Perfect To Me

Anne-Marie Nicholson, Jenn Decilveo, Levi Lennox, Mike Woods, Kevin White

Letra Traducción

Don't feel like putting makeup on my cheeks
Do what I wanna
Love every single part of my body
Top to the bottom
I'm not a supermodel from a magazine
I'm okay with not being perfect
'Cause that's perfect to me
'Cause that's perfect to me
'Cause that's perfect to me

No matter where I go, everybody stares at me
Not into fancy clothes, I'm rocking baggy jeans
Getting too close for comfort, but comfort is what I need
So I eat my body weight in chocolate and ice cream
Maybe I bite my nails and don't think before I speak
Don't fit in any crowd, don't ever get much sleep
I wish my legs were bigger, bigger than New York city
And I'll love who I want to love, 'cause this love is gender free

Don't feel like putting makeup on my cheeks
Do what I wanna
Love every single part of my body
Top to the bottom
I'm not a supermodel from a magazine
I'm okay with not being perfect
'Cause that's perfect to me
'Cause that's perfect to me
'Cause that's perfect to me

Sometimes I wake up late and don't even brush my teeth
Just wanna stuff my face with leftover mac and cheese
You know I get depressed, are you impressed with my honesty?
So I wear what I wanna 'cause I'm cool with what's underneath
I wanna kiss someone that I'll never see again
I wanna go somewhere and go there with all my friends
I wanna take my family to go and see Eminem
'Cause my sister's been in love with him since like we were 10

Don't feel like putting makeup on my cheeks
Do what I wanna
Love every single part of my body
Top to the bottom
I'm not a supermodel from a magazine
I'm okay with not being perfect
'Cause that's perfect to me
'Cause that's perfect to me
'Cause that's perfect to me

