Tears Always Win

Jeff Bhasker, Alicia Augello-Cook, Peter Gene Hernandez, Philip Lawrence

Letra Traducción

Check it out
It feels kinda crazy

These covers
May keep me warm at night
But they can't take your place
'Cause they never gonna hold me tight

And these pillows
May let me rest my head
But they can't say good night
And tuck me in before I go to bed

Say now baby girl you're better off
That's what I'm telling myself (over and over)
But I'm lying to myself
'Cause I know I don't want nobody else

These lips are missin' you
'Cause these lips ain't kissin' you
These eyes put up a fight
But once again these tears always win
These arms are wantin' you
'Cause these arms ain't holdin' you
These eyes put up a fight
But once again these tears always win

These candles
Light up my room at night
But they can't light the room they way you did
When you walked inside, oh baby

If these walls could sing
About everything they've witnessed
Oh it'd be a sad sad song
And it'll probably sound something like this

Say now baby girl you're better off
That's what I'm telling myself (over and over)
But I'm lying to myself
Cause I know I don't want nobody else

'Cause these lips are missin' you (missin' you)
'Cause these lips ain't kissin' you (kissin' you)
These eyes put up a fight
But once again these tears always win
These arms are wantin' you (wantin' you)
'Cause these arms ain't holdin' you (holdin' you)
These eyes put up a fight
But once again these tears always win

Tell me when the hell this loneliness is gonna be over (gonna be over)
When everything in this room reminds me of you (You)
Every time I think, I'm getting closer
'Cause tears drown me out, once again I lose

'Cause these lips are missin' you (missin' you)
'Cause these lips ain't kissin' you (kissin' you)
I put up a fight
But once again these tears always win
These arms are wantin' you (wantin' you)
'Cause these arms ain't holdin' you (holdin' you)
These eyes put up a fight
But once again these tears always win

Crying like oh oh
These eyes put up a fight
But once again these tears always win
Crying like oh oh
These eyes put up a fight
But once again these tears always win
These eyes put up a fight
But once again these tears always win

