Isolation

Mark Tremonti, Myles Kennedy

Letra Traducción

When all is lost to you inside
When all the darkness takes the light
The ritual warning has begun
And now you tear away from everyone
Disconnected, so alone, yeah
Severed ties from all you know

Isolation
Brings you to the end
Until you love again, oh
Isolation
If you could only see
What will come to be, yeah

Justify, you waste away
You dare to dream but still you're too afraid
And now you're broken and deceived
Lost to live this cruel reality
You're disconnected, so alone
Severed ties from all you know

Isolation
Brings you to the end
Until you love again, oh
Isolation
If you could only see
What will come to be, yeah

Maybe you'll stand
Or maybe you'll give and break to find another way
And makes things better
Maybe you'll find
A life you can live and learn to love along the way
And make things better
And make things better

Isolation
Brings you to the end
Until you love again, oh
Isolation (isolation)
If you could only see
What will come to be, yeah

Isolation (isolation)
Brings you to the end
Until you love again, oh (until you love again)
Isolation (isolation)
If you could only see
What will come to be

You're disconnected, so alone
What will come to be
You're disconnected so alone

When all is lost to you inside
Cuando todo se te pierde por dentro
When all the darkness takes the light
Cuando toda la oscuridad toma la luz
The ritual warning has begun
Ha comenzado la advertencia ritual
And now you tear away from everyone
Y ahora te alejas de todos
Disconnected, so alone, yeah
Desconectado, tan solo, sí
Severed ties from all you know
Cortaste lazos con todo lo que conoces
Isolation
Aislamiento
Brings you to the end
Te lleva hasta el final
Until you love again, oh
Hasta que vuelvas a amar, oh
Isolation
Aislamiento
If you could only see
Si solo pudieras ver
What will come to be, yeah
Lo que vendrá a ser, sí
Justify, you waste away
Justificas, te desvaneces
You dare to dream but still you're too afraid
Te atreves a soñar pero aún tienes demasiado miedo
And now you're broken and deceived
Y ahora estás roto y engañado
Lost to live this cruel reality
Perdido para vivir esta cruel realidad
You're disconnected, so alone
Estás desconectado, tan solo
Severed ties from all you know
Cortaste lazos con todo lo que conoces
Isolation
Aislamiento
Brings you to the end
Te lleva hasta el final
Until you love again, oh
Hasta que vuelvas a amar, oh
Isolation
Aislamiento
If you could only see
Si solo pudieras ver
What will come to be, yeah
Lo que vendrá a ser, sí
Maybe you'll stand
Quizás te mantendrás en pie
Or maybe you'll give and break to find another way
O quizás cederás y romperás para encontrar otra manera
And makes things better
Y mejorar las cosas
Maybe you'll find
Quizás encontrarás
A life you can live and learn to love along the way
Una vida que puedas vivir y aprender a amar en el camino
And make things better
Y mejorar las cosas
And make things better
Y mejorar las cosas
Isolation
Aislamiento
Brings you to the end
Te lleva hasta el final
Until you love again, oh
Hasta que vuelvas a amar, oh
Isolation (isolation)
Aislamiento (aislamiento)
If you could only see
Si solo pudieras ver
What will come to be, yeah
Lo que vendrá a ser, sí
Isolation (isolation)
Aislamiento (aislamiento)
Brings you to the end
Te lleva hasta el final
Until you love again, oh (until you love again)
Hasta que vuelvas a amar, oh (hasta que vuelvas a amar)
Isolation (isolation)
