Once

Anabelle Lancelot

Letra Traducción

Once
I was naïve enough to stare into the sun
Oh, once
I had a dream
I had a dream

I forgot what I used to like about me
I've fallen before and that's hurt me
I forgot who I used to be when things were easy
I forgot what you meant to me

Oh, once
I had to choose between surrender and denial
Oh, once
I held your hand in mine
I held your hand in mine

Oh, once
Ooh, once

I never gave you any reasons
I always built another wall
And here I am again
I'm making all the same mistakes
And it's all my fault

Oh, once
I was naïve enough to stare into the sun
Oh, once
I had a dream
I had a dream

Oh, once
Oh, once
Ooh, once
Ooh, once
Ooh, once

Once
Una vez
I was naïve enough to stare into the sun
Fui lo suficientemente ingenuo para mirar al sol
Oh, once
Oh, una vez
I had a dream
Tuve un sueño
I had a dream
Tuve un sueño
I forgot what I used to like about me
Olvidé lo que solía gustarme de mí
I've fallen before and that's hurt me
He caído antes y eso me ha dolido
I forgot who I used to be when things were easy
Olvidé quién solía ser cuando las cosas eran fáciles
I forgot what you meant to me
Olvidé lo que significabas para mí
Oh, once
Oh, una vez
I had to choose between surrender and denial
Tuve que elegir entre rendirme y negarlo
Oh, once
Oh, una vez
I held your hand in mine
Sostenía tu mano en la mía
I held your hand in mine
Sostenía tu mano en la mía
Oh, once
Oh, una vez
Ooh, once
Ooh, una vez
I never gave you any reasons
Nunca te di ninguna razón
I always built another wall
Siempre construí otro muro
And here I am again
Y aquí estoy de nuevo
I'm making all the same mistakes
Cometiendo todos los mismos errores
And it's all my fault
Y todo es mi culpa
Oh, once
Oh, una vez
I was naïve enough to stare into the sun
Fui lo suficientemente ingenuo para mirar al sol
Oh, once
Oh, una vez
I had a dream
Tuve un sueño
I had a dream
Tuve un sueño
Oh, once
Oh, una vez
Oh, once
Oh, una vez
Ooh, once
Ooh, una vez
Ooh, once
Ooh, una vez
Ooh, once
Ooh, una vez
Once
Uma vez
I was naïve enough to stare into the sun
Eu era ingênuo o suficiente para olhar para o sol
Oh, once
Oh, uma vez
I had a dream
Eu tive um sonho
I had a dream
Eu tive um sonho
I forgot what I used to like about me
Esqueci o que costumava gostar em mim
I've fallen before and that's hurt me
Eu já caí antes e isso me machucou
I forgot who I used to be when things were easy
Esqueci quem eu costumava ser quando as coisas eram fáceis
I forgot what you meant to me
Esqueci o que você significava para mim
Oh, once
Oh, uma vez
I had to choose between surrender and denial
Eu tive que escolher entre rendição e negação
Oh, once
Oh, uma vez
I held your hand in mine
Eu segurei sua mão na minha
I held your hand in mine
Eu segurei sua mão na minha
Oh, once
Oh, uma vez
Ooh, once
Ooh, uma vez
I never gave you any reasons
Eu nunca te dei nenhum motivo
I always built another wall
Eu sempre construí outra parede
And here I am again
E aqui estou eu novamente
I'm making all the same mistakes
Estou cometendo todos os mesmos erros
And it's all my fault
E é tudo minha culpa
Oh, once
Oh, uma vez
I was naïve enough to stare into the sun
Eu era ingênuo o suficiente para olhar para o sol
Oh, once
Oh, uma vez
I had a dream
Eu tive um sonho
I had a dream
Eu tive um sonho
Oh, once
Oh, uma vez
Oh, once
Oh, uma vez
Ooh, once
Ooh, uma vez
Ooh, once
Ooh, uma vez
Ooh, once
Ooh, uma vez
Once
Une fois
I was naïve enough to stare into the sun
J'étais assez naïf pour regarder le soleil
Oh, once
Oh, une fois
I had a dream
J'ai fait un rêve
I had a dream
J'ai fait un rêve
I forgot what I used to like about me
J'ai oublié ce que j'aimais chez moi
I've fallen before and that's hurt me
Je suis tombé avant et ça m'a fait mal
I forgot who I used to be when things were easy
J'ai oublié qui j'étais quand les choses étaient faciles
