George Michael Harry, Kerry D. Brothers Jr., Alicia J. Augello-Cook
One, two, three, four
Yeah
Yeah
This is dedicated
I just want you close
Where you can stay forever
You can be sure
That it will only get better
You and me together
Through the days and nights
I don't worry 'cause
Everything's gonna be alright
People keep talking, they can say what they like
But all I know is everything's gonna be alright
And no one, no one, no one
Can get in the way of what I'm feeling
No one, no one, no one
Can get in the way of what I feel for you, you, you
Can get in the way of what I feel for you
When the rain is pouring down
And my heart is hurting
You will always be around
This I know for certain
You and me together
Through the days and nights
I don't worry 'cause
Everything's gonna be alright
People keep talking, they can say what they like
But all I know is everything's gonna be alright
And no one, no one, no one
Can get in the way of what I'm feeling
No one, no one, no one
Can get in the way of what I feel for you, you, you
Can get in the way of what I feel
I know some people search the world
To find something like what we have
I know people will try, try to divide something so real
For 'til the end of time, I'm telling you there ain't no one
No one, no one
Can get in the way of what I'm feeling
No one, no one, no one
Can get in the way of what I feel, singing oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
No one, no one
Can get in the way, can get our way
No one, no one
Can get in the way, can get in the way of what I feel for you
Mmm
One, two, three, four
Un, dos, tres, cuatro
Yeah
Sí
Yeah
Sí
This is dedicated
Esta va dedicada
I just want you close
Sólo te quiero cerca
Where you can stay forever
Donde puedas estar para siempre
You can be sure
Puedes estar seguro
That it will only get better
Que sólo se pondrá mejor
You and me together
Tú y yo juntos
Through the days and nights
Por los días y las noches
I don't worry 'cause
No me preocupo porque
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
People keep talking, they can say what they like
Gente sigue hablando, ellos pueden decir lo que quieran
But all I know is everything's gonna be alright
Pero todo lo que sé es que todo va a estar bien
And no one, no one, no one
Y nadie, nadie, nadie
Can get in the way of what I'm feeling
Puede interponerse a lo que siento
No one, no one, no one
Nadie, nadie, nadie
Can get in the way of what I feel for you, you, you
Puede interponerse a lo que siento por ti, por ti, por ti
Can get in the way of what I feel for you
Puede interponerse a lo que siento por ti
When the rain is pouring down
Cuando la lluvia caiga
And my heart is hurting
Y mi corazón duela
You will always be around
Siempre estarás aquí
This I know for certain
Eso lo sé con certeza
You and me together
Tú y yo juntos
Through the days and nights
Por los días y las noches
I don't worry 'cause
No me preocupo porque
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
People keep talking, they can say what they like
Gente sigue hablando, ellos pueden decir lo que quieran
But all I know is everything's gonna be alright
Pero todo lo que sé es que todo va a estar bien
And no one, no one, no one
Y nadie, nadie, nadie
Can get in the way of what I'm feeling
Puede interponerse a lo que siento
No one, no one, no one
Nadie, nadie, nadie
Can get in the way of what I feel for you, you, you
Puede interponerse a lo que siento por ti, por ti, por ti
Can get in the way of what I feel
Puede interponerse a lo que siento por ti
I know some people search the world
Sé que algunos buscan por el mundo
To find something like what we have
Para encontrar algo como lo que tenemos
I know people will try, try to divide something so real
Sé que gente intentará, intentarán dividir algo tan real
For 'til the end of time, I'm telling you there ain't no one
