Monsters

Alexander Gaskarth, Andrew Goldstein, Jack Barakat, Kevin Fisher, Matthew Musto

Letra Traducción

Why do all the monsters come out at night?
Why do we sleep when we want to hide?
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?

Another day, 'nother headache in this hangover hotel
Gettin' used to the rhythm, yeah, I know this beat too well
Tunnel visions got me feeling, like you're the only one I see
But I know what's missing, where I'm swimmin'
In my lonely luxury

I'm wondering why do all the monsters come out at night?
Why do we sleep when we want to hide?
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Why am I a sucker for all your lies?
Strung out like laundry on every line
Why do I come back to you, like I don't mind if you fuck up my life?

I'm addicted to the way you hurt, the way you contradict me
I swear everything look worse at night, I think I'm overthinking
I don't care who I might hurt along the way, I'm fuckin' sinking
Into every word, I don't care if you lyin' when I'm drinking
So, tell me pretty lies, look me in my face
Tell me that you love me, even if it's fake
You can lead me on and leave these questions in my sheets
I'm under it, I made my bed and I'm still wonderin'

I'm wondering why do all the monsters come out at night?
Why do we sleep when we want to hide?
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Why am I a sucker for all your lies?
Strung out like laundry on every line
Why do I come back to you, like I don't mind if you fuck up my life?

Thinkin' about you, you're in my head
Even without you, I still feel dead
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Dead, thinking about you, you're in my head
Even without you, I still feel dead
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?

I'm wondering why do all the monsters come out at night?
Why do we sleep when we want to hide? (Hide)
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Why am I a sucker for all your lies?
Strung out like laundry on every line
Why do I come back to you, like I don't mind if you fuck up my life? (Fuck up my life)

