(Sunlight) There's a new sun arisin'
(In your eyes) I can see a new horizon
(Realize) That will keep me realizin'
You're the biggest part of me
(Stay the night) Need your lovin' here beside me
(Shine the light) Need it close enough to guide me
(All my life) I've been hoppin' you would find me
You're the biggest part of me
Well, make a wish, baby
And I will make it come true
Make a list baby, of the things I'll do for you
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
So we can wash away the past so that we may start anew
(Rainbow) Risin' over my shoulder
(Love flows) Gettin' better as we're older
(All I know) All I wanna do is hold her
She's the life that breathes in me
(Forever) Got a feelin' that forever
Together) We are gonna stay together
(Forever) For me there's nothing better
You're the biggest part of me
Well, make a wish, baby
And I will make it come true
Make a list baby, of the things I'll do for you
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
So we can wash away the past so that we may start anew
More than an easy feelin'
She brings joy to me
How can I tell you what it means to me
Flow like a lazy river
For an eternity
I finally found someone who believes in me
And I'll never leave
(Now I've found all I need)
(Beside me) Need your lovin' here beside me
(To guide me) Keep it close enough to guide me
(Inside of me) From the fears that are inside of me
You're the biggest part of me
(Forever) Got a feelin' that forever
(Together) We are gonna stay together
(Forever) From now until forever
You're the biggest part or me
You're the life that breathes in me
You're the biggest part of me
You changed my life
You made it bright
And I'll be a savior to you
For the rest of my life
Oh, oh the biggest part of me
(Sunlight) There's a new sun arisin'
(Luz del sol) Hay un nuevo sol surgiendo
(In your eyes) I can see a new horizon
(En tus ojos) Puedo ver un nuevo horizonte
(Realize) That will keep me realizin'
(Realizar) Eso me mantendrá dándome cuenta
You're the biggest part of me
Eres la parte más grande de mí
(Stay the night) Need your lovin' here beside me
(Quédate la noche) Necesito tu amor aquí a mi lado
(Shine the light) Need it close enough to guide me
(Ilumina la luz) Necesito que esté lo suficientemente cerca para guiarme
(All my life) I've been hoppin' you would find me
(Toda mi vida) He estado esperando que me encuentres
You're the biggest part of me
Eres la parte más grande de mí
Well, make a wish, baby
Bueno, pide un deseo, cariño
And I will make it come true
Y yo lo haré realidad
Make a list baby, of the things I'll do for you
Haz una lista, cariño, de las cosas que haré por ti
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
No hay riesgo en dejar que mi amor caiga sobre ti
So we can wash away the past so that we may start anew
Así podemos lavar el pasado para que podamos empezar de nuevo
(Rainbow) Risin' over my shoulder
(Arco iris) Elevándose sobre mi hombro
(Love flows) Gettin' better as we're older
(El amor fluye) Mejorando a medida que envejecemos
(All I know) All I wanna do is hold her
(Todo lo que sé) Todo lo que quiero hacer es abrazarla
She's the life that breathes in me
Ella es la vida que respira en mí
(Forever) Got a feelin' that forever
(Siempre) Tengo la sensación de que para siempre
Together) We are gonna stay together
(Juntos) Vamos a permanecer juntos
(Forever) For me there's nothing better
(Siempre) Para mí no hay nada mejor
You're the biggest part of me
Eres la parte más grande de mí
Well, make a wish, baby
Bueno, pide un deseo, cariño
And I will make it come true
Y yo lo haré realidad
Make a list baby, of the things I'll do for you
Haz una lista, cariño, de las cosas que haré por ti
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
No hay riesgo en dejar que mi amor caiga sobre ti
So we can wash away the past so that we may start anew
Así podemos lavar el pasado para que podamos empezar de nuevo
More than an easy feelin'
Más que una sensación fácil
She brings joy to me
Ella me trae alegría
How can I tell you what it means to me
¿Cómo puedo decirte lo que significa para mí?
