Do or Die

Elize Ryd, Olof Morck

Letra Traducción

Oversee, insanity
Misfortune and apathy
Have to stop, don't live life in denial

Time to end humanity
Apocalypse our remedy
Reap what you sow
Death and fire

Break free, it is time to believe
In the struggle we see
We're the enemy

Retreat
From the battle inside
We can win this fight, do or die

What happened to the seasons
Fallout in the sky
We can only change
If we do or die
So justify your reasons
Look me in the eye
Right now we just do
We just do or die

Do or die

What you wish, is what you see
A victim of vanity
Manufacture your own reality

Destruction our legacy
Delusion is haunting me
Still we claim supremacy

Retreat, from the battle inside
No serenity
We're the enemy

Break free
From the genocide
We must change or we will die

What happened to the seasons
Fallout in the sky
We can only change
If we do or die
So justify your reasons
Look me in the eye
Right now we just do
We just do or die

We just do or die

Controlling us
To consume without
Any hesitance for the residents
Of this fading earth

What happened to the seasons
Fallout in the sky
We can only change
If we do or die
So justify your reasons
Look me in the eye
Right now we just do
We just do or die

Do or die

Oversee, insanity
Supervisar, locura
Misfortune and apathy
Infortunio y apatía
Have to stop, don't live life in denial
Tienes que parar, no vivas la vida en negación
Time to end humanity
Es hora de acabar con la humanidad
Apocalypse our remedy
Apocalipsis nuestra solución
Reap what you sow
Cosecha lo que siembras
Death and fire
Muerte y fuego
Break free, it is time to believe
Libérate, es hora de creer
In the struggle we see
En la lucha que vemos
We're the enemy
Somos el enemigo
Retreat
Retirada
From the battle inside
De la batalla interior
We can win this fight, do or die
Podemos ganar esta lucha, hacer o morir
What happened to the seasons
¿Qué pasó con las estaciones?
Fallout in the sky
Radiación en el cielo
We can only change
Solo podemos cambiar
If we do or die
Si hacemos o morimos
So justify your reasons
Así que justifica tus razones
Look me in the eye
Mírame a los ojos
Right now we just do
Ahora mismo solo hacemos
We just do or die
Solo hacemos o morimos
Do or die
Hacer o morir
What you wish, is what you see
Lo que deseas, es lo que ves
A victim of vanity
Una víctima de la vanidad
Manufacture your own reality
Fabrica tu propia realidad
Destruction our legacy
Destrucción nuestra herencia
Delusion is haunting me
La ilusión me persigue
Still we claim supremacy
Aún reclamamos supremacía
Retreat, from the battle inside
Retirada, de la batalla interior
No serenity
No hay serenidad
We're the enemy
Somos el enemigo
Break free
Libérate
From the genocide
Del genocidio
We must change or we will die
Debemos cambiar o moriremos
What happened to the seasons
¿Qué pasó con las estaciones?
Fallout in the sky
Radiación en el cielo
We can only change
Solo podemos cambiar
If we do or die
Si hacemos o morimos
So justify your reasons
Así que justifica tus razones
Look me in the eye
Mírame a los ojos
Right now we just do
Ahora mismo solo hacemos
We just do or die
Solo hacemos o morimos
We just do or die
Solo hacemos o morimos
Controlling us
Controlándonos
To consume without
Para consumir sin
Any hesitance for the residents
Ninguna vacilación por los residentes
Of this fading earth
De esta tierra desvanecida
What happened to the seasons
¿Qué pasó con las estaciones?
Fallout in the sky
Radiación en el cielo
We can only change
Solo podemos cambiar
If we do or die
Si hacemos o morimos
So justify your reasons
Así que justifica tus razones
Look me in the eye
Mírame a los ojos