Aislamiento (aislamiento)
If you could only see
Si solo pudieras ver
What will come to be
Lo que vendrá a ser
You're disconnected, so alone
Estás desconectado, tan solo
What will come to be
Lo que vendrá a ser
You're disconnected so alone
Estás desconectado, tan solo
When all is lost to you inside
Quando tudo está perdido dentro de você
When all the darkness takes the light
Quando toda a escuridão toma a luz
The ritual warning has begun
O aviso ritual começou
And now you tear away from everyone
E agora você se afasta de todos
Disconnected, so alone, yeah
Desconectado, tão sozinho, sim
Severed ties from all you know
Cortou laços com tudo que você conhece
Isolation
Isolamento
Brings you to the end
Leva você ao fim
Until you love again, oh
Até que você ame novamente, oh
Isolation
Isolamento
If you could only see
Se você pudesse apenas ver
What will come to be, yeah
O que virá a ser, sim
Justify, you waste away
Justifique, você se desgasta
You dare to dream but still you're too afraid
Você ousa sonhar, mas ainda tem muito medo
And now you're broken and deceived
E agora você está quebrado e enganado
Lost to live this cruel reality
Perdido para viver esta cruel realidade
You're disconnected, so alone
Você está desconectado, tão sozinho
Severed ties from all you know
Cortou laços com tudo que você conhece
Isolation
Isolamento
Brings you to the end
Leva você ao fim
Until you love again, oh
Até que você ame novamente, oh
Isolation
Isolamento
If you could only see
Se você pudesse apenas ver
What will come to be, yeah
O que virá a ser, sim
Maybe you'll stand
Talvez você resista
Or maybe you'll give and break to find another way
Ou talvez você ceda e quebre para encontrar outro caminho
And makes things better
E faça as coisas melhorarem
Maybe you'll find
Talvez você encontre
A life you can live and learn to love along the way
Uma vida que você pode viver e aprender a amar ao longo do caminho
And make things better
E faça as coisas melhorarem
And make things better
E faça as coisas melhorarem
Isolation
Isolamento
Brings you to the end
Leva você ao fim
Until you love again, oh
Até que você ame novamente, oh
Isolation (isolation)
Isolamento (isolamento)
If you could only see
Se você pudesse apenas ver
What will come to be, yeah
O que virá a ser, sim
Isolation (isolation)
Isolamento (isolamento)
Brings you to the end
Leva você ao fim
Until you love again, oh (until you love again)
Até que você ame novamente, oh (até que você ame novamente)
Isolation (isolation)
Isolamento (isolamento)
If you could only see
Se você pudesse apenas ver
What will come to be
O que virá a ser
You're disconnected, so alone
Você está desconectado, tão sozinho
What will come to be
O que virá a ser
You're disconnected so alone
Você está desconectado, tão sozinho
When all is lost to you inside
Quand tout est perdu en toi
When all the darkness takes the light
Quand toute l'obscurité prend la lumière
The ritual warning has begun
L'avertissement rituel a commencé
And now you tear away from everyone
Et maintenant tu te détaches de tout le monde
Disconnected, so alone, yeah
Déconnecté, si seul, ouais
Severed ties from all you know
Coupé des liens de tout ce que tu connais
Isolation
Isolement
Brings you to the end
T'amène à la fin
Until you love again, oh
Jusqu'à ce que tu aimes à nouveau, oh
Isolation
Isolement
If you could only see
Si seulement tu pouvais voir
What will come to be, yeah
Ce qui va arriver, ouais
Justify, you waste away