Check it out
Échale un vistazo
It feels kinda crazy
Se siente un poco loco
These covers
Estas cobijas
May keep me warm at night
Pueden mantenerme caliente por la noche
But they can't take your place
Pero no pueden tomar tu lugar
'Cause they never gonna hold me tight
Porque nunca me van a abrazar fuerte
And these pillows
Y estas almohadas
May let me rest my head
Pueden permitirme descansar mi cabeza
But they can't say good night
Pero no pueden decir buenas noches
And tuck me in before I go to bed
Y arroparme antes de ir a la cama
Say now baby girl you're better off
Digo ahora, niña, estás mejor
That's what I'm telling myself (over and over)
Eso es lo que me digo a mí mismo (una y otra vez)
But I'm lying to myself
Pero me estoy mintiendo a mí mismo
'Cause I know I don't want nobody else
Porque sé que no quiero a nadie más
These lips are missin' you
Estos labios te extrañan
'Cause these lips ain't kissin' you
Porque estos labios no te están besando
These eyes put up a fight
Estos ojos resisten
But once again these tears always win
Pero una vez más, estas lágrimas siempre ganan
These arms are wantin' you
Estos brazos te desean
'Cause these arms ain't holdin' you
Porque estos brazos no te están sosteniendo
These eyes put up a fight
Estos ojos resisten
But once again these tears always win
Pero una vez más, estas lágrimas siempre ganan
These candles
Estas velas
Light up my room at night
Iluminan mi habitación por la noche
But they can't light the room they way you did
Pero no pueden iluminar la habitación de la manera en que tú lo hiciste
When you walked inside, oh baby
Cuando entraste, oh cariño
If these walls could sing
Si estas paredes pudieran cantar
About everything they've witnessed
Sobre todo lo que han presenciado
Oh it'd be a sad sad song
Oh, sería una canción triste
And it'll probably sound something like this
Y probablemente sonaría algo así
Say now baby girl you're better off
Digo ahora, niña, estás mejor
That's what I'm telling myself (over and over)
Eso es lo que me digo a mí mismo (una y otra vez)
But I'm lying to myself
Pero me estoy mintiendo a mí mismo
Cause I know I don't want nobody else
Porque sé que no quiero a nadie más
'Cause these lips are missin' you (missin' you)
Porque estos labios te extrañan (te extrañan)
'Cause these lips ain't kissin' you (kissin' you)
Porque estos labios no te están besando (besándote)
These eyes put up a fight
Estos ojos resisten
But once again these tears always win
Pero una vez más, estas lágrimas siempre ganan
These arms are wantin' you (wantin' you)
Estos brazos te desean (te desean)
'Cause these arms ain't holdin' you (holdin' you)
Porque estos brazos no te están sosteniendo (sosteniéndote)
These eyes put up a fight
Estos ojos resisten
But once again these tears always win
Pero una vez más, estas lágrimas siempre ganan
Tell me when the hell this loneliness is gonna be over (gonna be over)
Dime cuándo va a terminar esta soledad (va a terminar)
When everything in this room reminds me of you (You)
Cuando todo en esta habitación me recuerda a ti (Tú)
Every time I think, I'm getting closer
Cada vez que pienso, estoy acercándome
'Cause tears drown me out, once again I lose
Porque las lágrimas me ahogan, una vez más pierdo
'Cause these lips are missin' you (missin' you)
Porque estos labios te extrañan (te extrañan)
'Cause these lips ain't kissin' you (kissin' you)
Porque estos labios no te están besando (besándote)
I put up a fight
Resisto
But once again these tears always win
Pero una vez más, estas lágrimas siempre ganan
These arms are wantin' you (wantin' you)
Estos brazos te desean (te desean)
'Cause these arms ain't holdin' you (holdin' you)
Porque estos brazos no te están sosteniendo (sosteniéndote)
These eyes put up a fight
Estos ojos resisten
But once again these tears always win
Pero una vez más, estas lágrimas siempre ganan
Crying like oh oh
Llorando como oh oh
These eyes put up a fight
Estos ojos resisten
But once again these tears always win
Pero una vez más, estas lágrimas siempre ganan
Crying like oh oh
Llorando como oh oh
These eyes put up a fight
Estos ojos resisten
But once again these tears always win
Pero una vez más, estas lágrimas siempre ganan
These eyes put up a fight
Estos ojos resisten
But once again these tears always win
Pero una vez más, estas lágrimas siempre ganan
Check it out
Confira
It feels kinda crazy
Parece meio louco
These covers
Essas cobertas
May keep me warm at night
Podem me manter aquecido à noite