Flow like a lazy river
Fluye como un río perezoso
For an eternity
Por una eternidad
I finally found someone who believes in me
Finalmente encontré a alguien que cree en mí
And I'll never leave
Y nunca me iré
(Now I've found all I need)
(Ahora he encontrado todo lo que necesito)
(Beside me) Need your lovin' here beside me
(A mi lado) Necesito tu amor aquí a mi lado
(To guide me) Keep it close enough to guide me
(Para guiarme) Mantenlo lo suficientemente cerca para guiarme
(Inside of me) From the fears that are inside of me
(Dentro de mí) De los miedos que están dentro de mí
You're the biggest part of me
Eres la parte más grande de mí
(Forever) Got a feelin' that forever
(Siempre) Tengo la sensación de que para siempre
(Together) We are gonna stay together
(Juntos) Vamos a permanecer juntos
(Forever) From now until forever
(Siempre) Desde ahora hasta siempre
You're the biggest part or me
Eres la parte más grande de mí
You're the life that breathes in me
Eres la vida que respira en mí
You're the biggest part of me
Eres la parte más grande de mí
You changed my life
Cambiaste mi vida
You made it bright
La hiciste brillante
And I'll be a savior to you
Y seré un salvador para ti
For the rest of my life
Por el resto de mi vida
Oh, oh the biggest part of me
Oh, oh la parte más grande de mí
(Sunlight) There's a new sun arisin'
(Luz do sol) Há um novo sol surgindo
(In your eyes) I can see a new horizon
(Nos teus olhos) Eu posso ver um novo horizonte
(Realize) That will keep me realizin'
(Perceber) Que vai me fazer perceber
You're the biggest part of me
Você é a maior parte de mim
(Stay the night) Need your lovin' here beside me
(Fique a noite) Preciso do seu amor aqui ao meu lado
(Shine the light) Need it close enough to guide me
(Ilumine) Preciso que esteja perto o suficiente para me guiar
(All my life) I've been hoppin' you would find me
(Toda a minha vida) Eu estive esperando que você me encontrasse
You're the biggest part of me
Você é a maior parte de mim
Well, make a wish, baby
Bem, faça um pedido, querida
And I will make it come true
E eu farei se tornar realidade
Make a list baby, of the things I'll do for you
Faça uma lista, querida, das coisas que farei por você
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
Não há risco em deixar meu amor chover sobre você
So we can wash away the past so that we may start anew
Então podemos lavar o passado para que possamos começar de novo
(Rainbow) Risin' over my shoulder
(Arco-íris) Surgindo sobre meu ombro
(Love flows) Gettin' better as we're older
(O amor flui) Ficando melhor à medida que envelhecemos
(All I know) All I wanna do is hold her
(Tudo que eu sei) Tudo que eu quero fazer é abraçá-la
She's the life that breathes in me
Ela é a vida que respira em mim
(Forever) Got a feelin' that forever
(Para sempre) Tenho um sentimento que para sempre
Together) We are gonna stay together
(Juntos) Vamos ficar juntos
(Forever) For me there's nothing better
(Para sempre) Para mim não há nada melhor
You're the biggest part of me
Você é a maior parte de mim
Well, make a wish, baby
Bem, faça um pedido, querida
And I will make it come true
E eu farei se tornar realidade
Make a list baby, of the things I'll do for you
Faça uma lista, querida, das coisas que farei por você
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
Não há risco em deixar meu amor chover sobre você
So we can wash away the past so that we may start anew
Então podemos lavar o passado para que possamos começar de novo
More than an easy feelin'
Mais do que um sentimento fácil
She brings joy to me
Ela me traz alegria
How can I tell you what it means to me
Como posso te dizer o que isso significa para mim
Flow like a lazy river
Flua como um rio preguiçoso
For an eternity
Por uma eternidade
I finally found someone who believes in me
Finalmente encontrei alguém que acredita em mim
And I'll never leave
E eu nunca vou partir
(Now I've found all I need)
(Agora encontrei tudo que preciso)
(Beside me) Need your lovin' here beside me
(Ao meu lado) Preciso do seu amor aqui ao meu lado
(To guide me) Keep it close enough to guide me
