Ni Tú Ni Nadie

Carlos Garcia Berlanga Manrique, Ignacio Canut Guillen

Letra Traducción

Haces muy mal en elevar mi tensión
En aplastar mi ambición
Tú sigue así y ya verás

Miro el reloj mucho más tarde que ayer
Te esperaría otra vez
Y no lo haré, no lo haré

Dónde está nuestro error sin solución
¿Fuiste tú el culpable o lo fui yo?
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme

Mil campanas suenan en mi corazón
Que difícil es pedir perdón
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme

Vete de aquí, no me supiste entender
Yo solo pienso en tu piel
No es necesario mentir

Qué facil es atormentarse después
Pero sobreviviré
Sé que podré, sobreviviré

Dónde está nuestro error sin solución
¿Fuiste tú el culpable o lo fui yo?
Ni tú ni nadie, nadie, puede cambiarme

Mil campanas suenan en mi corazón
Que difícil es pedir perdón
Ni tu ni nadie, nadie puede cambiarme

Mil campanas suenan en mi corazón
Qué difícil es pedir perdón
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme

Dónde está nuestro error sin solución
¿Fuiste tú el culpable o lo fui yo?
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme

Mil campanas suenan en mi corazón
Qué dificil es pedir perdón
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme

Haces muy mal en elevar mi tensión
Fazes muito mal em aumentar a minha tensão
En aplastar mi ambición
Em esmagar a minha ambição
Tú sigue así y ya verás
Continua assim e verás
Miro el reloj mucho más tarde que ayer
Olho para o relógio, muito mais tarde do que ontem
Te esperaría otra vez
Eu esperaria por ti novamente
Y no lo haré, no lo haré
E não o farei, não o farei
Dónde está nuestro error sin solución
Onde está o nosso erro sem solução
¿Fuiste tú el culpable o lo fui yo?
Foste tu o culpado ou fui eu?
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Nem tu nem ninguém, ninguém pode me mudar
Mil campanas suenan en mi corazón
Mil sinos tocam no meu coração
Que difícil es pedir perdón
Que difícil é pedir perdão
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Nem tu nem ninguém, ninguém pode me mudar
Vete de aquí, no me supiste entender
Vai-te embora, não conseguiste entender-me
Yo solo pienso en tu piel
Só penso na tua pele
No es necesario mentir
Não é necessário mentir
Qué facil es atormentarse después
Que fácil é atormentar-se depois
Pero sobreviviré
Mas sobreviverei
Sé que podré, sobreviviré
Sei que conseguirei, sobreviverei
Dónde está nuestro error sin solución
Onde está o nosso erro sem solução
¿Fuiste tú el culpable o lo fui yo?
Foste tu o culpado ou fui eu?
Ni tú ni nadie, nadie, puede cambiarme
Nem tu nem ninguém, ninguém pode me mudar
Mil campanas suenan en mi corazón
Mil sinos tocam no meu coração
Que difícil es pedir perdón
Que difícil é pedir perdão
Ni tu ni nadie, nadie puede cambiarme
Nem tu nem ninguém, ninguém pode me mudar
Mil campanas suenan en mi corazón
Mil sinos tocam no meu coração
Qué difícil es pedir perdón
Que difícil é pedir perdão
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Nem tu nem ninguém, ninguém pode me mudar
Dónde está nuestro error sin solución
Onde está o nosso erro sem solução
¿Fuiste tú el culpable o lo fui yo?
Foste tu o culpado ou fui eu?
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Nem tu nem ninguém, ninguém pode me mudar
Mil campanas suenan en mi corazón
Mil sinos tocam no meu coração
Qué dificil es pedir perdón
Que difícil é pedir perdão
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Nem tu nem ninguém, ninguém pode me mudar
Haces muy mal en elevar mi tensión
You're very wrong to raise my tension
En aplastar mi ambición
To crush my ambition
Tú sigue así y ya verás
You keep doing this and you'll see
Miro el reloj mucho más tarde que ayer
I look at the clock much later than yesterday
Te esperaría otra vez
I would wait for you again
Y no lo haré, no lo haré
And I won't, I won't
Dónde está nuestro error sin solución
Where is our mistake without solution
¿Fuiste tú el culpable o lo fui yo?
Were you the one to blame or was it me?
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Neither you nor anyone, no one can change me
Mil campanas suenan en mi corazón
A thousand bells ring in my heart
Que difícil es pedir perdón
How hard it is to ask for forgiveness
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Neither you nor anyone, no one can change me
Vete de aquí, no me supiste entender
Get out of here, you didn't understand me
Yo solo pienso en tu piel
I only think about your skin
No es necesario mentir
There's no need to lie
Qué facil es atormentarse después