But they can't take your place
Mas elas não podem tomar o seu lugar
'Cause they never gonna hold me tight
Porque elas nunca vão me abraçar apertado
And these pillows
E esses travesseiros
May let me rest my head
Podem me deixar descansar a cabeça
But they can't say good night
Mas eles não podem dizer boa noite
And tuck me in before I go to bed
E me aconchegar antes de eu ir para a cama
Say now baby girl you're better off
Digo agora, garota, você está melhor
That's what I'm telling myself (over and over)
É isso que estou dizendo para mim mesmo (de novo e de novo)
But I'm lying to myself
Mas estou mentindo para mim mesmo
'Cause I know I don't want nobody else
Porque sei que não quero mais ninguém
These lips are missin' you
Esses lábios estão sentindo sua falta
'Cause these lips ain't kissin' you
Porque esses lábios não estão beijando você
These eyes put up a fight
Esses olhos resistem
But once again these tears always win
Mas mais uma vez essas lágrimas sempre vencem
These arms are wantin' you
Esses braços estão querendo você
'Cause these arms ain't holdin' you
Porque esses braços não estão segurando você
These eyes put up a fight
Esses olhos resistem
But once again these tears always win
Mas mais uma vez essas lágrimas sempre vencem
These candles
Essas velas
Light up my room at night
Iluminam meu quarto à noite
But they can't light the room they way you did
Mas elas não podem iluminar o quarto do jeito que você fez
When you walked inside, oh baby
Quando você entrou, oh baby
If these walls could sing
Se essas paredes pudessem cantar
About everything they've witnessed
Sobre tudo que testemunharam
Oh it'd be a sad sad song
Oh, seria uma canção triste
And it'll probably sound something like this
E provavelmente soaria algo assim
Say now baby girl you're better off
Digo agora, garota, você está melhor
That's what I'm telling myself (over and over)
É isso que estou dizendo para mim mesmo (de novo e de novo)
But I'm lying to myself
Mas estou mentindo para mim mesmo
Cause I know I don't want nobody else
Porque sei que não quero mais ninguém
'Cause these lips are missin' you (missin' you)
Porque esses lábios estão sentindo sua falta (sentindo sua falta)
'Cause these lips ain't kissin' you (kissin' you)
Porque esses lábios não estão beijando você (beijando você)
These eyes put up a fight
Esses olhos resistem
But once again these tears always win
Mas mais uma vez essas lágrimas sempre vencem
These arms are wantin' you (wantin' you)
Esses braços estão querendo você (querendo você)
'Cause these arms ain't holdin' you (holdin' you)
Porque esses braços não estão segurando você (segurando você)
These eyes put up a fight
Esses olhos resistem
But once again these tears always win
Mas mais uma vez essas lágrimas sempre vencem
Tell me when the hell this loneliness is gonna be over (gonna be over)
Diga-me quando diabos essa solidão vai acabar (vai acabar)
When everything in this room reminds me of you (You)
Quando tudo neste quarto me lembra de você (Você)
Every time I think, I'm getting closer
Toda vez que penso, estou me aproximando
'Cause tears drown me out, once again I lose
Porque as lágrimas me afogam, mais uma vez eu perco
'Cause these lips are missin' you (missin' you)
Porque esses lábios estão sentindo sua falta (sentindo sua falta)
'Cause these lips ain't kissin' you (kissin' you)
Porque esses lábios não estão beijando você (beijando você)
I put up a fight
Eu resisto
But once again these tears always win
Mas mais uma vez essas lágrimas sempre vencem
These arms are wantin' you (wantin' you)
Esses braços estão querendo você (querendo você)
'Cause these arms ain't holdin' you (holdin' you)
Porque esses braços não estão segurando você (segurando você)
These eyes put up a fight
Esses olhos resistem
But once again these tears always win
Mas mais uma vez essas lágrimas sempre vencem
Crying like oh oh
Chorando como oh oh
These eyes put up a fight
Esses olhos resistem
But once again these tears always win
Mas mais uma vez essas lágrimas sempre vencem
Crying like oh oh
Chorando como oh oh
These eyes put up a fight
Esses olhos resistem
But once again these tears always win
Mas mais uma vez essas lágrimas sempre vencem
These eyes put up a fight
Esses olhos resistem
But once again these tears always win
Mas mais uma vez essas lágrimas sempre vencem
Check it out
Regarde ça
It feels kinda crazy
Cela semble un peu fou
These covers
Ces couvertures
May keep me warm at night
Peuvent me tenir chaud la nuit
But they can't take your place
