Alicia J. Augello-Cook, Asheton Terrance O'neil Hogan, Michael Len II Williams, Pierre Ramon Slaughter
Turn my mic up
Is it insane?
My life's in your love's hands
Is it insane?
You got a hold on me
When you're near
All of me trembles
Slightest touch
And I'm no good
When you walk out of my door
I want you more
Is it insane?
I was the one who called them fools
For being blinded by love
Now it's me
Who can't break free
Even though you're with her
I still feel you in me
And I know when you kiss her
You're wishing that it was me
Turn my mic up
Sube mi micrófono
Is it insane?
¿Es una locura?
My life's in your love's hands
Mi vida está en las manos de tu amor
Is it insane?
¿Es una locura?
You got a hold on me
Tienes un control sobre mí
When you're near
Cuando estás cerca
All of me trembles
Todo mi ser tiembla
Slightest touch
El más mínimo toque
And I'm no good
Y ya no soy bueno
When you walk out of my door
Cuando sales por mi puerta
I want you more
Te deseo más
Is it insane?
¿Es una locura?
I was the one who called them fools
Yo era el que los llamaba tontos
For being blinded by love
Por estar cegados por el amor
Now it's me
Ahora soy yo
Who can't break free
Quien no puede liberarse
Even though you're with her
Aunque estés con ella
I still feel you in me
Todavía te siento en mí
And I know when you kiss her
Y sé que cuando la besas
You're wishing that it was me
Deseas que fuera yo
Turn my mic up
Aumente meu microfone
Is it insane?
Isso é uma loucura?
My life's in your love's hands
Minha vida está nas mãos do seu amor
Is it insane?
Isso é uma loucura?
You got a hold on me
Você me segurou
When you're near
Quando você estava perto
All of me trembles
Tudo de mim treme
Slightest touch
Até no menor contato físico
And I'm no good
E eu não estou bem
When you walk out of my door
Quando você sai por minha porta
I want you more
Eu te quero mais
Is it insane?
Isso é uma loucura?
I was the one who called them fools
Fui eu que os chamei de tolos
For being blinded by love
Por estar cego de amor
Now it's me
Agora sou eu
Who can't break free
Quem não consegue se libertar
Even though you're with her
Mesmo que você esteja com ela
I still feel you in me
Eu ainda sinto você em mim
And I know when you kiss her
E eu sei que quando você a beija
You're wishing that it was me
Você está desejando que fosse eu
Turn my mic up
Augmente le volume de mon micro
Is it insane?
Est-ce fou ?
My life's in your love's hands
Ma vie est entre les mains de ton amour
Is it insane?
Est-ce fou ?
You got a hold on me
Tu as une emprise sur moi
When you're near
Quand tu es près
All of me trembles
Tout mon être tremble
Slightest touch
Le moindre toucher
And I'm no good
Et je ne suis plus bon à rien
When you walk out of my door
Quand tu sors de ma porte
I want you more
Je te veux encore plus
Is it insane?
Est-ce fou ?
I was the one who called them fools
J'étais celui qui les traitait de fous
For being blinded by love
Pour être aveuglés par l'amour
Now it's me
Maintenant c'est moi
Who can't break free
Qui ne peut pas se libérer
Even though you're with her
Même si tu es avec elle
I still feel you in me
Je te sens encore en moi
And I know when you kiss her
Et je sais quand tu l'embrasses
You're wishing that it was me
Tu souhaites que ce soit moi
Turn my mic up
Dreh mein Mikro hoch
Is it insane?
Ist es wahnsinnig?
My life's in your love's hands
Mein Leben liegt in deinen Liebeshänden
Is it insane?
Ist es wahnsinnig?
You got a hold on me
Du hast mich im Griff
When you're near
Wenn du in der Nähe bist
All of me trembles
Zittert mein ganzes Ich
Slightest touch
Die kleinste Berührung
And I'm no good
Und ich bin nichts mehr wert
When you walk out of my door
Wenn du meine Tür verlässt
I want you more
Will ich dich mehr
Is it insane?
Ist es wahnsinnig?
I was the one who called them fools
Ich war derjenige, der sie Narren nannte
For being blinded by love
Für die Blindheit durch die Liebe
Now it's me
Jetzt bin ich es
Who can't break free
Der nicht loslassen kann
Even though you're with her
Obwohl du bei ihr bist
I still feel you in me
Fühle ich dich immer noch in mir
And I know when you kiss her
Und ich weiß, wenn du sie küsst
You're wishing that it was me
Wünschst du dir, es wäre ich
Turn my mic up
Alza il volume del mio microfono
Is it insane?
È pazzesco?
My life's in your love's hands
La mia vita è nelle tue mani d'amore
Is it insane?
È pazzesco?
You got a hold on me
Hai preso il controllo su di me
When you're near
Quando sei vicino
All of me trembles
Tutto il mio corpo trema
Slightest touch
Il minimo tocco
And I'm no good
E non valgo più nulla
When you walk out of my door
Quando esci dalla mia porta
I want you more
Ti desidero di più
Is it insane?
È pazzesco?
I was the one who called them fools
Ero io quello che li chiamava sciocchi
For being blinded by love
Per essere accecati dall'amore
Now it's me
Ora sono io
Who can't break free
Che non riesco a liberarmi
Even though you're with her
Anche se sei con lei
I still feel you in me
Ti sento ancora in me
And I know when you kiss her
E so quando la baci
You're wishing that it was me
Desideri che fossi io