How easy it is to torment oneself afterwards
Pero sobreviviré
But I will survive
Sé que podré, sobreviviré
I know I can, I will survive
Dónde está nuestro error sin solución
Where is our mistake without solution
¿Fuiste tú el culpable o lo fui yo?
Were you the one to blame or was it me?
Ni tú ni nadie, nadie, puede cambiarme
Neither you nor anyone, no one can change me
Mil campanas suenan en mi corazón
A thousand bells ring in my heart
Que difícil es pedir perdón
How hard it is to ask for forgiveness
Ni tu ni nadie, nadie puede cambiarme
Neither you nor anyone, no one can change me
Mil campanas suenan en mi corazón
A thousand bells ring in my heart
Qué difícil es pedir perdón
How hard it is to ask for forgiveness
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Neither you nor anyone, no one can change me
Dónde está nuestro error sin solución
Where is our mistake without solution
¿Fuiste tú el culpable o lo fui yo?
Were you the one to blame or was it me?
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Neither you nor anyone, no one can change me
Mil campanas suenan en mi corazón
A thousand bells ring in my heart
Qué dificil es pedir perdón
How hard it is to ask for forgiveness
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Neither you nor anyone, no one can change me
Haces muy mal en elevar mi tensión
Tu fais très mal en augmentant ma tension
En aplastar mi ambición
En écrasant mon ambition
Tú sigue así y ya verás
Continue comme ça et tu verras
Miro el reloj mucho más tarde que ayer
Je regarde l'horloge, il est beaucoup plus tard qu'hier
Te esperaría otra vez
Je t'attendrais encore
Y no lo haré, no lo haré
Et je ne le ferai pas, je ne le ferai pas
Dónde está nuestro error sin solución
Où est notre erreur sans solution
¿Fuiste tú el culpable o lo fui yo?
Étais-tu le coupable ou l'étais-je ?
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Ni toi ni personne, personne ne peut me changer
Mil campanas suenan en mi corazón
Mille cloches sonnent dans mon cœur
Que difícil es pedir perdón
Comme il est difficile de demander pardon
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Ni toi ni personne, personne ne peut me changer
Vete de aquí, no me supiste entender
Va-t'en d'ici, tu n'as pas su me comprendre
Yo solo pienso en tu piel
Je ne pense qu'à ta peau
No es necesario mentir
Il n'est pas nécessaire de mentir
Qué facil es atormentarse después
Comme il est facile de se tourmenter après
Pero sobreviviré
Mais je survivrai
Sé que podré, sobreviviré
Je sais que je pourrai, je survivrai
Dónde está nuestro error sin solución
Où est notre erreur sans solution
¿Fuiste tú el culpable o lo fui yo?
Étais-tu le coupable ou l'étais-je ?
Ni tú ni nadie, nadie, puede cambiarme
Ni toi ni personne, personne ne peut me changer
Mil campanas suenan en mi corazón
Mille cloches sonnent dans mon cœur
Que difícil es pedir perdón
Comme il est difficile de demander pardon
Ni tu ni nadie, nadie puede cambiarme
Ni toi ni personne, personne ne peut me changer
Mil campanas suenan en mi corazón
Mille cloches sonnent dans mon cœur
Qué difícil es pedir perdón
Comme il est difficile de demander pardon
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Ni toi ni personne, personne ne peut me changer
Dónde está nuestro error sin solución
Où est notre erreur sans solution
¿Fuiste tú el culpable o lo fui yo?
Étais-tu le coupable ou l'étais-je ?
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Ni toi ni personne, personne ne peut me changer
Mil campanas suenan en mi corazón
Mille cloches sonnent dans mon cœur
Qué dificil es pedir perdón
Comme il est difficile de demander pardon
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Ni toi ni personne, personne ne peut me changer
Haces muy mal en elevar mi tensión
Du tust sehr unrecht, meinen Blutdruck zu erhöhen
En aplastar mi ambición
Meine Ambition zu zerdrücken
Tú sigue así y ya verás
Mach weiter so und du wirst schon sehen
Miro el reloj mucho más tarde que ayer
Ich schaue auf die Uhr, es ist viel später als gestern
Te esperaría otra vez
Ich würde wieder auf dich warten
Y no lo haré, no lo haré
Aber das werde ich nicht tun, das werde ich nicht tun
Dónde está nuestro error sin solución
Wo liegt unser ungelöster Fehler
¿Fuiste tú el culpable o lo fui yo?
Warst du schuld oder war ich es?
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Weder du noch jemand anderes, niemand kann mich ändern
Mil campanas suenan en mi corazón
Tausend Glocken läuten in meinem Herzen
Que difícil es pedir perdón
