corpo dal tuo seno
From your body, from your breast
E dalla vita mia
And from my life
È una palla di cannone
It's a cannonball
Dalla memoria al cielo
From memory to the sky
Tu lo sai, tu lo sai, già lo sai, già lo sai, tu lo sai, tu lo sai
You know it, you know it, you already know it, you already know it, you know it, you know it
Ti ricordi quella strada?
Te souviens-tu de cette rue ?
Eravamo io e te
C'était toi et moi
E la gente che correva
Et les gens qui couraient
Quanta gente intorno a noi
Combien de gens autour de nous
E il rock passava lento come un fiume di parole
Et le rock passait lentement comme une rivière de mots
Sulle nostre discussioni
Sur nos discussions
Per noi che cercavamo un'altra vita un altro mondo
Pour nous qui cherchions une autre vie, un autre monde
Sono morto, sono morto, sono morto, sono morto
Je suis mort, je suis mort, je suis mort, je suis mort
Come corre questo treno
Comme ce train court
Perché mi porta via
Parce qu'il m'emmène loin
Dal tuo corpo dal tuo seno
De ton corps, de ta poitrine
E dalla vita mia
Et de ma vie
È una palla di cannone
C'est une boule de canon
Dalla memoria al cielo
De la mémoire au ciel
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Tu le sais, tu le sais, tu le sais, tu le sais, tu le sais
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Tu le sais, tu le sais, tu le sais, tu le sais, tu le sais
Quanto traffico stasera
Quel trafic ce soir
Scusa amore tardo un po'
Désolé mon amour, je suis un peu en retard
Sì lo so c'è quella cena
Oui, je sais qu'il y a ce dîner
Alle dieci ci sarò
Je serai là à dix heures
E devo ricordarmi di comprare anche dei fiori
Et je dois me rappeler d'acheter aussi des fleurs
Perché c'è il compleanno di Cristina
Parce que c'est l'anniversaire de Cristina
Ma non facciamo tardi c'è l'ufficio domattina
Mais ne rentrons pas tard, il y a le bureau demain matin
Sono morto, sono morto, sono morto, come prima
Je suis mort, je suis mort, je suis mort, comme avant
Come corre questo treno
Comme ce train court
Che mi ha portato via
Qui m'a emmené loin
Dal tuo corpo dal tuo seno
De ton corps, de ta poitrine
E dalla vita mia
Et de ma vie
È una palla di cannone
C'est une boule de canon
Dalla memoria al cielo
De la mémoire au ciel
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Tu le sais, tu le sais, tu le sais, tu le sais, tu le sais
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Tu le sais, tu le sais, tu le sais, tu le sais, tu le sais
Oh no
Oh non
No non portarmi via
Non, ne m'emmène pas loin
La strada brucia ancora dentro di me, sì
La route brûle encore en moi, oui
Come corre questo treno
Comme ce train court
Perché mi porta via
Parce qu'il m'emmène loin
Dal tuo corpo dal tuo seno
De ton corps, de ta poitrine
E dalla vita mia
Et de ma vie
È una palla di cannone
C'est une boule de canon
Dalla memoria al cielo
De la mémoire au ciel
Tu lo sai, tu lo sai, già lo sai, già lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Tu le sais, tu le sais, tu le sais déjà, tu le sais déjà, tu le sais, tu le sais
Ti ricordi quella strada?
Erinnerst du dich an diese Straße?
Eravamo io e te
Es waren ich und du
E la gente che correva
Und die Leute, die rannten
Quanta gente intorno a noi
So viele Leute um uns herum
E il rock passava lento come un fiume di parole
Und der Rock floss langsam wie ein Fluss aus Worten
Sulle nostre discussioni
Über unsere Diskussionen
Per noi che cercavamo un'altra vita un altro mondo
Für uns, die wir ein anderes Leben, eine andere Welt suchten
Sono morto, sono morto, sono morto, sono morto
Ich bin gestorben, ich bin gestorben, ich bin gestorben, ich bin gestorben
Come corre questo treno
Wie schnell dieser Zug fährt
Perché mi porta via
Weil er mich wegbringt
Dal tuo corpo dal tuo seno
Von deinem Körper, von deiner Brust
E dalla vita mia
Und von meinem Leben
È una palla di cannone
Es ist eine Kanonenkugel
Dalla memoria al cielo
Von der Erinnerung zum Himmel
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Du weißt es, du weißt es, du weißt es, du weißt es, du weißt es
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Du weißt es, du weißt es, du weißt es, du weißt es, du weißt es
Quanto traffico stasera
Wie viel Verkehr heute Abend
Scusa amore tardo un po'
Entschuldigung, Liebling, ich bin etwas spät
Sì lo so c'è quella cena
Ja, ich weiß, es gibt dieses Abendessen
Alle dieci ci sarò
Um zehn werde ich da sein
E devo ricordarmi di comprare anche dei fiori
Und ich muss mich daran erinnern, auch Blumen zu kaufen
Perché c'è il compleanno di Cristina
Weil es Cristinas Geburtstag ist
Ma non facciamo tardi c'è l'ufficio domattina
Aber wir dürfen nicht zu spät kommen, morgen früh ist Arbeit
Sono morto, sono morto, sono morto, come prima
Ich bin gestorben, ich bin gestorben, ich bin gestorben, wie zuvor
Come corre questo treno
Wie schnell dieser Zug fährt
Che mi ha portato via
Der mich weggebracht hat
Dal tuo corpo dal tuo seno
Von deinem Körper, von deiner Brust
E dalla vita mia
Und von meinem Leben
È una palla di cannone
Es ist eine Kanonenkugel
Dalla memoria al cielo
Von der Erinnerung zum Himmel
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Du weißt es, du weißt es, du weißt es, du weißt es, du weißt es
Tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Du weißt es, du weißt es, du weißt es, du weißt es, du weißt es
Oh no
Oh nein
No non portarmi via
Nein, bring mich nicht weg
La strada brucia ancora dentro di me, sì
Die Straße brennt immer noch in mir, ja
Come corre questo treno
Wie schnell dieser Zug fährt
Perché mi porta via
Weil er mich wegbringt
Dal tuo corpo dal tuo seno
Von deinem Körper, von deiner Brust
E dalla vita mia
Und von meinem Leben
È una palla di cannone
Es ist eine Kanonenkugel
Dalla memoria al cielo
Von der Erinnerung zum Himmel
Tu lo sai, tu lo sai, già lo sai, già lo sai, tu lo sai, tu lo sai
Du weißt es, du weißt es, du weißt es schon, du weißt es schon, du weißt es, du weißt es

Curiosidades sobre la música Il Compleanno di Cristina del Antonello Venditti

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Il Compleanno di Cristina” por Antonello Venditti?
Antonello Venditti lanzó la canción en los álbumes “In Questo Mondo di Ladri” en 1988, “Circo Massimo 2001” en 2001, “Il Coraggio e L'Amore - Se L'Amore e' Amore...Vol. 2” en 2002 y “Campus Live” en 2004.

Músicas más populares de Antonello Venditti

Otros artistas de MPB