It Ain't Like That

Layne Staley, Sean Kinney, Jerry Cantrell, Michael Starr

Letra Traducción

There I was I laid out on a table
Screamin' sweat and bare feet to the floor
In my life, I'd not soften
Things that cut, and burn so often
But I sit, think of somethin'
Scared to face, the dyin' nothin'

See the cycle I've waited for
It ain't like that anymore

Where I go is when I feel I'm able
How I fight is why I'm feelin' sore
In my mind, not forgotten
Feel as though, a tooth were rotten
Behind the smile, a tongue that's slippin'
Buzzards cry, when flesh is rippin'

See the cycle I've waited for
It ain't like that anymore

Here I sit writing on the paper
Trying to think of words you can't ignore
In my eyes, what I'm lacking
Score at face, a ten for slacking
Sign the deal, set in motion
Smaller fish, so huge the ocean

See the cycle I've waited for
It ain't like that anymore
See the cycle I've waited for
It ain't like that anymore

There I was I laid out on a table
Allí estaba yo, tendido sobre una mesa
Screamin' sweat and bare feet to the floor
Gritando, sudor y pies descalzos en el suelo
In my life, I'd not soften
En mi vida, no me había ablandado
Things that cut, and burn so often
Cosas que cortan y queman tan a menudo
But I sit, think of somethin'
Pero me siento, pienso en algo
Scared to face, the dyin' nothin'
Asustado de enfrentar, la nada que muere
See the cycle I've waited for
Veo el ciclo que he esperado
It ain't like that anymore
Ya no es así
Where I go is when I feel I'm able
A donde voy es cuando me siento capaz
How I fight is why I'm feelin' sore
Cómo lucho es por qué me siento dolorido
In my mind, not forgotten
En mi mente, no olvidado
Feel as though, a tooth were rotten
Siento como si, un diente estuviera podrido
Behind the smile, a tongue that's slippin'
Detrás de la sonrisa, una lengua que se resbala
Buzzards cry, when flesh is rippin'
Los buitres lloran, cuando la carne se desgarra
See the cycle I've waited for
Veo el ciclo que he esperado
It ain't like that anymore
Ya no es así
Here I sit writing on the paper
Aquí me siento escribiendo en el papel
Trying to think of words you can't ignore
Intentando pensar en palabras que no puedes ignorar
In my eyes, what I'm lacking
En mis ojos, lo que me falta
Score at face, a ten for slacking
Puntuación en la cara, un diez por holgazanear
Sign the deal, set in motion
Firma el trato, ponlo en marcha
Smaller fish, so huge the ocean
Peces más pequeños, tan enorme el océano
See the cycle I've waited for
Veo el ciclo que he esperado
It ain't like that anymore
Ya no es así
See the cycle I've waited for
Veo el ciclo que he esperado
It ain't like that anymore
Ya no es así
There I was I laid out on a table
Lá estava eu, deitado sobre uma mesa
Screamin' sweat and bare feet to the floor
Gritando, suando e com os pés descalços no chão
In my life, I'd not soften
Na minha vida, eu não me suavizava
Things that cut, and burn so often
Coisas que cortam e queimam tão frequentemente
But I sit, think of somethin'
Mas eu sento, penso em algo
Scared to face, the dyin' nothin'
Com medo de enfrentar, o nada morrendo
See the cycle I've waited for
Veja o ciclo que eu esperei
It ain't like that anymore
Não é mais assim
Where I go is when I feel I'm able
Para onde eu vou é quando me sinto capaz
How I fight is why I'm feelin' sore
Como eu luto é por que estou me sentindo dolorido
In my mind, not forgotten
Na minha mente, não esquecido
Feel as though, a tooth were rotten
Sinto como se, um dente estivesse podre
Behind the smile, a tongue that's slippin'
Atrás do sorriso, uma língua que está escorregando
Buzzards cry, when flesh is rippin'
Os abutres choram, quando a carne está rasgando
See the cycle I've waited for
Veja o ciclo que eu esperei
It ain't like that anymore
Não é mais assim
Here I sit writing on the paper