Right now we just do
Ahora mismo solo hacemos
We just do or die
Solo hacemos o morimos
Do or die
Hacer o morir
Oversee, insanity
Supervisionar, insanidade
Misfortune and apathy
Infortúnio e apatia
Have to stop, don't live life in denial
Precisa parar, não viva a vida em negação
Time to end humanity
Hora de acabar com a humanidade
Apocalypse our remedy
Apocalipse nosso remédio
Reap what you sow
Colha o que você semeia
Death and fire
Morte e fogo
Break free, it is time to believe
Liberte-se, é hora de acreditar
In the struggle we see
Na luta que vemos
We're the enemy
Nós somos o inimigo
Retreat
Recuar
From the battle inside
Da batalha interna
We can win this fight, do or die
Podemos vencer essa luta, fazer ou morrer
What happened to the seasons
O que aconteceu com as estações
Fallout in the sky
Queda no céu
We can only change
Só podemos mudar
If we do or die
Se fizermos ou morrermos
So justify your reasons
Então justifique suas razões
Look me in the eye
Olhe-me nos olhos
Right now we just do
Agora nós apenas fazemos
We just do or die
Nós apenas fazemos ou morremos
Do or die
Fazer ou morrer
What you wish, is what you see
O que você deseja, é o que você vê
A victim of vanity
Uma vítima da vaidade
Manufacture your own reality
Fabrica sua própria realidade
Destruction our legacy
Destruição nossa herança
Delusion is haunting me
Delírio está me assombrando
Still we claim supremacy
Ainda reivindicamos supremacia
Retreat, from the battle inside
Recuar, da batalha interna
No serenity
Sem serenidade
We're the enemy
Nós somos o inimigo
Break free
Liberte-se
From the genocide
Do genocídio
We must change or we will die
Devemos mudar ou morreremos
What happened to the seasons
O que aconteceu com as estações
Fallout in the sky
Queda no céu
We can only change
Só podemos mudar
If we do or die
Se fizermos ou morrermos
So justify your reasons
Então justifique suas razões
Look me in the eye
Olhe-me nos olhos
Right now we just do
Agora nós apenas fazemos
We just do or die
Nós apenas fazemos ou morremos
We just do or die
Nós apenas fazemos ou morremos
Controlling us
Controlando-nos
To consume without
Para consumir sem
Any hesitance for the residents
Qualquer hesitação pelos residentes
Of this fading earth
Desta terra desvanecendo
What happened to the seasons
O que aconteceu com as estações
Fallout in the sky
Queda no céu
We can only change
Só podemos mudar
If we do or die
Se fizermos ou morrermos
So justify your reasons
Então justifique suas razões
Look me in the eye
Olhe-me nos olhos
Right now we just do
Agora nós apenas fazemos
We just do or die
Nós apenas fazemos ou morremos
Do or die
Fazer ou morrer
Oversee, insanity
Surveiller, folie
Misfortune and apathy
Malheur et apathie
Have to stop, don't live life in denial
Il faut arrêter, ne pas vivre dans le déni
Time to end humanity
Il est temps de mettre fin à l'humanité
Apocalypse our remedy
L'apocalypse est notre remède
Reap what you sow
Récolte ce que tu as semé
Death and fire
Mort et feu
Break free, it is time to believe
Libère-toi, il est temps de croire
In the struggle we see
Dans la lutte que nous voyons
We're the enemy
Nous sommes l'ennemi
Retreat
Retraite
From the battle inside
De la bataille intérieure
We can win this fight, do or die
Nous pouvons gagner ce combat, faire ou mourir
What happened to the seasons
Qu'est-il arrivé aux saisons
Fallout in the sky
Retombées dans le ciel
We can only change
Nous ne pouvons changer
If we do or die
Que si nous faisons ou mourons
So justify your reasons
Alors justifie tes raisons
Look me in the eye
Regarde-moi dans les yeux
Right now we just do
En ce moment, nous faisons juste
We just do or die
Nous faisons juste ou mourons