' Cause that's perfect to me
' Cause that's perfect to me

Don't feel like putting makeup on my cheeks
No me apetece maquillar mis mejillas
Do what I wanna
Hago lo que quiero
Love every single part of my body
Amo cada parte de mi cuerpo
Top to the bottom
De arriba a abajo
I'm not a supermodel from a magazine
No soy una supermodelo de una revista
I'm okay with not being perfect
Estoy bien con no ser perfecta
'Cause that's perfect to me
Porque eso es perfecto para mí
'Cause that's perfect to me
Porque eso es perfecto para mí
'Cause that's perfect to me
Porque eso es perfecto para mí
No matter where I go, everybody stares at me
No importa a donde vaya, todos me miran
Not into fancy clothes, I'm rocking baggy jeans
No me gustan las ropas elegantes, uso jeans holgados
Getting too close for comfort, but comfort is what I need
Se acercan demasiado para mi comodidad, pero la comodidad es lo que necesito
So I eat my body weight in chocolate and ice cream
Así que como mi peso corporal en chocolate y helado
Maybe I bite my nails and don't think before I speak
Quizás me muerdo las uñas y no pienso antes de hablar
Don't fit in any crowd, don't ever get much sleep
No encajo en ninguna multitud, no duermo mucho
I wish my legs were bigger, bigger than New York city
Desearía que mis piernas fueran más grandes, más grandes que la ciudad de Nueva York
And I'll love who I want to love, 'cause this love is gender free
Y amaré a quien quiera amar, porque este amor no tiene género
Don't feel like putting makeup on my cheeks
No me apetece maquillar mis mejillas
Do what I wanna
Hago lo que quiero
Love every single part of my body
Amo cada parte de mi cuerpo
Top to the bottom
De arriba a abajo
I'm not a supermodel from a magazine
No soy una supermodelo de una revista
I'm okay with not being perfect
Estoy bien con no ser perfecta
'Cause that's perfect to me
Porque eso es perfecto para mí
'Cause that's perfect to me
Porque eso es perfecto para mí
'Cause that's perfect to me
Porque eso es perfecto para mí
Sometimes I wake up late and don't even brush my teeth
A veces me levanto tarde y ni siquiera me cepillo los dientes
Just wanna stuff my face with leftover mac and cheese
Solo quiero llenar mi cara con macarrones con queso sobrantes
You know I get depressed, are you impressed with my honesty?
Sabes que me deprimo, ¿estás impresionado con mi honestidad?
So I wear what I wanna 'cause I'm cool with what's underneath
Así que visto lo que quiero porque estoy bien con lo que hay debajo
I wanna kiss someone that I'll never see again
Quiero besar a alguien a quien nunca volveré a ver
I wanna go somewhere and go there with all my friends
Quiero ir a algún lugar y llevar a todos mis amigos
I wanna take my family to go and see Eminem
Quiero llevar a mi familia a ver a Eminem
'Cause my sister's been in love with him since like we were 10
Porque mi hermana ha estado enamorada de él desde que teníamos 10 años
Don't feel like putting makeup on my cheeks
No me apetece maquillar mis mejillas
Do what I wanna
Hago lo que quiero
Love every single part of my body
Amo cada parte de mi cuerpo
Top to the bottom
De arriba a abajo
I'm not a supermodel from a magazine
No soy una supermodelo de una revista
I'm okay with not being perfect
Estoy bien con no ser perfecta
'Cause that's perfect to me
Porque eso es perfecto para mí
'Cause that's perfect to me
Porque eso es perfecto para mí
'Cause that's perfect to me
Porque eso es perfecto para mí
' Cause that's perfect to me
Porque eso es perfecto para mí
' Cause that's perfect to me
Porque eso es perfecto para mí
Don't feel like putting makeup on my cheeks
Não sinto vontade de passar maquiagem nas minhas bochechas
Do what I wanna
Faço o que eu quero
Love every single part of my body
Amo cada parte do meu corpo
Top to the bottom
De cima a baixo
I'm not a supermodel from a magazine
Não sou uma supermodelo de uma revista
I'm okay with not being perfect
Estou bem com o fato de não ser perfeita
'Cause that's perfect to me
Porque isso é perfeito para mim
'Cause that's perfect to me
Porque isso é perfeito para mim
'Cause that's perfect to me
Porque isso é perfeito para mim
No matter where I go, everybody stares at me
Não importa onde eu vá, todos me encaram
Not into fancy clothes, I'm rocking baggy jeans
Não gosto de roupas chiques, estou usando jeans largos
Getting too close for comfort, but comfort is what I need
Ficando muito perto do conforto, mas conforto é o que eu preciso
So I eat my body weight in chocolate and ice cream
Então eu como o meu peso em chocolate e sorvete
Maybe I bite my nails and don't think before I speak
Talvez eu roa as unhas e não pense antes de falar
Don't fit in any crowd, don't ever get much sleep
Não me encaixo em nenhuma multidão, não durmo muito
