Te Marqué Pedo

Christian Jesus Gonzalez Nodal

Letra Traducción

Quizá mañana yo ya aprenda a olvidarte
Quizá pasado yo ya dejé de extrañarte
Quizá me siento bien conmigo y no un desastre
Pero de tantos "Quizás", ya se me hizo tarde

Y es que
Cada mañana voy pensando en lo que pasó
Ya hasta mis amigos me dicen "Wey porfa, supéralo", pero

La neta no sé qué hacer
Bueno, sí sé qué hacer
Me pondré bien pedo para recordar que se siente estar bien

Porque tú, uh, uh
Hiciste que mi vida sea más feliz
Ya ando subiendo historias para ver si así
Logro que por fin pienses en mí
Pienses en mí

Te pido perdón si te marqué bien pedo
Solo no te he podido olvidar
Quiero atención, porque solo no puedo
No sabía que era tanto pedo, amar

La neta está ojete que siempre te marco y nunca me contestas
Que subo a mi historia indirectas pa' ti, creyendo que tendré una respuesta
Y luego nos vemos en los mismos planes, porque nos llevamos con la misma gente
Y tres horas después acabamos peleados fuera de la fiesta
Y no es coincidencia que empecé a tomar desde el jueves
Y qué no uso las redes, bueno, solo ayer en la noche tuiteé
Que el que no sabe qué es lo que quiere pierde lo que tiene
Me siento como si me hubieran pasado encima cuatrocientos trenes
Y todo por qué, ya no me quieres
Por eso me pongo bien pedo
Por eso te marco bien pedo
Porque por más que intento ligar con alguien más dejar de pensarte no puedo
Y caigo en el juego de nuevo
Ya no puedo más, ya no puedo más
Puedo perdonarte más darte otro chance jamás
Que el tiempo me cure, que el cielo me ayude pa' superar que ya no estás

Y tú, uh, uh
Hiciste que mi vida sea más feliz
Ya ando subiendo historias para ver si así
Logro que por fin pienses en mí
Pienses en mí

Te pido perdón si te marqué bien pedo
Solo no te he podido olvidar
Quiero atención, porque solo no puedo
No sabía que era tanto pedo, amar

Yo sé que te acuerdas muy bien (muy bien)
La neta, ya estoy pedo y se siente bien, aunque
Al rato agarré el cel' (el cel')
Para marcarte pa' decirte que seamos

Lo que éramos antes, como antes, amantes
Que no paro de pensarte y, aunque no me quieras ver, oh, no
Con escuchar tu voz es más que suficiente

Porqué tú, uh, uh
Hiciste que mi vida sea más feliz
Y ando subiendo historias para ver si así
Logro que por fin pienses en mí
Pienses en mí