Wie schwer ist es, um Verzeihung zu bitten
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Weder du noch jemand anderes, niemand kann mich ändern
Vete de aquí, no me supiste entender
Geh weg von hier, du hast mich nicht verstanden
Yo solo pienso en tu piel
Ich denke nur an deine Haut
No es necesario mentir
Es ist nicht notwendig zu lügen
Qué facil es atormentarse después
Wie einfach ist es, sich danach zu quälen
Pero sobreviviré
Aber ich werde überleben
Sé que podré, sobreviviré
Ich weiß, dass ich es kann, ich werde überleben
Dónde está nuestro error sin solución
Wo liegt unser ungelöster Fehler
¿Fuiste tú el culpable o lo fui yo?
Warst du schuld oder war ich es?
Ni tú ni nadie, nadie, puede cambiarme
Weder du noch jemand anderes, niemand kann mich ändern
Mil campanas suenan en mi corazón
Tausend Glocken läuten in meinem Herzen
Que difícil es pedir perdón
Wie schwer ist es, um Verzeihung zu bitten
Ni tu ni nadie, nadie puede cambiarme
Weder du noch jemand anderes, niemand kann mich ändern
Mil campanas suenan en mi corazón
Tausend Glocken läuten in meinem Herzen
Qué difícil es pedir perdón
Wie schwer ist es, um Verzeihung zu bitten
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Weder du noch jemand anderes, niemand kann mich ändern
Dónde está nuestro error sin solución
Wo liegt unser ungelöster Fehler
¿Fuiste tú el culpable o lo fui yo?
Warst du schuld oder war ich es?
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Weder du noch jemand anderes, niemand kann mich ändern
Mil campanas suenan en mi corazón
Tausend Glocken läuten in meinem Herzen
Qué dificil es pedir perdón
Wie schwer ist es, um Verzeihung zu bitten
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Weder du noch jemand anderes, niemand kann mich ändern
Haces muy mal en elevar mi tensión
Fai molto male ad aumentare la mia tensione
En aplastar mi ambición
A schiacciare la mia ambizione
Tú sigue así y ya verás
Continua così e vedrai
Miro el reloj mucho más tarde que ayer
Guardo l'orologio molto più tardi di ieri
Te esperaría otra vez
Ti aspetterei di nuovo
Y no lo haré, no lo haré
E non lo farò, non lo farò
Dónde está nuestro error sin solución
Dove sta il nostro errore senza soluzione
¿Fuiste tú el culpable o lo fui yo?
Sei stato tu il colpevole o sono stato io?
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Né tu né nessuno, nessuno può cambiarmi
Mil campanas suenan en mi corazón
Mille campane suonano nel mio cuore
Que difícil es pedir perdón
Che difficile è chiedere perdono
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Né tu né nessuno, nessuno può cambiarmi
Vete de aquí, no me supiste entender
Vattene da qui, non hai saputo capirmi
Yo solo pienso en tu piel
Penso solo alla tua pelle
No es necesario mentir
Non è necessario mentire
Qué facil es atormentarse después
Quanto è facile tormentarsi dopo
Pero sobreviviré
Ma sopravviverò
Sé que podré, sobreviviré
So che potrò, sopravviverò
Dónde está nuestro error sin solución
Dove sta il nostro errore senza soluzione
¿Fuiste tú el culpable o lo fui yo?
Sei stato tu il colpevole o sono stato io?
Ni tú ni nadie, nadie, puede cambiarme
Né tu né nessuno, nessuno può cambiarmi
Mil campanas suenan en mi corazón
Mille campane suonano nel mio cuore
Que difícil es pedir perdón
Che difficile è chiedere perdono
Ni tu ni nadie, nadie puede cambiarme
Né tu né nessuno, nessuno può cambiarmi
Mil campanas suenan en mi corazón
Mille campane suonano nel mio cuore
Qué difícil es pedir perdón
Che difficile è chiedere perdono
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Né tu né nessuno, nessuno può cambiarmi
Dónde está nuestro error sin solución
Dove sta il nostro errore senza soluzione
¿Fuiste tú el culpable o lo fui yo?
Sei stato tu il colpevole o sono stato io?
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Né tu né nessuno, nessuno può cambiarmi
Mil campanas suenan en mi corazón
Mille campane suonano nel mio cuore
Qué dificil es pedir perdón
Che difficile è chiedere perdono
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Né tu né nessuno, nessuno può cambiarmi

Curiosidades sobre la música Ni Tú Ni Nadie del Alaska y Dinarama

¿Cuándo fue lanzada la canción “Ni Tú Ni Nadie” por Alaska y Dinarama?
La canción Ni Tú Ni Nadie fue lanzada en 2006, en el álbum “Deseo Carnal”.
¿Quién compuso la canción “Ni Tú Ni Nadie” de Alaska y Dinarama?
La canción “Ni Tú Ni Nadie” de Alaska y Dinarama fue compuesta por Carlos Garcia Berlanga Manrique, Ignacio Canut Guillen.

Músicas más populares de Alaska y Dinarama

Otros artistas de New wave