(Para me guiar) Mantenha-o perto o suficiente para me guiar
(Inside of me) From the fears that are inside of me
(Dentro de mim) Dos medos que estão dentro de mim
You're the biggest part of me
Você é a maior parte de mim
(Forever) Got a feelin' that forever
(Para sempre) Tenho um sentimento que para sempre
(Together) We are gonna stay together
(Juntos) Vamos ficar juntos
(Forever) From now until forever
(Para sempre) De agora até para sempre
You're the biggest part or me
Você é a maior parte de mim
You're the life that breathes in me
Você é a vida que respira em mim
You're the biggest part of me
Você é a maior parte de mim
You changed my life
Você mudou minha vida
You made it bright
Você a fez brilhar
And I'll be a savior to you
E eu serei um salvador para você
For the rest of my life
Pelo resto da minha vida
Oh, oh the biggest part of me
Oh, oh a maior parte de mim
(Sunlight) There's a new sun arisin'
(Soleil) Il y a un nouveau soleil qui se lève
(In your eyes) I can see a new horizon
(Dans tes yeux) Je peux voir un nouvel horizon
(Realize) That will keep me realizin'
(Prends conscience) Cela me fera prendre conscience
You're the biggest part of me
Tu es la plus grande partie de moi
(Stay the night) Need your lovin' here beside me
(Reste la nuit) J'ai besoin de ton amour ici à côté de moi
(Shine the light) Need it close enough to guide me
(Éclaire la lumière) J'en ai besoin assez proche pour me guider
(All my life) I've been hoppin' you would find me
(Toute ma vie) J'espérais que tu me trouverais
You're the biggest part of me
Tu es la plus grande partie de moi
Well, make a wish, baby
Eh bien, fais un vœu, chérie
And I will make it come true
Et je le réaliserai
Make a list baby, of the things I'll do for you
Fais une liste, chérie, des choses que je ferai pour toi
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
Il n'y a aucun risque à laisser mon amour pleuvoir sur toi
So we can wash away the past so that we may start anew
Ainsi, nous pouvons laver le passé pour que nous puissions recommencer
(Rainbow) Risin' over my shoulder
(Arc-en-ciel) Se levant sur mon épaule
(Love flows) Gettin' better as we're older
(L'amour coule) Devenant meilleur à mesure que nous vieillissons
(All I know) All I wanna do is hold her
(Tout ce que je sais) Tout ce que je veux faire, c'est la tenir
She's the life that breathes in me
Elle est la vie qui respire en moi
(Forever) Got a feelin' that forever
(Pour toujours) J'ai le sentiment que pour toujours
Together) We are gonna stay together
(Ensemble) Nous allons rester ensemble
(Forever) For me there's nothing better
(Pour toujours) Pour moi, il n'y a rien de mieux
You're the biggest part of me
Tu es la plus grande partie de moi
Well, make a wish, baby
Eh bien, fais un vœu, chérie
And I will make it come true
Et je le réaliserai
Make a list baby, of the things I'll do for you
Fais une liste, chérie, des choses que je ferai pour toi
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
Il n'y a aucun risque à laisser mon amour pleuvoir sur toi
So we can wash away the past so that we may start anew
Ainsi, nous pouvons laver le passé pour que nous puissions recommencer
More than an easy feelin'
Plus qu'un sentiment facile
She brings joy to me
Elle m'apporte de la joie
How can I tell you what it means to me
Comment puis-je te dire ce que cela signifie pour moi
Flow like a lazy river
Coule comme une rivière paresseuse
For an eternity
Pour une éternité
I finally found someone who believes in me
J'ai enfin trouvé quelqu'un qui croit en moi
And I'll never leave
Et je ne partirai jamais
(Now I've found all I need)
(Maintenant j'ai trouvé tout ce dont j'ai besoin)
(Beside me) Need your lovin' here beside me
(À côté de moi) J'ai besoin de ton amour ici à côté de moi
(To guide me) Keep it close enough to guide me
(Pour me guider) Garde-le assez proche pour me guider
(Inside of me) From the fears that are inside of me
(En moi) Des peurs qui sont en moi
You're the biggest part of me
Tu es la plus grande partie de moi
(Forever) Got a feelin' that forever
(Pour toujours) J'ai le sentiment que pour toujours