Mais elles ne peuvent pas prendre ta place
'Cause they never gonna hold me tight
Parce qu'elles ne me serreront jamais fort
And these pillows
Et ces oreillers
May let me rest my head
Peuvent me laisser reposer ma tête
But they can't say good night
Mais ils ne peuvent pas dire bonne nuit
And tuck me in before I go to bed
Et me border avant que je ne me couche
Say now baby girl you're better off
Dis maintenant petite fille tu es mieux sans
That's what I'm telling myself (over and over)
C'est ce que je me dis (encore et encore)
But I'm lying to myself
Mais je me mens à moi-même
'Cause I know I don't want nobody else
Parce que je sais que je ne veux personne d'autre
These lips are missin' you
Ces lèvres te manquent
'Cause these lips ain't kissin' you
Parce que ces lèvres ne t'embrassent pas
These eyes put up a fight
Ces yeux mènent un combat
But once again these tears always win
Mais une fois de plus ces larmes gagnent toujours
These arms are wantin' you
Ces bras te veulent
'Cause these arms ain't holdin' you
Parce que ces bras ne te tiennent pas
These eyes put up a fight
Ces yeux mènent un combat
But once again these tears always win
Mais une fois de plus ces larmes gagnent toujours
These candles
Ces bougies
Light up my room at night
Éclairent ma chambre la nuit
But they can't light the room they way you did
Mais elles ne peuvent pas éclairer la pièce comme tu le faisais
When you walked inside, oh baby
Quand tu es entré, oh bébé
If these walls could sing
Si ces murs pouvaient chanter
About everything they've witnessed
À propos de tout ce qu'ils ont vu
Oh it'd be a sad sad song
Oh ce serait une triste triste chanson
And it'll probably sound something like this
Et ça sonnerait probablement quelque chose comme ça
Say now baby girl you're better off
Dis maintenant petite fille tu es mieux sans
That's what I'm telling myself (over and over)
C'est ce que je me dis (encore et encore)
But I'm lying to myself
Mais je me mens à moi-même
Cause I know I don't want nobody else
Parce que je sais que je ne veux personne d'autre
'Cause these lips are missin' you (missin' you)
Parce que ces lèvres te manquent (te manquent)
'Cause these lips ain't kissin' you (kissin' you)
Parce que ces lèvres ne t'embrassent pas (ne t'embrassent pas)
These eyes put up a fight
Ces yeux mènent un combat
But once again these tears always win
Mais une fois de plus ces larmes gagnent toujours
These arms are wantin' you (wantin' you)
Ces bras te veulent (te veulent)
'Cause these arms ain't holdin' you (holdin' you)
Parce que ces bras ne te tiennent pas (ne te tiennent pas)
These eyes put up a fight
Ces yeux mènent un combat
But once again these tears always win
Mais une fois de plus ces larmes gagnent toujours
Tell me when the hell this loneliness is gonna be over (gonna be over)
Dis-moi quand cette solitude sera finie (sera finie)
When everything in this room reminds me of you (You)
Quand tout dans cette pièce me rappelle toi (Toi)
Every time I think, I'm getting closer
Chaque fois que je pense, je me rapproche
'Cause tears drown me out, once again I lose
Parce que les larmes me submergent, une fois de plus je perds
'Cause these lips are missin' you (missin' you)
Parce que ces lèvres te manquent (te manquent)
'Cause these lips ain't kissin' you (kissin' you)
Parce que ces lèvres ne t'embrassent pas (ne t'embrassent pas)
I put up a fight
Je mène un combat
But once again these tears always win
Mais une fois de plus ces larmes gagnent toujours
These arms are wantin' you (wantin' you)
Ces bras te veulent (te veulent)
'Cause these arms ain't holdin' you (holdin' you)
Parce que ces bras ne te tiennent pas (ne te tiennent pas)
These eyes put up a fight
Ces yeux mènent un combat
But once again these tears always win
Mais une fois de plus ces larmes gagnent toujours
Crying like oh oh
Pleurer comme oh oh
These eyes put up a fight
Ces yeux mènent un combat
But once again these tears always win
Mais une fois de plus ces larmes gagnent toujours
Crying like oh oh
Pleurer comme oh oh
These eyes put up a fight
Ces yeux mènent un combat
But once again these tears always win
Mais une fois de plus ces larmes gagnent toujours
These eyes put up a fight
Ces yeux mènent un combat
But once again these tears always win
Mais une fois de plus ces larmes gagnent toujours
Check it out
Schau es dir an
It feels kinda crazy
Es fühlt sich irgendwie verrückt an
These covers
Diese Decken
May keep me warm at night
Können mich nachts warm halten
