Quero te falar uma coisa
Que já não cabe em meu coração
Até que enfim nasceu pra mim uma paixão
Acho que não é mais segredo
Porque o meu olhar já entregou
Até que enfim nasceu pra mim um grande amor
Não saia nunca mais do meu abraço
Não deixe o meu corpo sem cobrir
E em todas as manhãs da minha vida
Eu prometo estar aqui
Não deixe minha boca sem teu beijo
Não se perca de mim na multidão
Sem teu amor guiando meu destino
Eu me chamo solidão
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Musa preferida
Ah, raio de luz que iluminou
Toda a minha vida
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Musa preferida
Ah, raio de luz, o nosso amor
É pra toda vida
Não saia nunca mais do meu abraço
Não deixe o meu corpo sem cobrir
E em todas as manhãs da minha vida
Eu prometo estar aqui
Não deixe minha boca sem teu beijo
Não se perca de mim na multidão
Sem teu amor guiando meu destino
Eu me chamo solidão
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Musa preferida
Ah, raio de luz que iluminou
Toda a minha vida
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Musa preferida
Ah, raio de luz, o nosso amor
É pra toda vida
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Musa preferida
Ah, raio de luz que iluminou
Toda a minha vida
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Musa preferida
Ah, raio de luz, o nosso amor
Toda a minha vida
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Musa preferida
Quero te falar uma coisa
Quiero decirte algo
Que já não cabe em meu coração
Que ya no cabe en mi corazón
Até que enfim nasceu pra mim uma paixão
Por fin nació para mí una pasión
Acho que não é mais segredo
Creo que ya no es un secreto
Porque o meu olhar já entregou
Porque mi mirada ya lo reveló
Até que enfim nasceu pra mim um grande amor
Por fin nació para mí un gran amor
Não saia nunca mais do meu abraço
Nunca más salgas de mi abrazo
Não deixe o meu corpo sem cobrir
No dejes mi cuerpo sin cubrir
E em todas as manhãs da minha vida
Y todas las mañanas de mi vida
Eu prometo estar aqui
Prometo estar aquí
Não deixe minha boca sem teu beijo
No dejes mi boca sin tu beso
Não se perca de mim na multidão
No te pierdas de mí en la multitud
Sem teu amor guiando meu destino
Sin tu amor guiando mi destino
Eu me chamo solidão
Me llamo soledad
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, mi gran amor, mi dulce amor
Musa preferida
Musa preferida
Ah, raio de luz que iluminou
Ah, rayo de luz que iluminó
Toda a minha vida
Toda mi vida
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, mi gran amor, mi dulce amor
Musa preferida
Musa preferida
Ah, raio de luz, o nosso amor
Ah, rayo de luz, nuestro amor
É pra toda vida
Es para toda la vida
Não saia nunca mais do meu abraço
Nunca más salgas de mi abrazo
Não deixe o meu corpo sem cobrir
No dejes mi cuerpo sin cubrir
E em todas as manhãs da minha vida
Y todas las mañanas de mi vida
Eu prometo estar aqui
Prometo estar aquí
Não deixe minha boca sem teu beijo
No dejes mi boca sin tu beso
Não se perca de mim na multidão
No te pierdas de mí en la multitud
Sem teu amor guiando meu destino
Sin tu amor guiando mi destino
Eu me chamo solidão
Me llamo soledad
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, mi gran amor, mi dulce amor
Musa preferida
Musa preferida
Ah, raio de luz que iluminou
Ah, rayo de luz que iluminó
Toda a minha vida
Toda mi vida
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, mi gran amor, mi dulce amor
Musa preferida
Musa preferida
Ah, raio de luz, o nosso amor
Ah, rayo de luz, nuestro amor
É pra toda vida
Es para toda la vida
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, mi gran amor, mi dulce amor
Musa preferida
Musa preferida
Ah, raio de luz que iluminou
Ah, rayo de luz que iluminó
Toda a minha vida
Toda mi vida
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, mi gran amor, mi dulce amor
Musa preferida