(Together) We are gonna stay together
(Ensemble) Nous allons rester ensemble
(Forever) From now until forever
(Pour toujours) D'ici à toujours
You're the biggest part or me
Tu es la plus grande partie de moi
You're the life that breathes in me
Tu es la vie qui respire en moi
You're the biggest part of me
Tu es la plus grande partie de moi
You changed my life
Tu as changé ma vie
You made it bright
Tu l'as rendue lumineuse
And I'll be a savior to you
Et je serai un sauveur pour toi
For the rest of my life
Pour le reste de ma vie
Oh, oh the biggest part of me
Oh, oh la plus grande partie de moi
(Sunlight) There's a new sun arisin'
(Sonnenlicht) Es geht eine neue Sonne auf
(In your eyes) I can see a new horizon
(In deinen Augen) Ich kann einen neuen Horizont sehen
(Realize) That will keep me realizin'
(Erkenne) Das wird mich weiter erkennen lassen
You're the biggest part of me
Du bist der größte Teil von mir
(Stay the night) Need your lovin' here beside me
(Bleib die Nacht) Brauche deine Liebe hier neben mir
(Shine the light) Need it close enough to guide me
(Leuchte das Licht) Brauche es nah genug, um mich zu führen
(All my life) I've been hoppin' you would find me
(Mein ganzes Leben) Ich habe gehofft, dass du mich finden würdest
You're the biggest part of me
Du bist der größte Teil von mir
Well, make a wish, baby
Nun, wünsch dir was, Baby
And I will make it come true
Und ich werde es wahr machen
Make a list baby, of the things I'll do for you
Mach eine Liste, Baby, von den Dingen, die ich für dich tun werde
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
Es besteht kein Risiko, meine Liebe auf dich regnen zu lassen
So we can wash away the past so that we may start anew
So können wir die Vergangenheit wegwaschen, damit wir neu beginnen können
(Rainbow) Risin' over my shoulder
(Regenbogen) Steigt über meine Schulter
(Love flows) Gettin' better as we're older
(Liebe fließt) Wird besser, je älter wir werden
(All I know) All I wanna do is hold her
(Alles, was ich weiß) Alles, was ich tun will, ist sie zu halten
She's the life that breathes in me
Sie ist das Leben, das in mir atmet
(Forever) Got a feelin' that forever
(Für immer) Habe das Gefühl, dass wir für immer
Together) We are gonna stay together
(Zusammen) Wir werden zusammen bleiben
(Forever) For me there's nothing better
(Für immer) Für mich gibt es nichts Besseres
You're the biggest part of me
Du bist der größte Teil von mir
Well, make a wish, baby
Nun, wünsch dir was, Baby
And I will make it come true
Und ich werde es wahr machen
Make a list baby, of the things I'll do for you
Mach eine Liste, Baby, von den Dingen, die ich für dich tun werde
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
Es besteht kein Risiko, meine Liebe auf dich regnen zu lassen
So we can wash away the past so that we may start anew
So können wir die Vergangenheit wegwaschen, damit wir neu beginnen können
More than an easy feelin'
Mehr als ein leichtes Gefühl
She brings joy to me
Sie bringt mir Freude
How can I tell you what it means to me
Wie kann ich dir sagen, was es für mich bedeutet
Flow like a lazy river
Fließe wie ein fauler Fluss
For an eternity
Für eine Ewigkeit
I finally found someone who believes in me
Ich habe endlich jemanden gefunden, der an mich glaubt
And I'll never leave
Und ich werde nie gehen
(Now I've found all I need)
(Jetzt habe ich alles gefunden, was ich brauche)
(Beside me) Need your lovin' here beside me
(Neben mir) Brauche deine Liebe hier neben mir
(To guide me) Keep it close enough to guide me
(Um mich zu führen) Halte es nah genug, um mich zu führen
(Inside of me) From the fears that are inside of me
(In mir) Von den Ängsten, die in mir sind
You're the biggest part of me
Du bist der größte Teil von mir
(Forever) Got a feelin' that forever
(Für immer) Habe das Gefühl, dass wir für immer
(Together) We are gonna stay together
(Zusammen) Wir werden zusammen bleiben
(Forever) From now until forever
(Für immer) Von jetzt an bis in alle Ewigkeit
You're the biggest part or me
Du bist der größte Teil von mir
You're the life that breathes in me
Du bist das Leben, das in mir atmet