Like I don't mind if you fuck up my life

Why do all the monsters come out at night?
¿Por qué todos los monstruos salen de noche?
Why do we sleep when we want to hide?
¿Por qué dormimos cuando nos queremos esconder?
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
¿Por qué corro de vuelta a ti, como si no me importase que me jodieras la vida?
Another day, 'nother headache in this hangover hotel
Otro día, otro dolor de cabeza en este hotel de resaca
Gettin' used to the rhythm, yeah, I know this beat too well
Acostumbrándome al ritmo, sí, conozco este beat muy bien
Tunnel visions got me feeling, like you're the only one I see
La visión de túnel me tiene sintiéndome como si tu fueras la única a la que veo
But I know what's missing, where I'm swimmin'
Pero yo sé lo que hace falta, en donde estoy nadando
In my lonely luxury
En mi lujo solitario
I'm wondering why do all the monsters come out at night?
Me pregunto por qué todos los monstruos salen de noche
Why do we sleep when we want to hide?
¿Por qué dormimos cuando nos queremos esconder?
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
¿Por qué corro de vuelta a ti, como si no me importase que me jodieras la vida?
Why am I a sucker for all your lies?
¿Por qué me creo todas tus mentiras?
Strung out like laundry on every line
Colgado como la ropa en cada línea
Why do I come back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
¿Por qué corro de vuelta a ti, como si no me importase que me jodieras la vida?
I'm addicted to the way you hurt, the way you contradict me
Soy adicto a la forma en la que haces daño, la forma en que me contradices
I swear everything look worse at night, I think I'm overthinking
Juro que todo se ve peor de noche, creo que estoy sobre pensando
I don't care who I might hurt along the way, I'm fuckin' sinking
No me importa a quien pueda herir en el camino, me estoy hundiendo
Into every word, I don't care if you lyin' when I'm drinking
En cada mundo, no me importa si estas mintiendo cuando tomo
So, tell me pretty lies, look me in my face
Así que, dime mentiras bonitas, mírame a la cara
Tell me that you love me, even if it's fake
Dime que me amas, incluso si es mentira
You can lead me on and leave these questions in my sheets
Puedes dirigirme y dejar estas preguntas en mis hojas
I'm under it, I made my bed and I'm still wonderin'
Estoy bajo ello, hago mi cama y todavía me pregunto
I'm wondering why do all the monsters come out at night?
Me pregunto por qué todos los monstruos salen de noche
Why do we sleep when we want to hide?
¿Por qué dormimos cuando nos queremos esconder?
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
¿Por qué corro de vuelta a ti, como si no me importase que me jodieras la vida?
Why am I a sucker for all your lies?
¿Por qué me creo todas tus mentiras?
Strung out like laundry on every line
Colgado como la ropa en cada línea
Why do I come back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
¿Por qué corro de vuelta a ti, como si no me importase que me jodieras la vida?
Thinkin' about you, you're in my head
Pienso en ti, estás en mi cabeza
Even without you, I still feel dead
Incluso sin ti, todavía me siento muerto
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
¿Por qué corro de vuelta a ti, como si no me importase que me jodieras la vida?
Dead, thinking about you, you're in my head
Muerto, pensando en ti, tú estas en mi cabeza
Even without you, I still feel dead
Incluso sin ti, todavía me siento muerto
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
¿Por qué corro de vuelta a ti, como si no me importase que me jodieras la vida?
I'm wondering why do all the monsters come out at night?
Me pregunto por qué todos los monstruos salen de noche
Why do we sleep when we want to hide? (Hide)
¿Por qué dormimos cuando nos queremos esconder? (escóndete)
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
¿Por qué corro de vuelta a ti, como si no me importase que me jodieras la vida?
Why am I a sucker for all your lies?
¿Por qué me creo todas tus mentiras?
Strung out like laundry on every line
Colgado como la ropa en cada línea
Why do I come back to you, like I don't mind if you fuck up my life? (Fuck up my life)
¿Por qué corro de vuelta a ti, como si no me importase que me jodieras la vida? (jodiste mi vida)
Like I don't mind if you fuck up my life
No me importa si jodes mi vida
Why do all the monsters come out at night?
Por que todos os monstros aparecem a noite?
Why do we sleep when we want to hide?
Por que nós dormimos quando queremos nos esconder?