But they can't take your place
Aber sie können deinen Platz nicht einnehmen
'Cause they never gonna hold me tight
Denn sie werden mich nie fest halten
And these pillows
Und diese Kissen
May let me rest my head
Lassen mich vielleicht meinen Kopf ausruhen
But they can't say good night
Aber sie können nicht gute Nacht sagen
And tuck me in before I go to bed
Und mich zudecken, bevor ich ins Bett gehe
Say now baby girl you're better off
Sag jetzt, kleines Mädchen, du bist besser dran
That's what I'm telling myself (over and over)
Das sage ich mir selbst (immer und immer wieder)
But I'm lying to myself
Aber ich belüge mich selbst
'Cause I know I don't want nobody else
Denn ich weiß, ich will niemand anderen
These lips are missin' you
Diese Lippen vermissen dich
'Cause these lips ain't kissin' you
Denn diese Lippen küssen dich nicht
These eyes put up a fight
Diese Augen leisten Widerstand
But once again these tears always win
Aber wieder einmal gewinnen diese Tränen immer
These arms are wantin' you
Diese Arme wollen dich
'Cause these arms ain't holdin' you
Denn diese Arme halten dich nicht
These eyes put up a fight
Diese Augen leisten Widerstand
But once again these tears always win
Aber wieder einmal gewinnen diese Tränen immer
These candles
Diese Kerzen
Light up my room at night
Erleuchten mein Zimmer nachts
But they can't light the room they way you did
Aber sie können den Raum nicht so erhellen, wie du es getan hast
When you walked inside, oh baby
Als du hereingekommen bist, oh Baby
If these walls could sing
Wenn diese Wände singen könnten
About everything they've witnessed
Über alles, was sie erlebt haben
Oh it'd be a sad sad song
Oh, es wäre ein trauriges Lied
And it'll probably sound something like this
Und es würde wahrscheinlich so klingen
Say now baby girl you're better off
Sag jetzt, kleines Mädchen, du bist besser dran
That's what I'm telling myself (over and over)
Das sage ich mir selbst (immer und immer wieder)
But I'm lying to myself
Aber ich belüge mich selbst
Cause I know I don't want nobody else
Denn ich weiß, ich will niemand anderen
'Cause these lips are missin' you (missin' you)
Denn diese Lippen vermissen dich (vermissen dich)
'Cause these lips ain't kissin' you (kissin' you)
Denn diese Lippen küssen dich nicht (küssen dich)
These eyes put up a fight
Diese Augen leisten Widerstand
But once again these tears always win
Aber wieder einmal gewinnen diese Tränen immer
These arms are wantin' you (wantin' you)
Diese Arme wollen dich (wollen dich)
'Cause these arms ain't holdin' you (holdin' you)
Denn diese Arme halten dich nicht (halten dich)
These eyes put up a fight
Diese Augen leisten Widerstand
But once again these tears always win
Aber wieder einmal gewinnen diese Tränen immer
Tell me when the hell this loneliness is gonna be over (gonna be over)
Sag mir, wann diese Einsamkeit vorbei sein wird (wird vorbei sein)
When everything in this room reminds me of you (You)
Wenn alles in diesem Raum mich an dich erinnert (Dich)
Every time I think, I'm getting closer
Jedes Mal, wenn ich denke, ich komme näher
'Cause tears drown me out, once again I lose
Denn Tränen ertränken mich, wieder einmal verliere ich
'Cause these lips are missin' you (missin' you)
Denn diese Lippen vermissen dich (vermissen dich)
'Cause these lips ain't kissin' you (kissin' you)
Denn diese Lippen küssen dich nicht (küssen dich)
I put up a fight
Ich leiste Widerstand
But once again these tears always win
Aber wieder einmal gewinnen diese Tränen immer
These arms are wantin' you (wantin' you)
Diese Arme wollen dich (wollen dich)
'Cause these arms ain't holdin' you (holdin' you)
Denn diese Arme halten dich nicht (halten dich)
These eyes put up a fight
Diese Augen leisten Widerstand
But once again these tears always win
Aber wieder einmal gewinnen diese Tränen immer
Crying like oh oh
Weinend wie oh oh
These eyes put up a fight
Diese Augen leisten Widerstand
But once again these tears always win
Aber wieder einmal gewinnen diese Tränen immer
Crying like oh oh
Weinend wie oh oh
These eyes put up a fight
Diese Augen leisten Widerstand
But once again these tears always win
Aber wieder einmal gewinnen diese Tränen immer
These eyes put up a fight
Diese Augen leisten Widerstand
But once again these tears always win
Aber wieder einmal gewinnen diese Tränen immer
Check it out
Dai un'occhiata
It feels kinda crazy
Si sente un po' pazzo
These covers
Queste coperte
May keep me warm at night
Potrebbero tenermi caldo di notte
