City of Dreams

DRAGAN ROGANOVIC, RUDY SANDAPA

Letra Traducción

Everything seems like a city of dreams,
I never know why,
But I still miss you.

There she's standing in a field of lights,
I close my eyes,
And I still miss you.

Oh, oh
And I still miss you,
Oh, oh
And I still miss you.

Everything seems like a city of dreams,
I never know why,
But I still miss you.

There she's standing in a field of lights,
I close my eyes,
But I still miss you.

Oh, oh
But I still miss you,
Oh, oh
But I still miss you.

Everything seems like a city of dreams,
Todo parece como una ciudad de sueños,
I never know why,
Nunca sé por qué,
But I still miss you.
Pero aún te extraño.
There she's standing in a field of lights,
Allí está ella, parada en un campo de luces,
I close my eyes,
Cierro mis ojos,
And I still miss you.
Y aún te extraño.
Oh, oh
Oh, oh
And I still miss you,
Y aún te extraño,
Oh, oh
Oh, oh
And I still miss you.
Y aún te extraño.
Everything seems like a city of dreams,
Todo parece como una ciudad de sueños,
I never know why,
Nunca sé por qué,
But I still miss you.
Pero aún te extraño.
There she's standing in a field of lights,
Allí está ella, parada en un campo de luces,
I close my eyes,
Cierro mis ojos,
But I still miss you.
Pero aún te extraño.
Oh, oh
Oh, oh
But I still miss you,
Pero aún te extraño,
Oh, oh
Oh, oh
But I still miss you.
Pero aún te extraño.
Everything seems like a city of dreams,
Tudo parece uma cidade de sonhos,
I never know why,
Eu nunca sei por quê,
But I still miss you.
Mas ainda sinto sua falta.
There she's standing in a field of lights,
Lá está ela, parada em um campo de luzes,
I close my eyes,
Eu fecho meus olhos,
And I still miss you.
E ainda sinto sua falta.
Oh, oh
Oh, oh
And I still miss you,
E ainda sinto sua falta,
Oh, oh
Oh, oh
And I still miss you.
E ainda sinto sua falta.
Everything seems like a city of dreams,
Tudo parece uma cidade de sonhos,
I never know why,
Eu nunca sei por quê,
But I still miss you.
Mas ainda sinto sua falta.
There she's standing in a field of lights,
Lá está ela, parada em um campo de luzes,
I close my eyes,
Eu fecho meus olhos,
But I still miss you.
Mas ainda sinto sua falta.
Oh, oh
Oh, oh
But I still miss you,
Mas ainda sinto sua falta,
Oh, oh
Oh, oh
But I still miss you.
Mas ainda sinto sua falta.
Everything seems like a city of dreams,
Tout semble être une ville de rêves,
I never know why,
Je ne sais jamais pourquoi,
But I still miss you.
Mais tu me manques toujours.
There she's standing in a field of lights,
Là, elle se tient dans un champ de lumières,
I close my eyes,
Je ferme les yeux,
And I still miss you.
Et tu me manques toujours.
Oh, oh
Oh, oh
And I still miss you,
Et tu me manques toujours,
Oh, oh
Oh, oh
And I still miss you.
Et tu me manques toujours.
Everything seems like a city of dreams,
Tout semble être une ville de rêves,
I never know why,
Je ne sais jamais pourquoi,
But I still miss you.
Mais tu me manques toujours.
There she's standing in a field of lights,
Là, elle se tient dans un champ de lumières,
I close my eyes,
Je ferme les yeux,
But I still miss you.
Mais tu me manques toujours.
Oh, oh
Oh, oh
But I still miss you,
Mais tu me manques toujours,
Oh, oh
Oh, oh
But I still miss you.
Mais tu me manques toujours.
Everything seems like a city of dreams,
Alles scheint wie eine Stadt der Träume,
I never know why,
Ich weiß nie warum,
But I still miss you.
Aber ich vermisse dich immer noch.
There she's standing in a field of lights,
Dort steht sie in einem Feld voller Lichter,
I close my eyes,
Ich schließe meine Augen,
And I still miss you.
Und ich vermisse dich immer noch.
Oh, oh
Oh, oh
And I still miss you,
Und ich vermisse dich immer noch,
Oh, oh
Oh, oh
And I still miss you.
Und ich vermisse dich immer noch.
Everything seems like a city of dreams,
Alles scheint wie eine Stadt der Träume,
I never know why,
Ich weiß nie warum,
But I still miss you.
Aber ich vermisse dich immer noch.
There she's standing in a field of lights,