Aqui estou eu, escrevendo no papel
Trying to think of words you can't ignore
Tentando pensar em palavras que você não pode ignorar
In my eyes, what I'm lacking
Nos meus olhos, o que me falta
Score at face, a ten for slacking
Marca no rosto, um dez por preguiça
Sign the deal, set in motion
Assine o acordo, coloque em movimento
Smaller fish, so huge the ocean
Peixes menores, tão grande o oceano
See the cycle I've waited for
Veja o ciclo que eu esperei
It ain't like that anymore
Não é mais assim
See the cycle I've waited for
Veja o ciclo que eu esperei
It ain't like that anymore
Não é mais assim
There I was I laid out on a table
Là, j'étais allongé sur une table
Screamin' sweat and bare feet to the floor
Criant, transpirant, les pieds nus sur le sol
In my life, I'd not soften
Dans ma vie, je ne me suis pas adouci
Things that cut, and burn so often
Les choses qui coupent et brûlent si souvent
But I sit, think of somethin'
Mais je m'assois, je pense à quelque chose
Scared to face, the dyin' nothin'
Effrayé de faire face, à la mort qui n'est rien
See the cycle I've waited for
Vois le cycle que j'ai attendu
It ain't like that anymore
Ce n'est plus comme ça maintenant
Where I go is when I feel I'm able
Où je vais, c'est quand je me sens capable
How I fight is why I'm feelin' sore
Comment je me bats, c'est pourquoi je me sens endolori
In my mind, not forgotten
Dans mon esprit, pas oublié
Feel as though, a tooth were rotten
Je me sens comme si une dent était pourrie
Behind the smile, a tongue that's slippin'
Derrière le sourire, une langue qui glisse
Buzzards cry, when flesh is rippin'
Les vautours pleurent, quand la chair se déchire
See the cycle I've waited for
Vois le cycle que j'ai attendu
It ain't like that anymore
Ce n'est plus comme ça maintenant
Here I sit writing on the paper
Ici, je suis assis à écrire sur le papier
Trying to think of words you can't ignore
Essayant de penser à des mots que tu ne peux ignorer
In my eyes, what I'm lacking
Dans mes yeux, ce qui me manque
Score at face, a ten for slacking
Score à face, un dix pour la paresse
Sign the deal, set in motion
Signe l'accord, met en mouvement
Smaller fish, so huge the ocean
Petits poissons, si vaste l'océan
See the cycle I've waited for
Vois le cycle que j'ai attendu
It ain't like that anymore
Ce n'est plus comme ça maintenant
See the cycle I've waited for
Vois le cycle que j'ai attendu
It ain't like that anymore
Ce n'est plus comme ça maintenant
There I was I laid out on a table
Da lag ich ausgebreitet auf einem Tisch
Screamin' sweat and bare feet to the floor
Schreiend, schweißgebadet und barfuß auf dem Boden
In my life, I'd not soften
In meinem Leben, ich wurde nicht weicher
Things that cut, and burn so often
Dinge, die schneiden und so oft verbrennen
But I sit, think of somethin'
Aber ich sitze da, denke an etwas
Scared to face, the dyin' nothin'
Angst, dem sterbenden Nichts ins Gesicht zu sehen
See the cycle I've waited for
Sieh den Zyklus, auf den ich gewartet habe
It ain't like that anymore
Es ist nicht mehr so wie früher
Where I go is when I feel I'm able
Wohin ich gehe, ist, wenn ich mich dazu in der Lage fühle
How I fight is why I'm feelin' sore
Wie ich kämpfe, ist der Grund, warum ich mich wund fühle
In my mind, not forgotten
In meinem Kopf, nicht vergessen
Feel as though, a tooth were rotten
Es fühlt sich an, als ob ein Zahn verfault wäre
Behind the smile, a tongue that's slippin'
Hinter dem Lächeln, eine Zunge, die rutscht
Buzzards cry, when flesh is rippin'
Geier schreien, wenn Fleisch reißt
See the cycle I've waited for
Sieh den Zyklus, auf den ich gewartet habe
It ain't like that anymore
Es ist nicht mehr so wie früher
Here I sit writing on the paper
Hier sitze ich und schreibe auf das Papier
Trying to think of words you can't ignore