You're the biggest part of me
Du bist der größte Teil von mir
You changed my life
Du hast mein Leben verändert
You made it bright
Du hast es hell gemacht
And I'll be a savior to you
Und ich werde ein Retter für dich sein
For the rest of my life
Für den Rest meines Lebens
Oh, oh the biggest part of me
Oh, oh der größte Teil von mir
(Sunlight) There's a new sun arisin'
(Sole) C'è un nuovo sole che sorge
(In your eyes) I can see a new horizon
(Nei tuoi occhi) Posso vedere un nuovo orizzonte
(Realize) That will keep me realizin'
(Realizza) Che mi farà continuare a realizzare
You're the biggest part of me
Sei la parte più grande di me
(Stay the night) Need your lovin' here beside me
(Rimani la notte) Ho bisogno del tuo amore qui accanto a me
(Shine the light) Need it close enough to guide me
(Illumina la luce) Ho bisogno che sia abbastanza vicina per guidarmi
(All my life) I've been hoppin' you would find me
(Tutta la mia vita) Speravo che mi avresti trovato
You're the biggest part of me
Sei la parte più grande di me
Well, make a wish, baby
Beh, esprimi un desiderio, baby
And I will make it come true
E io lo realizzerò
Make a list baby, of the things I'll do for you
Fai una lista, baby, delle cose che farò per te
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
Non c'è rischio nel lasciare che il mio amore piova su di te
So we can wash away the past so that we may start anew
Così possiamo lavare via il passato per poter ricominciare da capo
(Rainbow) Risin' over my shoulder
(Arcobaleno) Sorge sopra la mia spalla
(Love flows) Gettin' better as we're older
(L'amore scorre) Migliora con l'età
(All I know) All I wanna do is hold her
(Tutto quello che so) Tutto quello che voglio fare è tenerla
She's the life that breathes in me
Lei è la vita che respira in me
(Forever) Got a feelin' that forever
(Per sempre) Ho la sensazione che per sempre
Together) We are gonna stay together
(Insieme) Resteremo insieme
(Forever) For me there's nothing better
(Per sempre) Per me non c'è niente di meglio
You're the biggest part of me
Sei la parte più grande di me
Well, make a wish, baby
Beh, esprimi un desiderio, baby
And I will make it come true
E io lo realizzerò
Make a list baby, of the things I'll do for you
Fai una lista, baby, delle cose che farò per te
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
Non c'è rischio nel lasciare che il mio amore piova su di te
So we can wash away the past so that we may start anew
Così possiamo lavare via il passato per poter ricominciare da capo
More than an easy feelin'
Più di una sensazione facile
She brings joy to me
Lei mi porta gioia
How can I tell you what it means to me
Come posso dirti cosa significa per me
Flow like a lazy river
Scorre come un fiume pigro
For an eternity
Per un'eternità
I finally found someone who believes in me
Finalmente ho trovato qualcuno che crede in me
And I'll never leave
E non me ne andrò mai
(Now I've found all I need)
(Adesso ho trovato tutto quello di cui ho bisogno)
(Beside me) Need your lovin' here beside me
(Accanto a me) Ho bisogno del tuo amore qui accanto a me
(To guide me) Keep it close enough to guide me
(Per guidarmi) Tienilo abbastanza vicino per guidarmi
(Inside of me) From the fears that are inside of me
(Dentro di me) Dalle paure che sono dentro di me
You're the biggest part of me
Sei la parte più grande di me
(Forever) Got a feelin' that forever
(Per sempre) Ho la sensazione che per sempre
(Together) We are gonna stay together
(Insieme) Resteremo insieme
(Forever) From now until forever
(Per sempre) Da ora fino a sempre
You're the biggest part or me
Sei la parte più grande di me
You're the life that breathes in me
Sei la vita che respira in me
You're the biggest part of me
Sei la parte più grande di me
You changed my life
Hai cambiato la mia vita
You made it bright
L'hai resa luminosa
And I'll be a savior to you
E sarò un salvatore per te
For the rest of my life
Per il resto della mia vita
Oh, oh the biggest part of me
Oh, oh la parte più grande di me
(Sunlight) There's a new sun arisin'
(Sinar matahari) Ada matahari baru yang terbit
