Baisers bizarres

Alexandre Beaupain

Letra Traducción

Je suis un colis piégé
Un cheval de Troie
Un cadeau empoisonné
Pour qui m'ouvrira

Rouge est ma bouche
Comme elle sent le sang frais
Et qui la touche
S'en ressent à jamais

Baisers bizarres
Des délices au lycée
Prise au hasard
D'une lisse odyssée
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
De quartier
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Échancré

Je suis une fleur vénéneuse au
Parfum capiteux
Une amanite tueuse
Me mange qui peut

Noir est mon cœur
Son charbon Germinal
Est aux mineurs, aux garçons
Un peu sales

Baisers bizarres
Des délices au lycée
Prise au hasard
D'une lisse odyssée
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
De quartier
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Échancré

Vert sont mes yeux
Vert charogne, vert vipère
Bleus sont tes bleus
Quand je cogne, quand tu perds

Baisers bizarres
Des délices au lycée
Prise au hasard
D'une lisse odyssée
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
De quartier
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Échancré

Baisers bizarres
Des délices au lycée
Prise au hasard
D'une lisse odyssée
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
De quartier
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Échancré

Baisers bizarres
Prise au hasard
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
De quartier
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Échancré

Je suis un colis piégé
Soy un paquete trampa
Un cheval de Troie
Un caballo de Troya
Un cadeau empoisonné
Un regalo envenenado
Pour qui m'ouvrira
Para quien me abra
Rouge est ma bouche
Roja es mi boca
Comme elle sent le sang frais
Como huele a sangre fresca
Et qui la touche
Y quien la toca
S'en ressent à jamais
Lo siente para siempre
Baisers bizarres
Besos extraños
Des délices au lycée
Delicias en el instituto
Prise au hasard
Tomada al azar
D'une lisse odyssée
De una suave odisea
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
Y deslizo mi malicia en la hélice de un Ulises
De quartier
De barrio
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penélope, niña pop se envuelve en su top
Échancré
Escotado
Je suis une fleur vénéneuse au
Soy una flor venenosa con
Parfum capiteux
Perfume embriagador
Une amanite tueuse
Una amanita mortal
Me mange qui peut
Cómemela quien pueda
Noir est mon cœur
Negro es mi corazón
Son charbon Germinal
Su carbón Germinal
Est aux mineurs, aux garçons
Es para los mineros, para los chicos
Un peu sales
Un poco sucios
Baisers bizarres
Besos extraños
Des délices au lycée
Delicias en el instituto
Prise au hasard
Tomada al azar
D'une lisse odyssée
De una suave odisea
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
Y deslizo mi malicia en la hélice de un Ulises
De quartier
De barrio
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penélope, niña pop se envuelve en su top
Échancré
Escotado
Vert sont mes yeux
Verdes son mis ojos
Vert charogne, vert vipère
Verde carroña, verde víbora
Bleus sont tes bleus
Azules son tus moretones
Quand je cogne, quand tu perds
Cuando golpeo, cuando pierdes
Baisers bizarres
Besos extraños
Des délices au lycée
Delicias en el instituto
Prise au hasard
Tomada al azar
D'une lisse odyssée
De una suave odisea
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
Y deslizo mi malicia en la hélice de un Ulises
De quartier
De barrio
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penélope, niña pop se envuelve en su top
Échancré
Escotado
Baisers bizarres
Besos extraños
Des délices au lycée
Delicias en el instituto
Prise au hasard
Tomada al azar
D'une lisse odyssée
De una suave odisea
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
Y deslizo mi malicia en la hélice de un Ulises
De quartier
De barrio
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penélope, niña pop se envuelve en su top
Échancré
Escotado
Baisers bizarres
Besos extraños
Prise au hasard
Tomada al azar
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
Y deslizo mi malicia en la hélice de un Ulises
De quartier
De barrio
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penélope, niña pop se envuelve en su top
Échancré
Escotado
Je suis un colis piégé
Eu sou um pacote armadilhado
Un cheval de Troie
Um cavalo de Troia
Un cadeau empoisonné