Versuche, an Worte zu denken, die du nicht ignorieren kannst
In my eyes, what I'm lacking
In meinen Augen, was mir fehlt
Score at face, a ten for slacking
Gesichtsbewertung, eine zehn fürs Faulenzen
Sign the deal, set in motion
Unterschreibe den Vertrag, setze in Bewegung
Smaller fish, so huge the ocean
Kleinere Fische, so riesig der Ozean
See the cycle I've waited for
Sieh den Zyklus, auf den ich gewartet habe
It ain't like that anymore
Es ist nicht mehr so wie früher
See the cycle I've waited for
Sieh den Zyklus, auf den ich gewartet habe
It ain't like that anymore
Es ist nicht mehr so wie früher
There I was I laid out on a table
Ecco dove ero, disteso su un tavolo
Screamin' sweat and bare feet to the floor
Gridando, sudando, i piedi nudi sul pavimento
In my life, I'd not soften
Nella mia vita, non mi sono mai ammorbidito
Things that cut, and burn so often
Cose che tagliano e bruciano così spesso
But I sit, think of somethin'
Ma mi siedo, penso a qualcosa
Scared to face, the dyin' nothin'
Spaventato di affrontare, il nulla che muore
See the cycle I've waited for
Vedi il ciclo che ho aspettato
It ain't like that anymore
Non è più così
Where I go is when I feel I'm able
Dove vado è quando mi sento capace
How I fight is why I'm feelin' sore
Come combatto è il motivo per cui mi sento dolorante
In my mind, not forgotten
Nella mia mente, non dimenticato
Feel as though, a tooth were rotten
Mi sento come se un dente fosse marcio
Behind the smile, a tongue that's slippin'
Dietro il sorriso, una lingua che scivola
Buzzards cry, when flesh is rippin'
I avvoltoi piangono, quando la carne si strappa
See the cycle I've waited for
Vedi il ciclo che ho aspettato
It ain't like that anymore
Non è più così
Here I sit writing on the paper
Ecco dove mi siedo a scrivere sulla carta
Trying to think of words you can't ignore
Cercando di pensare a parole che non puoi ignorare
In my eyes, what I'm lacking
Nei miei occhi, ciò che mi manca
Score at face, a ten for slacking
Punteggio in faccia, un dieci per l'ozio
Sign the deal, set in motion
Firma l'accordo, metti in moto
Smaller fish, so huge the ocean
Pesci più piccoli, così enorme l'oceano
See the cycle I've waited for
Vedi il ciclo che ho aspettato
It ain't like that anymore
Non è più così
See the cycle I've waited for
Vedi il ciclo che ho aspettato
It ain't like that anymore
Non è più così
There I was I laid out on a table
Di sana aku berbaring di atas meja
Screamin' sweat and bare feet to the floor
Berteriak, keringat dan kaki telanjang di lantai
In my life, I'd not soften
Dalam hidupku, aku tak pernah lembut
Things that cut, and burn so often
Hal-hal yang memotong, dan membakar begitu sering
But I sit, think of somethin'
Tapi aku duduk, berpikir tentang sesuatu
Scared to face, the dyin' nothin'
Takut menghadapi, kematian yang tak berarti
See the cycle I've waited for
Lihatlah siklus yang telah aku tunggu
It ain't like that anymore
Itu tidak seperti itu lagi
Where I go is when I feel I'm able
Kemana aku pergi adalah saat aku merasa mampu
How I fight is why I'm feelin' sore
Bagaimana aku berjuang adalah alasan aku merasa sakit
In my mind, not forgotten
Dalam pikiranku, tidak terlupakan
Feel as though, a tooth were rotten
Merasa seolah-olah, sebuah gigi membusuk
Behind the smile, a tongue that's slippin'
Di balik senyuman, lidah yang tergelincir
Buzzards cry, when flesh is rippin'
Burung pemakan bangkai menangis, ketika daging sobek
See the cycle I've waited for
Lihatlah siklus yang telah aku tunggu
It ain't like that anymore
Itu tidak seperti itu lagi
Here I sit writing on the paper
Di sini aku duduk menulis di atas kertas
Trying to think of words you can't ignore
Mencoba memikirkan kata-kata yang tidak bisa kamu abaikan
In my eyes, what I'm lacking
Dalam mataku, apa yang kurang
Score at face, a ten for slacking