But they can't take your place
Ma non possono prendere il tuo posto
'Cause they never gonna hold me tight
Perché non mi stringeranno mai forte
And these pillows
E questi cuscini
May let me rest my head
Potrebbero farmi riposare la testa
But they can't say good night
Ma non possono dire buonanotte
And tuck me in before I go to bed
E rimboccare le coperte prima che vada a letto
Say now baby girl you're better off
Dico ora piccola sei meglio così
That's what I'm telling myself (over and over)
Questo è quello che mi sto dicendo (ancora e ancora)
But I'm lying to myself
Ma mi sto mentendo
'Cause I know I don't want nobody else
Perché so che non voglio nessun altro
These lips are missin' you
Queste labbra ti stanno mancando
'Cause these lips ain't kissin' you
Perché queste labbra non ti stanno baciando
These eyes put up a fight
Questi occhi mettono su una lotta
But once again these tears always win
Ma ancora una volta queste lacrime vincono sempre
These arms are wantin' you
Queste braccia ti vogliono
'Cause these arms ain't holdin' you
Perché queste braccia non ti stanno tenendo
These eyes put up a fight
Questi occhi mettono su una lotta
But once again these tears always win
Ma ancora una volta queste lacrime vincono sempre
These candles
Queste candele
Light up my room at night
Illuminano la mia stanza di notte
But they can't light the room they way you did
Ma non possono illuminare la stanza come facevi tu
When you walked inside, oh baby
Quando sei entrato, oh baby
If these walls could sing
Se queste pareti potessero cantare
About everything they've witnessed
Di tutto ciò che hanno visto
Oh it'd be a sad sad song
Oh sarebbe una triste triste canzone
And it'll probably sound something like this
E probabilmente suonerebbe qualcosa di simile a questo
Say now baby girl you're better off
Dico ora piccola sei meglio così
That's what I'm telling myself (over and over)
Questo è quello che mi sto dicendo (ancora e ancora)
But I'm lying to myself
Ma mi sto mentendo
Cause I know I don't want nobody else
Perché so che non voglio nessun altro
'Cause these lips are missin' you (missin' you)
Perché queste labbra ti stanno mancando (ti stanno mancando)
'Cause these lips ain't kissin' you (kissin' you)
Perché queste labbra non ti stanno baciando (ti stanno baciando)
These eyes put up a fight
Questi occhi mettono su una lotta
But once again these tears always win
Ma ancora una volta queste lacrime vincono sempre
These arms are wantin' you (wantin' you)
Queste braccia ti vogliono (ti vogliono)
'Cause these arms ain't holdin' you (holdin' you)
Perché queste braccia non ti stanno tenendo (non ti stanno tenendo)
These eyes put up a fight
Questi occhi mettono su una lotta
But once again these tears always win
Ma ancora una volta queste lacrime vincono sempre
Tell me when the hell this loneliness is gonna be over (gonna be over)
Dimmi quando finirà questa solitudine (finirà)
When everything in this room reminds me of you (You)
Quando tutto in questa stanza mi ricorda di te (Tu)
Every time I think, I'm getting closer
Ogni volta che penso, mi sto avvicinando
'Cause tears drown me out, once again I lose
Perché le lacrime mi sommergono, ancora una volta perdo
'Cause these lips are missin' you (missin' you)
Perché queste labbra ti stanno mancando (ti stanno mancando)
'Cause these lips ain't kissin' you (kissin' you)
Perché queste labbra non ti stanno baciando (ti stanno baciando)
I put up a fight
Metto su una lotta
But once again these tears always win
Ma ancora una volta queste lacrime vincono sempre
These arms are wantin' you (wantin' you)
Queste braccia ti vogliono (ti vogliono)
'Cause these arms ain't holdin' you (holdin' you)
Perché queste braccia non ti stanno tenendo (non ti stanno tenendo)
These eyes put up a fight
Questi occhi mettono su una lotta
But once again these tears always win
Ma ancora una volta queste lacrime vincono sempre
Crying like oh oh
Piango come oh oh
These eyes put up a fight
Questi occhi mettono su una lotta
But once again these tears always win
Ma ancora una volta queste lacrime vincono sempre
Crying like oh oh
Piango come oh oh
These eyes put up a fight
Questi occhi mettono su una lotta
But once again these tears always win
Ma ancora una volta queste lacrime vincono sempre
These eyes put up a fight
Questi occhi mettono su una lotta
But once again these tears always win
Ma ancora una volta queste lacrime vincono sempre
Check it out
Lihat ini
It feels kinda crazy
Rasanya agak gila
These covers
Sarung ini