I wish my legs were bigger, bigger than New York city
Eu queria que minhas pernas fossem maiores, maiores que a cidade de Nova York
And I'll love who I want to love, 'cause this love is gender free
E eu vou amar quem eu quiser amar, porque este amor é livre de gênero
Don't feel like putting makeup on my cheeks
Não sinto vontade de passar maquiagem nas minhas bochechas
Do what I wanna
Faço o que eu quero
Love every single part of my body
Amo cada parte do meu corpo
Top to the bottom
De cima a baixo
I'm not a supermodel from a magazine
Não sou uma supermodelo de uma revista
I'm okay with not being perfect
Estou bem com o fato de não ser perfeita
'Cause that's perfect to me
Porque isso é perfeito para mim
'Cause that's perfect to me
Porque isso é perfeito para mim
'Cause that's perfect to me
Porque isso é perfeito para mim
Sometimes I wake up late and don't even brush my teeth
Às vezes eu acordo tarde e nem escovo os dentes
Just wanna stuff my face with leftover mac and cheese
Só quero encher a cara com macarrão com queijo que sobrou
You know I get depressed, are you impressed with my honesty?
Você sabe que eu fico deprimida, você está impressionado com a minha honestidade?
So I wear what I wanna 'cause I'm cool with what's underneath
Então eu visto o que eu quero porque estou bem com o que está por baixo
I wanna kiss someone that I'll never see again
Eu quero beijar alguém que eu nunca verei novamente
I wanna go somewhere and go there with all my friends
Eu quero ir a algum lugar e ir lá com todos os meus amigos
I wanna take my family to go and see Eminem
Eu quero levar minha família para ver o Eminem
'Cause my sister's been in love with him since like we were 10
Porque minha irmã tem sido apaixonada por ele desde que tínhamos 10 anos
Don't feel like putting makeup on my cheeks
Não sinto vontade de passar maquiagem nas minhas bochechas
Do what I wanna
Faço o que eu quero
Love every single part of my body
Amo cada parte do meu corpo
Top to the bottom
De cima a baixo
I'm not a supermodel from a magazine
Não sou uma supermodelo de uma revista
I'm okay with not being perfect
Estou bem com o fato de não ser perfeita
'Cause that's perfect to me
Porque isso é perfeito para mim
'Cause that's perfect to me
Porque isso é perfeito para mim
'Cause that's perfect to me
Porque isso é perfeito para mim
' Cause that's perfect to me
Porque isso é perfeito para mim
' Cause that's perfect to me
Porque isso é perfeito para mim
Don't feel like putting makeup on my cheeks
Je n'ai pas envie de me maquiller les joues
Do what I wanna
Je fais ce que je veux
Love every single part of my body
J'aime chaque partie de mon corps
Top to the bottom
Du haut en bas
I'm not a supermodel from a magazine
Je ne suis pas un supermodel d'un magazine
I'm okay with not being perfect
Je suis d'accord avec le fait de ne pas être parfait
'Cause that's perfect to me
Parce que c'est parfait pour moi
'Cause that's perfect to me
Parce que c'est parfait pour moi
'Cause that's perfect to me
Parce que c'est parfait pour moi
No matter where I go, everybody stares at me
Peu importe où je vais, tout le monde me regarde
Not into fancy clothes, I'm rocking baggy jeans
Je ne suis pas dans les vêtements de luxe, je porte des jeans larges
Getting too close for comfort, but comfort is what I need
On se rapproche trop de mon confort, mais le confort est ce dont j'ai besoin
So I eat my body weight in chocolate and ice cream
Alors je mange mon poids en chocolat et en glace
Maybe I bite my nails and don't think before I speak
Peut-être que je me ronge les ongles et ne réfléchis pas avant de parler
Don't fit in any crowd, don't ever get much sleep
Je ne rentre dans aucun groupe, je ne dors jamais beaucoup
I wish my legs were bigger, bigger than New York city
Je souhaite que mes jambes soient plus grandes, plus grandes que la ville de New York
And I'll love who I want to love, 'cause this love is gender free
Et j'aimerai qui je veux aimer, parce que cet amour est sans genre
Don't feel like putting makeup on my cheeks
Je n'ai pas envie de me maquiller les joues
Do what I wanna
Je fais ce que je veux
Love every single part of my body
J'aime chaque partie de mon corps
Top to the bottom
Du haut en bas
I'm not a supermodel from a magazine
Je ne suis pas un supermodel d'un magazine
I'm okay with not being perfect
Je suis d'accord avec le fait de ne pas être parfait
'Cause that's perfect to me
Parce que c'est parfait pour moi
'Cause that's perfect to me
Parce que c'est parfait pour moi
'Cause that's perfect to me
Parce que c'est parfait pour moi
Sometimes I wake up late and don't even brush my teeth
Parfois je me réveille tard et je ne me brosse même pas les dents
Just wanna stuff my face with leftover mac and cheese