Dort steht sie in einem Feld voller Lichter,
I close my eyes,
Ich schließe meine Augen,
But I still miss you.
Aber ich vermisse dich immer noch.
Oh, oh
Oh, oh
But I still miss you,
Aber ich vermisse dich immer noch,
Oh, oh
Oh, oh
But I still miss you.
Aber ich vermisse dich immer noch.
Everything seems like a city of dreams,
Tutto sembra come una città dei sogni,
I never know why,
Non so mai perché,
But I still miss you.
Ma tu mi manchi ancora.
There she's standing in a field of lights,
Lì lei sta in piedi in un campo di luci,
I close my eyes,
Chiudo i miei occhi,
And I still miss you.
E tu mi manchi ancora.
Oh, oh
Oh, oh
And I still miss you,
E tu mi manchi ancora,
Oh, oh
Oh, oh
And I still miss you.
E tu mi manchi ancora.
Everything seems like a city of dreams,
Tutto sembra come una città dei sogni,
I never know why,
Non so mai perché,
But I still miss you.
Ma tu mi manchi ancora.
There she's standing in a field of lights,
Lì lei sta in piedi in un campo di luci,
I close my eyes,
Chiudo i miei occhi,
But I still miss you.
Ma tu mi manchi ancora.
Oh, oh
Oh, oh
But I still miss you,
Ma tu mi manchi ancora,
Oh, oh
Oh, oh
But I still miss you.
Ma tu mi manchi ancora.
Everything seems like a city of dreams,
Semua terasa seperti kota impian,
I never know why,
Aku tak pernah tahu mengapa,
But I still miss you.
Tapi aku masih merindukanmu.
There she's standing in a field of lights,
Di sana dia berdiri di tengah lapangan cahaya,
I close my eyes,
Aku pejamkan mata,
And I still miss you.
Dan aku masih merindukanmu.
Oh, oh
Oh, oh
And I still miss you,
Dan aku masih merindukanmu,
Oh, oh
Oh, oh
And I still miss you.
Dan aku masih merindukanmu.
Everything seems like a city of dreams,
Semua terasa seperti kota impian,
I never know why,
Aku tak pernah tahu mengapa,
But I still miss you.
Tapi aku masih merindukanmu.
There she's standing in a field of lights,
Di sana dia berdiri di tengah lapangan cahaya,
I close my eyes,
Aku pejamkan mata,
But I still miss you.
Tapi aku masih merindukanmu.
Oh, oh
Oh, oh
But I still miss you,
Tapi aku masih merindukanmu,
Oh, oh
Oh, oh
But I still miss you.
Tapi aku masih merindukanmu.
Everything seems like a city of dreams,
ทุกอย่างดูเหมือนเมืองแห่งความฝัน,
I never know why,
ฉันไม่เคยรู้ว่าทำไม,
But I still miss you.
แต่ฉันยังคงคิดถึงคุณ
There she's standing in a field of lights,
เธอยืนอยู่ในทุ่งแสงไฟ,
I close my eyes,
ฉันหลับตา,
And I still miss you.
และฉันยังคงคิดถึงคุณ
Oh, oh
โอ้, โอ้
And I still miss you,
และฉันยังคงคิดถึงคุณ,
Oh, oh
โอ้, โอ้
And I still miss you.
และฉันยังคงคิดถึงคุณ
Everything seems like a city of dreams,
ทุกอย่างดูเหมือนเมืองแห่งความฝัน,
I never know why,
ฉันไม่เคยรู้ว่าทำไม,
But I still miss you.
แต่ฉันยังคงคิดถึงคุณ
There she's standing in a field of lights,
เธอยืนอยู่ในทุ่งแสงไฟ,
I close my eyes,
ฉันหลับตา,
But I still miss you.
แต่ฉันยังคงคิดถึงคุณ
Oh, oh
โอ้, โอ้
But I still miss you,
แต่ฉันยังคงคิดถึงคุณ,
Oh, oh
โอ้, โอ้
But I still miss you.
แต่ฉันยังคงคิดถึงคุณ
Everything seems like a city of dreams,
一切看起来像是梦想之城,
I never know why,
我永远不知道为什么,
But I still miss you.
但我依然想念你。
There she's standing in a field of lights,
她站在光芒的田野中,
I close my eyes,
我闭上眼睛,
And I still miss you.
我依然想念你。
Oh, oh
哦,哦
And I still miss you,
我依然想念你,
Oh, oh
哦,哦
And I still miss you.
我依然想念你。
Everything seems like a city of dreams,
一切看起来像是梦想之城,
I never know why,
我永远不知道为什么,
But I still miss you.
但我依然想念你。
There she's standing in a field of lights,
她站在光芒的田野中,
I close my eyes,
我闭上眼睛,
But I still miss you.
但我依然想念你。
Oh, oh
哦,哦
But I still miss you,
但我依然想念你,
Oh, oh
哦,哦
But I still miss you.
但我依然想念你。

Curiosidades sobre la música City of Dreams del Alesso

¿Cuándo fue lanzada la canción “City of Dreams” por Alesso?
La canción City of Dreams fue lanzada en 2013, en el álbum “City of Dreams”.
¿Quién compuso la canción “City of Dreams” de Alesso?
La canción “City of Dreams” de Alesso fue compuesta por DRAGAN ROGANOVIC, RUDY SANDAPA.

Músicas más populares de Alesso

Otros artistas de Electronica