Quizá mañana yo ya aprenda a olvidarte
Talvez amanhã eu já aprenda a te esquecer
Quizá pasado yo ya dejé de extrañarte
Talvez depois de amanhã eu já pare de sentir sua falta
Quizá me siento bien conmigo y no un desastre
Talvez eu me sinta bem comigo mesmo e não um desastre
Pero de tantos "Quizás", ya se me hizo tarde
Mas de tantos "talvez", já é tarde demais
Y es que
E é que
Cada mañana voy pensando en lo que pasó
Toda manhã eu penso no que aconteceu
Ya hasta mis amigos me dicen "Wey porfa, supéralo", pero
Até meus amigos me dizem "Cara, por favor, supera isso", mas
La neta no sé qué hacer
A verdade é que eu não sei o que fazer
Bueno, sí sé qué hacer
Bem, eu sei o que fazer
Me pondré bien pedo para recordar que se siente estar bien
Vou ficar bem bêbado para lembrar como é se sentir bem
Porque tú, uh, uh
Porque você, uh, uh
Hiciste que mi vida sea más feliz
Fez minha vida mais feliz
Ya ando subiendo historias para ver si así
Já estou postando histórias para ver se assim
Logro que por fin pienses en mí
Consigo que finalmente pense em mim
Pienses en mí
Pense em mim
Te pido perdón si te marqué bien pedo
Peço desculpas se te liguei bem bêbado
Solo no te he podido olvidar
Só não consegui te esquecer
Quiero atención, porque solo no puedo
Quero atenção, porque sozinho eu não consigo
No sabía que era tanto pedo, amar
Não sabia que era tão difícil, amar
La neta está ojete que siempre te marco y nunca me contestas
A verdade é que é péssimo que eu sempre te ligue e você nunca me responda
Que subo a mi historia indirectas pa' ti, creyendo que tendré una respuesta
Que eu poste indiretas para você na minha história, acreditando que terei uma resposta
Y luego nos vemos en los mismos planes, porque nos llevamos con la misma gente
E então nos vemos nos mesmos planos, porque temos os mesmos amigos
Y tres horas después acabamos peleados fuera de la fiesta
E três horas depois acabamos brigando fora da festa
Y no es coincidencia que empecé a tomar desde el jueves
E não é coincidência que comecei a beber desde quinta-feira
Y qué no uso las redes, bueno, solo ayer en la noche tuiteé
E que não uso as redes sociais, bem, só ontem à noite eu twittei
Que el que no sabe qué es lo que quiere pierde lo que tiene
Que quem não sabe o que quer, perde o que tem
Me siento como si me hubieran pasado encima cuatrocientos trenes
Sinto como se quatrocentos trens tivessem passado por cima de mim
Y todo por qué, ya no me quieres
E tudo porque, você não me quer mais
Por eso me pongo bien pedo
Por isso eu fico bem bêbado
Por eso te marco bien pedo
Por isso eu te ligo bem bêbado
Porque por más que intento ligar con alguien más dejar de pensarte no puedo
Porque por mais que eu tente flertar com alguém mais, não consigo parar de pensar em você
Y caigo en el juego de nuevo
E caio no jogo de novo
Ya no puedo más, ya no puedo más
Eu não aguento mais, eu não aguento mais
Puedo perdonarte más darte otro chance jamás
Posso te perdoar, mas te dar outra chance nunca
Que el tiempo me cure, que el cielo me ayude pa' superar que ya no estás
Que o tempo me cure, que o céu me ajude a superar que você não está mais aqui
Y tú, uh, uh
E você, uh, uh
Hiciste que mi vida sea más feliz
Fez minha vida mais feliz
Ya ando subiendo historias para ver si así
Já estou postando histórias para ver se assim
Logro que por fin pienses en mí
Consigo que finalmente pense em mim
Pienses en mí
Pense em mim
Te pido perdón si te marqué bien pedo
Peço desculpas se te liguei bem bêbado
Solo no te he podido olvidar
Só não consegui te esquecer
Quiero atención, porque solo no puedo
Quero atenção, porque sozinho eu não consigo
No sabía que era tanto pedo, amar
Não sabia que era tão difícil, amar
Yo sé que te acuerdas muy bien (muy bien)
Eu sei que você se lembra muito bem (muito bem)
La neta, ya estoy pedo y se siente bien, aunque
A verdade é que estou bêbado e me sinto bem, embora
Al rato agarré el cel' (el cel')
Daqui a pouco pegue o celular (o celular)
Para marcarte pa' decirte que seamos
Para te ligar e dizer para sermos