Justifie, tu te détruis
You dare to dream but still you're too afraid
Tu oses rêver mais tu as toujours trop peur
And now you're broken and deceived
Et maintenant tu es brisé et trompé
Lost to live this cruel reality
Perdu pour vivre cette cruelle réalité
You're disconnected, so alone
Tu es déconnecté, si seul
Severed ties from all you know
Coupé des liens de tout ce que tu connais
Isolation
Isolement
Brings you to the end
T'amène à la fin
Until you love again, oh
Jusqu'à ce que tu aimes à nouveau, oh
Isolation
Isolement
If you could only see
Si seulement tu pouvais voir
What will come to be, yeah
Ce qui va arriver, ouais
Maybe you'll stand
Peut-être que tu tiendras bon
Or maybe you'll give and break to find another way
Ou peut-être que tu céderas et chercheras une autre voie
And makes things better
Et rendras les choses meilleures
Maybe you'll find
Peut-être que tu trouveras
A life you can live and learn to love along the way
Une vie que tu peux vivre et apprendre à aimer en cours de route
And make things better
Et rendras les choses meilleures
And make things better
Et rendras les choses meilleures
Isolation
Isolement
Brings you to the end
T'amène à la fin
Until you love again, oh
Jusqu'à ce que tu aimes à nouveau, oh
Isolation (isolation)
Isolement (isolement)
If you could only see
Si seulement tu pouvais voir
What will come to be, yeah
Ce qui va arriver, ouais
Isolation (isolation)
Isolement (isolement)
Brings you to the end
T'amène à la fin
Until you love again, oh (until you love again)
Jusqu'à ce que tu aimes à nouveau, oh (jusqu'à ce que tu aimes à nouveau)
Isolation (isolation)
Isolement (isolement)
If you could only see
Si seulement tu pouvais voir
What will come to be
Ce qui va arriver
You're disconnected, so alone
Tu es déconnecté, si seul
What will come to be
Ce qui va arriver
You're disconnected so alone
Tu es déconnecté si seul
When all is lost to you inside
Wenn dir alles im Inneren verloren geht
When all the darkness takes the light
Wenn alle Dunkelheit das Licht nimmt
The ritual warning has begun
Die rituelle Warnung hat begonnen
And now you tear away from everyone
Und jetzt reißt du dich von jedem los
Disconnected, so alone, yeah
Getrennt, so allein, ja
Severed ties from all you know
Abgeschnittene Verbindungen von allem, was du kennst
Isolation
Isolation
Brings you to the end
Bringt dich bis ans Ende
Until you love again, oh
Bis du wieder liebst, oh
Isolation
Isolation
If you could only see
Wenn du nur sehen könntest
What will come to be, yeah
Was sein wird, ja
Justify, you waste away
Rechtfertige, du verschwendest dich
You dare to dream but still you're too afraid
Du wagst es zu träumen, aber du hast immer noch zu viel Angst
And now you're broken and deceived
Und jetzt bist du gebrochen und getäuscht
Lost to live this cruel reality
Verloren, um diese grausame Realität zu leben
You're disconnected, so alone
Du bist getrennt, so allein
Severed ties from all you know
Abgeschnittene Verbindungen von allem, was du kennst
Isolation
Isolation
Brings you to the end
Bringt dich bis ans Ende
Until you love again, oh
Bis du wieder liebst, oh
Isolation
Isolation
If you could only see
Wenn du nur sehen könntest
What will come to be, yeah
Was sein wird, ja
Maybe you'll stand
Vielleicht wirst du stehen
Or maybe you'll give and break to find another way
Oder vielleicht gibst du nach und brichst, um einen anderen Weg zu finden
And makes things better
Und machst die Dinge besser
Maybe you'll find