Musa preferida
Ah, raio de luz, o nosso amor
Ah, rayo de luz, nuestro amor
Toda a minha vida
Toda mi vida
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, mi gran amor, mi dulce amor
Musa preferida
Musa preferida
Quero te falar uma coisa
I want to tell you something
Que já não cabe em meu coração
That no longer fits in my heart
Até que enfim nasceu pra mim uma paixão
At last, a passion was born for me
Acho que não é mais segredo
I think it's no longer a secret
Porque o meu olhar já entregou
Because my gaze has already given it away
Até que enfim nasceu pra mim um grande amor
At last, a great love was born for me
Não saia nunca mais do meu abraço
Never leave my embrace again
Não deixe o meu corpo sem cobrir
Don't leave my body uncovered
E em todas as manhãs da minha vida
And every morning of my life
Eu prometo estar aqui
I promise to be here
Não deixe minha boca sem teu beijo
Don't leave my mouth without your kiss
Não se perca de mim na multidão
Don't lose yourself in the crowd
Sem teu amor guiando meu destino
Without your love guiding my destiny
Eu me chamo solidão
I call myself loneliness
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, my great love, my sweet love
Musa preferida
Favorite muse
Ah, raio de luz que iluminou
Ah, ray of light that illuminated
Toda a minha vida
All my life
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, my great love, my sweet love
Musa preferida
Favorite muse
Ah, raio de luz, o nosso amor
Ah, ray of light, our love
É pra toda vida
Is for a lifetime
Não saia nunca mais do meu abraço
Never leave my embrace again
Não deixe o meu corpo sem cobrir
Don't leave my body uncovered
E em todas as manhãs da minha vida
And every morning of my life
Eu prometo estar aqui
I promise to be here
Não deixe minha boca sem teu beijo
Don't leave my mouth without your kiss
Não se perca de mim na multidão
Don't lose yourself in the crowd
Sem teu amor guiando meu destino
Without your love guiding my destiny
Eu me chamo solidão
I call myself loneliness
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, my great love, my sweet love
Musa preferida
Favorite muse
Ah, raio de luz que iluminou
Ah, ray of light that illuminated
Toda a minha vida
All my life
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, my great love, my sweet love
Musa preferida
Favorite muse
Ah, raio de luz, o nosso amor
Ah, ray of light, our love
É pra toda vida
Is for a lifetime
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, my great love, my sweet love
Musa preferida
Favorite muse
Ah, raio de luz que iluminou
Ah, ray of light that illuminated
Toda a minha vida
All my life
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, my great love, my sweet love
Musa preferida
Favorite muse
Ah, raio de luz, o nosso amor
Ah, ray of light, our love
Toda a minha vida
Is for a lifetime
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, my great love, my sweet love
Musa preferida
Favorite muse
Quero te falar uma coisa
Je veux te dire quelque chose
Que já não cabe em meu coração
Qui ne tient plus dans mon cœur
Até que enfim nasceu pra mim uma paixão
Enfin, une passion est née pour moi
Acho que não é mais segredo
Je pense que ce n'est plus un secret
Porque o meu olhar já entregou
Parce que mon regard l'a déjà révélé
Até que enfim nasceu pra mim um grande amor
Enfin, un grand amour est né pour moi
Não saia nunca mais do meu abraço
Ne quitte jamais mon étreinte
Não deixe o meu corpo sem cobrir
Ne laisse pas mon corps sans couverture
E em todas as manhãs da minha vida
Et tous les matins de ma vie
Eu prometo estar aqui
Je promets d'être ici
Não deixe minha boca sem teu beijo
Ne laisse pas ma bouche sans ton baiser
Não se perca de mim na multidão
Ne te perds pas de moi dans la foule
Sem teu amor guiando meu destino
Sans ton amour guidant mon destin
Eu me chamo solidão
Je m'appelle solitude