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Por que eu corro de volta pra você como se eu não ligasse se você fodesse minha vida?
Another day, 'nother headache in this hangover hotel
Outro dia, outra dor de cabeça nesse hotel barato
Gettin' used to the rhythm, yeah, I know this beat too well
Ficando acostumado com esse ritmo, sim, conheço bem essa batida bem demais
Tunnel visions got me feeling, like you're the only one I see
Visão focada me deixou sentindo como se você fosse a única pessoa que eu visse
But I know what's missing, where I'm swimmin'
Mas eu sei o que está faltando, onde estou nadando
In my lonely luxury
Em minha luxúria solitária
I'm wondering why do all the monsters come out at night?
Por que todos os monstros aparecem a noite?
Why do we sleep when we want to hide?
Por que nós dormimos quando queremos nos esconder?
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Por que eu corro de volta pra você como se eu não ligasse se você fodesse minha vida?
Why am I a sucker for all your lies?
Por que sou um otário com todas as suas mentiras?
Strung out like laundry on every line
Todo enrolado como roupa em cada linha
Why do I come back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Por que eu corro de volta pra você como se eu não ligasse se você fodesse minha vida?
I'm addicted to the way you hurt, the way you contradict me
Estou viciado no modo como machuca, no modo como me contradiz
I swear everything look worse at night, I think I'm overthinking
Eu juro, tudo fica pior de noite, acho que estou pensando demais
I don't care who I might hurt along the way, I'm fuckin' sinking
Eu não ligo quem eu possa machucar pelo caminho, estou afundando porra
Into every word, I don't care if you lyin' when I'm drinking
Em toda palavra, eu não ligo se está mentindo quando estou bebendo
So, tell me pretty lies, look me in my face
Então, me diga boas mentiras, me olhe no rosto
Tell me that you love me, even if it's fake
Me diga que me ama, mesmo se for falso
You can lead me on and leave these questions in my sheets
Você pode me influenciar e deixar essas questões no meu lençol
I'm under it, I made my bed and I'm still wonderin'
Estou nisso, eu tomei minha decisão e continua imaginando
I'm wondering why do all the monsters come out at night?
Por que todos os monstros aparecem a noite?
Why do we sleep when we want to hide?
Por que nós dormimos quando queremos nos esconder?
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Por que eu corro de volta pra você como se eu não ligasse se você fodesse minha vida?
Why am I a sucker for all your lies?
Por que sou um otário com todas as suas mentiras?
Strung out like laundry on every line
Todo enrolado como roupa em cada linha
Why do I come back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Por que eu corro de volta pra você como se eu não ligasse se você fodesse minha vida?
Thinkin' about you, you're in my head
Pensando em você, você está na minha cabeça
Even without you, I still feel dead
Mesmo sem você, eu ainda me sinto morto
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Por que eu corro de volta pra você como se eu não ligasse se você fodesse minha vida?
Dead, thinking about you, you're in my head
Morto, pensando em você, você está na minha cabeça
Even without you, I still feel dead
Mesmo sem você, eu ainda me sinto morto
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Por que eu corro de volta pra você como se eu não ligasse se você fodesse minha vida?
I'm wondering why do all the monsters come out at night?
Por que todos os monstros aparecem a noite?
Why do we sleep when we want to hide? (Hide)
Por que nós dormimos quando queremos nos esconder? (Hide)
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Por que eu corro de volta pra você como se eu não ligassese você fodesse minha vida
Why am I a sucker for all your lies?
Por que sou um otário com todas as suas mentiras?
Strung out like laundry on every line
Todo enrolado como roupa em cada linha
Why do I come back to you, like I don't mind if you fuck up my life? (Fuck up my life)
Por que eu corro de volta pra você como se eu não ligasse se você fodesse minha vida? (Fodesse minha vida)
Like I don't mind if you fuck up my life
Como se eu não ligasse se você fodesse minha vida
Why do all the monsters come out at night?
Pourquoi tous les monstres sortent-ils la nuit?
Why do we sleep when we want to hide?
Pourquoi dormons-nous quand nous voulons nous cacher?
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Pourquoi est-ce que je reviens vers toi, comme si ça ne me dérangeait pas que tu bousilles ma vie?