Um presente envenenado
Pour qui m'ouvrira
Para quem me abrir
Rouge est ma bouche
Vermelha é a minha boca
Comme elle sent le sang frais
Como ela cheira a sangue fresco
Et qui la touche
E quem a toca
S'en ressent à jamais
Sente para sempre
Baisers bizarres
Beijos estranhos
Des délices au lycée
Delícias no colégio
Prise au hasard
Pega ao acaso
D'une lisse odyssée
De uma suave odisseia
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
E eu deslizo minha malícia na hélice de um Ulisses
De quartier
Do bairro
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penélope, criança pop se envolve em seu top
Échancré
Decotado
Je suis une fleur vénéneuse au
Eu sou uma flor venenosa com
Parfum capiteux
Perfume inebriante
Une amanite tueuse
Uma amanita assassina
Me mange qui peut
Come quem pode
Noir est mon cœur
Preto é o meu coração
Son charbon Germinal
Seu carvão Germinal
Est aux mineurs, aux garçons
É para os mineiros, para os meninos
Un peu sales
Um pouco sujos
Baisers bizarres
Beijos estranhos
Des délices au lycée
Delícias no colégio
Prise au hasard
Pega ao acaso
D'une lisse odyssée
De uma suave odisseia
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
E eu deslizo minha malícia na hélice de um Ulisses
De quartier
Do bairro
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penélope, criança pop se envolve em seu top
Échancré
Decotado
Vert sont mes yeux
Verdes são meus olhos
Vert charogne, vert vipère
Verde carniça, verde víbora
Bleus sont tes bleus
Azuis são seus hematomas
Quand je cogne, quand tu perds
Quando eu bato, quando você perde
Baisers bizarres
Beijos estranhos
Des délices au lycée
Delícias no colégio
Prise au hasard
Pega ao acaso
D'une lisse odyssée
De uma suave odisseia
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
E eu deslizo minha malícia na hélice de um Ulisses
De quartier
Do bairro
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penélope, criança pop se envolve em seu top
Échancré
Decotado
Baisers bizarres
Beijos estranhos
Des délices au lycée
Delícias no colégio
Prise au hasard
Pega ao acaso
D'une lisse odyssée
De uma suave odisseia
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
E eu deslizo minha malícia na hélice de um Ulisses
De quartier
Do bairro
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penélope, criança pop se envolve em seu top
Échancré
Decotado
Baisers bizarres
Beijos estranhos
Prise au hasard
Pega ao acaso
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
E eu deslizo minha malícia na hélice de um Ulisses
De quartier
Do bairro
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penélope, criança pop se envolve em seu top
Échancré
Decotado
Je suis un colis piégé
Ich bin ein verstecktes Paket
Un cheval de Troie
Ein Trojanisches Pferd
Un cadeau empoisonné
Ein vergiftetes Geschenk
Pour qui m'ouvrira
Für den, der mich öffnet
Rouge est ma bouche
Rot ist mein Mund
Comme elle sent le sang frais
Wie er frisches Blut riecht
Et qui la touche
Und wer ihn berührt
S'en ressent à jamais
Wird es für immer spüren
Baisers bizarres
Seltsame Küsse
Des délices au lycée
Vergnügen in der Schule
Prise au hasard
Zufällig ausgewählt
D'une lisse odyssée
Von einer glatten Odyssee
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
Und ich schiebe meine Bosheit in die Schraube eines Ulysses
De quartier
Aus der Nachbarschaft
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penelope, Pop-Kind wickelt sich in ihr Top
Échancré
Ausgeschnitten
Je suis une fleur vénéneuse au
Ich bin eine giftige Blume mit
Parfum capiteux
Ein betörender Duft
Une amanite tueuse
Ein tödlicher Fliegenpilz
Me mange qui peut
Wer kann, isst mich
Noir est mon cœur
Schwarz ist mein Herz
Son charbon Germinal
Seine Kohle Germinal
Est aux mineurs, aux garçons
Ist für die Bergleute, die Jungs
Un peu sales
Ein bisschen schmutzig
Baisers bizarres
Seltsame Küsse
Des délices au lycée
Vergnügen in der Schule
Prise au hasard
Zufällig ausgewählt
D'une lisse odyssée
Von einer glatten Odyssee
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
Und ich schiebe meine Bosheit in die Schraube eines Ulysses
De quartier
Aus der Nachbarschaft
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penelope, Pop-Kind wickelt sich in ihr Top
Échancré
Ausgeschnitten
Vert sont mes yeux
Grün sind meine Augen
Vert charogne, vert vipère