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, mon grand amour, mon doux amour
Musa preferida
Muse préférée
Ah, raio de luz que iluminou
Ah, rayon de lumière qui a illuminé
Toda a minha vida
Toute ma vie
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, mon grand amour, mon doux amour
Musa preferida
Muse préférée
Ah, raio de luz, o nosso amor
Ah, rayon de lumière, notre amour
É pra toda vida
Est pour toute la vie
Não saia nunca mais do meu abraço
Ne quitte jamais mon étreinte
Não deixe o meu corpo sem cobrir
Ne laisse pas mon corps sans couverture
E em todas as manhãs da minha vida
Et tous les matins de ma vie
Eu prometo estar aqui
Je promets d'être ici
Não deixe minha boca sem teu beijo
Ne laisse pas ma bouche sans ton baiser
Não se perca de mim na multidão
Ne te perds pas de moi dans la foule
Sem teu amor guiando meu destino
Sans ton amour guidant mon destin
Eu me chamo solidão
Je m'appelle solitude
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, mon grand amour, mon doux amour
Musa preferida
Muse préférée
Ah, raio de luz que iluminou
Ah, rayon de lumière qui a illuminé
Toda a minha vida
Toute ma vie
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, mon grand amour, mon doux amour
Musa preferida
Muse préférée
Ah, raio de luz, o nosso amor
Ah, rayon de lumière, notre amour
É pra toda vida
Est pour toute la vie
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, mon grand amour, mon douce amour
Musa preferida
Muse préférée
Ah, raio de luz que iluminou
Ah, rayon de lumière qui a illuminé
Toda a minha vida
Toute ma vie
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, mon grand amour, mon doux amour
Musa preferida
Muse préférée
Ah, raio de luz, o nosso amor
Ah, rayon de lumière, notre amour
Toda a minha vida
Toute ma vie
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, mon grand amour, mon doux amour
Musa preferida
Muse préférée
Quero te falar uma coisa
Ich möchte dir etwas sagen
Que já não cabe em meu coração
Das passt nicht mehr in mein Herz
Até que enfim nasceu pra mim uma paixão
Endlich ist für mich eine Leidenschaft geboren
Acho que não é mais segredo
Ich denke, es ist kein Geheimnis mehr
Porque o meu olhar já entregou
Weil mein Blick es bereits verraten hat
Até que enfim nasceu pra mim um grande amor
Endlich ist für mich eine große Liebe geboren
Não saia nunca mais do meu abraço
Verlasse niemals mehr meine Umarmung
Não deixe o meu corpo sem cobrir
Lass meinen Körper nicht unbedeckt
E em todas as manhãs da minha vida
Und jeden Morgen meines Lebens
Eu prometo estar aqui
Verspreche ich, hier zu sein
Não deixe minha boca sem teu beijo
Lass meinen Mund nicht ohne deinen Kuss
Não se perca de mim na multidão
Verliere mich nicht in der Menge
Sem teu amor guiando meu destino
Ohne deine Liebe, die mein Schicksal lenkt
Eu me chamo solidão
Ich nenne mich Einsamkeit
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, meine große Liebe, meine süße Liebe
Musa preferida
Bevorzugte Muse
Ah, raio de luz que iluminou
Ah, Lichtstrahl, der
Toda a minha vida
Mein ganzes Leben erleuchtet hat
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, meine große Liebe, meine süße Liebe
Musa preferida
Bevorzugte Muse
Ah, raio de luz, o nosso amor
Ah, Lichtstrahl, unsere Liebe
É pra toda vida
Ist für das ganze Leben
Não saia nunca mais do meu abraço
Verlasse niemals mehr meine Umarmung
Não deixe o meu corpo sem cobrir
Lass meinen Körper nicht unbedeckt
E em todas as manhãs da minha vida
Und jeden Morgen meines Lebens
Eu prometo estar aqui
Verspreche ich, hier zu sein
Não deixe minha boca sem teu beijo
Lass meinen Mund nicht ohne deinen Kuss
Não se perca de mim na multidão
Verliere mich nicht in der Menge
Sem teu amor guiando meu destino
Ohne deine Liebe, die mein Schicksal lenkt
Eu me chamo solidão
Ich nenne mich Einsamkeit
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, meine große Liebe, meine süße Liebe