Je veux juste me gaver de macaronis au fromage restants
You know I get depressed, are you impressed with my honesty?
Vous savez que je deviens déprimé, êtes-vous impressionné par mon honnêteté?
So I wear what I wanna 'cause I'm cool with what's underneath
Alors je porte ce que je veux parce que je suis cool avec ce qui est en dessous
I wanna kiss someone that I'll never see again
Je veux embrasser quelqu'un que je ne reverrai jamais
I wanna go somewhere and go there with all my friends
Je veux aller quelque part et y aller avec tous mes amis
I wanna take my family to go and see Eminem
Je veux emmener ma famille pour aller voir Eminem
'Cause my sister's been in love with him since like we were 10
Parce que ma sœur est amoureuse de lui depuis que nous avons dix ans
Don't feel like putting makeup on my cheeks
Je n'ai pas envie de me maquiller les joues
Do what I wanna
Je fais ce que je veux
Love every single part of my body
J'aime chaque partie de mon corps
Top to the bottom
Du haut en bas
I'm not a supermodel from a magazine
Je ne suis pas un supermodel d'un magazine
I'm okay with not being perfect
Je suis d'accord avec le fait de ne pas être parfait
'Cause that's perfect to me
Parce que c'est parfait pour moi
'Cause that's perfect to me
Parce que c'est parfait pour moi
'Cause that's perfect to me
Parce que c'est parfait pour moi
' Cause that's perfect to me
Parce que c'est parfait pour moi
' Cause that's perfect to me
Parce que c'est parfait pour moi
Don't feel like putting makeup on my cheeks
Habe keine Lust, Make-up auf meine Wangen aufzutragen
Do what I wanna
Tue, was ich will
Love every single part of my body
Liebe jeden einzelnen Teil meines Körpers
Top to the bottom
Von oben bis unten
I'm not a supermodel from a magazine
Ich bin kein Supermodel aus einer Zeitschrift
I'm okay with not being perfect
Es ist okay für mich, nicht perfekt zu sein
'Cause that's perfect to me
Denn das ist perfekt für mich
'Cause that's perfect to me
Denn das ist perfekt für mich
'Cause that's perfect to me
Denn das ist perfekt für mich
No matter where I go, everybody stares at me
Egal, wohin ich gehe, alle starren mich an
Not into fancy clothes, I'm rocking baggy jeans
Steh nicht auf schicke Kleidung, ich trage weite Jeans
Getting too close for comfort, but comfort is what I need
Komme zu nahe an meine Komfortzone, aber Komfort ist das, was ich brauche
So I eat my body weight in chocolate and ice cream
Also esse ich mein Körpergewicht in Schokolade und Eiscreme
Maybe I bite my nails and don't think before I speak
Vielleicht beiße ich meine Nägel und denke nicht, bevor ich spreche
Don't fit in any crowd, don't ever get much sleep
Passe in keine Gruppe, bekomme nie viel Schlaf
I wish my legs were bigger, bigger than New York city
Ich wünschte, meine Beine wären größer, größer als New York City
And I'll love who I want to love, 'cause this love is gender free
Und ich werde lieben, wen ich lieben will, denn diese Liebe ist geschlechtsneutral
Don't feel like putting makeup on my cheeks
Habe keine Lust, Make-up auf meine Wangen aufzutragen
Do what I wanna
Tue, was ich will
Love every single part of my body
Liebe jeden einzelnen Teil meines Körpers
Top to the bottom
Von oben bis unten
I'm not a supermodel from a magazine
Ich bin kein Supermodel aus einer Zeitschrift
I'm okay with not being perfect
Es ist okay für mich, nicht perfekt zu sein
'Cause that's perfect to me
Denn das ist perfekt für mich
'Cause that's perfect to me
Denn das ist perfekt für mich
'Cause that's perfect to me
Denn das ist perfekt für mich
Sometimes I wake up late and don't even brush my teeth
Manchmal wache ich spät auf und putze nicht einmal meine Zähne
Just wanna stuff my face with leftover mac and cheese
Will einfach mein Gesicht mit übrig gebliebenem Mac and Cheese vollstopfen
You know I get depressed, are you impressed with my honesty?
Du weißt, ich werde depressiv, bist du beeindruckt von meiner Ehrlichkeit?
So I wear what I wanna 'cause I'm cool with what's underneath
Also trage ich, was ich will, denn ich bin cool mit dem, was darunter ist
I wanna kiss someone that I'll never see again
Ich will jemanden küssen, den ich nie wiedersehen werde
I wanna go somewhere and go there with all my friends
Ich will irgendwohin gehen und dort mit all meinen Freunden hingehen
I wanna take my family to go and see Eminem
Ich will meine Familie mitnehmen, um Eminem zu sehen
'Cause my sister's been in love with him since like we were 10
Denn meine Schwester ist seit wir zehn waren in ihn verliebt
Don't feel like putting makeup on my cheeks
Habe keine Lust, Make-up auf meine Wangen aufzutragen
Do what I wanna
Tue, was ich will
Love every single part of my body
Liebe jeden einzelnen Teil meines Körpers