Lo que éramos antes, como antes, amantes
O que éramos antes, como antes, amantes
Que no paro de pensarte y, aunque no me quieras ver, oh, no
Que não paro de pensar em você e, embora você não queira me ver, oh, não
Con escuchar tu voz es más que suficiente
Ouvir sua voz é mais que suficiente
Porqué tú, uh, uh
Porque você, uh, uh
Hiciste que mi vida sea más feliz
Fez minha vida mais feliz
Y ando subiendo historias para ver si así
E estou postando histórias para ver se assim
Logro que por fin pienses en mí
Consigo que finalmente pense em mim
Pienses en mí
Pense em mim
Quizá mañana yo ya aprenda a olvidarte
Maybe tomorrow I'll learn to forget you
Quizá pasado yo ya dejé de extrañarte
Maybe the day after I'll stop missing you
Quizá me siento bien conmigo y no un desastre
Maybe I'll feel good with myself and not like a mess
Pero de tantos "Quizás", ya se me hizo tarde
But with so many "maybes," it's already too late
Y es que
And it's like
Cada mañana voy pensando en lo que pasó
Every morning I wake up thinking about what happened
Ya hasta mis amigos me dicen "Wey porfa, supéralo", pero
Even my friends tell me, "Dude, please, get over it," but
La neta no sé qué hacer
Honestly, I don't know what to do
Bueno, sí sé qué hacer
Well, I do know what to do
Me pondré bien pedo para recordar que se siente estar bien
I'll get really drunk to remember what it feels like to be okay
Porque tú, uh, uh
Because you, uh, uh
Hiciste que mi vida sea más feliz
Made my life happier
Ya ando subiendo historias para ver si así
I'm posting stories now, hoping
Logro que por fin pienses en mí
That you'll finally think of me
Pienses en mí
Think of me
Te pido perdón si te marqué bien pedo
I'm sorry if I called you when I was really drunk
Solo no te he podido olvidar
I just can't forget about you
Quiero atención, porque solo no puedo
I need attention because I can't do this alone
No sabía que era tanto pedo, amar
I didn't know that love was this difficult
La neta está ojete que siempre te marco y nunca me contestas
It sucks that I always call you and you never answer
Que subo a mi historia indirectas pa' ti, creyendo que tendré una respuesta
That I post indirect stories for you, thinking I'll get a response
Y luego nos vemos en los mismos planes, porque nos llevamos con la misma gente
And then we see each other at the same events because we have the same friends
Y tres horas después acabamos peleados fuera de la fiesta
And three hours later, we're fighting outside the party
Y no es coincidencia que empecé a tomar desde el jueves
It's no coincidence that I started drinking on Thursday
Y qué no uso las redes, bueno, solo ayer en la noche tuiteé
And even though I don't use social media much, I tweeted last night
Que el que no sabe qué es lo que quiere pierde lo que tiene
That those who don't know what they want lose what they have
Me siento como si me hubieran pasado encima cuatrocientos trenes
I feel like I've been run over by four hundred trains
Y todo por qué, ya no me quieres
And all because you don't love me anymore
Por eso me pongo bien pedo
That's why I get really drunk
Por eso te marco bien pedo
That's why I call you when I'm really drunk
Porque por más que intento ligar con alguien más dejar de pensarte no puedo
Because no matter how hard I try to date someone else, I can't stop thinking about you
Y caigo en el juego de nuevo
And I fall into the same game again
Ya no puedo más, ya no puedo más
I can't take it anymore, I can't take it anymore
Puedo perdonarte más darte otro chance jamás
I can forgive you, but I'll never give you another chance
Que el tiempo me cure, que el cielo me ayude pa' superar que ya no estás
Let time heal me, let the heavens help me move on from the fact that you're not here
Y tú, uh, uh
And you, uh, uh
Hiciste que mi vida sea más feliz
Made my life happier
Ya ando subiendo historias para ver si así
I'm posting stories now, hoping
Logro que por fin pienses en mí
That you'll finally think of me
Pienses en mí
Think of me
Te pido perdón si te marqué bien pedo