Musa preferida
Bevorzugte Muse
Ah, raio de luz que iluminou
Ah, Lichtstrahl, der
Toda a minha vida
Mein ganzes Leben erleuchtet hat
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, meine große Liebe, meine süße Liebe
Musa preferida
Bevorzugte Muse
Ah, raio de luz, o nosso amor
Ah, Lichtstrahl, unsere Liebe
É pra toda vida
Ist für das ganze Leben
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, meine große Liebe, meine süße Liebe
Musa preferida
Bevorzugte Muse
Ah, raio de luz que iluminou
Ah, Lichtstrahl, der
Toda a minha vida
Mein ganzes Leben erleuchtet hat
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, meine große Liebe, meine süße Liebe
Musa preferida
Bevorzugte Muse
Ah, raio de luz, o nosso amor
Ah, Lichtstrahl, unsere Liebe
Toda a minha vida
Ist für das ganze Leben
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, meine große Liebe, meine süße Liebe
Musa preferida
Bevorzugte Muse
Quero te falar uma coisa
Voglio dirti una cosa
Que já não cabe em meu coração
Che non sta più nel mio cuore
Até que enfim nasceu pra mim uma paixão
Finalmente per me è nata una passione
Acho que não é mais segredo
Penso che non sia più un segreto
Porque o meu olhar já entregou
Perché il mio sguardo l'ha già rivelato
Até que enfim nasceu pra mim um grande amor
Finalmente per me è nato un grande amore
Não saia nunca mais do meu abraço
Non uscire mai più dal mio abbraccio
Não deixe o meu corpo sem cobrir
Non lasciare il mio corpo senza coprire
E em todas as manhãs da minha vida
E in tutte le mattine della mia vita
Eu prometo estar aqui
Prometto di essere qui
Não deixe minha boca sem teu beijo
Non lasciare la mia bocca senza il tuo bacio
Não se perca de mim na multidão
Non perderti di me nella folla
Sem teu amor guiando meu destino
Senza il tuo amore a guidare il mio destino
Eu me chamo solidão
Mi chiamo solitudine
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, il mio grande amore, il mio dolce amore
Musa preferida
Musa preferita
Ah, raio de luz que iluminou
Ah, raggio di luce che ha illuminato
Toda a minha vida
Tutta la mia vita
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, il mio grande amore, il mio dolce amore
Musa preferida
Musa preferita
Ah, raio de luz, o nosso amor
Ah, raggio di luce, il nostro amore
É pra toda vida
È per tutta la vita
Não saia nunca mais do meu abraço
Non uscire mai più dal mio abbraccio
Não deixe o meu corpo sem cobrir
Non lasciare il mio corpo senza coprire
E em todas as manhãs da minha vida
E in tutte le mattine della mia vita
Eu prometo estar aqui
Prometto di essere qui
Não deixe minha boca sem teu beijo
Non lasciare la mia bocca senza il tuo bacio
Não se perca de mim na multidão
Non perderti di me nella folla
Sem teu amor guiando meu destino
Senza il tuo amore a guidare il mio destino
Eu me chamo solidão
Mi chiamo solitudine
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, il mio grande amore, il mio dolce amore
Musa preferida
Musa preferita
Ah, raio de luz que iluminou
Ah, raggio di luce che ha illuminato
Toda a minha vida
Tutta la mia vita
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, il mio grande amore, il mio dolce amore
Musa preferida
Musa preferita
Ah, raio de luz, o nosso amor
Ah, raggio di luce, il nostro amore
É pra toda vida
È per tutta la vita
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, il mio grande amore, il mio dolce amore
Musa preferida
Musa preferita
Ah, raio de luz que iluminou
Ah, raggio di luce che ha illuminato
Toda a minha vida
Tutta la mia vita
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, il mio grande amore, il mio dolce amore
Musa preferida
Musa preferita
Ah, raio de luz, o nosso amor
Ah, raggio di luce, il nostro amore
Toda a minha vida
Tutta la mia vita
Ah, meu grande amor, meu doce amor
Ah, il mio grande amore, il mio dolce amore
Musa preferida
Musa preferita