Top to the bottom
Von oben bis unten
I'm not a supermodel from a magazine
Ich bin kein Supermodel aus einer Zeitschrift
I'm okay with not being perfect
Es ist okay für mich, nicht perfekt zu sein
'Cause that's perfect to me
Denn das ist perfekt für mich
'Cause that's perfect to me
Denn das ist perfekt für mich
'Cause that's perfect to me
Denn das ist perfekt für mich
' Cause that's perfect to me
Denn das ist perfekt für mich
' Cause that's perfect to me
Denn das ist perfekt für mich
Don't feel like putting makeup on my cheeks
Non ho voglia di mettere il trucco sulle mie guance
Do what I wanna
Faccio quello che voglio
Love every single part of my body
Amo ogni singola parte del mio corpo
Top to the bottom
Dalla testa ai piedi
I'm not a supermodel from a magazine
Non sono una supermodella di una rivista
I'm okay with not being perfect
Va bene per me non essere perfetta
'Cause that's perfect to me
Perché quella è la perfezione per me
'Cause that's perfect to me
Perché quella è la perfezione per me
'Cause that's perfect to me
Perché quella è la perfezione per me
No matter where I go, everybody stares at me
Non importa dove vado, tutti mi guardano
Not into fancy clothes, I'm rocking baggy jeans
Non mi piacciono i vestiti eleganti, indosso jeans larghi
Getting too close for comfort, but comfort is what I need
Mi avvicino troppo alla comodità, ma la comodità è ciò di cui ho bisogno
So I eat my body weight in chocolate and ice cream
Quindi mangio il mio peso in cioccolato e gelato
Maybe I bite my nails and don't think before I speak
Forse mi mordo le unghie e non penso prima di parlare
Don't fit in any crowd, don't ever get much sleep
Non mi inserisco in nessuna folla, non dormo mai molto
I wish my legs were bigger, bigger than New York city
Vorrei che le mie gambe fossero più grandi, più grandi della città di New York
And I'll love who I want to love, 'cause this love is gender free
E amerò chi voglio amare, perché questo amore non ha genere
Don't feel like putting makeup on my cheeks
Non ho voglia di mettere il trucco sulle mie guance
Do what I wanna
Faccio quello che voglio
Love every single part of my body
Amo ogni singola parte del mio corpo
Top to the bottom
Dalla testa ai piedi
I'm not a supermodel from a magazine
Non sono una supermodella di una rivista
I'm okay with not being perfect
Va bene per me non essere perfetta
'Cause that's perfect to me
Perché quella è la perfezione per me
'Cause that's perfect to me
Perché quella è la perfezione per me
'Cause that's perfect to me
Perché quella è la perfezione per me
Sometimes I wake up late and don't even brush my teeth
A volte mi sveglio tardi e non mi lavo nemmeno i denti
Just wanna stuff my face with leftover mac and cheese
Voglio solo riempirmi la faccia con gli avanzi di mac and cheese
You know I get depressed, are you impressed with my honesty?
Sai che mi deprimo, sei impressionato dalla mia onestà?
So I wear what I wanna 'cause I'm cool with what's underneath
Quindi indosso quello che voglio perché mi va bene quello che c'è sotto
I wanna kiss someone that I'll never see again
Voglio baciare qualcuno che non vedrò mai più
I wanna go somewhere and go there with all my friends
Voglio andare da qualche parte e andarci con tutti i miei amici
I wanna take my family to go and see Eminem
Voglio portare la mia famiglia a vedere Eminem
'Cause my sister's been in love with him since like we were 10
Perché mia sorella ne è innamorata da quando avevamo 10 anni
Don't feel like putting makeup on my cheeks
Non ho voglia di mettere il trucco sulle mie guance
Do what I wanna
Faccio quello che voglio
Love every single part of my body
Amo ogni singola parte del mio corpo
Top to the bottom
Dalla testa ai piedi
I'm not a supermodel from a magazine
Non sono una supermodella di una rivista
I'm okay with not being perfect
Va bene per me non essere perfetta
'Cause that's perfect to me
Perché quella è la perfezione per me
'Cause that's perfect to me
Perché quella è la perfezione per me
'Cause that's perfect to me
Perché quella è la perfezione per me
' Cause that's perfect to me
Perché quella è la perfezione per me
' Cause that's perfect to me
Perché quella è la perfezione per me

Curiosidades sobre la música Perfect To Me del Anne-Marie

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Perfect To Me” por Anne-Marie?
Anne-Marie lanzó la canción en los álbumes “Deezer Sessions” en 2018, “Perfect to Me” en 2018 y “Perfect to Me (Acoustic)” en 2018.
¿Quién compuso la canción “Perfect To Me” de Anne-Marie?
La canción “Perfect To Me” de Anne-Marie fue compuesta por Anne-Marie Nicholson, Jenn Decilveo, Levi Lennox, Mike Woods, Kevin White.

Músicas más populares de Anne-Marie

Otros artistas de Pop