I'm sorry if I called you when I was really drunk
Solo no te he podido olvidar
I just can't forget about you
Quiero atención, porque solo no puedo
I need attention because I can't do this alone
No sabía que era tanto pedo, amar
I didn't know that love was this difficult
Yo sé que te acuerdas muy bien (muy bien)
I know you remember well (very well)
La neta, ya estoy pedo y se siente bien, aunque
Honestly, I'm drunk now and it feels good, even though
Al rato agarré el cel' (el cel')
In a little while, I'll grab my phone (my phone)
Para marcarte pa' decirte que seamos
To call you and ask you to be
Lo que éramos antes, como antes, amantes
What we were before, like before, lovers
Que no paro de pensarte y, aunque no me quieras ver, oh, no
That I can't stop thinking about you and even if you don't want to see me, oh, no
Con escuchar tu voz es más que suficiente
Just hearing your voice is more than enough
Porqué tú, uh, uh
Because you, uh, uh
Hiciste que mi vida sea más feliz
Made my life happier
Y ando subiendo historias para ver si así
I'm posting stories now, hoping
Logro que por fin pienses en mí
That you'll finally think of me
Pienses en mí
Think of me
Quizá mañana yo ya aprenda a olvidarte
Peut-être que demain j'aurai appris à t'oublier
Quizá pasado yo ya dejé de extrañarte
Peut-être que passé demain j'aurai cessé de te manquer
Quizá me siento bien conmigo y no un desastre
Peut-être que je me sens bien avec moi-même et non pas un désastre
Pero de tantos "Quizás", ya se me hizo tarde
Mais avec tous ces "Peut-être", il est déjà trop tard
Y es que
Et c'est que
Cada mañana voy pensando en lo que pasó
Chaque matin, je pense à ce qui s'est passé
Ya hasta mis amigos me dicen "Wey porfa, supéralo", pero
Même mes amis me disent "Mec, s'il te plaît, surmonte-le", mais
La neta no sé qué hacer
La vérité, je ne sais pas quoi faire
Bueno, sí sé qué hacer
Eh bien, je sais quoi faire
Me pondré bien pedo para recordar que se siente estar bien
Je vais me saouler pour me rappeler ce que c'est que de se sentir bien
Porque tú, uh, uh
Parce que toi, uh, uh
Hiciste que mi vida sea más feliz
Tu as rendu ma vie plus heureuse
Ya ando subiendo historias para ver si así
Je commence à poster des histoires pour voir si
Logro que por fin pienses en mí
Je réussis enfin à te faire penser à moi
Pienses en mí
Penser à moi
Te pido perdón si te marqué bien pedo
Je m'excuse si je t'ai appelé complètement saoul
Solo no te he podido olvidar
Je n'ai tout simplement pas pu t'oublier
Quiero atención, porque solo no puedo
Je veux de l'attention, parce que je ne peux pas le faire seul
No sabía que era tanto pedo, amar
Je ne savais pas que c'était si compliqué d'aimer
La neta está ojete que siempre te marco y nunca me contestas
La vérité, c'est nul que je t'appelle toujours et que tu ne réponds jamais
Que subo a mi historia indirectas pa' ti, creyendo que tendré una respuesta
Que je poste des sous-entendus pour toi dans mon histoire, en espérant avoir une réponse
Y luego nos vemos en los mismos planes, porque nos llevamos con la misma gente
Et puis on se retrouve dans les mêmes plans, parce qu'on fréquente les mêmes personnes
Y tres horas después acabamos peleados fuera de la fiesta
Et trois heures plus tard, on finit par se disputer à l'extérieur de la fête
Y no es coincidencia que empecé a tomar desde el jueves
Et ce n'est pas une coïncidence que j'ai commencé à boire depuis jeudi
Y qué no uso las redes, bueno, solo ayer en la noche tuiteé
Et que je n'utilise pas les réseaux sociaux, eh bien, seulement hier soir j'ai tweeté
Que el que no sabe qué es lo que quiere pierde lo que tiene
Que celui qui ne sait pas ce qu'il veut perd ce qu'il a
Me siento como si me hubieran pasado encima cuatrocientos trenes
Je me sens comme si quatre cents trains m'avaient roulé dessus
Y todo por qué, ya no me quieres
Et tout ça pourquoi, tu ne m'aimes plus
Por eso me pongo bien pedo
C'est pourquoi je me saoule
Por eso te marco bien pedo
C'est pourquoi je t'appelle complètement saoul