Skor di wajah, sepuluh untuk malas
Sign the deal, set in motion
Tanda tangan perjanjian, atur gerakan
Smaller fish, so huge the ocean
Ikan kecil, begitu luasnya lautan
See the cycle I've waited for
Lihatlah siklus yang telah aku tunggu
It ain't like that anymore
Itu tidak seperti itu lagi
See the cycle I've waited for
Lihatlah siklus yang telah aku tunggu
It ain't like that anymore
Itu tidak seperti itu lagi
There I was I laid out on a table
ที่นั่นฉันอยู่ ฉันนอนอยู่บนโต๊ะ
Screamin' sweat and bare feet to the floor
ร้องคราง ความเหงื่อและเท้าเปล่าติดกับพื้น
In my life, I'd not soften
ในชีวิตของฉัน ฉันไม่เคยอ่อนนุ่ม
Things that cut, and burn so often
สิ่งที่ทำให้เจ็บ และเผามาบ่อยๆ
But I sit, think of somethin'
แต่ฉันนั่ง คิดถึงบางสิ่ง
Scared to face, the dyin' nothin'
กลัวที่จะเผชิญ กับความว่างเปล่าที่กำลังจะตาย
See the cycle I've waited for
ดูวงจรที่ฉันรอคอย
It ain't like that anymore
มันไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป
Where I go is when I feel I'm able
ที่ฉันไปคือเมื่อฉันรู้สึกว่าฉันสามารถ
How I fight is why I'm feelin' sore
วิธีที่ฉันต่อสู้คือเหตุผลที่ฉันรู้สึกเจ็บ
In my mind, not forgotten
ในใจของฉัน ไม่ถูกลืม
Feel as though, a tooth were rotten
รู้สึกเหมือนฟันที่เน่า
Behind the smile, a tongue that's slippin'
อยู่เบื้องหลังรอยยิ้ม ลิ้นที่กำลังลื่น
Buzzards cry, when flesh is rippin'
เหยี่ยวร้องเมื่อเนื้อถูกฉีก
See the cycle I've waited for
ดูวงจรที่ฉันรอคอย
It ain't like that anymore
มันไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป
Here I sit writing on the paper
ที่นี่ฉันนั่งเขียนบนกระดาษ
Trying to think of words you can't ignore
พยายามคิดคำที่คุณไม่สามารถละเว้น
In my eyes, what I'm lacking
ในสายตาของฉัน สิ่งที่ฉันขาด
Score at face, a ten for slacking
คะแนนที่หน้า สิบสำหรับการขี้เกียจ
Sign the deal, set in motion
ลงนามในข้อตกลง ตั้งให้เคลื่อนไหว
Smaller fish, so huge the ocean
ปลาเล็ก มหาสมุทรที่ใหญ่
See the cycle I've waited for
ดูวงจรที่ฉันรอคอย
It ain't like that anymore
มันไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป
See the cycle I've waited for
ดูวงจรที่ฉันรอคอย
It ain't like that anymore
มันไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป
There I was I laid out on a table
那里我躺在桌子上
Screamin' sweat and bare feet to the floor
尖叫,汗水和赤脚在地板上
In my life, I'd not soften
在我的生活中,我从未软化
Things that cut, and burn so often
那些经常切割和烧伤的事情
But I sit, think of somethin'
但我坐着,想着什么
Scared to face, the dyin' nothin'
害怕面对,死亡的无物
See the cycle I've waited for
看到我等待的周期
It ain't like that anymore
现在不再是那样了
Where I go is when I feel I'm able
我去的地方是我觉得我有能力的时候
How I fight is why I'm feelin' sore
我为什么战斗是我感到疼痛的原因
In my mind, not forgotten
在我的脑海中,没有被遗忘
Feel as though, a tooth were rotten
感觉就像,一颗牙齿正在腐烂
Behind the smile, a tongue that's slippin'
在微笑背后,舌头正在滑落
Buzzards cry, when flesh is rippin'
秃鹰在肉撕裂时哭泣
See the cycle I've waited for
看到我等待的周期
It ain't like that anymore
现在不再是那样了
Here I sit writing on the paper
这里我坐着在纸上写字
Trying to think of words you can't ignore
试图想出你不能忽视的词语
In my eyes, what I'm lacking
在我的眼中,我缺少的是什么
Score at face, a ten for slacking
在脸上得分,十分懈怠
Sign the deal, set in motion
签下协议,启动
Smaller fish, so huge the ocean
小鱼,海洋如此巨大
See the cycle I've waited for
看到我等待的周期
It ain't like that anymore
现在不再是那样了
See the cycle I've waited for
看到我等待的周期
It ain't like that anymore
现在不再是那样了

Curiosidades sobre la música It Ain't Like That del Alice in Chains

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “It Ain't Like That” por Alice in Chains?
Alice in Chains lanzó la canción en los álbumes “Facelift” en 1990, “We Die Young - EP” en 1990 y “Music Bank” en 1999.
¿Quién compuso la canción “It Ain't Like That” de Alice in Chains?
La canción “It Ain't Like That” de Alice in Chains fue compuesta por Layne Staley, Sean Kinney, Jerry Cantrell, Michael Starr.

Músicas más populares de Alice in Chains

Otros artistas de Grunge