Another day, 'nother headache in this hangover hotel
Un autre jour, un autre mal de tête dans cet hôtel de gueule de bois
Gettin' used to the rhythm, yeah, I know this beat too well
Je m'habitue au rythme, oui, je connais trop bien ce beat
Tunnel visions got me feeling, like you're the only one I see
La vision en tunnel me fait sentir, comme si tu étais la seule que je vois
But I know what's missing, where I'm swimmin'
Mais je sais ce qui manque, où je nage
In my lonely luxury
Dans mon luxe solitaire
I'm wondering why do all the monsters come out at night?
Je me demande pourquoi tous les monstres sortent-ils la nuit?
Why do we sleep when we want to hide?
Pourquoi dormons-nous quand nous voulons nous cacher?
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Pourquoi est-ce que je reviens vers toi, comme si ça ne me dérangeait pas que tu bousilles ma vie?
Why am I a sucker for all your lies?
Pourquoi suis-je un pigeon pour tous tes mensonges?
Strung out like laundry on every line
Étendu comme du linge sur chaque ligne
Why do I come back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Pourquoi est-ce que je reviens vers toi, comme si ça ne me dérangeait pas que tu bousilles ma vie?
I'm addicted to the way you hurt, the way you contradict me
Je suis accro à la façon dont tu me fais mal, à la façon dont tu me contredis
I swear everything look worse at night, I think I'm overthinking
Je jure que tout a l'air pire la nuit, je pense que je surréagis
I don't care who I might hurt along the way, I'm fuckin' sinking
Je me fiche de qui je pourrais blesser en cours de route, je suis en train de couler
Into every word, I don't care if you lyin' when I'm drinking
Dans chaque mot, je me fiche que tu mentes quand je bois
So, tell me pretty lies, look me in my face
Alors, raconte-moi de jolis mensonges, regarde-moi dans les yeux
Tell me that you love me, even if it's fake
Dis-moi que tu m'aimes, même si c'est faux
You can lead me on and leave these questions in my sheets
Tu peux me mener en bateau et laisser ces questions dans mes draps
I'm under it, I made my bed and I'm still wonderin'
Je suis dessous, j'ai fait mon lit et je me demande encore
I'm wondering why do all the monsters come out at night?
Je me demande pourquoi tous les monstres sortent-ils la nuit?
Why do we sleep when we want to hide?
Pourquoi dormons-nous quand nous voulons nous cacher?
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Pourquoi est-ce que je reviens vers toi, comme si ça ne me dérangeait pas que tu bousilles ma vie?
Why am I a sucker for all your lies?
Pourquoi suis-je un pigeon pour tous tes mensonges?
Strung out like laundry on every line
Étendu comme du linge sur chaque ligne
Why do I come back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Pourquoi est-ce que je reviens vers toi, comme si ça ne me dérangeait pas que tu bousilles ma vie?
Thinkin' about you, you're in my head
Je pense à toi, tu es dans ma tête
Even without you, I still feel dead
Même sans toi, je me sens toujours mort
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Pourquoi est-ce que je reviens vers toi, comme si ça ne me dérangeait pas que tu bousilles ma vie?
Dead, thinking about you, you're in my head
Mort, en pensant à toi, tu es dans ma tête
Even without you, I still feel dead
Même sans toi, je me sens toujours mort
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Pourquoi est-ce que je reviens vers toi, comme si ça ne me dérangeait pas que tu bousilles ma vie?
I'm wondering why do all the monsters come out at night?
Je me demande pourquoi tous les monstres sortent-ils la nuit?
Why do we sleep when we want to hide? (Hide)
Pourquoi dormons-nous quand nous voulons nous cacher? (Cacher)
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Pourquoi est-ce que je reviens vers toi, comme si ça ne me dérangeait pas que tu bousilles ma vie?
Why am I a sucker for all your lies?
Pourquoi suis-je un pigeon pour tous tes mensonges?
Strung out like laundry on every line
Étendu comme du linge sur chaque ligne
Why do I come back to you, like I don't mind if you fuck up my life? (Fuck up my life)
Pourquoi est-ce que je reviens vers toi, comme si ça ne me dérangeait pas que tu bousilles ma vie? (Bousiller ma vie)
Like I don't mind if you fuck up my life
Comme si ça ne me dérangeait pas que tu bousilles ma vie
Why do all the monsters come out at night?
Warum kommen nachts alle Monster heraus?
Why do we sleep when we want to hide?
Warum schlafen wir, wenn wir uns verstecken wollen?
