Snow

ANGUS STONE, JULIA STONE

Letra Traducción

Running from the start and here we are again
Running from the start and here we go again
Smile in the smoke and find something to say
Smile in the smoke and find something to say
Who the hell are we to start this chain again?
Who the hell are you to break this chain again?
Trying to imagine giving it away

Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay?

Any chance that I could have something to drink?
Any chance that I could have something to drink?
Walking around here looking for something
I can get fucked up on absolutely anything
I'd sweep you off your feet when you will fall apart
I'd sweep you off the floor oh god you're drunk again
Find it in the light of somebody else's heart

Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay?
Why don't you stay?

Looking at the stars, I have you to myself
Looking at the stars, I have you to myself
Standing here with you and thinking of someone else
Standing here with you and thinking of someone else
Blanket on my back, I'm cold, I'm cold again
Tryna see your eyes, oh, make me warm again
Smile in the snow and tryna find something to say

Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay?

Running from the start and here we are again
Corriendo desde el principio y aquí estamos de nuevo
Running from the start and here we go again
Corriendo desde el principio y aquí vamos de nuevo
Smile in the smoke and find something to say
Sonríe en el humo y encuentra algo que decir
Smile in the smoke and find something to say
Sonríe en el humo y encuentra algo que decir
Who the hell are we to start this chain again?
¿Quiénes demonios somos nosotros para empezar esta cadena de nuevo?
Who the hell are you to break this chain again?
¿Quién demonios eres tú para romper esta cadena de nuevo?
Trying to imagine giving it away
Intentando imaginar cómo sería regalarlo
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
¿Por qué no te quedas? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
¿Por qué no te quedas? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
¿Por qué no te quedas? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay?
¿Por qué no te quedas?
Any chance that I could have something to drink?
¿Hay alguna posibilidad de que pueda tener algo para beber?
Any chance that I could have something to drink?
¿Hay alguna posibilidad de que pueda tener algo para beber?
Walking around here looking for something
Caminando por aquí buscando algo
I can get fucked up on absolutely anything
Puedo emborracharme con absolutamente cualquier cosa
I'd sweep you off your feet when you will fall apart
Te barrería de tus pies cuando te desmorones
I'd sweep you off the floor oh god you're drunk again
Te barrería del suelo, Dios, estás borracho de nuevo
Find it in the light of somebody else's heart
Encuéntralo en la luz del corazón de alguien más
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
¿Por qué no te quedas? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
¿Por qué no te quedas? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay?
¿Por qué no te quedas?
Why don't you stay?
¿Por qué no te quedas?
Looking at the stars, I have you to myself
Mirando las estrellas, te tengo para mí solo
Looking at the stars, I have you to myself
Mirando las estrellas, te tengo para mí solo
Standing here with you and thinking of someone else
Aquí de pie contigo y pensando en alguien más
Standing here with you and thinking of someone else
Aquí de pie contigo y pensando en alguien más
Blanket on my back, I'm cold, I'm cold again
Manta en mi espalda, tengo frío, tengo frío de nuevo
Tryna see your eyes, oh, make me warm again
Intentando ver tus ojos, oh, hazme sentir calor de nuevo
Smile in the snow and tryna find something to say
Sonríe en la nieve e intenta encontrar algo que decir
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
¿Por qué no te quedas? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
¿Por qué no te quedas? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay?
¿Por qué no te quedas?
Running from the start and here we are again
Correndo desde o início e aqui estamos nós novamente
Running from the start and here we go again
Correndo desde o início e aqui vamos nós novamente
Smile in the smoke and find something to say
Sorria na fumaça e encontre algo para dizer
Smile in the smoke and find something to say
Sorria na fumaça e encontre algo para dizer
Who the hell are we to start this chain again?
Quem diabos somos nós para começar essa corrente novamente?
Who the hell are you to break this chain again?
Quem diabos é você para quebrar essa corrente novamente?
Trying to imagine giving it away
Tentando imaginar dando tudo
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Por que você não fica? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Por que você não fica? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Por que você não fica? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay?
Por que você não fica?
Any chance that I could have something to drink?
Há alguma chance de eu poder beber algo?
Any chance that I could have something to drink?
Há alguma chance de eu poder beber algo?
Walking around here looking for something
Andando por aqui procurando por algo