(In your eyes) I can see a new horizon
(Di matamu) Aku bisa melihat cakrawala baru
(Realize) That will keep me realizin'
(Menyadari) Itu akan membuatku terus menyadari
You're the biggest part of me
Kamu adalah bagian terbesar dariku
(Stay the night) Need your lovin' here beside me
(Tinggal semalam) Butuh cintamu di sampingku
(Shine the light) Need it close enough to guide me
(Menyinari cahaya) Butuh dekat cukup untuk membimbingku
(All my life) I've been hoppin' you would find me
(Sepanjang hidupku) Aku telah berharap kamu akan menemukanku
You're the biggest part of me
Kamu adalah bagian terbesar dariku
Well, make a wish, baby
Nah, buatlah keinginan, sayang
And I will make it come true
Dan aku akan membuatnya menjadi kenyataan
Make a list baby, of the things I'll do for you
Buatlah daftar sayang, tentang hal-hal yang akan aku lakukan untukmu
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
Tidak ada risiko dalam membiarkan cintaku hujan turun padamu
So we can wash away the past so that we may start anew
Jadi kita bisa mencuci masa lalu agar kita bisa memulai yang baru
(Rainbow) Risin' over my shoulder
(Pelangi) Muncul di atas bahu ku
(Love flows) Gettin' better as we're older
(Cinta mengalir) Menjadi lebih baik seiring kita bertambah tua
(All I know) All I wanna do is hold her
(Yang aku tahu) Yang aku ingin lakukan adalah memeluknya
She's the life that breathes in me
Dia adalah kehidupan yang bernafas dalam diriku
(Forever) Got a feelin' that forever
(Selamanya) Punya perasaan bahwa selamanya
Together) We are gonna stay together
(Bersama) Kita akan tetap bersama
(Forever) For me there's nothing better
(Selamanya) Bagiku tidak ada yang lebih baik
You're the biggest part of me
Kamu adalah bagian terbesar dariku
Well, make a wish, baby
Nah, buatlah keinginan, sayang
And I will make it come true
Dan aku akan membuatnya menjadi kenyataan
Make a list baby, of the things I'll do for you
Buatlah daftar sayang, tentang hal-hal yang akan aku lakukan untukmu
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
Tidak ada risiko dalam membiarkan cintaku hujan turun padamu
So we can wash away the past so that we may start anew
Jadi kita bisa mencuci masa lalu agar kita bisa memulai yang baru
More than an easy feelin'
Lebih dari sekedar perasaan mudah
She brings joy to me
Dia membawa kegembiraan untukku
How can I tell you what it means to me
Bagaimana aku bisa memberitahumu apa artinya bagi ku
Flow like a lazy river
Mengalir seperti sungai yang malas
For an eternity
Untuk selamanya
I finally found someone who believes in me
Akhirnya aku menemukan seseorang yang percaya padaku
And I'll never leave
Dan aku tidak akan pernah pergi
(Now I've found all I need)
(Sekarang aku telah menemukan semua yang aku butuhkan)
(Beside me) Need your lovin' here beside me
(Di sampingku) Butuh cintamu di sampingku
(To guide me) Keep it close enough to guide me
(Untuk membimbingku) Menjaganya cukup dekat untuk membimbingku
(Inside of me) From the fears that are inside of me
(Di dalam diriku) Dari ketakutan yang ada di dalam diriku
You're the biggest part of me
Kamu adalah bagian terbesar dariku
(Forever) Got a feelin' that forever
(Selamanya) Punya perasaan bahwa selamanya
(Together) We are gonna stay together
(Bersama) Kita akan tetap bersama
(Forever) From now until forever
(Selamanya) Dari sekarang hingga selamanya
You're the biggest part or me
Kamu adalah bagian terbesar dariku
You're the life that breathes in me
Kamu adalah kehidupan yang bernafas dalam diriku
You're the biggest part of me
Kamu adalah bagian terbesar dariku
You changed my life
Kamu mengubah hidupku
You made it bright
Kamu membuatnya cerah
And I'll be a savior to you
Dan aku akan menjadi penyelamat untukmu
For the rest of my life
Untuk sisa hidupku
Oh, oh the biggest part of me
Oh, oh bagian terbesar dariku
(Sunlight) There's a new sun arisin'
(日差し)新しい太陽が昇っている
(In your eyes) I can see a new horizon
(君の瞳に)新しい地平線が見える
(Realize) That will keep me realizin'
(気づく)それが僕を気づかせ続ける
You're the biggest part of me
君が僕の一番大切な部分
(Stay the night) Need your lovin' here beside me
(夜を過ごす)君の愛がここに必要なんだ