Do or die
Faire ou mourir
What you wish, is what you see
Ce que tu souhaites, c'est ce que tu vois
A victim of vanity
Une victime de la vanité
Manufacture your own reality
Fabrique ta propre réalité
Destruction our legacy
La destruction est notre héritage
Delusion is haunting me
Le délire me hante
Still we claim supremacy
Pourtant, nous revendiquons la suprématie
Retreat, from the battle inside
Retraite, de la bataille intérieure
No serenity
Pas de sérénité
We're the enemy
Nous sommes l'ennemi
Break free
Libère-toi
From the genocide
Du génocide
We must change or we will die
Nous devons changer ou nous mourrons
What happened to the seasons
Qu'est-il arrivé aux saisons
Fallout in the sky
Retombées dans le ciel
We can only change
Nous ne pouvons changer
If we do or die
Que si nous faisons ou mourons
So justify your reasons
Alors justifie tes raisons
Look me in the eye
Regarde-moi dans les yeux
Right now we just do
En ce moment, nous faisons juste
We just do or die
Nous faisons juste ou mourons
We just do or die
Nous faisons juste ou mourons
Controlling us
Nous contrôlant
To consume without
Pour consommer sans
Any hesitance for the residents
Aucune hésitation pour les résidents
Of this fading earth
De cette terre qui s'estompe
What happened to the seasons
Qu'est-il arrivé aux saisons
Fallout in the sky
Retombées dans le ciel
We can only change
Nous ne pouvons changer
If we do or die
Que si nous faisons ou mourons
So justify your reasons
Alors justifie tes raisons
Look me in the eye
Regarde-moi dans les yeux
Right now we just do
En ce moment, nous faisons juste
We just do or die
Nous faisons juste ou mourons
Do or die
Faire ou mourir
Oversee, insanity
Überwachen, Wahnsinn
Misfortune and apathy
Unglück und Apathie
Have to stop, don't live life in denial
Müssen aufhören, lebe nicht im Leugnen
Time to end humanity
Zeit, die Menschheit zu beenden
Apocalypse our remedy
Apokalypse unsere Heilmittel
Reap what you sow
Ernte, was du säst
Death and fire
Tod und Feuer
Break free, it is time to believe
Befreie dich, es ist Zeit zu glauben
In the struggle we see
In dem Kampf, den wir sehen
We're the enemy
Wir sind der Feind
Retreat
Rückzug
From the battle inside
Von der Schlacht im Inneren
We can win this fight, do or die
Wir können diesen Kampf gewinnen, tun oder sterben
What happened to the seasons
Was ist mit den Jahreszeiten passiert
Fallout in the sky
Fallout am Himmel
We can only change
Wir können uns nur ändern
If we do or die
Wenn wir tun oder sterben
So justify your reasons
Also rechtfertige deine Gründe
Look me in the eye
Schau mir in die Augen
Right now we just do
Gerade jetzt tun wir einfach
We just do or die
Wir tun einfach oder sterben
Do or die
Tun oder sterben
What you wish, is what you see
Was du dir wünschst, ist was du siehst
A victim of vanity
Ein Opfer der Eitelkeit
Manufacture your own reality
Erschaffe deine eigene Realität
Destruction our legacy
Zerstörung unser Vermächtnis
Delusion is haunting me
Täuschung verfolgt mich
Still we claim supremacy
Trotzdem behaupten wir Überlegenheit
Retreat, from the battle inside
Rückzug, von der Schlacht im Inneren
No serenity
Keine Gelassenheit
We're the enemy
Wir sind der Feind
Break free
Befreie dich
From the genocide
Vom Völkermord
We must change or we will die
Wir müssen uns ändern oder wir werden sterben
What happened to the seasons
Was ist mit den Jahreszeiten passiert
Fallout in the sky
Fallout am Himmel
We can only change
Wir können uns nur ändern
If we do or die
Wenn wir tun oder sterben
So justify your reasons
Also rechtfertige deine Gründe
Look me in the eye
Schau mir in die Augen
Right now we just do
Gerade jetzt tun wir einfach
