Change
How are you today?
I saw your friend's band play
A little show last night
It's not my thing, they were alright
You're in my dream last week
I'd like to hear what you think
We passed a house, driving fast
The Sun was shining on the grass
You made me stop and leave the car
You pulled my sleeve but not too hard
Remember when you took too much?
I didn't mind being your crutch
We loved you then
It's not the same
I don't like how things change
I don't like how things change
I don't like how things change
I don't like how things change
I don't like how things change
I don't like how things change
¿Cómo estás hoy?
Vi a la banda de tu amigo tocar
Un pequeño espectáculo anoche
No es lo mío, estuvieron bien
Estuviste en mi sueño la semana pasada
Me gustaría saber qué piensas
Pasamos una casa conduciendo rápido
El sol brillaba sobre la hierba
Me hiciste parar y salir del coche
Tiraste de mi manga, pero no demasiado fuerte
¿Recuerdas cuando tomaste demasiado?
No me importó ser tu muleta
Te amábamos entonces, no es lo mismo
No me gusta cómo cambian las cosas
No me gusta cómo cambian las cosas
No me gusta cómo cambian las cosas
No me gusta cómo cambian las cosas
No me gusta cómo cambian las cosas
No me gusta cómo cambian las cosas
Como você está hoje?
Eu vi a banda do seu amigo tocar
Um pequeno show ontem à noite
Não é a minha praia, mas eles foram bons
Você estava no meu sonho semana passada
Gostaria de ouvir o que você pensa
Passamos por uma casa dirigindo rápido
O sol estava brilhando na grama
Você me fez parar e sair do carro
Você puxou minha manga, mas não muito forte
Lembra quando você exagerou?
Eu não me importei de ser sua muleta
Nós te amamos então, não é o mesmo
Eu não gosto de como as coisas mudam
Eu não gosto de como as coisas mudam
Eu não gosto de como as coisas mudam
Eu não gosto de como as coisas mudam
Eu não gosto de como as coisas mudam
Eu não gosto de como as coisas mudam
Comment vas-tu aujourd'hui?
J'ai vu le groupe de ton ami jouer
Un petit spectacle hier soir
Ce n'est pas mon truc, ils étaient corrects
Tu étais dans mon rêve la semaine dernière
J'aimerais entendre ce que tu en penses
Nous avons dépassé une maison en conduisant vite
Le soleil brillait sur l'herbe
Tu m'as fait arrêter et quitter la voiture
Tu as tiré sur ma manche, mais pas trop fort
Te souviens-tu quand tu as trop pris?
Ça ne me dérangeait pas d'être ton béquille
Nous t'aimions alors, ce n'est plus pareil
Je n'aime pas comment les choses changent
Je n'aime pas comment les choses changent
Je n'aime pas comment les choses changent
Je n'aime pas comment les choses changent
Je n'aime pas comment les choses changent
Je n'aime pas comment les choses changent
Wie geht es dir heute?
Ich habe die Band deines Freundes gestern Abend spielen sehen
Ein kleines Konzert letzte Nacht
Es ist nicht mein Ding, sie waren in Ordnung
Du warst in meinem Traum letzte Woche
Ich würde gerne hören, was du denkst
Wir sind schnell an einem Haus vorbeigefahren
Die Sonne schien auf das Gras
Du hast mich zum Anhalten und Aussteigen gebracht
Du hast an meinem Ärmel gezogen, aber nicht zu fest
Erinnerst du dich, als du zu viel genommen hast?
Es hat mir nichts ausgemacht, deine Stütze zu sein
Wir haben dich damals geliebt, es ist nicht mehr dasselbe
Ich mag es nicht, wie sich die Dinge verändern
Ich mag es nicht, wie sich die Dinge verändern
Ich mag es nicht, wie sich die Dinge verändern
Ich mag es nicht, wie sich die Dinge verändern
Ich mag es nicht, wie sich die Dinge verändern
Ich mag es nicht, wie sich die Dinge verändern
Come stai oggi?
Ho visto la band del tuo amico suonare
Un piccolo spettacolo ieri sera
Non è il mio genere, ma erano abbastanza bravi
Eri nel mio sogno la scorsa settimana
Mi piacerebbe sentire cosa ne pensi
Abbiamo superato una casa guidando veloci
Il sole splendeva sull'erba
Mi hai fatto fermare e lasciare l'auto
Mi hai tirato la manica, ma non troppo forte
Ricordi quando hai esagerato?
Non mi dispiaceva essere il tuo sostegno
Ti amavamo allora, non è la stessa cosa
Non mi piace come cambiano le cose
Non mi piace come cambiano le cose
Non mi piace come cambiano le cose
Non mi piace come cambiano le cose
Non mi piace come cambiano le cose
Non mi piace come cambiano le cose