(Shine the light) Need it close enough to guide me
(光を照らす)僕を導くほど近くに必要なんだ
(All my life) I've been hoppin' you would find me
(僕の人生全て)君が僕を見つけることを願ってきた
You're the biggest part of me
君が僕の一番大切な部分
Well, make a wish, baby
さあ、願い事をしよう、ベイビー
And I will make it come true
そして僕がそれを叶えてみせる
Make a list baby, of the things I'll do for you
ベイビー、僕が君のためにすることのリストを作ってみて
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
僕の愛の雨を君に降らせることにリスクはない
So we can wash away the past so that we may start anew
だから僕たちは過去を洗い流して新たに始めることができる
(Rainbow) Risin' over my shoulder
(虹)僕の肩越しに昇っている
(Love flows) Gettin' better as we're older
(愛が流れる)年を重ねるごとに良くなっていく
(All I know) All I wanna do is hold her
(僕が知っていること全て)僕がしたいのは彼女を抱きしめることだけ
She's the life that breathes in me
彼女は僕の中で息づいている生命
(Forever) Got a feelin' that forever
(永遠に)永遠に感じている
Together) We are gonna stay together
(一緒に)僕たちは一緒にいるつもりだ
(Forever) For me there's nothing better
(永遠に)僕にとっては何もかもが最高
You're the biggest part of me
君が僕の一番大切な部分
Well, make a wish, baby
さあ、願いを言ってみて、ベイビー
And I will make it come true
そして僕がそれを叶えてみせる
Make a list baby, of the things I'll do for you
ベイビー、僕が君のためにすることのリストを作ってみて
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
僕の愛の雨を君に降らせることにリスクはない
So we can wash away the past so that we may start anew
だから僕たちは過去を洗い流して新たに始めることができる
More than an easy feelin'
楽な気持ちよりも
She brings joy to me
彼女は僕に喜びをもたらす
How can I tell you what it means to me
どうやって君にそれがどれほど僕にとって大切かを伝えることができるだろう
Flow like a lazy river
流れる怠惰な川のように
For an eternity
永遠に
I finally found someone who believes in me
僕はついに僕を信じてくれる人を見つけた
And I'll never leave
そして僕は決して去らない
(Now I've found all I need)
(今、僕が必要とする全てを見つけた)
(Beside me) Need your lovin' here beside me
(僕のそばに)君の愛がここに必要なんだ
(To guide me) Keep it close enough to guide me
(僕を導く)僕を導くほど近くに保つんだ
(Inside of me) From the fears that are inside of me
(僕の中に)僕の中の恐怖から
You're the biggest part of me
君が僕の一番大切な部分
(Forever) Got a feelin' that forever
(永遠に)永遠に感じている
(Together) We are gonna stay together
(一緒に)僕たちは一緒にいるつもりだ
(Forever) From now until forever
(永遠に)今から永遠に
You're the biggest part or me
君が僕の一番大切な部分
You're the life that breathes in me
君が僕の中で息づいている生命
You're the biggest part of me
君が僕の一番大切な部分
You changed my life
君は僕の人生を変えた
You made it bright
君はそれを明るくした
And I'll be a savior to you
そして僕は君の救世主になる
For the rest of my life
僕の人生の残りの部分で
Oh, oh the biggest part of me
ああ、君が僕の一番大切な部分
(Sunlight) There's a new sun arisin'
(แสงอาทิตย์) มีดวงอาทิตย์ใหม่ที่กำลังขึ้น
(In your eyes) I can see a new horizon
(ในดวงตาของคุณ) ฉันเห็นขอบฟ้าใหม่
(Realize) That will keep me realizin'
(ตระหนัก) ที่จะทำให้ฉันตระหนักได้
You're the biggest part of me
คุณคือส่วนที่ใหญ่ที่สุดของฉัน
(Stay the night) Need your lovin' here beside me
(ค้างคืน) ต้องการความรักของคุณอยู่ข้างๆ ฉัน
(Shine the light) Need it close enough to guide me
(ส่องแสง) ต้องการให้มันใกล้พอที่จะนำทางฉัน
(All my life) I've been hoppin' you would find me
(ตลอดชีวิตของฉัน) ฉันหวังว่าคุณจะพบฉัน
You're the biggest part of me
คุณคือส่วนที่ใหญ่ที่สุดของฉัน
Well, make a wish, baby
เอาล่ะ, ขอให้เป็นจริงเถอะที่รัก
And I will make it come true
และฉันจะทำให้มันเป็นจริง
Make a list baby, of the things I'll do for you
ทำรายการเถอะที่รัก, ของสิ่งที่ฉันจะทำเพื่อคุณ
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
ไม่มีความเสี่ยงในการปล่อยให้ความรักของฉันไหลลงมาที่คุณ
So we can wash away the past so that we may start anew
เพื่อที่เราจะล้างอดีตให้หมดไป เพื่อที่เราจะเริ่มใหม่ได้
(Rainbow) Risin' over my shoulder
(รุ้ง) กำลังขึ้นเหนือบ่าของฉัน
(Love flows) Gettin' better as we're older
(ความรักไหล) ดีขึ้นเมื่อเราแก่ขึ้น
(All I know) All I wanna do is hold her
(ทุกสิ่งที่ฉันรู้) ทุกสิ่งที่ฉันอยากทำคือกอดเธอ
She's the life that breathes in me
เธอคือชีวิตที่หายใจในตัวฉัน
(Forever) Got a feelin' that forever
(ตลอดไป) มีความรู้สึกว่าตลอดไป
Together) We are gonna stay together
(ด้วยกัน) เราจะอยู่ด้วยกันตลอดไป
(Forever) For me there's nothing better
(ตลอดไป) สำหรับฉันไม่มีอะไรดีไปกว่านี้
You're the biggest part of me
คุณคือส่วนที่ใหญ่ที่สุดของฉัน
Well, make a wish, baby
เอาล่ะ, ขอให้เป็นจริงเถอะที่รัก
And I will make it come true
และฉันจะทำให้มันเป็นจริง
Make a list baby, of the things I'll do for you