Porque por más que intento ligar con alguien más dejar de pensarte no puedo
Parce que peu importe combien j'essaie de flirter avec quelqu'un d'autre, je ne peux pas arrêter de penser à toi
Y caigo en el juego de nuevo
Et je retombe dans le jeu
Ya no puedo más, ya no puedo más
Je ne peux plus, je ne peux plus
Puedo perdonarte más darte otro chance jamás
Je peux te pardonner mais te donner une autre chance jamais
Que el tiempo me cure, que el cielo me ayude pa' superar que ya no estás
Que le temps me guérisse, que le ciel m'aide à surmonter le fait que tu n'es plus là
Y tú, uh, uh
Et toi, uh, uh
Hiciste que mi vida sea más feliz
Tu as rendu ma vie plus heureuse
Ya ando subiendo historias para ver si así
Je commence à poster des histoires pour voir si
Logro que por fin pienses en mí
Je réussis enfin à te faire penser à moi
Pienses en mí
Penser à moi
Te pido perdón si te marqué bien pedo
Je m'excuse si je t'ai appelé complètement saoul
Solo no te he podido olvidar
Je n'ai tout simplement pas pu t'oublier
Quiero atención, porque solo no puedo
Je veux de l'attention, parce que je ne peux pas le faire seul
No sabía que era tanto pedo, amar
Je ne savais pas que c'était si compliqué d'aimer
Yo sé que te acuerdas muy bien (muy bien)
Je sais que tu te souviens très bien (très bien)
La neta, ya estoy pedo y se siente bien, aunque
La vérité, je suis saoul et ça fait du bien, bien que
Al rato agarré el cel' (el cel')
Plus tard, j'ai pris le téléphone (le téléphone)
Para marcarte pa' decirte que seamos
Pour t'appeler et te dire que nous devrions être
Lo que éramos antes, como antes, amantes
Ce que nous étions avant, comme avant, amants
Que no paro de pensarte y, aunque no me quieras ver, oh, no
Je ne peux pas arrêter de penser à toi et, même si tu ne veux pas me voir, oh, non
Con escuchar tu voz es más que suficiente
Entendre ta voix est plus que suffisant
Porqué tú, uh, uh
Parce que toi, uh, uh
Hiciste que mi vida sea más feliz
Tu as rendu ma vie plus heureuse
Y ando subiendo historias para ver si así
Et je commence à poster des histoires pour voir si
Logro que por fin pienses en mí
Je réussis enfin à te faire penser à moi
Pienses en mí
Penser à moi
Quizá mañana yo ya aprenda a olvidarte
Vielleicht lerne ich morgen schon, dich zu vergessen
Quizá pasado yo ya dejé de extrañarte
Vielleicht habe ich übermorgen schon aufgehört, dich zu vermissen
Quizá me siento bien conmigo y no un desastre
Vielleicht fühle ich mich gut mit mir selbst und nicht wie ein Desaster
Pero de tantos "Quizás", ya se me hizo tarde
Aber von so vielen "Vielleicht" ist es schon zu spät geworden
Y es que
Und das ist so
Cada mañana voy pensando en lo que pasó
Jeden Morgen denke ich an das, was passiert ist
Ya hasta mis amigos me dicen "Wey porfa, supéralo", pero
Sogar meine Freunde sagen mir "Alter, bitte, komm drüber hinweg", aber
La neta no sé qué hacer
Ehrlich gesagt, ich weiß nicht, was ich tun soll
Bueno, sí sé qué hacer
Nun, ich weiß, was ich tun soll
Me pondré bien pedo para recordar que se siente estar bien
Ich werde mich richtig betrinken, um mich daran zu erinnern, wie es sich anfühlt, gut zu sein
Porque tú, uh, uh
Denn du, uh, uh
Hiciste que mi vida sea más feliz
Du hast mein Leben glücklicher gemacht
Ya ando subiendo historias para ver si así
Ich lade schon Geschichten hoch, um zu sehen, ob ich so
Logro que por fin pienses en mí
Endlich erreiche, dass du an mich denkst
Pienses en mí
An mich denkst
Te pido perdón si te marqué bien pedo
Ich bitte um Verzeihung, wenn ich dich betrunken angerufen habe
Solo no te he podido olvidar
Ich konnte dich einfach nicht vergessen
Quiero atención, porque solo no puedo
Ich brauche Aufmerksamkeit, weil ich es alleine nicht schaffe
No sabía que era tanto pedo, amar
Ich wusste nicht, dass es so schwer ist, zu lieben
La neta está ojete que siempre te marco y nunca me contestas
Ehrlich gesagt, es ist scheiße, dass ich dich immer anrufe und du nie antwortest
Que subo a mi historia indirectas pa' ti, creyendo que tendré una respuesta