Pues hasta el fin de los tiempos, te digo que no hay nadie
No one, no one
Nadie, nadie
Can get in the way of what I'm feeling
Puede interponerse a lo que siento
No one, no one, no one
Nadie, nadie, nadie
Can get in the way of what I feel, singing oh
Puede interponerse a lo que siento, cantando oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
No one, no one
Nadie, nadie
Can get in the way, can get our way
Puede interponerse a lo que siento
No one, no one
Nadie, nadie, nadie
Can get in the way, can get in the way of what I feel for you
Puede interponerse a lo que siento por ti, por ti, por ti
Mmm
Mmm
One, two, three, four
Um, dois, três, quatro
Yeah
Sim
Yeah
Sim
This is dedicated
Isso é dedicado
I just want you close
Eu só quero você por perto
Where you can stay forever
Onde você possa ficar para sempre
You can be sure
Você pode ter certeza
That it will only get better
Que só vai melhorar
You and me together
Você e eu juntos
Through the days and nights
Ao longo dos dias e noites
I don't worry 'cause
Eu não me preocupo porque
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
People keep talking, they can say what they like
As pessoas continuam falando, elas podem dizer o que quiserem
But all I know is everything's gonna be alright
Mas tudo o que sei é que tudo vai ficar bem
And no one, no one, no one
Ninguém, ninguém, ninguém
Can get in the way of what I'm feeling
Pode atrapalhar o que estou sentindo
No one, no one, no one
Ninguém, ninguém, ninguém
Can get in the way of what I feel for you, you, you
Pode atrapalhar o que eu sinto por você, você, você
Can get in the way of what I feel for you
Pode atrapalhar o que eu sinto por você
When the rain is pouring down
Quando a chuva está caindo
And my heart is hurting
E meu coração está machucado
You will always be around
Você sempre estará por perto
This I know for certain
Isto eu sei com certeza
You and me together
Você e eu juntos
Through the days and nights
Ao longo dos dias e noites
I don't worry 'cause
Eu não me preocupo porque
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
People keep talking, they can say what they like
As pessoas continuam falando, elas podem dizer o que quiserem
But all I know is everything's gonna be alright
Mas tudo o que sei é que tudo vai ficar bem
And no one, no one, no one
Ninguém, ninguém, ninguém
Can get in the way of what I'm feeling
Pode atrapalhar o que estou sentindo
No one, no one, no one
Ninguém, ninguém, ninguém
Can get in the way of what I feel for you, you, you
Pode atrapalhar o que eu sinto por você, você, você
Can get in the way of what I feel
Pode atrapalhar o que eu sinto
I know some people search the world
Eu sei que algumas pessoas procuram no mundo inteiro
To find something like what we have
Para encontrar algo como o que temos
I know people will try, try to divide something so real
Eu sei que as pessoas tentarão, tentarão partir algo tão verdadeiro
For 'til the end of time, I'm telling you there ain't no one
Então até o fim dos tempos, estou te dizendo que não tem ninguém que pode
No one, no one
Ninguém, ninguém, ninguém
Can get in the way of what I'm feeling
Pode atrapalhar o que estou sentindo
No one, no one, no one
Ninguém, ninguém, ninguém
Can get in the way of what I feel, singing oh
Pode atrapalhar o que eu sinto por você, cantando oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
No one, no one
Ninguém, ninguém
Can get in the way, can get our way
Pode atrapalhar, ou entrar no nosso caminho
No one, no one
Ninguém, ninguém
Can get in the way, can get in the way of what I feel for you
Pode atrapalhar, pode atrapalhar o que eu sinto por você
Mmm
Mmm
One, two, three, four
Un, deux, trois, quatre
Yeah
Ouais
Yeah
Ouais
This is dedicated
C'est dédié
I just want you close
Je veux juste que tu sois près de moi
Where you can stay forever