I can get fucked up on absolutely anything
Eu posso me ferrar com absolutamente qualquer coisa
I'd sweep you off your feet when you will fall apart
Eu te varreria dos seus pés quando você se desmoronasse
I'd sweep you off the floor oh god you're drunk again
Eu te varreria do chão, meu Deus, você está bêbado novamente
Find it in the light of somebody else's heart
Encontre isso na luz do coração de outra pessoa
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Por que você não fica? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Por que você não fica? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay?
Por que você não fica?
Why don't you stay?
Por que você não fica?
Looking at the stars, I have you to myself
Olhando para as estrelas, eu tenho você para mim
Looking at the stars, I have you to myself
Olhando para as estrelas, eu tenho você para mim
Standing here with you and thinking of someone else
Aqui parado com você e pensando em outra pessoa
Standing here with you and thinking of someone else
Aqui parado com você e pensando em outra pessoa
Blanket on my back, I'm cold, I'm cold again
Cobertor nas minhas costas, estou com frio, estou com frio novamente
Tryna see your eyes, oh, make me warm again
Tentando ver seus olhos, oh, me aqueça novamente
Smile in the snow and tryna find something to say
Sorria na neve e tente encontrar algo para dizer
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Por que você não fica? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Por que você não fica? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay?
Por que você não fica?
Running from the start and here we are again
Courir depuis le début et nous revoilà encore
Running from the start and here we go again
Courir depuis le début et nous revoilà encore
Smile in the smoke and find something to say
Sourire dans la fumée et trouver quelque chose à dire
Smile in the smoke and find something to say
Sourire dans la fumée et trouver quelque chose à dire
Who the hell are we to start this chain again?
Qui diable sommes-nous pour recommencer cette chaîne ?
Who the hell are you to break this chain again?
Qui diable es-tu pour briser cette chaîne à nouveau ?
Trying to imagine giving it away
Essayer d'imaginer le donner
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Pourquoi ne restes-tu pas ? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Pourquoi ne restes-tu pas ? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Pourquoi ne restes-tu pas ? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay?
Pourquoi ne restes-tu pas ?
Any chance that I could have something to drink?
Y a-t-il une chance que je puisse avoir quelque chose à boire ?
Any chance that I could have something to drink?
Y a-t-il une chance que je puisse avoir quelque chose à boire ?
Walking around here looking for something
Marcher ici à la recherche de quelque chose
I can get fucked up on absolutely anything
Je peux me foutre en l'air avec absolument n'importe quoi
I'd sweep you off your feet when you will fall apart
Je te balayerais les pieds quand tu te décomposeras
I'd sweep you off the floor oh god you're drunk again
Je te balayerais le sol oh mon dieu tu es encore ivre
Find it in the light of somebody else's heart
Le trouver dans la lumière du cœur de quelqu'un d'autre
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Pourquoi ne restes-tu pas ? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Pourquoi ne restes-tu pas ? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay?
Pourquoi ne restes-tu pas ?
Why don't you stay?
Pourquoi ne restes-tu pas ?
Looking at the stars, I have you to myself
Regardant les étoiles, je t'ai pour moi seul
Looking at the stars, I have you to myself
Regardant les étoiles, je t'ai pour moi seul
Standing here with you and thinking of someone else
Se tenant ici avec toi et pensant à quelqu'un d'autre
Standing here with you and thinking of someone else
Se tenant ici avec toi et pensant à quelqu'un d'autre
Blanket on my back, I'm cold, I'm cold again
Couverture sur mon dos, j'ai froid, j'ai encore froid
Tryna see your eyes, oh, make me warm again
Essayer de voir tes yeux, oh, rends-moi chaud à nouveau
Smile in the snow and tryna find something to say
Sourire dans la neige et essayer de trouver quelque chose à dire
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Pourquoi ne restes-tu pas ? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Pourquoi ne restes-tu pas ? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay?
Pourquoi ne restes-tu pas ?
Running from the start and here we are again
Vom Start weg rennen und hier sind wir wieder
Running from the start and here we go again
Vom Start weg rennen und hier gehen wir wieder los
Smile in the smoke and find something to say
Lächle im Rauch und finde etwas zu sagen
Smile in the smoke and find something to say
Lächle im Rauch und finde etwas zu sagen
Who the hell are we to start this chain again?
Wer zum Teufel sind wir, um diese Kette wieder zu starten?
Who the hell are you to break this chain again?
Wer zum Teufel bist du, um diese Kette wieder zu brechen?
Trying to imagine giving it away
Versuche dir vorzustellen, es wegzugeben