ทำรายการเถอะที่รัก, ของสิ่งที่ฉันจะทำเพื่อคุณ
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
ไม่มีความเสี่ยงในการปล่อยให้ความรักของฉันไหลลงมาที่คุณ
So we can wash away the past so that we may start anew
เพื่อที่เราจะล้างอดีตให้หมดไป เพื่อที่เราจะเริ่มใหม่ได้
More than an easy feelin'
มากกว่าความรู้สึกที่ง่ายดาย
She brings joy to me
เธอนำความสุขมาให้ฉัน
How can I tell you what it means to me
ฉันจะบอกคุณได้อย่างไรว่ามันหมายความอย่างไรกับฉัน
Flow like a lazy river
ไหลเหมือนแม่น้ำที่เงียบสงบ
For an eternity
ตลอดนิรันดร์
I finally found someone who believes in me
ฉันในที่สุดก็พบคนที่เชื่อใจฉัน
And I'll never leave
และฉันจะไม่มีวันจากไป
(Now I've found all I need)
(ตอนนี้ฉันได้พบทุกสิ่งที่ฉันต้องการ)
(Beside me) Need your lovin' here beside me
(ข้างๆ ฉัน) ต้องการความรักของคุณอยู่ข้างๆ ฉัน
(To guide me) Keep it close enough to guide me
(เพื่อนำทางฉัน) ให้มันใกล้พอที่จะนำทางฉัน
(Inside of me) From the fears that are inside of me
(ภายในตัวฉัน) จากความกลัวที่อยู่ภายในตัวฉัน
You're the biggest part of me
คุณคือส่วนที่ใหญ่ที่สุดของฉัน
(Forever) Got a feelin' that forever
(ตลอดไป) มีความรู้สึกว่าตลอดไป
(Together) We are gonna stay together
(ด้วยกัน) เราจะอยู่ด้วยกันตลอดไป
(Forever) From now until forever
(ตลอดไป) จากตอนนี้จนตลอดไป
You're the biggest part or me
คุณคือส่วนที่ใหญ่ที่สุดของฉัน
You're the life that breathes in me
คุณคือชีวิตที่หายใจในตัวฉัน
You're the biggest part of me
คุณคือส่วนที่ใหญ่ที่สุดของฉัน
You changed my life
คุณเปลี่ยนชีวิตของฉัน
You made it bright
คุณทำให้มันสดใส
And I'll be a savior to you
และฉันจะเป็นผู้ช่วยเหลือของคุณ
For the rest of my life
ตลอดชีวิตของฉัน
Oh, oh the biggest part of me
โอ้, โอ้ ส่วนที่ใหญ่ที่สุดของฉัน
(Sunlight) There's a new sun arisin'
(阳光)有一个新的太阳正在升起
(In your eyes) I can see a new horizon
(在你的眼中)我可以看到一个新的地平线
(Realize) That will keep me realizin'
(意识到)那会让我一直意识到
You're the biggest part of me
你是我生命中最重要的部分
(Stay the night) Need your lovin' here beside me
(留下来过夜)需要你的爱在我身边
(Shine the light) Need it close enough to guide me
(照亮光芒)需要它足够近以引导我
(All my life) I've been hoppin' you would find me
(我一生)我一直希望你能找到我
You're the biggest part of me
你是我生命中最重要的部分
Well, make a wish, baby
好吧,许个愿吧,宝贝
And I will make it come true
我会让它成真
Make a list baby, of the things I'll do for you
列个清单吧,宝贝,列出我会为你做的事情
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
让我的爱雨淋在你身上没有任何风险
So we can wash away the past so that we may start anew
这样我们就可以洗去过去,开始新的生活
(Rainbow) Risin' over my shoulder
(彩虹)升起在我肩膀上
(Love flows) Gettin' better as we're older
(爱情流淌)随着我们的年龄增长,变得更好
(All I know) All I wanna do is hold her
(我知道的一切)我想做的就是拥抱她
She's the life that breathes in me
她是我生命中的气息
(Forever) Got a feelin' that forever
(永远)有一种感觉,那是永远
Together) We are gonna stay together
(在一起)我们将永远在一起
(Forever) For me there's nothing better
(永远)对我来说,没有什么比这更好
You're the biggest part of me
你是我生命中最重要的部分
Well, make a wish, baby
好吧,许个愿吧,宝贝
And I will make it come true
我会让它成真
Make a list baby, of the things I'll do for you
列个清单吧,宝贝,列出我会为你做的事情
Ain't no risk in lettin' my love rain down on you
让我的爱雨淋在你身上没有任何风险
So we can wash away the past so that we may start anew
这样我们就可以洗去过去,开始新的生活
More than an easy feelin'
不仅仅是一种轻松的感觉
She brings joy to me
她给我带来了快乐
How can I tell you what it means to me
我该如何告诉你这对我意味着什么
Flow like a lazy river
像懒洋洋的河流一样流淌
For an eternity
直到永恒
I finally found someone who believes in me
我终于找到了一个相信我的人
And I'll never leave
我永远不会离开
(Now I've found all I need)
(现在我找到了我需要的一切)
(Beside me) Need your lovin' here beside me
(在我身边)需要你的爱在我身边
(To guide me) Keep it close enough to guide me
(引导我)保持足够近以引导我
(Inside of me) From the fears that are inside of me
(在我内心)从我内心的恐惧中
You're the biggest part of me
你是我生命中最重要的部分
(Forever) Got a feelin' that forever
(永远)有一种感觉,那是永远
(Together) We are gonna stay together
(在一起)我们将永远在一起
(Forever) From now until forever
(永远)从现在开始,直到永远
You're the biggest part or me
你是我生命中最重要的部分
You're the life that breathes in me
你是我生命中的气息
You're the biggest part of me
你是我生命中最重要的部分
You changed my life
你改变了我的生活
You made it bright
你让它变得明亮
And I'll be a savior to you
我将成为你的救世主
For the rest of my life
在我余生的日子里
Oh, oh the biggest part of me
哦,哦,你是我生命中最重要的部分