Où tu peux rester pour toujours
You can be sure
Tu peux être sûr
That it will only get better
Que ça ne peut que s'améliorer
You and me together
Toi et moi ensemble
Through the days and nights
Au fil des jours et des nuits
I don't worry 'cause
Je ne m'inquiète pas car
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
People keep talking, they can say what they like
Les gens continuent de parler, ils peuvent dire ce qu'ils veulent
But all I know is everything's gonna be alright
Mais tout ce que je sais, c'est que tout ira bien
And no one, no one, no one
Et personne, personne, personne
Can get in the way of what I'm feeling
Ne peut se mettre en travers de ce que je ressens
No one, no one, no one
Personne, personne, personne
Can get in the way of what I feel for you, you, you
Ne peut se mettre en travers de ce que je ressens pour toi, toi, toi
Can get in the way of what I feel for you
Ne peut se mettre en travers de ce que je ressens pour toi
When the rain is pouring down
Quand la pluie tombe à verse
And my heart is hurting
Et que mon cœur souffre
You will always be around
Tu seras toujours là
This I know for certain
Je le sais avec certitude
You and me together
Toi et moi ensemble
Through the days and nights
Au fil des jours et des nuits
I don't worry 'cause
Je ne m'inquiète pas car
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
People keep talking, they can say what they like
Les gens continuent de parler, ils peuvent dire ce qu'ils veulent
But all I know is everything's gonna be alright
Mais tout ce que je sais, c'est que tout ira bien
And no one, no one, no one
Et personne, personne, personne
Can get in the way of what I'm feeling
Ne peut se mettre en travers de ce que je ressens
No one, no one, no one
Personne, personne, personne
Can get in the way of what I feel for you, you, you
Ne peut se mettre en travers de ce que je ressens pour toi, toi, toi
Can get in the way of what I feel
Ne peut se mettre en travers de ce que je ressens
I know some people search the world
Je sais que certaines personnes cherchent dans le monde entier
To find something like what we have
Pour trouver quelque chose comme ce que nous avons
I know people will try, try to divide something so real
Je sais que les gens vont essayer, essayer de diviser quelque chose de si réel
For 'til the end of time, I'm telling you there ain't no one
Car jusqu'à la fin des temps, je te dis qu'il n'y a personne
No one, no one
Personne, personne
Can get in the way of what I'm feeling
Ne peut se mettre en travers de ce que je ressens
No one, no one, no one
Personne, personne, personne
Can get in the way of what I feel, singing oh
Ne peut se mettre en travers de ce que je ressens, chante, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
No one, no one
Personne, personne
Can get in the way, can get our way
Ne peut se mettre en travers, ne peut se mettre en travers
No one, no one
Personne, personne
Can get in the way, can get in the way of what I feel for you
Ne peut se mettre en travers, ne peut se mettre en travers de ce que je ressens pour toi
Mmm
Mmm
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
This is dedicated
Das ist eine Hingabe
I just want you close
Ich will dich nur in meiner Nähe haben
Where you can stay forever
Wo du für immer bleiben kannst
You can be sure
Du kannst sicher sein
That it will only get better
Dass es nur besser werden kann
You and me together
Du und ich zusammen
Through the days and nights
Durch die Tage und Nächte
I don't worry 'cause
Ich mache mir keine Sorgen, denn
Everything's gonna be alright
Alles wird gut werden
People keep talking, they can say what they like
Die Leute reden weiter, sie können sagen, was sie wollen
But all I know is everything's gonna be alright
Aber alles was ich weiß ist, dass alles in Ordnung sein wird
And no one, no one, no one