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Warum laufe ich zu dir zurück, als würde es mir nichts ausmachen, wenn du mein Leben ruinierst?
Another day, 'nother headache in this hangover hotel
Ein weiterer Tag, ein weiterer Kopfschmerz in diesem Katerhotel
Gettin' used to the rhythm, yeah, I know this beat too well
Gewöhne mich an den Rhythmus, ja, ich kenne diesen Beat zu gut
Tunnel visions got me feeling, like you're the only one I see
Tunnelblick lässt mich fühlen, als wärst du die Einzige, die ich sehe
But I know what's missing, where I'm swimmin'
Aber ich weiß, was fehlt, wo ich schwimme
In my lonely luxury
In meinem einsamen Luxus
I'm wondering why do all the monsters come out at night?
Ich frage mich, warum kommen nachts alle Monster heraus?
Why do we sleep when we want to hide?
Warum schlafen wir, wenn wir uns verstecken wollen?
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Warum laufe ich zu dir zurück, als würde es mir nichts ausmachen, wenn du mein Leben ruinierst?
Why am I a sucker for all your lies?
Warum bin ich ein Trottel für all deine Lügen?
Strung out like laundry on every line
Aufgehängt wie Wäsche an jeder Leine
Why do I come back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Warum komme ich zu dir zurück, als würde es mir nichts ausmachen, wenn du mein Leben ruinierst?
I'm addicted to the way you hurt, the way you contradict me
Ich bin süchtig nach der Art, wie du mich verletzt, wie du mir widersprichst
I swear everything look worse at night, I think I'm overthinking
Ich schwöre, nachts sieht alles schlimmer aus, ich glaube, ich denke zu viel nach
I don't care who I might hurt along the way, I'm fuckin' sinking
Es ist mir egal, wen ich auf dem Weg verletzen könnte, ich sinke
Into every word, I don't care if you lyin' when I'm drinking
In jedes Wort, es ist mir egal, ob du lügst, wenn ich trinke
So, tell me pretty lies, look me in my face
Also erzähl mir hübsche Lügen, schau mir ins Gesicht
Tell me that you love me, even if it's fake
Sag mir, dass du mich liebst, auch wenn es falsch ist
You can lead me on and leave these questions in my sheets
Du kannst mich anführen und diese Fragen in meinen Laken hinterlassen
I'm under it, I made my bed and I'm still wonderin'
Ich bin darunter, ich habe mein Bett gemacht und frage mich immer noch
I'm wondering why do all the monsters come out at night?
Ich frage mich, warum kommen nachts alle Monster heraus?
Why do we sleep when we want to hide?
Warum schlafen wir, wenn wir uns verstecken wollen?
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Warum laufe ich zu dir zurück, als würde es mir nichts ausmachen, wenn du mein Leben ruinierst?
Why am I a sucker for all your lies?
Warum bin ich ein Trottel für all deine Lügen?
Strung out like laundry on every line
Aufgehängt wie Wäsche an jeder Leine
Why do I come back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Warum komme ich zu dir zurück, als würde es mir nichts ausmachen, wenn du mein Leben ruinierst?
Thinkin' about you, you're in my head
Ich denke an dich, du bist in meinem Kopf
Even without you, I still feel dead
Auch ohne dich fühle ich mich tot
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Warum laufe ich zu dir zurück, als würde es mir nichts ausmachen, wenn du mein Leben ruinierst?
Dead, thinking about you, you're in my head
Tot, denke an dich, du bist in meinem Kopf
Even without you, I still feel dead
Auch ohne dich fühle ich mich tot
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Warum laufe ich zu dir zurück, als würde es mir nichts ausmachen, wenn du mein Leben ruinierst?
I'm wondering why do all the monsters come out at night?
Ich frage mich, warum kommen nachts alle Monster heraus?
Why do we sleep when we want to hide? (Hide)
Warum schlafen wir, wenn wir uns verstecken wollen? (Verstecken)
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Warum laufe ich zu dir zurück, als würde es mir nichts ausmachen, wenn du mein Leben ruinierst?
Why am I a sucker for all your lies?
Warum bin ich ein Trottel für all deine Lügen?
Strung out like laundry on every line
Aufgehängt wie Wäsche an jeder Leine
Why do I come back to you, like I don't mind if you fuck up my life? (Fuck up my life)
Warum komme ich zu dir zurück, als würde es mir nichts ausmachen, wenn du mein Leben ruinierst? (Mein Leben ruinierst)
Like I don't mind if you fuck up my life
Als würde es mir nichts ausmachen, wenn du mein Leben ruinierst.
Why do all the monsters come out at night?
Perché tutti i mostri escono di notte?
Why do we sleep when we want to hide?
Perché dormiamo quando vogliamo nasconderci?