May keep me warm at night
Mungkin membuatku hangat di malam hari
But they can't take your place
Tapi mereka tidak bisa menggantikan tempatmu
'Cause they never gonna hold me tight
Karena mereka tidak akan pernah memelukku dengan erat
And these pillows
Dan bantal-bantal ini
May let me rest my head
Mungkin membiarkan aku menaruh kepalaku
But they can't say good night
Tapi mereka tidak bisa mengucapkan selamat malam
And tuck me in before I go to bed
Dan menutupi aku sebelum aku tidur
Say now baby girl you're better off
Katakan sekarang sayang, kamu lebih baik tanpanya
That's what I'm telling myself (over and over)
Itulah yang saya katakan pada diri sendiri (berulang-ulang)
But I'm lying to myself
Tapi saya sedang berbohong pada diri sendiri
'Cause I know I don't want nobody else
Karena saya tahu saya tidak menginginkan orang lain
These lips are missin' you
Bibir ini merindukanmu
'Cause these lips ain't kissin' you
Karena bibir ini tidak menciummu
These eyes put up a fight
Mata ini memberikan perlawanan
But once again these tears always win
Tapi sekali lagi air mata ini selalu menang
These arms are wantin' you
Lengan ini menginginkanmu
'Cause these arms ain't holdin' you
Karena lengan ini tidak memelukmu
These eyes put up a fight
Mata ini memberikan perlawanan
But once again these tears always win
Tapi sekali lagi air mata ini selalu menang
These candles
Lilin-lilin ini
Light up my room at night
Menyinari kamarku di malam hari
But they can't light the room they way you did
Tapi mereka tidak bisa menerangi ruangan seperti yang kamu lakukan
When you walked inside, oh baby
Saat kamu masuk, oh sayang
If these walls could sing
Jika dinding-dinding ini bisa bernyanyi
About everything they've witnessed
Tentang segala yang telah mereka saksikan
Oh it'd be a sad sad song
Oh itu akan menjadi lagu yang sangat sedih
And it'll probably sound something like this
Dan mungkin akan terdengar seperti ini
Say now baby girl you're better off
Katakan sekarang sayang, kamu lebih baik tanpanya
That's what I'm telling myself (over and over)
Itulah yang saya katakan pada diri sendiri (berulang-ulang)
But I'm lying to myself
Tapi saya sedang berbohong pada diri sendiri
Cause I know I don't want nobody else
Karena saya tahu saya tidak menginginkan orang lain
'Cause these lips are missin' you (missin' you)
Karena bibir ini merindukanmu (merindukanmu)
'Cause these lips ain't kissin' you (kissin' you)
Karena bibir ini tidak menciummu (menciummu)
These eyes put up a fight
Mata ini memberikan perlawanan
But once again these tears always win
Tapi sekali lagi air mata ini selalu menang
These arms are wantin' you (wantin' you)
Lengan ini menginginkanmu (menginginkanmu)
'Cause these arms ain't holdin' you (holdin' you)
Karena lengan ini tidak memelukmu (memelukmu)
These eyes put up a fight
Mata ini memberikan perlawanan
But once again these tears always win
Tapi sekali lagi air mata ini selalu menang
Tell me when the hell this loneliness is gonna be over (gonna be over)
Katakan kapan kesepian ini akan berakhir (akan berakhir)
When everything in this room reminds me of you (You)
Saat segala sesuatu di ruangan ini mengingatkanku pada kamu (Kamu)
Every time I think, I'm getting closer
Setiap kali saya pikir, saya semakin dekat
'Cause tears drown me out, once again I lose
Karena air mata menenggelamkanku, sekali lagi saya kalah
'Cause these lips are missin' you (missin' you)
Karena bibir ini merindukanmu (merindukanmu)
'Cause these lips ain't kissin' you (kissin' you)
Karena bibir ini tidak menciummu (menciummu)
I put up a fight
Saya memberikan perlawanan
But once again these tears always win
Tapi sekali lagi air mata ini selalu menang
These arms are wantin' you (wantin' you)
Lengan ini menginginkanmu (menginginkanmu)
'Cause these arms ain't holdin' you (holdin' you)
Karena lengan ini tidak memelukmu (memelukmu)
These eyes put up a fight
Mata ini memberikan perlawanan
But once again these tears always win
Tapi sekali lagi air mata ini selalu menang
Crying like oh oh
Menangis seperti oh oh
These eyes put up a fight
Mata ini memberikan perlawanan
But once again these tears always win
Tapi sekali lagi air mata ini selalu menang
Crying like oh oh
Menangis seperti oh oh
These eyes put up a fight
Mata ini memberikan perlawanan
But once again these tears always win
Tapi sekali lagi air mata ini selalu menang
These eyes put up a fight
Mata ini memberikan perlawanan
But once again these tears always win
Tapi sekali lagi air mata ini selalu menang