Grün Aas, grün Viper
Bleus sont tes bleus
Blau sind deine Blutergüsse
Quand je cogne, quand tu perds
Wenn ich schlage, wenn du verlierst
Baisers bizarres
Seltsame Küsse
Des délices au lycée
Vergnügen in der Schule
Prise au hasard
Zufällig ausgewählt
D'une lisse odyssée
Von einer glatten Odyssee
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
Und ich schiebe meine Bosheit in die Schraube eines Ulysses
De quartier
Aus der Nachbarschaft
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penelope, Pop-Kind wickelt sich in ihr Top
Échancré
Ausgeschnitten
Baisers bizarres
Seltsame Küsse
Des délices au lycée
Vergnügen in der Schule
Prise au hasard
Zufällig ausgewählt
D'une lisse odyssée
Von einer glatten Odyssee
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
Und ich schiebe meine Bosheit in die Schraube eines Ulysses
De quartier
Aus der Nachbarschaft
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penelope, Pop-Kind wickelt sich in ihr Top
Échancré
Ausgeschnitten
Baisers bizarres
Seltsame Küsse
Prise au hasard
Zufällig ausgewählt
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
Und ich schiebe meine Bosheit in die Schraube eines Ulysses
De quartier
Aus der Nachbarschaft
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penelope, Pop-Kind wickelt sich in ihr Top
Échancré
Ausgeschnitten
Je suis un colis piégé
Sono un pacco bomba
Un cheval de Troie
Un cavallo di Troia
Un cadeau empoisonné
Un regalo avvelenato
Pour qui m'ouvrira
Per chi mi aprirà
Rouge est ma bouche
Rosse sono le mie labbra
Comme elle sent le sang frais
Come odore di sangue fresco
Et qui la touche
E chi le tocca
S'en ressent à jamais
Ne risente per sempre
Baisers bizarres
Baci strani
Des délices au lycée
Delizie al liceo
Prise au hasard
Presi a caso
D'une lisse odyssée
Da un'odissea liscia
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
E infilo la mia malizia nell'elica di un Ulisse
De quartier
Del quartiere
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penelope, bambina pop si avvolge nel suo top
Échancré
Scollato
Je suis une fleur vénéneuse au
Sono un fiore velenoso con
Parfum capiteux
Profumo capitoso
Une amanite tueuse
Un amanita killer
Me mange qui peut
Mi mangia chi può
Noir est mon cœur
Nero è il mio cuore
Son charbon Germinal
Il suo carbone Germinal
Est aux mineurs, aux garçons
È per i minatori, per i ragazzi
Un peu sales
Un po' sporchi
Baisers bizarres
Baci strani
Des délices au lycée
Delizie al liceo
Prise au hasard
Presi a caso
D'une lisse odyssée
Da un'odissea liscia
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
E infilo la mia malizia nell'elica di un Ulisse
De quartier
Del quartiere
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penelope, bambina pop si avvolge nel suo top
Échancré
Scollato
Vert sont mes yeux
Verdi sono i miei occhi
Vert charogne, vert vipère
Verde carogna, verde vipera
Bleus sont tes bleus
Blu sono i tuoi lividi
Quand je cogne, quand tu perds
Quando colpisco, quando perdi
Baisers bizarres
Baci strani
Des délices au lycée
Delizie al liceo
Prise au hasard
Presi a caso
D'une lisse odyssée
Da un'odissea liscia
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
E infilo la mia malizia nell'elica di un Ulisse
De quartier
Del quartiere
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penelope, bambina pop si avvolge nel suo top
Échancré
Scollato
Baisers bizarres
Baci strani
Des délices au lycée
Delizie al liceo
Prise au hasard
Presi a caso
D'une lisse odyssée
Da un'odissea liscia
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
E infilo la mia malizia nell'elica di un Ulisse
De quartier
Del quartiere
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penelope, bambina pop si avvolge nel suo top
Échancré
Scollato
Baisers bizarres
Baci strani
Prise au hasard
Presi a caso
Et je glisse ma malice dans l'hélice d'un Ulysse
E infilo la mia malizia nell'elica di un Ulisse
De quartier
Del quartiere
Pénélope, enfant pop s'enveloppe dans son top
Penelope, bambina pop si avvolge nel suo top
Échancré
Scollato

Curiosidades sobre la música Baisers bizarres del Alex Beaupain

¿Quién compuso la canción “Baisers bizarres” de Alex Beaupain?
La canción “Baisers bizarres” de Alex Beaupain fue compuesta por Alexandre Beaupain.

Músicas más populares de Alex Beaupain

Otros artistas de Pop