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Perché torno da te, come se non mi importasse se rovini la mia vita?
Another day, 'nother headache in this hangover hotel
Un altro giorno, un altro mal di testa in questo hotel da postumi
Gettin' used to the rhythm, yeah, I know this beat too well
Mi sto abituando al ritmo, sì, conosco troppo bene questo battito
Tunnel visions got me feeling, like you're the only one I see
La visione a tunnel mi fa sentire, come se tu fossi l'unica che vedo
But I know what's missing, where I'm swimmin'
Ma so cosa manca, dove sto nuotando
In my lonely luxury
Nella mia solitaria lussuria
I'm wondering why do all the monsters come out at night?
Mi chiedo perché tutti i mostri escono di notte?
Why do we sleep when we want to hide?
Perché dormiamo quando vogliamo nasconderci?
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Perché torno da te, come se non mi importasse se rovini la mia vita?
Why am I a sucker for all your lies?
Perché sono un fesso per tutte le tue bugie?
Strung out like laundry on every line
Steso come biancheria su ogni filo
Why do I come back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Perché torno da te, come se non mi importasse se rovini la mia vita?
I'm addicted to the way you hurt, the way you contradict me
Sono dipendente dal modo in cui mi fai male, dal modo in cui mi contraddici
I swear everything look worse at night, I think I'm overthinking
Giuro che tutto sembra peggio di notte, penso di star pensando troppo
I don't care who I might hurt along the way, I'm fuckin' sinking
Non mi importa chi potrei ferire lungo la strada, sto affondando
Into every word, I don't care if you lyin' when I'm drinking
In ogni parola, non mi importa se menti quando sto bevendo
So, tell me pretty lies, look me in my face
Quindi, dimmi belle bugie, guardami in faccia
Tell me that you love me, even if it's fake
Dimmi che mi ami, anche se è falso
You can lead me on and leave these questions in my sheets
Puoi farmi sperare e lasciare queste domande nei miei lenzuoli
I'm under it, I made my bed and I'm still wonderin'
Sono sotto di esso, ho fatto il mio letto e mi sto ancora chiedendo
I'm wondering why do all the monsters come out at night?
Mi chiedo perché tutti i mostri escono di notte?
Why do we sleep when we want to hide?
Perché dormiamo quando vogliamo nasconderci?
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Perché torno da te, come se non mi importasse se rovini la mia vita?
Why am I a sucker for all your lies?
Perché sono un fesso per tutte le tue bugie?
Strung out like laundry on every line
Steso come biancheria su ogni filo
Why do I come back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Perché torno da te, come se non mi importasse se rovini la mia vita?
Thinkin' about you, you're in my head
Pensando a te, sei nella mia testa
Even without you, I still feel dead
Anche senza di te, mi sento ancora morto
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Perché torno da te, come se non mi importasse se rovini la mia vita?
Dead, thinking about you, you're in my head
Morto, pensando a te, sei nella mia testa
Even without you, I still feel dead
Anche senza di te, mi sento ancora morto
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Perché torno da te, come se non mi importasse se rovini la mia vita?
I'm wondering why do all the monsters come out at night?
Mi chiedo perché tutti i mostri escono di notte?
Why do we sleep when we want to hide? (Hide)
Perché dormiamo quando vogliamo nasconderci? (Nasconderci)
Why do I run back to you, like I don't mind if you fuck up my life?
Perché torno da te, come se non mi importasse se rovini la mia vita?
Why am I a sucker for all your lies?
Perché sono un fesso per tutte le tue bugie?
Strung out like laundry on every line
Steso come biancheria su ogni filo
Why do I come back to you, like I don't mind if you fuck up my life? (Fuck up my life)
Perché torno da te, come se non mi importasse se rovini la mia vita? (Rovina la mia vita)
Like I don't mind if you fuck up my life
Come se non mi importasse se rovini la mia vita

Curiosidades sobre la música Monsters del All Time Low

¿Cuándo fue lanzada la canción “Monsters” por All Time Low?
La canción Monsters fue lanzada en 2020, en el álbum “Wake Up, Sunshine”.
¿Quién compuso la canción “Monsters” de All Time Low?
La canción “Monsters” de All Time Low fue compuesta por Alexander Gaskarth, Andrew Goldstein, Jack Barakat, Kevin Fisher, Matthew Musto.

Músicas más populares de All Time Low

Otros artistas de Pop rock