Check it out
ลองดูสิ
It feels kinda crazy
มันรู้สึกบ้าๆ นะ
These covers
ผ้าคลุมเตียงเหล่านี้
May keep me warm at night
อาจทำให้ฉันอบอุ่นตอนกลางคืน
But they can't take your place
แต่มันไม่สามารถแทนที่เธอได้
'Cause they never gonna hold me tight
เพราะมันไม่มีวันกอดฉันได้แน่นหนา
And these pillows
และหมอนเหล่านี้
May let me rest my head
อาจทำให้ฉันพักหัว
But they can't say good night
แต่มันไม่สามารถพูดว่า 'ราตรีสวัสดิ์'
And tuck me in before I go to bed
และห่มผ้าให้ฉันก่อนที่ฉันจะเข้านอนได้
Say now baby girl you're better off
บอกเลยนะ สาวน้อย คุณดีกว่านี้
That's what I'm telling myself (over and over)
นั่นคือสิ่งที่ฉันบอกตัวเอง (ซ้ำแล้วซ้ำเล่า)
But I'm lying to myself
แต่ฉันกำลังโกหกตัวเอง
'Cause I know I don't want nobody else
เพราะฉันรู้ว่าฉันไม่ต้องการใครอื่น
These lips are missin' you
ริมฝีปากเหล่านี้คิดถึงเธอ
'Cause these lips ain't kissin' you
เพราะริมฝีปากเหล่านี้ไม่ได้จูบเธอ
These eyes put up a fight
ดวงตาเหล่านี้ต่อสู้
But once again these tears always win
แต่อีกครั้งน้ำตาเหล่านี้ชนะเสมอ
These arms are wantin' you
แขนเหล่านี้ต้องการเธอ
'Cause these arms ain't holdin' you
เพราะแขนเหล่านี้ไม่ได้กอดเธอ
These eyes put up a fight
ดวงตาเหล่านี้ต่อสู้
But once again these tears always win
แต่อีกครั้งน้ำตาเหล่านี้ชนะเสมอ
These candles
เทียนเหล่านี้
Light up my room at night
ส่องสว่างในห้องของฉันตอนกลางคืน
But they can't light the room they way you did
แต่มันไม่สามารถส่องสว่างห้องได้เหมือนกับตอนที่เธอเข้ามา
When you walked inside, oh baby
เมื่อเธอเดินเข้ามา, โอ้ที่รัก
If these walls could sing
ถ้ากำแพงเหล่านี้สามารถร้องเพลงได้
About everything they've witnessed
เกี่ยวกับทุกสิ่งที่พวกมันได้เห็น
Oh it'd be a sad sad song
โอ้ มันจะเป็นเพลงเศร้าๆ
And it'll probably sound something like this
และมันคงจะฟังดูประมาณนี้
Say now baby girl you're better off
บอกเลยนะ สาวน้อย คุณดีกว่านี้
That's what I'm telling myself (over and over)
นั่นคือสิ่งที่ฉันบอกตัวเอง (ซ้ำแล้วซ้ำเล่า)
But I'm lying to myself
แต่ฉันกำลังโกหกตัวเอง
Cause I know I don't want nobody else
เพราะฉันรู้ว่าฉันไม่ต้องการใครอื่น
'Cause these lips are missin' you (missin' you)
เพราะริมฝีปากเหล่านี้คิดถึงเธอ (คิดถึงเธอ)
'Cause these lips ain't kissin' you (kissin' you)
เพราะริมฝีปากเหล่านี้ไม่ได้จูบเธอ (จูบเธอ)
These eyes put up a fight
ดวงตาเหล่านี้ต่อสู้
But once again these tears always win
แต่อีกครั้งน้ำตาเหล่านี้ชนะเสมอ
These arms are wantin' you (wantin' you)
แขนเหล่านี้ต้องการเธอ (ต้องการเธอ)
'Cause these arms ain't holdin' you (holdin' you)
เพราะแขนเหล่านี้ไม่ได้กอดเธอ (กอดเธอ)
These eyes put up a fight
ดวงตาเหล่านี้ต่อสู้
But once again these tears always win
แต่อีกครั้งน้ำตาเหล่านี้ชนะเสมอ
Tell me when the hell this loneliness is gonna be over (gonna be over)
บอกฉันสิ ความเหงานี้จะจบลงเมื่อไหร่ (จะจบลงเมื่อไหร่)
When everything in this room reminds me of you (You)
เมื่อทุกอย่างในห้องนี้ทำให้ฉันนึกถึงเธอ (เธอ)
Every time I think, I'm getting closer
ทุกครั้งที่ฉันคิดว่าฉันใกล้เข้ามาแล้ว
'Cause tears drown me out, once again I lose
เพราะน้ำตาท่วมท้นฉัน, อีกครั้งฉันแพ้
'Cause these lips are missin' you (missin' you)
เพราะริมฝีปากเหล่านี้คิดถึงเธอ (คิดถึงเธอ)
'Cause these lips ain't kissin' you (kissin' you)
เพราะริมฝีปากเหล่านี้ไม่ได้จูบเธอ (จูบเธอ)
I put up a fight
ฉันต่อสู้
But once again these tears always win
แต่อีกครั้งน้ำตาเหล่านี้ชนะเสมอ
These arms are wantin' you (wantin' you)
แขนเหล่านี้ต้องการเธอ (ต้องการเธอ)
'Cause these arms ain't holdin' you (holdin' you)
เพราะแขนเหล่านี้ไม่ได้กอดเธอ (กอดเธอ)
These eyes put up a fight
ดวงตาเหล่านี้ต่อสู้
But once again these tears always win
แต่อีกครั้งน้ำตาเหล่านี้ชนะเสมอ
Crying like oh oh
ร้องไห้เหมือนโอ้ โอ้
These eyes put up a fight
ดวงตาเหล่านี้ต่อสู้
But once again these tears always win
แต่อีกครั้งน้ำตาเหล่านี้ชนะเสมอ
Crying like oh oh
ร้องไห้เหมือนโอ้ โอ้
These eyes put up a fight
ดวงตาเหล่านี้ต่อสู้
But once again these tears always win
แต่อีกครั้งน้ำตาเหล่านี้ชนะเสมอ
These eyes put up a fight
ดวงตาเหล่านี้ต่อสู้
But once again these tears always win
แต่อีกครั้งน้ำตาเหล่านี้ชนะเสมอ

Curiosidades sobre la música Tears Always Win del Alicia Keys

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Tears Always Win” por Alicia Keys?
Alicia Keys lanzó la canción en los álbumes “Girl on Fire” en 2012 y “Girl on Fire” en 2012.
¿Quién compuso la canción “Tears Always Win” de Alicia Keys?
La canción “Tears Always Win” de Alicia Keys fue compuesta por Jeff Bhasker, Alicia Augello-Cook, Peter Gene Hernandez, Philip Lawrence.

Músicas más populares de Alicia Keys

Otros artistas de R&B