We just do or die
Wir tun einfach oder sterben
We just do or die
Wir tun einfach oder sterben
Controlling us
Kontrolliert uns
To consume without
Zu konsumieren ohne
Any hesitance for the residents
Jede Zögern für die Bewohner
Of this fading earth
Dieser verblassenden Erde
What happened to the seasons
Was ist mit den Jahreszeiten passiert
Fallout in the sky
Fallout am Himmel
We can only change
Wir können uns nur ändern
If we do or die
Wenn wir tun oder sterben
So justify your reasons
Also rechtfertige deine Gründe
Look me in the eye
Schau mir in die Augen
Right now we just do
Gerade jetzt tun wir einfach
We just do or die
Wir tun einfach oder sterben
Do or die
Tun oder sterben
Oversee, insanity
Sorvegliare, follia
Misfortune and apathy
Sfortuna e apatia
Have to stop, don't live life in denial
Devo fermarmi, non vivere la vita nel negazione
Time to end humanity
È il momento di porre fine all'umanità
Apocalypse our remedy
Apocalisse il nostro rimedio
Reap what you sow
Raccogli ciò che semini
Death and fire
Morte e fuoco
Break free, it is time to believe
Liberati, è il momento di credere
In the struggle we see
Nella lotta che vediamo
We're the enemy
Siamo il nemico
Retreat
Ritirati
From the battle inside
Dalla battaglia interna
We can win this fight, do or die
Possiamo vincere questa lotta, fare o morire
What happened to the seasons
Che fine hanno fatto le stagioni
Fallout in the sky
Caduta nel cielo
We can only change
Possiamo solo cambiare
If we do or die
Se facciamo o moriamo
So justify your reasons
Quindi giustifica le tue ragioni
Look me in the eye
Guardami negli occhi
Right now we just do
Adesso dobbiamo solo fare
We just do or die
Dobbiamo solo fare o morire
Do or die
Fare o morire
What you wish, is what you see
Ciò che desideri, è ciò che vedi
A victim of vanity
Una vittima della vanità
Manufacture your own reality
Crea la tua realtà
Destruction our legacy
Distruzione la nostra eredità
Delusion is haunting me
L'illusione mi perseguita
Still we claim supremacy
Ancora rivendichiamo la supremazia
Retreat, from the battle inside
Ritirati, dalla battaglia interna
No serenity
Nessuna serenità
We're the enemy
Siamo il nemico
Break free
Liberati
From the genocide
Dal genocidio
We must change or we will die
Dobbiamo cambiare o moriremo
What happened to the seasons
Che fine hanno fatto le stagioni
Fallout in the sky
Caduta nel cielo
We can only change
Possiamo solo cambiare
If we do or die
Se facciamo o moriamo
So justify your reasons
Quindi giustifica le tue ragioni
Look me in the eye
Guardami negli occhi
Right now we just do
Adesso dobbiamo solo fare
We just do or die
Dobbiamo solo fare o morire
We just do or die
Dobbiamo solo fare o morire
Controlling us
Ci controllano
To consume without
Per consumare senza
Any hesitance for the residents
Alcuna esitazione per i residenti
Of this fading earth
Di questa terra che svanisce
What happened to the seasons
Che fine hanno fatto le stagioni
Fallout in the sky
Caduta nel cielo
We can only change
Possiamo solo cambiare
If we do or die
Se facciamo o moriamo
So justify your reasons
Quindi giustifica le tue ragioni
Look me in the eye
Guardami negli occhi
Right now we just do
Adesso dobbiamo solo fare
We just do or die
Dobbiamo solo fare o morire
Do or die
Fare o morire

Curiosidades sobre la música Do or Die del Amaranthe

¿Cuándo fue lanzada la canción “Do or Die” por Amaranthe?
La canción Do or Die fue lanzada en 2020, en el álbum “Manifest”.
¿Quién compuso la canción “Do or Die” de Amaranthe?
La canción “Do or Die” de Amaranthe fue compuesta por Elize Ryd, Olof Morck.

Músicas más populares de Amaranthe

Otros artistas de Heavy metal music