Vielleicht findest du
A life you can live and learn to love along the way
Ein Leben, das du leben und lieben lernen kannst auf dem Weg
And make things better
Und machst die Dinge besser
And make things better
Und machst die Dinge besser
Isolation
Isolation
Brings you to the end
Bringt dich bis ans Ende
Until you love again, oh
Bis du wieder liebst, oh
Isolation (isolation)
Isolation (Isolation)
If you could only see
Wenn du nur sehen könntest
What will come to be, yeah
Was sein wird, ja
Isolation (isolation)
Isolation (Isolation)
Brings you to the end
Bringt dich bis ans Ende
Until you love again, oh (until you love again)
Bis du wieder liebst, oh (bis du wieder liebst)
Isolation (isolation)
Isolation (Isolation)
If you could only see
Wenn du nur sehen könntest
What will come to be
Was sein wird
You're disconnected, so alone
Du bist getrennt, so allein
What will come to be
Was sein wird
You're disconnected so alone
Du bist getrennt, so allein
When all is lost to you inside
Quando tutto ti è perduto dentro
When all the darkness takes the light
Quando tutta l'oscurità prende la luce
The ritual warning has begun
L'avvertimento rituale è iniziato
And now you tear away from everyone
E ora ti strappi via da tutti
Disconnected, so alone, yeah
Disconnesso, così solo, sì
Severed ties from all you know
Tagliato fuori da tutto ciò che conosci
Isolation
Isolamento
Brings you to the end
Ti porta alla fine
Until you love again, oh
Fino a quando non amerai di nuovo, oh
Isolation
Isolamento
If you could only see
Se solo potessi vedere
What will come to be, yeah
Cosa diventerà, sì
Justify, you waste away
Giustifichi, ti consumi
You dare to dream but still you're too afraid
Osi sognare ma sei ancora troppo spaventato
And now you're broken and deceived
E ora sei spezzato e ingannato
Lost to live this cruel reality
Perso a vivere questa crudele realtà
You're disconnected, so alone
Sei disconnesso, così solo
Severed ties from all you know
Tagliato fuori da tutto ciò che conosci
Isolation
Isolamento
Brings you to the end
Ti porta alla fine
Until you love again, oh
Fino a quando non amerai di nuovo, oh
Isolation
Isolamento
If you could only see
Se solo potessi vedere
What will come to be, yeah
Cosa diventerà, sì
Maybe you'll stand
Forse resisterai
Or maybe you'll give and break to find another way
O forse cederai e cercherai un altro modo
And makes things better
E migliorerai le cose
Maybe you'll find
Forse troverai
A life you can live and learn to love along the way
Una vita che puoi vivere e imparare ad amare lungo il cammino
And make things better
E migliorerai le cose
And make things better
E migliorerai le cose
Isolation
Isolamento
Brings you to the end
Ti porta alla fine
Until you love again, oh
Fino a quando non amerai di nuovo, oh
Isolation (isolation)
Isolamento (isolamento)
If you could only see
Se solo potessi vedere
What will come to be, yeah
Cosa diventerà, sì
Isolation (isolation)
Isolamento (isolamento)
Brings you to the end
Ti porta alla fine
Until you love again, oh (until you love again)
Fino a quando non amerai di nuovo, oh (fino a quando non amerai di nuovo)
Isolation (isolation)
Isolamento (isolamento)
If you could only see
Se solo potessi vedere
What will come to be
Cosa diventerà
You're disconnected, so alone
Sei disconnesso, così solo
What will come to be
Cosa diventerà
You're disconnected so alone
Sei disconnesso così solo
When all is lost to you inside
Ketika semua telah hilang dari dalam dirimu