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Warum bleibst du nicht? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Warum bleibst du nicht? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Warum bleibst du nicht? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay?
Warum bleibst du nicht?
Any chance that I could have something to drink?
Gibt es eine Chance, dass ich etwas zu trinken bekommen könnte?
Any chance that I could have something to drink?
Gibt es eine Chance, dass ich etwas zu trinken bekommen könnte?
Walking around here looking for something
Hier herumlaufen und nach etwas suchen
I can get fucked up on absolutely anything
Ich kann mich an absolut allem betrinken
I'd sweep you off your feet when you will fall apart
Ich würde dich auf die Füße fegen, wenn du auseinanderfallen würdest
I'd sweep you off the floor oh god you're drunk again
Ich würde dich vom Boden fegen, oh Gott, du bist schon wieder betrunken
Find it in the light of somebody else's heart
Finde es im Licht von jemand anderem Herz
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Warum bleibst du nicht? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Warum bleibst du nicht? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay?
Warum bleibst du nicht?
Why don't you stay?
Warum bleibst du nicht?
Looking at the stars, I have you to myself
Die Sterne betrachten, ich habe dich für mich allein
Looking at the stars, I have you to myself
Die Sterne betrachten, ich habe dich für mich allein
Standing here with you and thinking of someone else
Hier mit dir stehen und an jemand anderen denken
Standing here with you and thinking of someone else
Hier mit dir stehen und an jemand anderen denken
Blanket on my back, I'm cold, I'm cold again
Decke auf meinem Rücken, mir ist kalt, mir ist wieder kalt
Tryna see your eyes, oh, make me warm again
Versuche deine Augen zu sehen, oh, mach mich wieder warm
Smile in the snow and tryna find something to say
Lächle im Schnee und versuche etwas zu sagen
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Warum bleibst du nicht? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Warum bleibst du nicht? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay?
Warum bleibst du nicht?
Running from the start and here we are again
Correndo dall'inizio ed eccoci di nuovo qui
Running from the start and here we go again
Correndo dall'inizio ed eccoci di nuovo in partenza
Smile in the smoke and find something to say
Sorridi nel fumo e trova qualcosa da dire
Smile in the smoke and find something to say
Sorridi nel fumo e trova qualcosa da dire
Who the hell are we to start this chain again?
Chi diavolo siamo noi per iniziare di nuovo questa catena?
Who the hell are you to break this chain again?
Chi diavolo sei tu per rompere di nuovo questa catena?
Trying to imagine giving it away
Cercando di immaginare di darlo via
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Perché non resti? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Perché non resti? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Perché non resti? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay?
Perché non resti?
Any chance that I could have something to drink?
C'è una possibilità che potrei avere qualcosa da bere?
Any chance that I could have something to drink?
C'è una possibilità che potrei avere qualcosa da bere?
Walking around here looking for something
Girando qui in cerca di qualcosa
I can get fucked up on absolutely anything
Posso ubriacarmi di assolutamente qualsiasi cosa
I'd sweep you off your feet when you will fall apart
Ti spazzerei via i piedi quando crollerai
I'd sweep you off the floor oh god you're drunk again
Ti spazzerei via dal pavimento, oh dio sei di nuovo ubriaco
Find it in the light of somebody else's heart
Trovalo nella luce del cuore di qualcun altro
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Perché non resti? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Perché non resti? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay?
Perché non resti?
Why don't you stay?
Perché non resti?
Looking at the stars, I have you to myself
Guardando le stelle, ti ho tutta per me
Looking at the stars, I have you to myself
Guardando le stelle, ti ho tutta per me
Standing here with you and thinking of someone else
Stando qui con te e pensando a qualcun altro
Standing here with you and thinking of someone else
Stando qui con te e pensando a qualcun altro
Blanket on my back, I'm cold, I'm cold again
Coperta sulla mia schiena, ho freddo, ho di nuovo freddo
Tryna see your eyes, oh, make me warm again
Cercando di vedere i tuoi occhi, oh, fammi scaldare di nuovo
Smile in the snow and tryna find something to say
Sorridi nella neve e cerca di trovare qualcosa da dire
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Perché non resti? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Perché non resti? (La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Why don't you stay?
Perché non resti?

Curiosidades sobre la música Snow del Angus & Julia Stone

¿Cuándo fue lanzada la canción “Snow” por Angus & Julia Stone?
La canción Snow fue lanzada en 2017, en el álbum “Snow”.
¿Quién compuso la canción “Snow” de Angus & Julia Stone?
La canción “Snow” de Angus & Julia Stone fue compuesta por ANGUS STONE, JULIA STONE.

Músicas más populares de Angus & Julia Stone

Otros artistas de Pop rock