Dass ich indirekte Botschaften für dich in meine Geschichte hochlade, in der Hoffnung, eine Antwort zu bekommen
Y luego nos vemos en los mismos planes, porque nos llevamos con la misma gente
Und dann sehen wir uns bei den gleichen Plänen, weil wir die gleichen Freunde haben
Y tres horas después acabamos peleados fuera de la fiesta
Und drei Stunden später streiten wir uns außerhalb der Party
Y no es coincidencia que empecé a tomar desde el jueves
Und es ist kein Zufall, dass ich seit Donnerstag zu trinken begonnen habe
Y qué no uso las redes, bueno, solo ayer en la noche tuiteé
Und dass ich die sozialen Netzwerke nicht benutze, naja, gestern Nacht habe ich getwittert
Que el que no sabe qué es lo que quiere pierde lo que tiene
Dass derjenige, der nicht weiß, was er will, verliert, was er hat
Me siento como si me hubieran pasado encima cuatrocientos trenes
Ich fühle mich, als ob vierhundert Züge über mich hinweggefahren wären
Y todo por qué, ya no me quieres
Und das alles, weil du mich nicht mehr liebst
Por eso me pongo bien pedo
Deshalb betrinke ich mich
Por eso te marco bien pedo
Deshalb rufe ich dich betrunken an
Porque por más que intento ligar con alguien más dejar de pensarte no puedo
Denn egal wie sehr ich versuche, mit jemand anderem zu flirten, ich kann nicht aufhören, an dich zu denken
Y caigo en el juego de nuevo
Und ich falle wieder in das Spiel
Ya no puedo más, ya no puedo más
Ich kann nicht mehr, ich kann nicht mehr
Puedo perdonarte más darte otro chance jamás
Ich kann dir vergeben, aber dir eine weitere Chance geben, niemals
Que el tiempo me cure, que el cielo me ayude pa' superar que ya no estás
Dass die Zeit mich heilt, dass der Himmel mir hilft, zu überwinden, dass du nicht mehr da bist
Y tú, uh, uh
Und du, uh, uh
Hiciste que mi vida sea más feliz
Du hast mein Leben glücklicher gemacht
Ya ando subiendo historias para ver si así
Ich lade schon Geschichten hoch, um zu sehen, ob ich so
Logro que por fin pienses en mí
Endlich erreiche, dass du an mich denkst
Pienses en mí
An mich denkst
Te pido perdón si te marqué bien pedo
Ich bitte um Verzeihung, wenn ich dich betrunken angerufen habe
Solo no te he podido olvidar
Ich konnte dich einfach nicht vergessen
Quiero atención, porque solo no puedo
Ich brauche Aufmerksamkeit, weil ich es alleine nicht schaffe
No sabía que era tanto pedo, amar
Ich wusste nicht, dass es so schwer ist, zu lieben
Yo sé que te acuerdas muy bien (muy bien)
Ich weiß, dass du dich sehr gut erinnerst (sehr gut)
La neta, ya estoy pedo y se siente bien, aunque
Ehrlich gesagt, ich bin betrunken und es fühlt sich gut an, obwohl
Al rato agarré el cel' (el cel')
Gleich greife ich zum Handy (zum Handy)
Para marcarte pa' decirte que seamos
Um dich anzurufen und dir zu sagen, dass wir wieder so sein sollen
Lo que éramos antes, como antes, amantes
Wie wir früher waren, wie früher, Liebende
Que no paro de pensarte y, aunque no me quieras ver, oh, no
Dass ich nicht aufhören kann, an dich zu denken und, obwohl du mich nicht sehen willst, oh, nein
Con escuchar tu voz es más que suficiente
Deine Stimme zu hören, ist mehr als genug
Porqué tú, uh, uh
Denn du, uh, uh
Hiciste que mi vida sea más feliz
Du hast mein Leben glücklicher gemacht
Y ando subiendo historias para ver si así
Und ich lade schon Geschichten hoch, um zu sehen, ob ich so
Logro que por fin pienses en mí
Endlich erreiche, dass du an mich denkst
Pienses en mí
An mich denkst
Quizá mañana yo ya aprenda a olvidarte
Forse domani avrò già imparato a dimenticarti
Quizá pasado yo ya dejé de extrañarte
Forse dopodomani avrò già smesso di sentire la tua mancanza
Quizá me siento bien conmigo y no un desastre
Forse mi sento bene con me stesso e non un disastro
Pero de tantos "Quizás", ya se me hizo tarde
Ma di tanti "Forse", è già troppo tardi
Y es que
E è che
Cada mañana voy pensando en lo que pasó
Ogni mattina penso a quello che è successo
Ya hasta mis amigos me dicen "Wey porfa, supéralo", pero
Anche i miei amici mi dicono "Amico per favore, superalo", ma
La neta no sé qué hacer
La verità è che non so cosa fare