Und niemand, niemand, niemand
Can get in the way of what I'm feeling
Kann sich meinen Gefühlen in den Weg stellen
No one, no one, no one
Niemand, niemand, niemand, niemand
Can get in the way of what I feel for you, you, you
Kann sich meinen Gefühlen für dich, dich, dich in den Weg stellen
Can get in the way of what I feel for you
Kann sich meinen Gefühlen für dich in den Weg stellen
When the rain is pouring down
Wenn der Regen herunterprasselt
And my heart is hurting
Und mein Herz schmerzt
You will always be around
Du wirst immer in der Nähe sein
This I know for certain
Das weiß ich ganz sicher
You and me together
Du und ich zusammen
Through the days and nights
Durch die Tage und Nächte
I don't worry 'cause
Ich mache mir keine Sorgen, denn
Everything's gonna be alright
Alles wird gut werden
People keep talking, they can say what they like
Die Leute reden weiter, sie können sagen, was sie wollen
But all I know is everything's gonna be alright
Aber alles was ich weiß ist, dass alles in Ordnung sein wird
And no one, no one, no one
Und niemand, niemand, niemand
Can get in the way of what I'm feeling
Kann sich meinen Gefühlen in den Weg stellen
No one, no one, no one
Niemand, niemand, niemand, niemand
Can get in the way of what I feel for you, you, you
Kann sich meinen Gefühlen für dich, dich, dich in den Weg stellen
Can get in the way of what I feel
Kann sich meinen Gefühlen in den Weg stellen
I know some people search the world
Ich weiß, dass manche Menschen die ganze Welt absuchen
To find something like what we have
Um etwas zu finden wie das, was wir haben
I know people will try, try to divide something so real
Ich weiß, dass Menschen versuchen werden, etwas so Reales zu teilen
For 'til the end of time, I'm telling you there ain't no one
Denn bis zum Ende der Zeit, sage ich dir, gibt es niemanden
No one, no one
Keiner, keiner
Can get in the way of what I'm feeling
Kann sich meinen Gefühlen in den Weg stellen
No one, no one, no one
Niemanden, niemanden, niemanden
Can get in the way of what I feel, singing oh
Kann sich dem in den Weg stellen, was ich fühle, singend oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
No one, no one
Niemand, niemand
Can get in the way, can get our way
Kann sich uns in den Weg stellen, kann sich uns in den Weg stellen
No one, no one
Keiner, keiner
Can get in the way, can get in the way of what I feel for you
Kann sich in den Weg stellen, kann sich in den Weg stellen von dem, was ich für dich fühle
Mmm
Mmm
One, two, three, four
Uno, due, tre, quattro
Yeah
Sì
Yeah
Sì
This is dedicated
Questa è dedicata
I just want you close
Voglio solo averti vicino
Where you can stay forever
Dove puoi rimanere per sempre
You can be sure
Puoi essere sicuro
That it will only get better
Che andrà solamente meglio
You and me together
Tu ed io assieme
Through the days and nights
Attraverso i giorni e le notti
I don't worry 'cause
Non mi preoccupo perché
Everything's gonna be alright
Tutto andrà bene
People keep talking, they can say what they like
La gente continua a parlare, possono dire quello che vogliono
But all I know is everything's gonna be alright
Ma tutto quello che so è che tutto andrà bene
And no one, no one, no one
E nessuno, nessuno, nessuno
Can get in the way of what I'm feeling
Può interferire con ciò che provo
No one, no one, no one
Nessuno, nessuno, nessuno
Can get in the way of what I feel for you, you, you
Può interferire con ciò che provo per te, te, te
Can get in the way of what I feel for you
Può interferire con ciò che provo per te
When the rain is pouring down
Quando la pioggia cade a dirotto
And my heart is hurting
E il mio cuore sta male
You will always be around
Sarai sempre nei paraggi
This I know for certain
Questo lo so per certo
You and me together
Tu e io insieme
Through the days and nights
Attraverso i giorni e le notti