I forgot what you meant to me
J'ai oublié ce que tu représentais pour moi
Oh, once
Oh, une fois
I had to choose between surrender and denial
J'ai dû choisir entre la reddition et le déni
Oh, once
Oh, une fois
I held your hand in mine
J'ai tenu ta main dans la mienne
I held your hand in mine
J'ai tenu ta main dans la mienne
Oh, once
Oh, une fois
Ooh, once
Ooh, une fois
I never gave you any reasons
Je ne t'ai jamais donné de raisons
I always built another wall
J'ai toujours construit un autre mur
And here I am again
Et me voici à nouveau
I'm making all the same mistakes
Je fais toutes les mêmes erreurs
And it's all my fault
Et c'est entièrement de ma faute
Oh, once
Oh, une fois
I was naïve enough to stare into the sun
J'étais assez naïf pour regarder le soleil
Oh, once
Oh, une fois
I had a dream
J'ai fait un rêve
I had a dream
J'ai fait un rêve
Oh, once
Oh, une fois
Oh, once
Oh, une fois
Ooh, once
Ooh, une fois
Ooh, once
Ooh, une fois
Ooh, once
Ooh, une fois
Once
Einmal
I was naïve enough to stare into the sun
war ich naiv genug, in die Sonne zu starren
Oh, once
Oh, einmal
I had a dream
Ich hatte einen Traum
I had a dream
Ich hatte einen Traum
I forgot what I used to like about me
Ich habe vergessen, was ich einst an mir mochte
I've fallen before and that's hurt me
Ich bin schon einmal gefallen und das hat mir wehgetan
I forgot who I used to be when things were easy
Ich habe vergessen, wer ich war, als alles einfach war
I forgot what you meant to me
Ich habe vergessen, was du mir bedeutet hast
Oh, once
Oh, einmal
I had to choose between surrender and denial
Ich musste wählen zwischen Aufgeben und Verleugnung
Oh, once
Oh, einmal
I held your hand in mine
Ich hielt deine Hand in meiner
I held your hand in mine
Ich hielt deine Hand in meiner
Oh, once
Oh, einmal
Ooh, once
Ooh, einmal
I never gave you any reasons
Ich habe dir nie Gründe gegeben
I always built another wall
Ich habe immer eine weitere Mauer errichtet
And here I am again
Und hier bin ich wieder
I'm making all the same mistakes
Ich mache alle dieselben Fehler
And it's all my fault
Und es ist alles meine Schuld
Oh, once
Oh, einmal
I was naïve enough to stare into the sun
war ich naiv genug, in die Sonne zu starren
Oh, once
Oh, einmal
I had a dream
Ich hatte einen Traum
I had a dream
Ich hatte einen Traum
Oh, once
Oh, einmal
Oh, once
Oh, einmal
Ooh, once
Ooh, einmal
Ooh, once
Ooh, einmal
Ooh, once
Ooh, einmal
Once
Una volta
I was naïve enough to stare into the sun
Ero abbastanza ingenuo da fissare il sole
Oh, once
Oh, una volta
I had a dream
Ho fatto un sogno
I had a dream
Ho fatto un sogno
I forgot what I used to like about me
Ho dimenticato cosa mi piaceva di me
I've fallen before and that's hurt me
Sono caduto prima e questo mi ha fatto male
I forgot who I used to be when things were easy
Ho dimenticato chi ero quando le cose erano facili
I forgot what you meant to me
Ho dimenticato cosa significavi per me
Oh, once
Oh, una volta
I had to choose between surrender and denial
Ho dovuto scegliere tra resa e negazione
Oh, once
Oh, una volta
I held your hand in mine
Tenevo la tua mano nella mia
I held your hand in mine
Tenevo la tua mano nella mia
Oh, once
Oh, una volta
Ooh, once
Ooh, una volta
I never gave you any reasons
Non ti ho mai dato alcun motivo
I always built another wall
Ho sempre costruito un altro muro
And here I am again
E eccomi qui di nuovo
I'm making all the same mistakes
Sto commettendo gli stessi errori
And it's all my fault
E è tutta colpa mia
Oh, once
Oh, una volta
I was naïve enough to stare into the sun
Ero abbastanza ingenuo da fissare il sole
Oh, once
Oh, una volta
I had a dream
Ho fatto un sogno
I had a dream
Ho fatto un sogno
Oh, once
Oh, una volta
Oh, once
Oh, una volta
Ooh, once
Ooh, una volta
Ooh, once
Ooh, una volta
Ooh, once
Ooh, una volta

Músicas más populares de Anna Leone

Otros artistas de Indie pop