When all the darkness takes the light
Ketika semua kegelapan mengambil cahaya
The ritual warning has begun
Peringatan ritual telah dimulai
And now you tear away from everyone
Dan kini kau menjauh dari semua orang
Disconnected, so alone, yeah
Terputus, begitu sendiri, ya
Severed ties from all you know
Memutus hubungan dari semua yang kau kenal
Isolation
Isolasi
Brings you to the end
Membawamu ke ujung
Until you love again, oh
Sampai kau mencintai lagi, oh
Isolation
Isolasi
If you could only see
Andai saja kau bisa melihat
What will come to be, yeah
Apa yang akan terjadi, ya
Justify, you waste away
Membela diri, kau terbuang sia-sia
You dare to dream but still you're too afraid
Kau berani bermimpi namun masih terlalu takut
And now you're broken and deceived
Dan kini kau patah dan tertipu
Lost to live this cruel reality
Hilang untuk hidup dalam realitas kejam ini
You're disconnected, so alone
Kau terputus, begitu sendiri
Severed ties from all you know
Memutus hubungan dari semua yang kau kenal
Isolation
Isolasi
Brings you to the end
Membawamu ke ujung
Until you love again, oh
Sampai kau mencintai lagi, oh
Isolation
Isolasi
If you could only see
Andai saja kau bisa melihat
What will come to be, yeah
Apa yang akan terjadi, ya
Maybe you'll stand
Mungkin kau akan bertahan
Or maybe you'll give and break to find another way
Atau mungkin kau akan menyerah dan hancur untuk menemukan cara lain
And makes things better
Dan membuat segalanya lebih baik
Maybe you'll find
Mungkin kau akan menemukan
A life you can live and learn to love along the way
Sebuah kehidupan yang bisa kau jalani dan belajar mencintai sepanjang jalan
And make things better
Dan membuat segalanya lebih baik
And make things better
Dan membuat segalanya lebih baik
Isolation
Isolasi
Brings you to the end
Membawamu ke ujung
Until you love again, oh
Sampai kau mencintai lagi, oh
Isolation (isolation)
Isolasi (isolasi)
If you could only see
Andai saja kau bisa melihat
What will come to be, yeah
Apa yang akan terjadi, ya
Isolation (isolation)
Isolasi (isolasi)
Brings you to the end
Membawamu ke ujung
Until you love again, oh (until you love again)
Sampai kau mencintai lagi, oh (sampai kau mencintai lagi)
Isolation (isolation)
Isolasi (isolasi)
If you could only see
Andai saja kau bisa melihat
What will come to be
Apa yang akan terjadi
You're disconnected, so alone
Kau terputus, begitu sendiri
What will come to be
Apa yang akan terjadi
You're disconnected so alone
Kau terputus begitu sendiri
When all is lost to you inside
เมื่อทุกอย่างภายในคุณสูญหายไป
When all the darkness takes the light
เมื่อความมืดมิดครอบคลุมแสงสว่าง
The ritual warning has begun
พิธีเตือนได้เริ่มขึ้น
And now you tear away from everyone
และตอนนี้คุณกำลังฉีกตัวเองออกจากทุกคน
Disconnected, so alone, yeah
ถูกตัดขาด โดดเดี่ยวมาก
Severed ties from all you know
ตัดขาดจากทุกสิ่งที่คุณรู้จัก
Isolation
การแยกตัว
Brings you to the end
นำคุณไปสู่จุดจบ
Until you love again, oh
จนกว่าคุณจะรักอีกครั้ง, โอ้
Isolation
การแยกตัว
If you could only see
หากคุณเห็นได้เพียง
What will come to be, yeah
สิ่งที่จะเกิดขึ้น, ใช่
Justify, you waste away
พยายามชี้แจง, คุณเสียเวลาไป
You dare to dream but still you're too afraid
คุณกล้าฝัน แต่คุณยังกลัว
And now you're broken and deceived
และตอนนี้คุณถูกทำลายและถูกหลอกลวง
Lost to live this cruel reality
สูญเสียชีวิตในความเป็นจริงที่โหดร้ายนี้
You're disconnected, so alone
คุณถูกตัดขาด, โดดเดี่ยวมาก
Severed ties from all you know
ตัดขาดจากทุกสิ่งที่คุณรู้จัก