Bueno, sí sé qué hacer
Bene, so cosa fare
Me pondré bien pedo para recordar que se siente estar bien
Mi ubriacherò per ricordare come ci si sente a stare bene
Porque tú, uh, uh
Perché tu, uh, uh
Hiciste que mi vida sea más feliz
Hai reso la mia vita più felice
Ya ando subiendo historias para ver si así
Sto già postando storie per vedere se così
Logro que por fin pienses en mí
Riesco finalmente a farti pensare a me
Pienses en mí
Pensare a me
Te pido perdón si te marqué bien pedo
Ti chiedo scusa se ti ho chiamato ubriaco
Solo no te he podido olvidar
Solo non sono riuscito a dimenticarti
Quiero atención, porque solo no puedo
Voglio attenzione, perché da solo non posso
No sabía que era tanto pedo, amar
Non sapevo che fosse così difficile, amare
La neta está ojete que siempre te marco y nunca me contestas
La verità è che è brutto che ti chiamo sempre e tu non rispondi mai
Que subo a mi historia indirectas pa' ti, creyendo que tendré una respuesta
Che posto storie indirette per te, credendo di avere una risposta
Y luego nos vemos en los mismos planes, porque nos llevamos con la misma gente
E poi ci vediamo negli stessi piani, perché frequentiamo le stesse persone
Y tres horas después acabamos peleados fuera de la fiesta
E tre ore dopo finiamo a litigare fuori dalla festa
Y no es coincidencia que empecé a tomar desde el jueves
E non è una coincidenza che ho iniziato a bere da giovedì
Y qué no uso las redes, bueno, solo ayer en la noche tuiteé
E che non uso i social, beh, solo ieri sera ho twittato
Que el que no sabe qué es lo que quiere pierde lo que tiene
Che chi non sa cosa vuole perde quello che ha
Me siento como si me hubieran pasado encima cuatrocientos trenes
Mi sento come se mi avessero passato sopra quattrocento treni
Y todo por qué, ya no me quieres
E tutto perché, non mi vuoi più
Por eso me pongo bien pedo
Per questo mi ubriaco
Por eso te marco bien pedo
Per questo ti chiamo ubriaco
Porque por más que intento ligar con alguien más dejar de pensarte no puedo
Perché per quanto provi a flirtare con qualcun altro non riesco a smettere di pensarti
Y caigo en el juego de nuevo
E ricado nel gioco di nuovo
Ya no puedo más, ya no puedo más
Non ce la faccio più, non ce la faccio più
Puedo perdonarte más darte otro chance jamás
Posso perdonarti ma darti un'altra possibilità mai
Que el tiempo me cure, que el cielo me ayude pa' superar que ya no estás
Che il tempo mi curi, che il cielo mi aiuti a superare che tu non ci sei più
Y tú, uh, uh
E tu, uh, uh
Hiciste que mi vida sea más feliz
Hai reso la mia vita più felice
Ya ando subiendo historias para ver si así
Sto già postando storie per vedere se così
Logro que por fin pienses en mí
Riesco finalmente a farti pensare a me
Pienses en mí
Pensare a me
Te pido perdón si te marqué bien pedo
Ti chiedo scusa se ti ho chiamato ubriaco
Solo no te he podido olvidar
Solo non sono riuscito a dimenticarti
Quiero atención, porque solo no puedo
Voglio attenzione, perché da solo non posso
No sabía que era tanto pedo, amar
Non sapevo che fosse così difficile, amare
Yo sé que te acuerdas muy bien (muy bien)
So che te lo ricordi molto bene (molto bene)
La neta, ya estoy pedo y se siente bien, aunque
La verità, sono ubriaco e mi sento bene, anche se
Al rato agarré el cel' (el cel')
Tra poco prenderò il cellulare (il cellulare)
Para marcarte pa' decirte que seamos
Per chiamarti e dirti che dovremmo essere
Lo que éramos antes, como antes, amantes
Quello che eravamo prima, come prima, amanti
Que no paro de pensarte y, aunque no me quieras ver, oh, no
Che non smetto di pensarti e, anche se non vuoi vedermi, oh, no
Con escuchar tu voz es más que suficiente
Con sentire la tua voce è più che sufficiente
Porqué tú, uh, uh
Perché tu, uh, uh
Hiciste que mi vida sea más feliz
Hai reso la mia vita più felice
Y ando subiendo historias para ver si así
E sto postando storie per vedere se così
Logro que por fin pienses en mí
Riesco finalmente a farti pensare a me
Pienses en mí
Pensare a me

Músicas más populares de Alex Luna

Otros artistas de Pop