I don't worry 'cause
Non mi preoccupo perché
Everything's gonna be alright
Tutto andrà bene
People keep talking, they can say what they like
La gente continua a parlare, possono dire quello che vogliono
But all I know is everything's gonna be alright
Ma tutto quello che so è che tutto andrà bene
And no one, no one, no one
E nessuno, nessuno, nessuno
Can get in the way of what I'm feeling
Può interferire con ciò che provo
No one, no one, no one
Nessuno, nessuno, nessuno
Can get in the way of what I feel for you, you, you
Può interferire con ciò che provo per te, te, te
Can get in the way of what I feel
Può interferire con ciò che provo
I know some people search the world
So che alcune persone cercano in tutto il mondo
To find something like what we have
Per trovare qualcosa come quello che abbiamo
I know people will try, try to divide something so real
So che le persone proveranno, proveranno a dividere qualcosa di così reale
For 'til the end of time, I'm telling you there ain't no one
Fino alla fine dei tempi, ti sto dicendo che non c'è nessuno
No one, no one
Nessuno, nessuno
Can get in the way of what I'm feeling
Può interferire con ciò che provo
No one, no one, no one
Nessuno, nessuno, nessuno
Can get in the way of what I feel, singing oh
Può interferire con ciò che provo, cantando oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
No one, no one
Nessuno, nessuno
Can get in the way, can get our way
Può interferire, può interferire
No one, no one
Nessuno, nessuno
Can get in the way, can get in the way of what I feel for you
Può interferire, può interferire con ciò che provo per te
Mmm
Mmm
One, two, three, four
1、2、3、4
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
This is dedicated
これは捧げるの
I just want you close
もっと近くにいてほしいだけ
Where you can stay forever
ずっと私のそばにいてほしいの
You can be sure
きっとわかるはずよ
That it will only get better
あとは良くなるだけだってこと
You and me together
私たちは一緒よ
Through the days and nights
昼も夜も
I don't worry 'cause
心配なんかしてない、だって
Everything's gonna be alright
きっとすべてうまくいくから
People keep talking, they can say what they like
まわりはみんな好き勝手に話をしているけど
But all I know is everything's gonna be alright
大丈夫よ、すべてうまくいくから
And no one, no one, no one
誰も、誰も、誰も
Can get in the way of what I'm feeling
私の気持ちを邪魔することなんてできないわ
No one, no one, no one
誰も、誰も、誰も
Can get in the way of what I feel for you, you, you
あなたに対する気持ちを邪魔することなんてできない、あなたに、あなたに
Can get in the way of what I feel for you
あなたに対する気持ちを邪魔することなんてできない
When the rain is pouring down
雨がどしゃ降りの中で
And my heart is hurting
心が痛むときも
You will always be around
あなたはいつもそばにいてくれるから
This I know for certain
確信しているの
You and me together
私たちは一緒よ
Through the days and nights
昼も夜も
I don't worry 'cause
心配なんかしてない、だって
Everything's gonna be alright
きっとすべてうまくいくから
People keep talking, they can say what they like
まわりはみんな好き勝手に話をしているけど
But all I know is everything's gonna be alright
大丈夫よ、すべてうまくいくから
And no one, no one, no one
誰も、誰も、誰も
Can get in the way of what I'm feeling
私の気持ちを邪魔することなんてできないわ
No one, no one, no one
誰も、誰も、誰も
Can get in the way of what I feel for you, you, you
あなたに対する気持ちを邪魔することなんてできない、あなたに、あなたに
Can get in the way of what I feel
あなたに対する気持ちを邪魔することなんてできない
I know some people search the world
誰もが世界中を探している
To find something like what we have
私たちみたいな関係になれる人を
I know people will try, try to divide something so real
本物の愛を引き裂こうとする人がいることもわかってる
For 'til the end of time, I'm telling you there ain't no one
だから最後の瞬間まで、誰にもそんなことさせないから
No one, no one
誰も、誰も
Can get in the way of what I'm feeling
私の気持ちを邪魔することなんてできないわ
No one, no one, no one
誰も、誰も、誰も
Can get in the way of what I feel, singing oh
あなたに対する気持ちを邪魔することなんてできない、歌うのよ oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
No one, no one
誰も、誰も
Can get in the way, can get our way
邪魔できないわ、私たちの邪魔できないわ
No one, no one
誰も、誰も
Can get in the way, can get in the way of what I feel for you
邪魔できないわ、あなたに対する気持ちを邪魔できないの
Mmm
Mmm