Isolation
การแยกตัว
Brings you to the end
นำคุณไปสู่จุดจบ
Until you love again, oh
จนกว่าคุณจะรักอีกครั้ง, โอ้
Isolation
การแยกตัว
If you could only see
หากคุณเห็นได้เพียง
What will come to be, yeah
สิ่งที่จะเกิดขึ้น, ใช่
Maybe you'll stand
บางทีคุณอาจยืนหยัด
Or maybe you'll give and break to find another way
หรือบางทีคุณอาจยอมแพ้และหักหลังเพื่อหาทางอื่น
And makes things better
และทำให้สิ่งต่างๆดีขึ้น
Maybe you'll find
บางทีคุณอาจพบ
A life you can live and learn to love along the way
ชีวิตที่คุณสามารถใช้ชีวิตและเรียนรู้ที่จะรักตลอดทาง
And make things better
และทำให้สิ่งต่างๆดีขึ้น
And make things better
และทำให้สิ่งต่างๆดีขึ้น
Isolation
การแยกตัว
Brings you to the end
นำคุณไปสู่จุดจบ
Until you love again, oh
จนกว่าคุณจะรักอีกครั้ง, โอ้
Isolation (isolation)
การแยกตัว (การแยกตัว)
If you could only see
หากคุณเห็นได้เพียง
What will come to be, yeah
สิ่งที่จะเกิดขึ้น, ใช่
Isolation (isolation)
การแยกตัว (การแยกตัว)
Brings you to the end
นำคุณไปสู่จุดจบ
Until you love again, oh (until you love again)
จนกว่าคุณจะรักอีกครั้ง, โอ้ (จนกว่าคุณจะรักอีกครั้ง)
Isolation (isolation)
การแยกตัว (การแยกตัว)
If you could only see
หากคุณเห็นได้เพียง
What will come to be
สิ่งที่จะเกิดขึ้น
You're disconnected, so alone
คุณถูกตัดขาด, โดดเดี่ยวมาก
What will come to be
สิ่งที่จะเกิดขึ้น
You're disconnected so alone
คุณถูกตัดขาด โดดเดี่ยวมาก
When all is lost to you inside
当你内心一切都失去了
When all the darkness takes the light
当所有的黑暗夺走了光明
The ritual warning has begun
仪式的警告已经开始
And now you tear away from everyone
现在你从每个人身边撕裂而去
Disconnected, so alone, yeah
孤立无援,如此孤独
Severed ties from all you know
与你所知的一切断绝了联系
Isolation
孤立
Brings you to the end
把你带到尽头
Until you love again, oh
直到你再次爱上,哦
Isolation
孤立
If you could only see
如果你能看见
What will come to be, yeah
将会发生什么,是的
Justify, you waste away
辩解,你在消耗殆尽
You dare to dream but still you're too afraid
你敢于梦想,但仍然太害怕
And now you're broken and deceived
现在你被欺骗和破碎
Lost to live this cruel reality
迷失在这残酷的现实中
You're disconnected, so alone
你孤立无援,如此孤独
Severed ties from all you know
与你所知的一切断绝了联系
Isolation
孤立
Brings you to the end
把你带到尽头
Until you love again, oh
直到你再次爱上,哦
Isolation
孤立
If you could only see
如果你能看见
What will come to be, yeah
将会发生什么,是的
Maybe you'll stand
也许你会站起来
Or maybe you'll give and break to find another way
或者你会屈服并寻找另一种方式
And makes things better
让事情变得更好
Maybe you'll find
也许你会找到
A life you can live and learn to love along the way
一种你能生活并在途中学会爱的生活
And make things better
让事情变得更好
And make things better
让事情变得更好
Isolation
孤立
Brings you to the end
把你带到尽头
Until you love again, oh
直到你再次爱上,哦
Isolation (isolation)
孤立(孤立)
If you could only see
如果你能看见
What will come to be, yeah
将会发生什么,是的
Isolation (isolation)
孤立(孤立)
Brings you to the end
把你带到尽头
Until you love again, oh (until you love again)
直到你再次爱上,哦(直到你再次爱上)
Isolation (isolation)
孤立(孤立)
If you could only see
如果你能看见
What will come to be
将会发生什么
You're disconnected, so alone
你孤立无援,如此孤独
What will come to be
将会发生什么
You're disconnected so alone
你孤立无援,如此孤独

Curiosidades sobre la música Isolation del Alter Bridge

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Isolation” por Alter Bridge?
Alter Bridge lanzó la canción en los álbumes “AB III” en 2010, “Live at Wembley - European Tour 2011” en 2012 y “Live at the O2 Arena + Rarities” en 2017.
¿Quién compuso la canción “Isolation” de Alter Bridge?
La canción “Isolation” de Alter Bridge fue compuesta por Mark Tremonti, Myles Kennedy.

Músicas más populares de Alter Bridge

Otros artistas de Rock'n'roll